- Ты как? - взволнованно спросила Грейс, осматривая напарника.
- Ничего. Я его упустил! - проигрывать Стоун не умел и ненавидел себя за то, что допустил промашку.
- Всем нам свойственно ошибаться, - в словах напарницы звучала истина. Никто не отменял человеческий фактор.
- Похоже, я теряю хватку, - Сэмюелю было горько признавать очевидный факт. Ему почти тридцать пять лет, и возраст давал о себе знать. Он просто испугался и прикрыл лицо, автоматически.
- Не думаю. Я также оплошала, - на лице Грейс заиграла смущенная улыбка.
- Давай осмотримся, - предложил Сэмюель, поднимаясь с пола. Ему потребовалось около трех минут, чтобы прийти в себя.
- Хорошо. Как нога? - напарница отошла в сторону и заметила, что Стоун слегка прихрамывал.
- Не сломана. Просто жутко болит. Он огрел меня бейсбольной битой, что еще следовало ожидать? - с издевкой поинтересовался Сэмюель.
Элизабет промолчала и зашла в спальню. А вот Стоун остановился возле мини-бара и заметил одну странную деталь. На стойке стояла бутылка дорого скотча и два стакана. Она могла простоять здесь еще со времен дежурства полицейских, которых отозвали из-за возникших проблем. Либо Нортон здесь был не один. Агент достал из кармана резиновые перчатки и аккуратно надел их, чтобы не порвать. Он взял стакан в руки, повертел его, понюхал и ощутил острый и приторный запах алкоголя. Стоун, будучи еще подростком, отказался от употребления спиртных напитков и придерживался этого принципа и до сегодняшнего дня.
- Грейс, - Сэмюель провел пальцем по стенкам стакана, и те оказались еще влажными. Из них недавно пили.
- Что? - вид у Элизабет был озадаченный.
- Крис был тут не один, - поделился догадкой Стоун и поставил стакан обратно.
- Почему ты так решил? - Грейс хитро улыбнулась, словно сама что-то знала.
- На барной стойке стоят два стакана, еще влажные - оба. Надо взять с собой и отдать криминалистам, чтобы проверили на отпечатки пальцев! - объяснил Сэмюель. - Ты что-то нашла?
- Да. Возле окон есть следы обуви. И она на три размера меньше, чем у Нортона, - они узнали достаточно, чтобы расследование сдвинулось с мертвой точки.
- Надо срочно в участок! - у них появилась первая зацепка, которая могла каким-нибудь образом помочь найти Криса и его собеседника.
Сэмюель с удовольствием наденет наручники на Нортона. Он теперь не успокоится, пока не увидит последнего за решеткой. Агент не должен раскрывать дело исходя из личных побуждений. В основном он выполняет свой профессиональный долг перед страной. И защищает мирных граждан от психопатов и убийц. Вот и все. Никаких личных интересов. Еще отец Стоуна развил в нем сильное чувство патриотизма и желание послужить своей стране.
Грейс беглым взглядом пробежала по гостиной в надежде найти хоть что-то полезное. Сэмюель хотел окликнуть напарницу, но обратил внимание, что она смотрит на дверь.
- Как ты думаешь, что там? - в ней заиграло свойственное человеку любопытство, а также профессиональный интерес.
- Не знаю. Пойдем, проверим, - Стоун отложил поспешный отъезд и положил сумку с уликами возле входа.
Грейс быстро пересекла комнату и подошла к двери. Сэмюель подошел к ней и с любопытством посмотрел на девушку. Она дернула дверную ручку на себя, но та не поддалась.
- Заперто, - выдохнула Элизабет.
- Надо ее открыть, - сказал Стоун и сделал шаг назад.
Сэмюель с ноги попытался выбить дверь, ударив рядом с замком. Но она не поддалась. Когда напарник решил сделать еще одну попытку, к нему присоединилась Грейс. Вместе они налегли на дверь и выбили ее, сломав чертов замок.
В кабинете было светло. Слабые солнечные лучи просачивались в помещение через единственное окно правее Стоуна. В комнате в левом углу, возле входа стоял письменный стол с ноутбуком. И ничего больше. Сэмюель присел на стул и начал проверять шкафчики в надежде что-нибудь найти. В одном из отделов он обнаружил старую и потертую тетрадку. На ней скопилось достаточно пыли, чтобы понять, что к ней давно никто не прикасался. Стоун вытащил ее и положил на стол рядом с ноутбуком.
