Примечания

1

Wells Н. G. Experiment in autobiography. Discoveries and conclusions of a very ordinary brain (since 1866). N. Y., 1934. На русском языке: Уэллс Г. Опыт автобиографии. Открытия и заключения одного вполне заурядного ума (начиная с 1866 года) / Пер. с англ. Ю. Кагарлицкого, Н. Трауберг. М., 2007. Далее мемуары Уэллса цитируются по этому изданию.

2

Mackenzie N.. Mackenzie J. The Life of H. G. Wells: The Time Traveller. London, 1973.

3

H. G. Wells In Love: Postscript To An Experiment In Autobiography. Boston, 1984.

4

Smith D. С. Н.G. Wells, Desperately Mortal: A Biography. New Haven- London, 1986.

5

West A. The Dark World of H. G. Wells// Harper’s Magazine, May 1957. См. также: West A. H. G.Wells: Aspects of a Life. N. Y., 1984.

6

Coren M. The Invisible Man: The Life and Liberties of H. G. Wells. London, 1993.

7

Foot М. H. G.: The History of Mr. Wells. London, 1995.

8

Ray G. N. H. G. Wells and Rebecca West. Yale, 1974; Ray G. N., Edel L. Henry James and H. G. Wells: A Record of Their Friendship, Their Debate on the Art of Fiction, and Their Quarrel. London, 1958 и др.

9

Wagar W. H. G. Wells and the World State. New Haven, 1961.

10

Кагарлицкий Ю. И. Герберт Уэллс: Очерк жизни и творчества. М., 1963. Спустя много лет вышла другая книга этого автора (Вглядываясь в грядущее: Книга о Герберте Уэллсе. М., 1989), которая от «советскости» освободилась: обе книги сами по себе хороши, но их нельзя назвать полноценными биографиями, поскольку, во-первых, они написаны «с филологическим уклоном», а во-вторых, автор уделял внимание лишь тем работам Уэллса и аспектам его жизни, которые счел заслуживающими внимания.

11

West G. Н. G. Wells — A Sketch for a Portrait. London, 1930.

12

Очень приблизительно один фунт 1870—1890-х годов можно уподобить 400–500 фунтам 2009 года. На протяжении жизни Уэллса стоимость фунта постоянно падала, так что время от времени мы будем корректировать пересчет.

13

У нас чаще пишут его фамилию как Гексли.

14

Дарвин тоже преподавал там, но он умер за два года до зачисления Уэллса на курс.

15

Герой рассказа «Препарат под микроскопом».

16

Шиллинг — 1/20 фунта.

17

Латинское название медведки.

18

Пэлл-Мэлл, как и Стрэнд — название лондонской улицы.

19

В 1923 году «Пэлл-Мэлл газетт» была поглощена газетой «Ивнинг стандарт».

20

Лоу умер от туберкулеза в 1895-м; Уэллс поддерживал дружеские отношения с тремя его дочерьми, особенно с Айви, будущей женой советского дипломата М. М. Литвинова.

21

Существовала такая научная дисциплина, изучающая земную поверхность.

22

Hughes D., Philmus R. М. The Early Science Journalism of H. G. Wells: A Chronological Survey // Science Fiction Studies, 1973, v. 1, p. 2.

23

Цитата из предисловия к одному из советских изданий Уэллса, автора которого мы сознательно не указываем — он не виноват, что ему приходилось это писать.

24

Забавно, как ее определили в упомянутом советском предисловии: «Фикция, нужная Уэллсу лишь для того, чтобы Ангел мог критиковать капиталистический строй».

25

В одних библиографиях указывается 1894 год, в других 1895-й — это потому, что январские номера журналов в Англии обычно появлялись в декабре.

26

«Свод проклятий» (The Book of Curses), сборник «Кое-какие личные делишки».

27

Взаимоотношения Уэллса, Конрада, Форда, Джеймса и Крейна описаны в книге: Delbanco N. Group Portrait: Joseph Conrad, Stephen Crane, Ford Madox Ford, Henry James and H.G. Wells. Ann Arbor (Michigan), 1982.

28

В 1910 году роман был заново отредактирован автором и издан под названием The Sleeper Awakes, но на русский переведено именно первое издание.

