Глава 12. Кондрахин. Эмир без эмирата


Я уже кое-что понимал. Например, кто такой чародей Двойная Кошка. Я всё же знал много больше, чем властители и колдуны этого мира. Для них Двойная Кошка был страшным врагом, но врагом своим по крови, просто более коварным и изворотливым. Меня же с самого начала насторожил рассказ Великого герцога Согури о природных катаклизмах, сопровождавших исторические битвы Охотника и Жертвы. К сожалению, я уже сталкивался с такими явлениями.

Да, Тегле. Планета земной грозди, более молодая, нежели эта. Массовое безумие "мирного крестового похода" с бесчисленными жертвами. Страшные картины всеобщего разорения, до сих пор стоящие перед моими глазами. И я знал, кто являлся виновником беды. Так же, как и здесь. Мой Предначертанный Враг. Точнее, его проекция, представленная во всех мирах земной грозди. Преследующий только ему понятные цели, играющий чужими жизнями с жестоким равнодушием естествоиспытателя.

И еще я знал, что это не тот человек, чье имя я прочитал в голове хана Шеймаса. С того момента, когда на Белведи, глубокой ночью, наши сознания на краткий миг проникли друг в друга, я уже не спутаю астральный образ Предначертанного Врага ни с чьим другим. Он здесь, на планете, но только не в Нелене.

Но кое-что в этой истории меня смущало. Я никак не мог установить место его пребывания. Сигнал был слаб и чудовищно искажен. Как будто не проекция врага, а проекция его проекции, вот так. Но, в любом случае, его не было в Нелене, и он никоим образом не был связан с ильханами. Конечно, не по моральным соображениям. Движение ильханов зародилось именно как противодействие Двойной Кошке после заката королевства Ульсандр. Легенда, изложенная ханом Шеймасом, не более чем легенда. А куда было податься несчастным колдунам сгинувшего королевства? На службу их упорно никто не хотел нанимать. Соседи были настроены откровенно враждебно, их обессилившая родина подвергалась регулярным набегам. Вот тогда они и объединились в обособленный клан, не признававший над собой никакой власти.

Сведения об ильханах я почерпнул еще в Ка-Нелене, а рассказ хана Шеймаса лишь добавил к ним красочных деталей.

Ильханы ненавидели Двойную Кошку, а население, среди которого жили, просто презирали. Но Кевлупон, которого так боялся хан Шеймас, никак не мог выступить против Шеймаса — это стало бы величайшей глупостью. Как ни искусны ильханы, в мире найдется немало колдунов куда большей силы. Недаром ильханы так и не вышли за пределы южного Нелена, где степняки, не искушенные в магии, ничего не могли им противопоставить. Но даже в близкой от них столице они практически не появлялись. Будь власть верховного хана безраздельной, не удержались бы они и в своих степях.

И еще одно обстоятельство тревожило меня. Я был уверен, что на меня напали ильханы. Собственно, так оно и было. И повод существовал: при себе у меня был священный кинжал рода Тарраби. Вполне вероятно, что я недооценивал его силу, и его астральный знак пробивался через установленную мною защиту. И, в то же время, хан Тарраби упомянул, что на нас напали пришлые, чужие, и он не играл в недосказанность, ибо и сам не знал, что произошло на самом деле. В таких простых вещах я не ошибаюсь.

Итак, кто же на меня напал, точнее, кто инспирировал нападение? Я не чувствовал злобы нападающих, иначе бы я раскрыл их намерения задолго до того, как об этом сообщил слуга Тарраби. Вернее всего это можно было бы объяснить происками Врага, но какими доводами подкрепить это предположение? Еще на Тегле, в десять раз менее опытный, чем сейчас, я мог уверенно сказать, кто мне противостоит. Неужели мой Враг так продвинулся?

Я не боялся. Честное слово. За мной, пусть и, не зная этого, стояла вся Вселенная, а также все Печати Розгора, позволявшие в единый миг исчезнуть из этого или любого другого мира. Даже неисчислимые возможности моего Предначертанного Врага были ничто по сравнению с Законами. Конечно, риск оставался. И в нем заключался весь смак. Впервые за моей спиной не маячил ареопаг Просветленных, готовых вытащить меня из любой передряги. Я был волком-одиночкой, вышедшим на самостоятельную охоту в первый раз в своей жизни. От осознания этого адреналина было много, мыслей — кот наплакал.