Он пролистывал тетрадку в поисках записей и где-то на середине заметил небольшую заметку, сделанную красивым почерком. Удивительно, что Нортон умел так разборчиво писать.
"И снова меня постигла неудача. В который раз, в поисках самого себя и прошлого, я спотыкаюсь. Крис Нортон существует на бумаге, официально, но никто его не знает. Нет ничего, чтобы помогло мне найти себя настоящего. Никому не под силу это. Даже мне. Кому понадобилось удалять все обо мне? Куча вопросов, которые, похоже, навсегда останутся без ответа. И эта комната напоминает мне о том, насколько мало я знаю о себе".
Запись резко обрывалась. Стоуну также стал интересен этот странный факт. В личном деле Нортона многое отсутствует. Например, упоминание о школе, где он учился или информация о людях, которые его знают. Ничего нет. Все начинается с семнадцати лет.
- Грейс, а что-нибудь удалось найти о детстве Нортона? Есть ли у него родители, братья или сестры? - спросил Сэмюель, подняв монитор ноутбука.
- Никаких данных. И это странно, - подавленно заявила Элизабет, взяв со стола тетрадку.
- Нужен пароль. Придется отдать мастерам, - огорченно проговорил Стоун и осторожно закрыл ноутбук.
- Уходим? - спросила Грейс, и Сэмюель только кивнул в ответ.
Элизабет бросила тетрадку на стол и зашагала к выходу. Агент сунул ноутбук под мышку. По пути к машине, возле входа в дом, Стоун подобрал сумку с другими уликами. Им надо было срочно приехать в участок и все проверить. В этот раз за руль села напарница, а он сложил все на задние сиденья и сел спереди. Через несколько часов они сядут на хвост Нортону и теперь ему не скрыться от них.
Крис решил прогуляться по Волчьему лесу. Раньше он никогда бы не осмелился пойти в него в одиночку, но сегодня другое дело. В городе с каждым днем становилось все менее безопасно. Все плохое, что скрывалось долгое время в тени, ожило. И парковка с той сценой убийства тому доказательство. Также улицы все еще патрулировали полицейские из-за прибывших агентов.
В лесу было тихо и непривычно спокойно. Где-то вдалеке слышался гул проезжающих машин по главной дороге. Снег под ногами жалобно скрипел. На лице Криса появилась усмешка. Он вспомнил один интересный момент, который вычитал в очередной книге или популярном романе. Нортон точно не помнил. Но там упоминалось, что снег под ногами героя хрустел и, это что-то навеивало ему. Автору стоило бы прогуляться и прислушаться. Он жалобно скрипит, словно ему так же больно, как и всему живому вокруг.
Над всем лесом возвышалась старая церковь и колокольня, лишившаяся главного достояния - огромного колокола. Крис направился к ней. Ему хотелось посетить это место, ведь в далеком прошлом, он избегал церквей. Но за последнюю неделю все изменилось. Нортон пока что точно не разобрался, во что он готов верить без всяких доказательств, а во что нет. Будь бы здесь Джим, он явно бы упомянул обожаемого Бога, который не уберег его семью от убийцы. Из-за этого гипнотизер часто не понимал, почему люди так сильно хотят в него верить.
К его удивлению тропинка до церкви уже была кем-то протоптана. Крис уверенно шел к давно заброшенному зданию. К этому месту его вела интуиция, которая вздумала проснуться после всего пережитого. Она подсказывала ему, что там находится то, что следует знать гипнотизеру.
И чем ближе Нортон подходил к зданию, тем больше становилось вокруг следов. Снегопад прекратился еще несколько часов назад, и поэтому можно было легко понять, что здесь недавно кто-то был. А эта затея прогуляться одному до заброшенной церкви резко перестала нравиться Крису. Но на экстренный случай у него в кармане куртки есть заряженный пистолет.
Вблизи гипнотизер заметил, что кто-то немного подлатал полуразрушенное здание. Ему пришлось обогнуть церковь, чтобы найти вход в нее. Проходя мимо заколоченного окна, Крису показалось, что внутри кто-то есть. Он подумал бросить все-таки эту затею, но почему-то не решился. Если его интуиция подсказывала ему правильно, то возможно Нортон нашел бы здесь какую-то зацепку. Все равно он не знает, как найти Виктора.