29

Из-за неточности, допущенной первым биографом Уэллса, составители библиографий до сих пор нередко ошибочно датируют публикацию этого текста 1897 годом.

30

Уэллс имеет в виду поэзию Киплинга, которого терпеть не мог.

31

Один фунт в это время примерно соответствовал 400 фунтам 2009 года.

32

Понятие евгеники ввел в 1883 году Фрэнсис Гальтон; в 1904-м он определил евгенику как «науку, занимающуюся всеми факторами, улучшающими врождённые качества расы».

33

Учреждение, посвященное образованию и исследованиям в области науки, основанное в 1799 году Генри Кавендишем и существующее по сей день.

34

Текст впоследствии издан в качестве приложения к трактату «Человечество в процессе созидания».

35

О «старой банде» см. в следующей главе.

36

Сейчас их обоих уже нет. Они умерли в 1980-х, прожив долгую и хорошую жизнь.

37

Большая часть этих рассказов вошла в сборник «Двенадцать историй и сон» (1903).

38

Хилэр Беллок — английский романист и публицист, католик, друг Честертона.

39

У нас известен также под названием «Зеленая калитка».

40

Благодаря усилиям суфражисток женщины в Англии в 1903 году добились права голосовать на местных выборах, но не на парламентских. Это им удастся только в 1928-м.

41

Meyer M. H.G. Wells and his family: as I have known them. Edinburgh, 1956.

42

Покинув «Сэвил-клаб», Уэллс чуть позднее стал членом «Атенеума», а в «Сэвил» вернулся лишь 28 лет спустя, когда Ривза уже не было в живых.

43

В 1920-х Форд начнет издавать аналогичный журнал — «Трансатлантик ревью» — и преуспеет больше, чем в первый раз; Уэллс вновь окажет ему солидную денежную помощь.

44

Чарльз Тревельян — член парламента от Либеральной партии, занимался вопросами образования; Джордж Маколей Тревельян — писатель, историк. В романе Уэллса они носят фамилию Крэмптон.

45

Стиль, сформировавшийся в Англии в период правления первых трех королей Ганноверской династии, то есть с 1714 по 1820 год, разновидность архитектурного классицизма.

46

The Book of Catherine Wells. London, 1928.

47

«The Freewoman: A Weekly Feminist Review». В октябре 1912-го издание обанкротилось, в 1913-м возродилось как «The New Freewoman».

48

Роман «Страстные друзья» вышел с посвящением феминистке Эмили Саймондс.

49

Из огромной переписки Уэллса с Уэст уцелела и доступна на сегодняшний день лишь ничтожная часть; цитируемое письмо является неоконченным черновиком и в разных книгах цитируется с расхождениями. В данном случае приводится текст из книги Бонни Скотта «The Selected Letters of Rebecca West» (2000), который был частично отредактирован самой Ребеккой.

50

Ray G. N. Н. G. Wells and Rebecca West. New Haven, 1974.

51

West A. H.G. Wells: Aspects of a Life. N. Y., 1984.

52

Rollyson C. Rebecca West: A Life. N. Y., 1996.

53

Это было не первое собрание: первое вышло еще в 1901 году.

54

После разгрома Деникина Уильямсы были вынуждены вновь покинуть Россию. В Англии А. Тыркова-Вильямс стала известным журналистом и писателем; ей, в частности, принадлежит двухтомная биография Пушкина, изданная в серии «ЖЗЛ» в 1998 году.

55

Название дома — «Истон-Глиб» — до конца 1914 года еще не утвердилось.

56

Выходной, который бывает в Англии несколько раз в году; в этот день не работают банки.

57

Boon, The Mind of the Race, The Wild Asses of the Devil, and The Last Trump: Being a First Selection from the Literary Remains of George Boon, Appropriate to the Times: Prepared for Publication by Reginald Bliss, with an Ambiguous Introduction by H. G. Wells.

58

Эту притчу Уэллс написал еще в 1905 году, но не публиковал.

59

Статьи публиковались в «Таймс», «Дейли кроникл», «Дейли экспресс», «Нью-Йорк таймс».

60

Приводится наиболее распространенный перевод названия, хотя точнее было бы «Прозрение мистера Бритлинга»: встречаются также варианты «Мистер Бритлинг видит все насквозь» и т. д.