На кого мне можно положиться, а кого следует остерегаться? По сути, каждый, с кем я здесь сталкивался (кроме, разве что, байга Уфелда), играл в свою собственную игру, преследовал свои цели, стараясь использовать меня в качестве орудия. Например, мой "друг" барон Шурр более всего был озабочен возвратом былой силы и влияния. Он и верховного хана Нелена рассматривал, как и меня, с той же точки зрения. А Великий герцог? Его планы, признаться, занимали меня более всего. На какой ляд нужен я ему? Гроссведунов у него пруд пруди, королю он подчиняется чисто номинально. И еще эта история с кинжалом рода Тарраби… Чем бы на самом деле не был этот кинжал, в первую очередь он — символ могущества рода. С помощью его Тарраби достаточно быстро подчинит себе своевольных дядьёв и братьев, станет сильней, чем тот же хан Шеймас. Зачем герцогу это потребовалось? Разделяй и властвуй? Будь то столица ханства или его северные земледельческие районы, это можно было бы допустить. Но бесплодные степи за многие сотни верст от Госки? Я, конечно, не политик — политикой в моей социалистической отчизне заниматься было противопоказано — но мой мозг упорно не желал понимать замыслов Великого герцога. В самом деле, неужели только ради моей персоны он расстался с ценной реликвией?

Устремления Тарраби и Шеймаса рангом поменьше и по-человечески понятны. И тот, и другой не могут рассчитывать на серьезные позиции в Нелене. В своих степях — да, но не в столице. Можно сказать, что обоих я осчастливил своим появлением.

Остается еще мастер Коробка. Хороший гроссведун, но не более. Он ревностно служит своему господину. Если у него и есть какие-то личные цели, вряд ли они слишком амбициозны. Но какие-то всё-таки есть. Или он из тех, кому важен не конечный результат, а сам процесс?

И еще Хитар. Может быть, самое непонятное существо. Роль двойника, которую ей предуготовили, объясняет многое, но далеко не всё. Если бы Уфелд обладал магией, он мог бы полностью подчинить себе неопытную девушку и доставить ее в Госку. Но байг — простой человек. Выходит, Хитар пошла с ним добровольно. Почему? Представить, что ее и днем и ночью контролировал на огромном расстоянии тот же мастер Коробка, я не мог. Так что же на уме у молодой колдуньи, защищающей свое сознание так изящно и так надежно?

Вот какие вопросы будоражили меня, эмира Юрая, по пути в собственную вотчину. Но прежде мне пришлось выполнить не особо сложную, но необходимую работенку. Конечно, Шеймас не мог в полной мере удовлетвориться моим словесным заверением, что Кевлупон не ополчился против него. Этот ильхан с некоторых пор проявлял невиданную активность, и Шеймас желал знать, кого и почему Кевлупон так невзлюбил. Мне пришлось согласиться, что хан имеет право это знать.

Мы переночевали в его стойбище в отдельно поставленном для нас шатре, а утром двинулись в обратный путь. Я был в боевых доспехах ханского воина, Тарраби выделили длинный плащ с меховой опушкой, слугу же его оставили как есть. Лошади были покормлены и оседланы. После скорого завтрака отправились и мы. Признаться, я ждал, что Тарраби, заполучив вожделенный кинжал, постарается от меня побыстрее отвязаться, но он не смалодушничал. Тем более, ехать нам все равно было по пути.

Хан по большей части молчал, лишь однажды спросил, почему за нами следуют лошади, на которых мы прибыли к Шеймасу.

— Их надо вернуть табунщику, — пояснил я, отчего ханская бровь удивленно поползла вверх. Незачем Тарраби было знать истинные причины моего благородства.

Когда мы встретились с табунщиком, я отозвал его в сторону. Еще в первую нашу встречу я заприметил чумазого подпаска лет двенадцати. Табунщик не стал упрямиться и с готовностью отпустил пацана со мной. Тем более, что свою просьбу я подкрепил золотой монеткой.

Въехав в Сум-Калам, мы распрощались с Тарраби, у которого прямо-таки глаза засветились от облегчения. А мы с пастушком отправились дальше, следуя указаниям, полученным мною от Шеймаса.

— По-моему, это здесь, — сказал я, отыскивая взглядом нужные приметы.

Мы остановились у высокого глухого забора.