Возле главного входа было натоптано. Повсюду виднелись следы от ботинок разного размера, а в некоторых местах снег оказался стоптан до самой земли. Тут явно собирались группами. Но для чего? Наверняка Крису не понравится ответ на этот вопрос. Он не торопясь подошел к лестнице. Осталось преодолеть ступеньки, и Нортон подойдет к массивной двери из дерева.
- Крис, рад лично с тобой встретиться, - его вышел встречать мужчина в балахоне. В таком же были помощники Чейза Рида.
- А вы кто еще? - похоже, Нортону не стоило так сильно доверять его интуиции.
- Ох, простите, и где же мои манеры? - мужчина противно захихикал. - Я Митчелл Пайс - пророк, ведомый Предвестником.
Крис услышал сразу две знакомых детали. Во-первых, фамилию этого пафосного "пророка", а во-вторых, имя того кому он поклоняется. Может, его интуиция не так плоха, как он первоначально подумал. И не стоит отрицать тот факт, что Нортон нашел проблемы на свою пятую точку.
Из-за церкви также вышли еще несколько фанатиков в балахонах и почти вплотную приблизились к Крису. Митчелл снял с себя капюшон, обнажив лицо, изуродованное шрамами и ожогами. Волосы на голове отсутствовали, и улыбался он не как все люди - на обе стороны, а только на левую часть. Ему прямиком на карнавал уродов. Если бы даже он не занял там первое место, то уж точно попал бы в почетную тройку.
- Приятно познакомиться с вами, Крис. Предвестник мне говорил о вас и просил оставить в живых, - в его голосе не было никаких эмоций, кроме ненависти, которая так и бурлила в Пайсе.
- Митчелл, к сожалению, я не могу сказать то же самое вам, - брезгливо отступил назад Нортон, показав свое отношению к нему.
- Вам, как и всем, нравится красота человеческого тела? - разочарованно произнес Пайс.
- Мне нравятся красивые девушки, прошу вас заметить, - продолжал наигранно говорить Крис, - и вы не подходите под это описание, так ведь?
- Хватит умничать! - прикрикнул Митчелл, сорвав с себя маску спокойствия.
- Что вам от меня надо? - гипнотизер перестал валять дурака, и с его лица сползла ехидная улыбка.
- Ничего. Кстати, а как поживает ваш друг, Джим Брэдли? - лидер сектантов спустился на одну ступеньку ниже.
- Так вы стоите за нападением? - Нортон посмотрел на трех фанатиков и уже обдумывал, как с ними справиться.
- Нет, это Предвестник использовал нас в качестве инструмента! - эти слова, Крис где-то это уже слышал.
- А у вас случайно нет брата Виктора Пайса? - спросил гипнотизер и стал следить за реакцией лидера сектантов.
- Не смей произносить его имя вслух! Он еретик, предатель, что посмел помешать совершить апокалипсису еще тогда. А ты, Мэйсон МакКой, не избежишь предначертанной тебе судьбы! - Митчелл окончательно сорвался. - Мои верные братья, схватите его. Он нужен для ритуала живым!
После приказа Крису ничего не оставалось, как начать сопротивляться. Больше не было времени для разговоров и размышлений. Нортон отбежал в сторону, на ходу вытащил из кармана пистолет и направил дуло на фанатиков. Вид огнестрельного оружия подействовал на них гипнотическим образом. Все, что оставалось сделать, это медленно свалить отсюда в надежде, что они не решат его преследовать. Что, конечно, в свою очередь маловероятно.
- Не двигайтесь. Иначе я пристрелю вас, - Нортон еще осознанно не убивал людей. А так его руки были запачканы в крови невинных.
- Им смерть не страшна. Они умрут ради благого дела, - спокойно заявил Митчелл, и фанатики сдвинулись с места.
Их лица скрывал капюшон балахона, украшенного странными символами. Но Крис видел их отрешенный взгляд. Не требовалось других доказательств того, что эти люди готовы умереть ради успеха общего дела. Они подходили все ближе и ближе, но Нортон не решался нажать на спусковой крючок. Он не хотел никого убивать. Не хотел. Или просто не мог.