61

Brooks V. W. The World of Н. G. Wells. N.Y., 1915.

62

В большинстве русскоязычных источников он ошибочно назван директором Лондонской библиотеки, а не секретарем, как было на самом деле.

63

Переписка между Уэллсом, Би-би-си и Суинтоном через адвокатов продолжалась примерно год; все это подробно описано в книге: Harris J. P. Men, Ideas, and Tanks. Manchester, 1995.

64

См.: Митчел Ф. Танки на войне. История развития танков в мировой войне 1914–1918 гг. М., 1935.

65

В США книга вышла под названием Italy, France and Britain at War.

66

Продавалось немецкое издание преимущественно в Швейцарии и Турции.

67

Напомним, что священники англиканской церкви могут жениться.

68

США формально не присоединились к союзу Антанты, а только провозгласили себя ее ассоциированным членом: благодаря этому они были юридически свободны от межсоюзнических взаимных обязательств.

69

Перевод Е. Дунаевской.

70

Из беседы Троцкого с Джоном Ридом 30 октября 1917 года.

71

На этом же отделении начинал обучаться Набоков-младший.

72

1 фунт до Первой мировой войны — примерно 350 фунтов 2009-го, после — 130.

73

The Story of a Great Schoolmaster: being a plain account of the life and ideas of Sanderson of Oundle. London, 1924.

74

McKillop А.В. The Spinster and the Prophet: Florence Deeks, H.G. Wells, and Mystery of the Purloined Past. Toronto, 2001.

75

В марте 1921 года было подписано англо-русское торговое соглашение — это стало фактическим признанием Англией советской власти.

76

Анненков написал, что это было 18 октября, и множество исследователей повторяют за ним эту ошибку. 18 октября Уэллс уже уехал из России.

77

Эдвард Радзинский в «Сталине» пишет, что в честь Уэллса «устраивались бесконечные банкеты». Но банкет был всего один.

78

Александр Валентинович Амфитеатров — писатель, литературный и театральный критик, драматург, Николай Николаевич Евреинов — режиссер, драматург, теоретик театра, Питирим Александрович Сорокин — политолог, Иван Альбертович Пуни — художник-авангардист, Сергей Федорович Ольденбург — востоковед, Аким Львович Волынский — литературный критик и искусствовед, один из идеологов русского модернизма, Юлия Николаевна Данзас — историк, филолог, воевала, была награждена Георгиевским крестом, Валериан Адольфович Чудовский — поэт, искусствовед, Михаил Леонидович Слонимский — писатель, входил в группу «Серапио-новы братья».

79

К осени 1920 года покупательная способность рубля упала в десять тысяч раз (то есть за то, что до войны стоило десять копеек, теперь приходилось платить тысячу рублей).

80

Sheridan С. Mayfair in Moscow: Claire Sheridan's Diary. New York, 1921.

81

У драматурга Н. Погодина есть пьеса «Кремлевские куранты», в которой описан разговор Ленина с Уэллсом по поводу электрификации. С. Юткевич снимал по ней фильм «Свет над Россией».

82

Haden Guest L. The new Russia, 1926; Snowden P. Through Bolshevik Russia, 1920; Russell В. The Practice and Theory of Bolshevism, 1920.

83

Радек К. Сентиментальное путешествие Бертрана Рассела // Правда. 1920. 24 октября.

84

Лашевич покончит с собой после исключения из партии в 1928-м, Ионов и Бакаев будут репрессированы и погибнут в 1936-м, Зорин, как уже говорилось, в 1937-м.

85

В США книга называлась «Вашингтон и загадка мира» (Washington and the Riddle of Peace).

86

Святого Иоанна Златоуста Беседа 4-я, на Послание апостола Павла к евреям.

87

Святого Иоанна Златоуста Слово 39-е, об усопших.

88

В старости Гаттерних и Уэллс премило обменивались поздравительными открытками. Он почти ни с кем не умел поругаться «навеки».

89

Роман известен также под названием «Саргон, король королей» (Sargon, King of Kings).

90

См., например: Draper М. Wells, Jung and the Persona // English Literature in Transition. London, 1987.