— Возьми эту вещицу, — протянул я парнишке браслет Шеймаса. — Становись на седло и перелезай через забор. С той стороны — трактир, в него с внутреннего двора ведет всего одна дверь. Не останавливаясь, сразу пройди в зал. В твой голове неожиданно появится образ мужчины, сидящего там. Ты сразу узнаешь его. Подойди и спроси, не он ли потерял этот браслет. Если признает его своим, отдай. Если откажется… тогда браслет твой. В любом случае возвращайся тем же путем. Крикнешь, и я перекину тебе веревку.

Пастушок заворожено рассматривал браслет. Хоть и без камней, но он был очень тонкой работы, и для парнишки представлялся целым сокровищем. Пришлось легонько шлепнуть его по соответствующему месту, чтобы вернуть к реальности.

Уже через пару минут с той стороны забора раздался мальчишечий голосок:

— Дядь, кидай веревку!

С проворностью обезьянки паренек перемахнул через стену. В зубах его была зажата мелкая монетка. Я добавил свою, золотую.

Мне незачем было спрашивать о чем-то. Кевлупон, конечно же, знал о существовании браслета и клюнул на приманку. Теперь мысли его будут известны и мне, и Шеймасу (с моей помощью). Отпустив своего маленького помощника, я направил коня к городским воротам, через которые всего полчаса назад въехал в Сум-Калам. Там меня ожидали три всадника в тех же доспехах, что были и на мне.

— Ну что, Юрай? — нетерпеливо обратился ко мне один из них.

— Всё в порядке, высокий хан, — заверил я его.

— Как ты узнал меня? — изумился Шеймас.

Я лишь улыбнулся в ответ. Как объяснишь несведущему в том человеку, что астральный образ не заслонит не то, что походный ковер, но даже железобетонная плита?

Кивком головы я отозвал Шеймаса в сторонку.

— Все действия Кевлупона направлены против Мыпчаков, как против местных, так и тех, кто проживает в Качкаре.

Мыпчаки, хоть и не принадлежали к княжескому роду, имели значительный вес в обоих государствах. Из их среды вышло немало толковых советников, крупных купцов и колдунов. По какой причине их невзлюбил ильхан Кевлупон, я предоставил разбираться самому Шеймасу.

— Теперь, хан, ты без особого труда будешь читать его мысли. Достаточно сосредоточиться на образе браслета, особенно перед сном. Если раздобудешь щепотку порошка голубиника, дело пойдет еще успешнее. Я выполнил свои обязательства. Дело за тобой.

— Я тоже держу слово, Юрай-сар. Вот жалованная грамота. Поклонитесь моему эмиру, воины, — приказал он всадникам.

Ханская грамота перекочевала ко мне за пазуху.

— Наши пути расходятся, — сказал Шеймас, трогая поводья. — Свой удел ты найдешь без труда. Следуй за своей тенью и уже через четверть часа твой путь упрется в березовую рощицу. Обогнешь ее справа и увидишь свой дом над небольшой речушкой. Заливные луга по правому берегу твои. Управляющий подскажет, где взять коней. Табун небольшой, но больше твои земли всё равно не прокормят.

И вот я, свежеиспеченный эмир, созерцаю ту самую березовую рощу, о которой говорил хан. Зеленый оазис среди желто-коричневой степи. На всякий случай я осмотрелся астральным зрением. Ничего угрожающего. Неторопливой рысцой я пустил коня вправо, по заросшей травой и низким кустарником тропинке. Сначала моим глазам открылся частокол из заостренных жердей, а потом, внезапно из-за березовой кущи вынырнул двухэтажный бревенчатый дом, крытый гонтом. Да, небогато живут местные эмиры.

Когда-то в детстве, читая арабские сказки, я представлял себе восточных эмиров купающимися в роскоши. Может быть, на Земле дело так и обстояло. Неленские эмиры явно богатеями не были. Здесь эмир — ханский вассал. По рангу что-то близкое к барону в столице или соседних государствах. С ханами обстояло сложнее. Вот, например, и Тарраби, и Шеймас — оба носили одинаковый титул, но их социальный статус был несопоставим. Раньше любой хан мог произвести в эмиры верного слугу. Теперь такое право оставалось лишь у южных ханов, существовавших почти автономно. Ближе к столице такую привилегию сохранил только Шеймас, все остальные производства вершились только с согласия верховного хана Нелена. Исторический анекдот: глава ханства произвел меня в дворяне, а меньше месяца спустя его соперник жаловал меня же званием эмира. Если так пойдет и дальше, бывший комсомолец Юрий Кондрахин станет здесь генеральным падишахом.

