Джейн Портер Жемчужина его гарема

Пролог

Заставить девушку выйти замуж?

Увезти ее из дома? Перевезти через Атлантический океан как заложницу? Держать в плену до тех пор, пока она не сдастся, уступая желанию своего отца, который хотел, чтобы она вышла замуж… Даже несмотря на то, что жених на двадцать лет старше нее?

Шейх Кален Тарк Нури слышал вещи и похуже.

Он завершил в Нью-Йорке большое дело и теперь ужинал, празднуя удачную сделку. Он все-таки купил эти чертовы акции.

Шейх Нури получал то, что хотел. Всегда.

Постукивая по поверхности стола, застеленного белоснежной скатертью, Кален Нури чувствовал в себе желание охотника, хищника.

Преследовать.

Схватить когтями.

Бывают вещи и похуже, чем попытка жениться на молодой женщине без ее согласия.

Например, предательство. Покушение на убийство. И раскрытие заговора, согласно которому должны были убить не только султана Бараки, но и его молодых сыновей. Племянников Калена.

Шейх Кален Нури сжал челюсти. Никто не имел права причинять зло его семье. Никто не смел тронуть Малика и его детей. Никто. Даже Омар аль-Иссидри глава кабинета министров его брата.

Кален знал, что Омар лелеет планы укрепить собственную власть в Бараке благодаря свадьбе своей дочери и Ахмеда Абизхаида, человека, который подвергался жесточайшей критике султана.

Омар был опасен, потому что он был слаб. Ахмед был опасен, потому что он был жесток. Объединившись, они могли сокрушить династию Нури. Но Малик — честный и благородный Малик — отказывался в это верить.

Свадьба двадцатитрехлетней Киры аль-Иссидри и Ахмеда Абизхаида не должна состояться. Это была бы очень опасная связь, она приблизила бы Ахмеда к султану и его детям.

Именно поэтому Кален не хотел, чтобы эта свадьба состоялась.

Но его слуги не выполнили свою работу. Кто-то подвел его.

Это привело Калена в ярость. Если бы ситуацию разрешили правильно, проблемы бы больше не было.

А теперь Кира завтра вечером прилетит в Бараку прямо на супружеское ложе.

Если только Кален не придумает что-нибудь.

Загрузка...