И ему вспомнилась Джессика. Крис давно не видел ее лица, глаз и губ. Он снова хотел вдохнуть ее аромат духов, прикоснуться к ее волосам и поцеловать. Перед глазами Нортона промелькнули кадры его смерти. Он видел себя со стороны, лежащего в открытом гробу и с ним прощались все те, кто верил в него и знал настоящего. Общество бы оставило на нем клеймо опасного преступника и маньяка, жестоко убившегося десятки людей. И он действительно хочет оставить только это после себя?
Нортон нажал на спусковой крючок и раздался выстрел. Один из фанатиков схватился за горло, откуда сочилась багряная кровь, и упал на землю, издавая булькающие звуки. Крис не хотел убивать их, но другого выбора не осталось. Первый сектант кинулся на помощь раненому товарищу, чья жизнь медленно угасала, а другой замер на месте и испуганно покосился на кого-то.
- Виктор? - Митчелл побледнел, словно увидел призрака из давнего прошлого. Он отступил назад к дверям церкви.
- Брат, я давно тебя искал, - послышался позади Криса знакомый голос. - Мэйсон, ты как?
- Виктор? - в отличие от брата, Нортон был рад встретиться с ним.
- У тебя пистолет на предохранителе, - осуждающе покачал головой Пайс.
Нортон смущенно опустил глаза, поняв, что допустил непростительную ошибку. А так же обрадовался, что это не он пристрелил фанатика. Но он все-таки исправил недочет и снял пистолет с предохранителя. Пусть Крису и не нравится убивать людей, но шутить сектанты не станут. А ему нужно еще узнать, как все прекратить.
- Тебе Мэйсон все равно не избежать судьбы! - выкрикнул Митчелл и скрывался в помещении церкви.
Фанатики больше не вели себя как герои. Виктор подошел к тому, что стоял, подняв руки вверх, и прикладом ударил ему по затылку. Он обмяк и свалился на землю. А вот сектант, которого ранил Пайс, умер с открытыми глазами, придерживая рукой рану. В воздухе противно запахло дерьмом и мочой, а так же еще чем-то, но Крис не стал принюхиваться. Виктор так же оглушил другого фанатика, который склонив голову на грудь мертвого товарища.
- Все, разобрались. Пора закончить и с Митчеллом, - грубо произнес Пайс и пошел к дверям церкви.
Крис промолчал и послушно последовал за спасителем. У него от страха и пережитого стресса дрожали руки и подкашивались ноги. Но ему так часто не будет вести и однажды придется переступить эту черту.
Виктор уверенно поднимался по лестнице, держа в руках старенький кольт. Эту марку трудно не узнать. Пайс подошел к массивной двери и заскочил внутрь. Крис еще поднимался по ступенькам, когда прозвучало несколько выстрелов и довольно громких. Он рванул из всех сил и заскочил в главный зал церкви. И ему представилась не самая приятная картина.
На одной из скамеек в просторном помещении сидел Митчелл, придерживая другой рукой рану на правом боку. В другой руке он держал пистолет и его взгляд был направлен куда-то в пол. Виктор же лежал возле входа, мучаясь от адской боли, а тело билось в агонии. Он что-то шептал, раз, за разом повторяя это слово. Крис подскочил к нему и услышал от него тихое и искреннее "прости". В его открытых глазах застыла печаль и одиночество. Но в тоже время ему удалось наконец-то избавиться от гнетущего чувства вины. С первых минут встречи Нортон это понял. Но он не знал за что винил себя Виктор, а теперь все стало на свои места.
- Я не хотел его убивать, но он не оставил мне выбора, - прохрипел Митчелл, не поднимая головы. - Прошу, убей меня. Я не хочу больше страдать и быть под властью демона. Освободи меня!!
- Хорошо... - Крис не знал, как реагировать на это и что ему делать, - но ответь на один вопрос, где вы хотели провести ритуал?
- Полицейский участок. Там. Не знаю почему. Убей меня, пока я - это я, умоляю тебя Мэйсон! - Пайс наклонил голову на бок, а его рука с пистолетом странно задрожала. - Прошу тебя. Исполни последнюю волю мертвеца.
Наверно, Крис сжалился над ним. Он поднес дуло пистолета к голове Митчелла и замер в нерешительности. Вот теперь пора решить, что же он готов сделать, чтобы выжить. Пайс и так умрет, но если он и правда под влиянием демона, то может выстрелить Нортону в спину.