Шутки шутками, но в сию минуту во двор имения вступала нога "угнетателя пролетариата" эмира Юрая, точнее, копыта его коня.

Завидев форму бойца Шеймаса, ко мне кинулся, слегка прихрамывая, мужчина лет пятидесяти. Я кинул ему поводья, освободив руки.

Уже спешившись, я развернул грамоту. Управитель бегло взглянул на ханскую печать и тут же склонился в глубоком поклоне.

— Здравствуй, эмир Юрай-сар, да продлятся твои дни. Я управитель твоего имения, ничтожный Юшим, если на то будет воля Твоей милости.

Все эти восточные цветистости и выкрутасы нисколько не обманули меня. Управитель обратился ко мне "Юрай-сар", произнеся приставку к моему местному имени, означающую, что я не потомственный эмир, так что права голоса на ханском совете не имею. Ладно, как раз с ханами я советоваться не собираюсь.

— Отведи мою лошадь в конюшню, Юшим, — приказал я, — а потом мы вместе осмотрим мои владения.

Осмотр произвел на меня удручающее впечатление. Мало того, что имение можно было атаковать с ходу без всякого сопротивления, так повсюду к тому же царили тлен и запустение. Ступени наверх рассохлись и нещадно скрипели. Темное пятно на потолке свидетельствовало о том, что крыша нуждается в срочном ремонте. Слуги заняли верхний этаж, предназначенный для их господина — то есть меня. В конюшне оказалась только одна лошадь, принадлежащая Юшиму. Огромный подвал под домом пустовал. Я приказал собрать всех слуг, их оказалось семеро мужчин и пять женщин, включая Узолу, жену управителя. Да, моё войско не блистало выучкой и бравым видом.

— Юшим, — я грозно насупил брови, — как же ты смел принимать высокого хана в таком убожестве? Дом того и гляди развалится.

— Хан Шеймас никогда здесь не останавливался, — стал оправдываться управитель, — имением по очереди владели его эмиры, порой столь бедные, что мы вовсе не получали жалованья. Хорошо хоть в лесочке водится кое-какая живность и огород выручает…

— Отставить, — оборвал его я. — С сегодняшнего дня всё пойдет по-другому. Сейчас пошлешь человека к ханскому табунщику с моей запиской. К вечеру тридцать лошадей должны пастись на моих лугах. И посчитай стоимость сбруи, оружия и доспехов для слуг. Каждый должен иметь саблю и лук с запасом стрел.

Уже через час в сопровождении слуги, показавшегося мне наиболее расторопным, я ускакал в Сум-Калам. Лошадь Юшима, которую я мобилизовал на эту поездку, бежала вполне резво.

В моих эмирских карманах сиротливо звенели несколько монет, поэтому первым делом я прошелся по местным богатеям. Экспроприация, когда владеешь гипнозом, не отнимает много времени. Добровольно отданные мне деньги позволяли экипировать целую конную сотню. Слуга подсказал мне, где лучше совершить закупки, и скоро наши лошади уже были обвешаны тюками с товаром. В завершение я отыскал кровельщика, и тот, прихватив инструмент, присоединился к нам на своем мерине.

Моя кипучая деятельность, должно быть, произвела сильное впечатление на обитателей имения. Во всяком случае, к моменту моего возвращения Узола зажарила попавшегося в силки зайца и соорудила яичницу. Я великодушно угостил слуг тем, что удалось закупить в городе; оставшуюся снедь поручил заботам Узолы. Кровельщик успешно справился со своей работой и уехал вполне довольный. Среди моих закупок имелся изрядный тюк ткани, и я велел женщинам немедленно приняться за пошив формы с моим вензелем на всё "войско". Мужчины, отужинав, принялись наводить порядок в доме и в хозяйственных постройках. Мне же пришлось в одиночестве еще раз оглядеть свои владения.

Частокол никуда не годился. Конная атака сметет его, не задерживаясь. Деревянный дом вспыхнет от первого же факела или зажженной стрелы. Пришлось устанавливать охранные заклятия. Удивительно, насколько помогло мне знание минного дела, полученное в диверсионной школе НКВД. Кто нападет на меня, неизвестно, но нападет обязательно. Иначе почему дом Тарраби штурмовали пришлые? Кстати, надо проверить, что с ним.

