Во Флоренции снова весна, весна 1482 года. Благодаря дровам монахов монастыря Сан Донато а Скопето тридцатилетний Леонардо благополучно пережил зимние холода. Сейчас, с приходом тепла, он стал готовиться к отъезду. Аккуратный и точный, он составляет список вещей, которые возьмет с собой:
«множество цветов, нарисованных с натуры
мужская голова в фас с курчавыми волосами
«Святой Иероним». Несколько картин
пропорции человеческого тела
рисунки печей
голова герцога
много групповых зарисовок
четыре эскиза к картине «Святой ангел»
картина с изображением Джироламо да Фельино
голова Христа, нарисованная пером
«Восемь «Святых Себастьянов»
много рисунков ангелов
один камень — халцедон
голова с красивой шевелюрой. В профиль
несколько фигур в перспективе
несколько навигационных инструментов
несколько водяных механизмов
голова Аттаванте с поднятым лицом
голова Иеронима да Фельино
голова Джан Франческо Бозо
много старушечьих шей
много стариковских голов
много законченных рисунков обнаженных тел
много рук, бедер, голеней и ног
мадонна, полностью законченная
другая мадонна — почти в профиль
голова мадонны, возносящейся на небо
голова старика с очень длинной шеей
голова цыганки
голова в шляпе
история страстей в фигурах
голова девушки с переплетенными косами
голова с пышным убором».
Все эти картины, рисунки, эскизы и проекты изобретений могли служить Леонардо как бы верительными грамотами в незнакомом городе, о котором во Флоренции ходили различные слухи.
Рассказывали, например, что герцог Лодовико повсюду ищет талантливых людей и щедро им платит. Ему нужны кондотьеры и инженеры для своих военных походов, советники в политических делах, художники и поэты для его двора.
Список Леонардо дает точное представление о том, какие труды у него имелись перед отъездом из Флоренции.
О «мадонне», полностью законченной» не сохранилось больше никаких сведений. Среди нескольких вариантов картины «Святой Иероним» наверняка была и картина, которая находится сейчас в Ватикане (единственная уцелевшая из всех), найденная французским кардиналом Фешем по частям в разное время и в разных местах. Половина картины служила крышкой для ящика, другую один сапожник приспособил в своей мастерской под столик. «История страстей в фигурах» — наверняка целая серия, возможно полный барельеф о страстях Христовых, предназначен для какой-нибудь церкви. «Голова цыганки» напоминает нам о живом интересе Леонардо ко всему необычному. Воспользовавшись тем, что во Флоренции остановилось племя кочевников цыганского происхождения, уроженцев Венгрии, Леонардо написал голову прекрасной цыганки.
Юный Аттаванте Мильоротти, ученик Леонардо, игравший на флейте и лире, также поехал с ним, чтобы вместе дать концерт для Лодовико Моро.
Среди спутников Леонардо был и маэстро Томмазо Мазини — верный Заратустра; его уговорил поехать Леонардо, который нуждался в искусных руках мага из Перетолы.
Тем временем распространились ложные слухи, будто Леонардо выехал из Флоренции не через ворота Сан Галло, а через ворота Сан Пьер Гаттолино и якобы направился в Неаполь, чтобы оттуда отплыть кораблем на Кипр. Посетив этот остров, подробно описанный в «Атлантическом кодексе», Леонардо будто бы прибыл в Армению, где служил у султана Хаит-бея. Леонардо в своих записных книжках подробно рассказывает об обычаях местных жителей и о топографии Армении, рисует ее обитателей, скалы и высоченные горы. Согласно легенде, он якобы проплыл по рекам Тигр и Евфрат и нанес на карту свой путь. А главное, услышал проповедь «нового пророка», который возвещал, что господь в великом гневе вот-вот нашлет на землю наводнения, разрушения и смерть.
«Нас осталось немного, и мы пребывали в такой растерянности и такой испытывали страх, что едва отваживались говорить друг с другом, — писал сам Леонардо, — забыв о заботах мирских, мы, словно стадо коз, собрались на развалинах церквей, все вместе, мужчины и женщины, большие и малые…»
Эти описания вошли в приключенческий роман в форме писем Леонардо к «Сановнику Святейшего султана Вавилонии», иными словами— к министру правителя Египта. Названия мест и имена людей взяты из классической литературы, а иллюстрации созданы по старинным текстам, которые публиковались во Флоренции в переводах таких гуманистов, как Эрмолао Барбаро, Помпонио Лети, Джованни Ласкари, путешествовавших по Востоку, куда их Лоренцо Медичи посылал за свой счет на поиски древних манускриптов.
Позже, уже в Милане, Леонардо повторил этот литературный розыгрыш, отправив другу Бенедетто Деи полусерьезную полушутливую эпистолу о побоище, якобы учиненном в Ливии свирепым гигантом, напоминающим персонажи Рабле.
На самом деле Леонардо с друзьями и помощниками выехал из города через ворота Сан Галло и, одолев холмы Монторсоли, направился к Апеннинам.
На первом же привале Леонардо слез с коня и долго смотрел на оставленную Флоренцию. Река Арно сверкала в лучах солнца, и город, казалось, был окутан тончайшей голубой дымкой. Медная маковка купола Брунеллески отливала золотом, а каменный дворец Синьории словно был покрыт охрой. С башни на Фьезоле с востока доносился удар колокола; парил коршун, одинокий и величественный, между замком Винчильята и крепостью Монтесемарио.
Леонардо издали внимательно разглядывал город, чтобы навсегда запомнить эту картину; наконец, он вскочил на коня и поскакал прочь.
Когда Лоренцо Великолепный послал Леонардо в Милан к Моро, художник составил список рисунков, картин и скульптур, которые взял с собой.
Среди них было и несколько вариантов картины «Святой Иероним». Один из них, к счастью, сохранился. Картина была найдена в Риме в мастерской сапожника.
В сопровождении «мага» из Перетолы Томмазо Мазини, прозванного Заратустрой, и юного музыканта Аттаванте Мильоротти Леонардо выехал из Флоренции в Милан, а не на Восток, к султану, как утверждали некоторые его биографы.
Леонардо и его спутники на конях направились к холмам Монторсоли, а затем, проехав через всю живописную долину Муджелло, поднялись к Апеннинским горам.