91

Разгром «троцкистско-зиновьевской оппозиции» произошел в ноябре-декабре 1927 года.

92

Первоначальное название — «Мир на Земле».

93

West G. A. Bibliography of the Works of H.G. Wells 1893–1925. London, 1925.

94

Goldberg J. Liberal Fascism: The Secret History of the American Left From Mussolini to the Politics of Meaning. N.Y., 2008.

95

Horkins R.T. H. G.Wells. Personality Character Topography. N.Y., 1922.

96

В последний раз Кейнс приезжал в СССР в 1936 году.

97

После издания 1930 года она значилась в списках «подрывной» литературы вплоть до 1990-го.

98

Второе издание книги Рида появилось лишь в 1957 году.

99

Как считают некоторые исследователи, в этом виновата русская спутница жизни Роллана Майя Кудашева, которая, как и М. Будберг, якобы была агентом ГПУ.

100

Grierson P. Books on Soviet Russia. London, 1943.

101

Максименков Л. В. Очерки номенклатурной истории советской литературы. Западные пилигримы у сталинского престола // Вопросы литературы. 2004. № 2–3.

102

Впоследствии — посол в США и Мексике, в 1945 году погибший в довольно странной авиакатастрофе.

103

Э. Радзинский в книге «Сталин» ошибочно приписывает эту реплику Уэллсу.

104

Первый Всесоюзный съезд советских писателей открывался 17 августа.

105

Россия вступила в ПЕН-клуб в 1989 году.

106

Так назывался тогда город Царское Село, в 1937 году переименованный в Пушкин.

107

В 1939 году на базе биостанции был создан Институт сравнительной физиологии высшей нервной деятельности, вскоре переименованный в Институт эволюционной физиологии и патологии высшей нервной деятельности им. И. П. Павлова.

108

Пометок Сталина или иных указаний на письме Радека и машинописном переводе статьи нет (РГАСПИ. Ф. 558. On. 11. Д. 792. Л. 121).

109

Известна так же, как «Анатомия бессилия», «Анатомия меланхолии» и т. д

110

Мартин Уэллс (1928–2009).

111

В 1869–1874 годах в США была издана первая международная энциклопедия — «Немецко-американская энциклопедия» Александра Шема, но эта тенденция развития не получила.

112

Она начала широко использоваться во время Второй мировой войны и применяется до сих пор.

113

Полная библиография содержится, например, в книге Алана Мэйна: Mayne A. J. World Brain: Н. G. Wells on the Future of World Education. London, 1994.

114

Обычно название переводится как «Священный ужас» или «Святой террор», что неверно: holy terror — идиоматическое выражение, означающее то же, что enfant terrible, и первая же глава романа дает однозначное указание на то, что именно оно имелось в виду.

115

Принятие декларации поддержали 48 стран; государства социалистического блока. Южная Африка и Саудовская Аравия воздержались при голосовании.

116

Британские силы береговой гражданской обороны создавались с 1940 года; их функции — проверка затемнения, подача сигналов воздушной тревоги, выявление «подозрительных лиц».

117

Burnham G. The Managerial Revolution: What is Happining in the World. N.Y., 1941.

118

Майский получил должность заместителя министра иностранных дел. В начале 1953 года он был арестован по обвинению в «измене родине», после смерти Сталина освобожден, дожил до 1975 года и оставил превосходные мемуары — по сравнению со многими другими это «совсем недурной результат».

119

Обычно переводят как «Наука и мировое общественное мнение», но этот вариант искажает смысл.

120

У английских биографов, упоминавших об этом факте, Успенский почему-то назван «авиатором».

121

Генри был арестован за три дня до смерти Сталина. Он увидел перестройку, дожив аж до 1990 года; существует неподтвержденная, но похожая на правду версия, что он работал на советскую разведку.

122

Древнеегипетский крест с кольцом наверху, известный также как «Крест жизни».

123

«Боже мой, Боже мой! Для чего Ты меня оставил?» (Мф. 27:46).

124

Те немногие ее члены, что остались коммунистами, в 1944 году создали Революционную коммунистическую партию, просуществовавшую шесть лет и ничем не отличившуюся.

125

1 фунт в 1946 году — это примерно 100 фунтов 2009-го.

Загрузка...