Солнце скрылось за притихшим лесом, когда перестук копыт возвестил, что моя армия из пешей превращается в конную. Отдав Юшиму последние распоряжения, я поднялся в свою спальню и уснул, как невинный младенец.


Трудно сказать, что меня разбудило. Стояла звенящая тишина. Я немного приотворил ставни, ни светлее, ни громче от этого не стало. Между тем астральное зрение подсказывало, что за частоколом сосредоточилась злая аморфная масса. Ни зверь, ни человек не смогли бы пробраться сквозь плотную сеть установленных мною охранных заклятий. Возможно, нежить смогла бы — я пока до конца не разобрался с ее возможностями. И еще — сильный колдун. Насквозь не прошел бы, но здорово углубился, не понимая поначалу, что уподобляется мухе, угодившей в липкую паутину.

Стукнув в дверь Юшима, я приказал ему тихонько разбудить всех мужчин. Всего нас в доме ночевало пятеро, еще двое спали во дворе под навесом, а один с вечера находился при табуне. Не разжигая огня и стараясь не шуметь, мы облачились в доспехи.

— Кто-нибудь может похвастать меткой стрельбой из лука? — чуть слышно спросил я. Отозвался парень, ездивший со мной в Сум-Калам. Я передал ему три стрелы с серебряными наконечниками из своих запасов — на тот случай, если нас атакует нежить.

Небо начало потихоньку сереть. Флотские называют это время "собачьей вахтой". Время грабителей и убийц. Однако быстро же меня вычислили! При этом враги прекрасно знали о несостоятельности обороны имения. Семеро по сути невооруженных доходяг, — какой уж тут может быть отпор? Хорошо, что я не поленился вооружить слуг, не медля. Конечно, войско опереточное, но даже редкая стайка стрел, летящая в нападающих, должна произвести эффект неожиданности.

Нападали одновременно с трех сторон. Но, помимо группы атакующих, которую я заприметил в первую очередь, две другие еще не преодолели всей глубины охранных заклятий. Вот тут-то я и увидел, кто управлял ими: мощные гроссведуны с энергетикой, не меньше моей, расположились в арьергарде, видимо, предпочитая лицезреть бой издали.

— Дай-ка мне лук, — приказал я Юшиму.

Старик, трясущийся так, что грозил развалить укрывший нас амбар, с готовностью вручил мне оружие, с которым явно не умел толком обращаться.

Я выпустил стрелу по навесной поверх частокола, самую обычную стрелу, без всяких колдовских наворотов. И постарался, чтобы она летела, куда надо. Ничей вскрик не нарушил предрассветной тишины, но я знал, что не промахнулся: одна из колдовских аур стала таять, как горсточка снега, внесенная в жарко натопленную комнату. Возможно, тонкий посвист стрелы насторожил оставшихся, судя по звукам, донесшимся из-за частокола. Передовой отряд, оставшийся без вожака, просто обязан что-то предпринять; едва я успел подумать об этом, как забор пал под натиском навалившихся на него тел.

Если бы все три отряда атакующих накинулись на нас одновременно, нам бы пришлось туго. Но пока защитный рубеж преодолели всего полтора десятка пеших воинов. Не такая уж дурная пропорция для семи обороняющихся в засаде. Трое рухнули под стрелами в момент крушения частокола, большинство остальных мне пришлось зарубить собственноручно, ибо я трезво оценивал воинское мастерство моих слуг.

Дикие крики с противоположных сторон возвестили о том, что и другие отряды добрались до моих ветхих оборонительных сооружений. Мне было под силу испепелить их на месте, ведь я уже не тот желторотый новичок, что делал ошибку за ошибкой на Иоракау. Но применять магию против рядовых исполнителей, возможно, и не подозревающих, во что их втравили, я посчитал аморальным. Иное дело — те, кто за ними стоял.

Между тем попытались испепелить меня — самым примитивным способом. Атакующие подожгли один из сараев, который вспыхнул, как сухая трава. Двор причудливо осветился, вырвав из мрака мечущиеся фигуры с саблями и топорами. Моих людей спасала пока что объяснимая в их положении трусость. Они не кидались на захватчиков, изображая героев, но продолжали стрелять из луков, пользуясь любым укрытием. Кое-кто из них был уже ранен, но я не мог придти на помощь: гроссведун одного из отрядов штурмовиков нестерпимо медленно приближался к расставленной мной ловушке; второй, к сожалению, остался на месте.

