Глава 35. ФОНТЭН

Ох, заблуждается этот старый пень миллионеришка, если считает, что со мной можно так обращаться. Ему это с рук не сойдет. Я не такая, как его первая жена, грымза, которую можно было выбросить, как поношенную перчатку. Не на ту напал.

Конечно, Бенджамин застал меня врасплох, хотя я должна была сразу догадаться, что что-то не в порядке, коли он, явившись в Нью-Йорк, не попытался первым делом затащить меня в постель.

Нет, тут не обошлось без другой женщины. Бенджамина явно направляла умелая рука коварной, алчной и расчетливой стервы! Меня бросало то в жар, то в холод от злости. Как он посмел — мерзкий рогоносец!

Адаме у меня тоже попляшет. Уж я прослежу, чтобы никто никогда не нанял его на работу. Как отвратительно, что он наблюдал за мной в постели. И где он мог прятаться? А Тони, Аллен?

Не были ли они его сообщниками? Не могу дождаться встречи с милым другом Ванессой. Если по Лондону уже ходят какие-нибудь сплетни, Ванесса в курсе. . Поскольку сегодня воскресенье, мне пришлось дожидаться десяти часов, чтобы позвонить ей. Трубку снял Леонард.

— Она еще спит, Фонтэн. Мы всю ночь просидели в твоем клубе. А когда ты вернулась?

— Сегодня утром. Как «Хобо»? Интересные люди были?

Я пожалела, что спросила, потому что Леонард начал долго и нудно рассказывать о том, как Марго Кастиле устроила стриптиз до трусиков.

— Грудь у нее изумительная, — заключил он. — Ни за что не поверишь, что она не настоящая женщина.

— Это все инъекции силикона, дружок, — усмехнулась я. — Ты тоже можешь накачать себе такую. Кстати, мне непонятно, почему тебя волнует эта проблема, — с твоей женой, по-моему, никто не сможет состязаться.

Леонард засмеялся, несколько смущенный.

— Ванесса перезвонит тебе, как только проснется. Вам наверняка не терпится обменяться последними новостями.

Я побродила по дому. По-своему прекрасному дому, который должны вот-вот выставить на продажу. Ничего, Бенджамин, погоди, пока я свяжусь со своим адвокатом.

Ванесса позвонила только в двенадцать.

— Фонтэн, здравствуй, радость моя! Когда ты прилетела?

— Утром.

— О, бедненькая, ты, должно быть, вымоталась!

— Нет, все замечательно. Я хотела заскочить к тебе — почесать языки. Думаю, новостей много. Как детишки?

— Кто? А, дети? Как всегда, вопят, шныряют повсюду. Я вообще-то еще в постели, но буду очень рада тебя видеть. Приходи к обеду — Леонард уйдет играть в гольф.

— Прекрасно.

Все мои надежды были только на Ванессу. Только она могла знать, что происходит на самом деле, И я оказалась права — Ванесса сгорала от нетерпения рассказать мне про Бенджамина и какую-то грязную выскочку — модель по имени Делорес.

— А почему ты не позвонила мне в Нью-Йорк, черт возьми? — накинулась я. Там звонок придал бы мне уверенности.

— Да я думала — ты знаешь, — только и промямлила моя лучшая подруга, как всегда неряшливо выглядевшая — в вязаном халате с оторванной пуговицей.

— Говорят, он уже подарил ей перстень с огромным изумрудом и бриллиантами, шикарную машину и несколько шубок.

— Какая прелесть. — Я просто задохнулась от переполнявшего меня гнева. Что за мерзавец!

— Что ты собираешься делать? — сочувственно спросила Ванесса.

— Как что? — Я медленно потрясла головой, словно собираясь с мыслями. — Разведусь с этим подонком и влеплю ему иск на все, что у него есть, — до последнего пенни!

Загрузка...