- Прошу. Я просто хочу закончить свои страдания. Поверь, если бы я могу, сделал это сам и не заставлял тебя решать, - в глазах Митчелла отразилась вся пережитая боль.
Он желал, чтобы его убили, что бы правосудие настигло его и покарало за совершенные поступки. Пайс приготовился отправиться в ад и просил о последней услуге: чтобы Крис стал его личным ангелом возмездия.
- Прости, - прошептал Нортон и прозвучал выстрел, оборвавший жизнь лидера сектантов - Митчелла Пайса.
В воздухе витало смертью, запахом пороха и крови. Голова Пайса была запрокинута назад, а по полу размазались его мозги. Крис с отвращением поморщил нос и побрел к выходу под мелодичный звук шагов и истошный вой сирен. Церковь стала местом, где души заблудших людей обрели долгожданный покой. Все их страдания и мучения при жизни прекратились в одно мгновение. В особенности Митчелла. Нортону предстояло все это пережить и справиться с этим, либо он закончит жизнь подобно братьям Пайс.
Не бывает героев, которые не запачкали свои руки в крови. В фильмах у них всех есть совесть, честь, желание восстановить справедливость. Но в реальности все куда проще. Человек убивает по двум простым причинам: месть или возмездие. И можно придумывать миллионы оправданий, но все упрется именно в эти два понятия. Герои вершат правосудие не потому что, они решили, что пора добру восторжествовать над злом. Это акт возмездия, попытка забыть гнетущее прошлое, не больше. А злодеи справедливо мстят, полагая, что во всем виноваты окружающие. Вот они две причины для убийства человека. И лучше не придумать.
Крис вышел из церкви. Его встретила целая толпа полицейских с оружием, направленным на него. И среди них Нортон узнал знакомые лица, и на каждом из них были смешанные эмоции. Детектив Лоренс смотрел на него одновременно как на преступника, совершившего преступление и на героя, который сделал что-то хорошее. А вот агент Стоун испытывал радость от того, что сумел найти Криса. А его напарница относилась к нему высокомерно, наверняка считая Нортона жалким преступником.
- Крис, бросай оружие на землю и подними руки вверх, - прокричал агент ФБР, доставая из-за спины наручники.
В толпе копов он также заметил Марка, того полицейского который потерял напарника и застрелил Рида. По его гневному испепеляющему взгляду было видно, что он ненавидел Нортона всем сердцем и вероятно винил его в смерти товарища. Все шло к этому. Все обозлились на него и готовились расправиться с ним. Но копам нужно было живое доказательство их профессионализма и способности защитить мирных жителей города.
Крис разжал пальцы, и пистолет выскользнул из вспотевшей ладони. Раздался глухой стук, который в одно мгновение разрядил напряженную атмосферу. Нортон поднял руки вверх и начал спускать вниз, где его заждался агент ФБР. Гипнотизер приветливо ему улыбнулся, словно они были давно знакомы. Он был рад видеть старых знакомых. Наверно, на этом и закончится история Криса Нортона, которого ждет смертная казнь.
- Вы арестованы мистер, Нортон, - заговорил Стоун и завел одну руку Криса за спину, он услышал, как наручники защелкнулись. - Вы имеет право хранить молчание. Все, что вы скажете, будет использовано против вас. Вы также имеете право на адвоката, и если у вас его нет или нет средств, то вам будет представлен государственный защитник. Вы слышали и поняли зачитанные вам права?
- Конечно, - усмехнулся Крис, и агент Стоун победно повел его в полицейскую машину, куда осторожно усадил на заднее сиденье.
- Вот ты и попался, ублюдок, - прошептал ФБР"овец, - обещаю, тебе не придется долго гнить в тюрьме.
Нортону было наплевать на это. Если место проведения ритуала - полицейский участок, то демон ничего не сумеет сделать. А Крису остается только гадать, что же случилось тогда, в его далеком прошлом. Хотя, может это и к лучшему, что ему не известна самая худшая часть его жизни и что там случилось.
"Надеюсь, я сумею попрощаться с Джесс. Все закончилось трагично и неправильно. Но ничего с этим не поделать. Я только причинил ей боль, пообещав, что смогу выбраться из этого" - подумал Крис, устраиваясь на заднем сиденье полицейской машины удобней.