Положение наше становилось все более отчаянным, но безнадежным я его бы не назвал. Едва подстрекатель этого подлого нападения оказался вблизи пролома в частоколе, я немедленно захлопнул энергетическую ловушку. Если так можно выразиться, он видел и слышал, что происходило вокруг, но для самого него время остановилось. Это развязало мне руки, и я поспешил на помощь своим слугам. Две сабли, которыми я вооружился, в трепещущем зареве пожара выделывали немыслимые пируэты. В считанные минуты всё было кончено. Слуги, убедившись в том, осмелели и выползли из своих укрытий с намерением добить раненых. Этому я категорически воспрепятствовал. Еще только заметив, что усадьба окружена тремя отрядами штурмовиков, я заподозрил, что все они были подчинены чужой воле. Об этом недвусмысленно свидетельствовала размытость их астрального свечения. Астральный облик толпы, а не войска, где каждый знает свою задачу, своих командиров.

Утренние допросы уцелевших подтвердили мои предположения в полной мере. Все, напавшие на нас, были жителями Сум-Калама, представляя самые разные сословия. Никто из них упорно не понимал, как и почему он оказался в рядах атакующих. Но оставался еще один человек, который уж точно знал, что, зачем, и каким образом.

Попавший в мою ловушку гроссведун освободиться самостоятельно не мог. Создать ее мне помогло изучение белведской "темной" физики. Признаться, я и сам не знал, как из нее можно выбраться. Всё, что с нами происходит, неизбежно разворачивается во времени. А теперь представьте, что времени нет. Нет, и не может быть действий, мыслей, желаний — всего, что мы описываем словом "процесс".

Конечно, чтобы допросить самого ценного своего пленника, его следовало "распаковать". Хоть я и был уверен в своем превосходстве, тем не менее, решил не рисковать, поэтому подверг гроссведуна такому мощному ментальному удару, что на время отключил его сознание. Вас когда-нибудь ударяла норовистая лошадь копытом в солнечное сплетение? А моя добыча теперь могла похвастаться знанием подобного ощущения.

Вернув гроссведуну свободу, я тщательно связал его по рукам и ногам прочной веревкой, а конец ее, в виде удавки, накинул на горло поверженного врага. Теперь каждое движение его очень убедительно сказывалось на возможности дышать. (Сам бы я смог избавиться от подобных пут при благоприятных условиях — меня этому учили, но вряд ли подобные шпионско-диверсионные штучки из земного арсенала могли быть известны гроссведуну).

— Ну, докладывай, — самым благожелательным тоном предложил я, когда пленник пришел в себя и сделал несколько бесплодных попыток разогнуть в коленях связанные ноги, чуть при этом не задохнувшись. — Зачем твоя милость явилась по мою душу и с чьего соизволения?

Колдун молчал. Глаза его, первоначально расширенные от ужаса, странно остановились. Я угрожающе приставил острие ножа к его зрачку, но он даже не мигнул. Уже поняв, что совершил ошибку, я направил в него энергию, но было поздно. Гроссведун остановил свое сердце, блокировав доступы к нему.

Итак, я имел двух мертвых гроссведунов и одного бежавшего с поля боя. Но их государственная и клановая принадлежность остались для меня загадкой. Ни их одежда, ни исследование содержимого карманов не дало ни малейшей зацепки. Но, во всяком случае, они не были ильханами, и это уже радовало. Кто мог их подослать? Я потерялся в догадках.

Тут ко мне робко подошел управляющий имением и предложил немедленно известить хана Шеймаса о злодейском нападении на его подданных.

— Не стоит беспокоить высокого хана по подобным пустякам, — ответил я, — лучше, Юшим, займитесь погребением трупов и разберите пепелище. К вечеру ничто не должно говорить о случившейся здесь драме.

Старик молча повиновался. Я же, в свою очередь, дал мысленный приказ уцелевшим горожанам напрочь забыть об их ночном рейде и со спокойной совестью отпустил всех по домам. Пусть сами выдумывают причины появления у них ран и ушибов.

Совершенно неизвестно, какие еще пакости запасены у моих недоброжелателей, но вряд ли они предпримут очередную попытку в ближайшее время. Я продемонстрировал свою силу, а силу уважают. Не обязательно отступают перед ней, но уже не бросаются супротив, очертя голову. Мне надо было поспешить в столицу, чтобы внести свое имя в реестр знати ханства. Грамота, дарованная мне, конечно, документ весомый, но, случись что-нибудь с ханом Шеймасом, коварный Махмурзак наверняка изыщет способы воспрепятствовать в присвоении мне титула эмира. Да и на королевского колдуна стоило посмотреть лично: в списке подозреваемых в организации ночного набега он стоял на первом месте. Последующие места пока пустовали.

Доскакав до Ка-Нелена уже поздним вечером, я тут же направился к барону Шурру. К счастью, тот казался дома. Я не стал рассказывать ему ни о моем вояже на юг ханства, ни о прочих приключениях, просто попросил посодействовать в незамедлительной регистрации нового эмира. При этом я предъявил грамоту хана Шеймаса, скрепленную его личной подписью и печатью.

Барон присвистнул, и трудно было понять, что в этой реакции преобладало — удивление, восхищение или зависть. Хотя для зависти, вроде бы, оснований не было: наши титулы были равноценны, а с учетом древности его рода и отсутствия унизительной приставки — сар, он стоял не на ступеньку, а на целый лестничный пролёт выше меня.

— Как тебе это удалось? — только и спросил Шурр.

— Подфартило, — беззаботно ответил я, — оказать брату верховного хана маленькую услугу.

— Да уж, маленькую, — недоверчиво покачал головой барон. — Ладно, завтра сделаю это, препятствий не будет, — обещал он. — Ты где остановился?

— Если позволишь, у тебя.

— Буду только рад.

Желание хоть что-то узнать о моих приключениях прямо-таки выпирало из Шурра, но аристократизм в неизвестно каком поколении не позволял ему проявить любопытство. Я же в свою очередь изобразил глубокую усталость, не располагающую к длинным разговорам. Собственно, я не особо и переигрывал: вымотался я и физически, и ментально.

Наутро мы с бароном отправились в уже знакомый мне ханский дворец (в котором тот, к слову говоря, никогда не жил). Не могу сказать точно, какой реальный вес имел Шурр в Нелене, но с грамотой Шеймаса он пробегал по канцелярии не меньше получаса, оставив меня скучать в каком-то закоулке под кадкой с гигантским, неизвестным мне растением. Наконец он появился и, переводя дух, вручил мне мою грамоту, украшенную теперь еще и печатью верховного хана и соответствующей записью о внесении меня в реестр неленской аристократии.

— Не забудь, — предупредил Шурр, — сегодня вечером следует представиться хану.

Я машинально кивнул. Как бы я это забыл? На процедуре будет обязательно присутствовать ханский патентованный колдун Махмурзак, чью реакцию на мое появление у трона я обязан узнать. Конечно, при своей квалификации, он успешно скроет свои мысли, но вот эмоции — это дудки! Это у профессионального убийцы шиш что прочитаешь: ни любви, не ненависти к своей жертве он не испытывает, просто делает свою работу, может быть, даже скучную для него. Другое дело — вдохновитель преступления. Вот из него-то эмоции так и прут.

День прошел без происшествий. Барон Шурр пару раз намекал, что мое возвышение очень может помочь их движению в борьбе против Махмурзака, но я сделал вид, что не понял. С точки зрения морали, я ничем не лучше, но и не хуже прочих неленских дворянчиков: они хотят использовать в своих целях меня, я — их. Вообще-то барон мне по-человечески нравился. Когда в школе мы изучали "Евгения Онегина", примерно так я представлял главного героя: среднего роста, фигура гибкая, меланхоличность во взгляде, и даже "кудри до плеч", правда, у Шурра не черные, а каштановые. Случись нам вступить в смертельную схватку, я уверен, барон не сбежит, не струсит. С другой стороны, если интересы его клана окажутся выше, он без тени сомнения избавится от меня. И еще одно наблюдение: барон Шурр при мне ни разу не упомянул ни о Двойной Кошке, ни о прочих обстоятельствах, с этим именем связанных. Очевидно, в отличие от Великого герцога Согури он не принадлежал к международной организации крысятников; его занимали более приземленные и более практические задачи. Посему его не настолько взволновало мое неожиданное возвышение, кое-кому прибавившее уверенности, что я и есть тот неизвестный колдун-воитель, которому на роду написано прервать цикл возрождений Двойной Кошки.