Во взглядах негодующих полицейский Нортон впервые увидел страх. Те, кто сели в машину и отвечали за транспортировку преступника, также опасливо глянули на него. Он вселял в них страх, но им следовало бояться не его. А демона, с которым гипнотизер не раз столкнулся, пережив такое, что никому не снилось.
- Вот ты и попался, голубчик, - проговорил водитель, и машина тронулась с места. У него был низкий голос и привычка смотреть на всех исподлобья.
- Не разговаривай с ним, - толкнул его в плечо напарник, который был с ним одного возраста, но полностью с лысой головой и немного картавил.
- А что он нам сделает теперь? - спокойно проговорил водитель, выруливая на главную дорогу.
- Макс, я слышал, что он владеет гипнозом, - проявил беспокойство мужчина с лысой головой и невольно глянул на Нортона. Крис ему только улыбнулся и тот вжался в свое сиденье и уставился куда-то вперед.
- И ты всему веришь Билл?
- Но он действительно гипнотизер, - не унимался Билл, теперь он не поворачивал голову стараясь побороть любопытство.
- Все, замолкни! - прервал его Макс, которому осточертело вести эту бесполезную беседу.
Полицейские затихли. Крис стал проваливать в теплые и липкие объятья сна. Ему было без разницы, что творилось вокруг. У него выдались драгоценные минуты, чтобы восстановить силы, после всего, что случилось в церкви. Наверняка, агенты ФБР осматривают место и надеются, что всех троих хладнокровно прикончил Нортон. Но экспертиза покажет что единственного, кого застрелил он, являлся Митчелл Пайс. И то из чувства жалости, дабы прервать страдания бедного человека. После выстрела, душа мужчины обрела заслуженную свободу, отнятую демоном силой.
Еще несколько минут Нортон провел в странном состоянии между сном и реальностью. Или же он давно спал? Крис этого не особо осознавал. Все смешалось воедино, а подсознание вырисовывало мрачную альтернативную реальность вокруг него. Они ехали по полуразрушенному городу. Над зданиями зависли низкие темно-алые тучи, из которых вот-вот польется кровь. Тогда гипнотизер перевел взгляд на тех, кто его сопровождал, и был ввергнут в шок тем, что увидел. Там больше не сидели люди из плоти и крови. Вместо них машину вел скелет, обвитый ярко-красными мышцами. И заметив, что Крис на него смотрит, он повернул голову и снял очки, которые прятали глаза налитые кровью. Без век и бровей это чудище смотрелось очень уродливо.
- Все, приехали, - сказал скелет, и мрачное наваждение так же быстро исчезло, как и появилось.
Макс толкнул Криса в плечо. Он приоткрыл глаза и обрадовался тому, что все это оказалось просто очередным кошмарным сном, которые будут его еще долго преследовать. Нортон посмотрел на полицейского, тот нетерпеливо переминался с ноги на ногу из-за толпы репортеров, окруживших машину. Гипнотизер продвинулся к приоткрытой двери, и Макс подхватил его за локоть и помог выбраться наружу.
Второй полицейский пытался отогнать журналистов, которые так и нахлынули на бедного Макса и заодно на Криса. По глазам больно ударили множество фотовспышек, из-за чего Нортон зажмурился. Он не любил фотографироваться и поэтому старался как можно чаще избегать репортеров, которые настойчиво пытались у него что-то выведать насчет клиентов. Прессе нужны были сплетни. Любая информация, чтобы потешить своих читателей.
Он теперь главный герой любых новостей. Его показывают по всем каналам Соединенных Штатов. О такой рекламе Крису оставалось только мечтать.
В толпе, среди десятков незнакомых лиц, Нортон встретился взглядом с единственной девушкой, которая была ему не безразлична - Джессика. На ее уставших глазах навернулись слезы. Крису стало не по себе, и одновременно он ощутил стыд. Он не сдержал обещание, которое дал ей, и, наверно, за это она его никогда не простит. Гипнотизер почти свыкся со своим положением, но после того, как увидел любимую девушку, все изменилось. Ему в голову взбрел безумный план побега на глазах у одичавшей своры репортеров и полицейских, готовых с удовольствием применить огнестрельное оружие.
Макс довел его до дверей участка, а Билл своевременно приоткрыл их и торжественно пригласил пройти внутрь. В холле было столпотворение всех полицейских и детективов с гражданскими людьми, которые прижались к стенке и с ненавистью в глазах провожали его взглядом.
Его вели в допросную комнату. Крис отлично был знаком с нею. А теперь познакомится поближе, не как человек, который помогает раскрыть дело, а как убийца. И его будут пытаться расколоть агенты ФБР, чтобы Нортон рассказал все и желательно правду. Но кто поверит в то, что видел он сам? Как ему объяснить все это тем, кто будет его допрашивать? Гипнотизера скорее сочтут преступником с раздвоением личности. Если так решат, то ему не грозит смертная казнь. Но может ему стоит молчать?
На втором этаже было на удивление пусто. Капитан Бернхард умел подавать информацию. Он также был уверен в себе и никогда не проявлял слабость. Всегда держался хладнокровно и спокойно, словно он давно привык ко всяким нападкам со стороны назойливой прессы. В общем, Бернхард хвастался, что они поймали опасного преступника совместными усилиями с агентами ФБР. Ничего нового.
Криса провели в комнату для допросов. Первым в помещение вошел Нортон, а за ним следом Макс, который пристроился рядом с дверью, а его толкнул вперед, указывая на один из стульев.
- Приготовься, скоро ты на своей шкуре узнаешь, что такое настоящий профессиональный допрос, - самоуверенно пропел Макс и словно специально стал поигрывать дубинкой.
- Может, это прозвучит грубо, но вы никогда не думали, что вам нравятся мужчины? - вдруг вырвалось у Криса.
- При других обстоятельствах я бы тебя проучил. Поверь мне, - Макс перестал к нему обращаться дружелюбным и наигранным тоном.
В помещение вошел Лукас. Полицейский хотел что-то сказать, но Картер достал из кармана брюк электрошокер и поднес его к животу Макса. Зазвучал знакомый треск. Коп несколько секунд простоял, дергаться, а потом прислонился к стене и медленно спустился по ней, потеряв сознание.
- От судьбы не убежишь Крис, - повторил Картер слова Митчелла. - Ты думал я тебя здесь не достану?
- Ты все с самого начала так запланировал, да? - Нортон не пошевелил и бровями. Он с недавнего времени перестал реагировать на события, над которым был не властен.
- Что все закончится здесь? Да. Но вот только я не думал, что ты будешь разгуливать по городу так долго, а полиция не сможет тебя сразу накрыть. Тут я впечатлен тобою Крис. Отдаю должное твоему упорству, - сказал Лукас, подходя к столу.
- Я и сам от себя такого не ожидал, - честно признался Нортон. Он сильно изменился с того дня, когда превратился в преступника. И маньяка.
- Может, ты облегчишь мне задачу, и не будешь сопротивляться? А я в свою очередь обещаю не причинять тебе боль, - если бы кто-то со стороны смотрел на них и не слышал их разговора, то можно было подумать, что они увлеченно о чем-то беседуют.
- Знаешь, не сегодня и уж точно не завтра, - бодро ответил Крис и посмотрел на Макса, лежавшего без сознания.
- Не волнуйся, он еще жив, пока что! - специально заметил Лукас, а потом продолжил: - Если хочешь, я могу исправить эту оплошность!
- А может, хватит болтать, и перейдем к делу, Картер? - подмигнул Нортон, по-хозяйски закинув ноги на стол.
- Ты прав. Надоело уже беседовать, - поджал губы Лукас, кивая головой.
В следующий момент Крис почуял, как кто-то извне начал врывать в его подсознание, используя установленную ранее связь. Блокировать вторжение Нортон не собирался. Нельзя было упускать шанс провести матч-реванш на своем поле. Пора заканчивать то, что началось почти две недели назад. У них равный счет с тем демоном, Предвестником, и пора бы узнать кто из них сильнее. Но на кону жизнь Криса и все, что ему дорого. И поэтому Нортон не собирался проигрывать, ни за что.
Через несколько секунд в комнату вошел агент Стоун и вытащил пистолет из кобуры. Его движения начали замедляться. Крис буквально видел, как напрягались мышцы на скулах, как он нервно начал моргать, не понимая, что случилось. А потом агент ФБР замер, как и все вокруг. А Нортон погрузился в липкие объятья ненастоящего сна.