К назначенному часу, с трудом успев подобрать соответствующее новому статусу одеяние, я прибыл во дворец. Народу было поболее, чем в прошлое мое появление пред светлым ликом правителя. Но на этот раз я уже не выглядел белой вороной. Кое-кто узнавал меня, кого-то знал в лицо и я. Сведения о возведении меня в титул эмира как-то подозрительно быстро просочились в аристократическую прослойку Нелена, и некоторые подходили, чтобы заранее поздравить меня.

Церемония, в которой я раз уже участвовал, повторилась с неумолимой точностью, разве что персоналии были рангом повыше, отчего я проникся к себе должным уважением. Правда, в этот раз хан не удостоил меня беседы, просто кивнул. Предполагаю, что он сам с легкостью жаловал бы меня титулом, только бы его не опередил в этом двоюродный брат. Но явных заслуг перед властителем Нелена у меня — увы — не было.

На миг перед глазами встало видение. Обшарпанный лекционный зал мединститута, который я так и не закончил. "Слушается персональное дело члена ВЛКСМ эмира Кондрахина Юрия Николаевича… Двурушник и предатель интересов рабочего класса, гнусный наймит международного империализма… Сплоченные волей партии Ленина-Сталина…" А что: я — антисоветчик, безо всяких недомолвок, к тому же — убийца, заговорщик, грабитель, правда, бескорыстный. Так что, не настолько и не прав был следователь, выбивавший из меня показания против профессора Мирицкого.

До сих пор не могу с уверенностью утверждать, что причиной смерти садиста-энкавэдэшника явился я, а не несчастный случай. Однако, если бы история имела особенность повторяться, уж тут бы я точно приложил к этому руку.

Почему я подумал об этом? Причиной тому стали глаза Махмурзака, буравившие меня из-за спины молодого хана. Будь на то его воля, злобный колдун немедленно обрушил бы на меня всё свое явное и тайное войско. Но — приходилось терпеть.

Злобный старик. Подлый и мстительный. Однако к нападению на мою усадьбу он не имеет никакого отношения, более того, даже не успел прослышать о ночном инциденте. Это я понял в первый же момент, даже не пытаясь прощупать Махмурзака ни в астрале, ни в ментале. Что ж, одним подозреваемым стало меньше, но в моем случае это как раз не радовало. По причине того, что других версий у меня попросту не было. Как и понятия о том, что делать дальше. Титул я заполучил, врагов себе добавил — должна же быть в том какая-то выгода?

Смеркалось. Первые, самые крупные звезды уже объявились на небосводе. Ущербная бледная луна стояла высоко, но почти не давала света. Городские миазмы Ка-Нелена упрямо лезли в ноздри и лишали повода порадоваться чудесной погоде. Я заскочил к барону, дома его не застал, зато моя лошадь была накормлена и ухожена. Вскочив в седло, я отправился в свои владения.

Наверное, мой силуэт под ночными небесами выглядел весьма романтично, но об этом я не думал. Вообще не люблю неопределенности, а уж тем более в таких делах. Чисто машинально я подмечал окружающее: непоколебимый рисунок созвездий, мерный перестук копыт по ковыльной степи, суматошный вспорх зазевавшихся перепелок. Я старался не гнать коня: раньше или позже я доберусь до усадьбы, чего ради загонять скотину? Всё хорошо, всё хорошо…

Внезапно потемнело. Я оглянулся через плечо. Небольшая черная тучка наплыла на луну. Что ж, тучки на небе случаются, правда, далеко не всегда они плывут против ветра, да еще с такой скоростью. С такой аномалией я уже встречался — на Иоракау. Вот-вот грянет молния, и к ней я был готов.

Эту технику я перенял у Ведмедя с его философией непротивления. Ведун никогда не бил сам, но предоставлял противнику обратить собственную агрессию против себя. Молния ударила в сформированную мною спираль, чтобы унестись назад, к отправителю. На этот раз я знал, кому обязан небесным гостинцем. Что ж, господин Махмурзак, получи, что заслужил. Наверное, лягни его в пах копытом моя лошадь, колдун чувствовал бы себя не в пример лучше.

Тучка мгновенно рассеялась, и мой дальнейший путь уже не был чем-нибудь омрачен. Достигнув границ усадьбы, я порадовался бдительности часовых, поставленных Юшимом. Не узнав меня в новом наряде, они даже пытались атаковать, за что и были поощрены золотой монетой каждый.


Загрузка...