Глава 13 Планы, грузовик оружия, проблемы с Ниной

[Штаб-квартира картеля «Кали»]

Нахмурившись, Курилка спросил:

— Но почему картель «Красных Муравьев»?

Он имел в виду, почему именно на них я решил направить гнев двух золотых картелей. Ему было искренне любопытно.

Улыбаясь, я сказал:

— Есть несколько причин, по которым я выбрал «Красных Муравьев»... Во-первых, географически они ближе всего к нам. Во-вторых, они перешли мне дорогу и смели угрожать моим близким.

Кивнув головой, Курилка отчасти понял:

— Они злятся на «Пираньи» и «Пантер.» Ведь они известны своей властностью и берут все, что хотят, — произнес Курилка.

Слегка остановившись, мои глаза сузились. За исключением последнего пункта, все, что он сказал, было разумным.

С географической точки зрения, с точки зрения репутации и отношений, «Красные Муравьи» был идеальным картелем низшего уровня, на которого можно было возложить вину.

С этим он был согласен.

Когда его мысли остановились на этом, Курилка был впечатлен. Уровень детализации плана впечатлил даже его, человека, который многое видел.

— Так! — спросил он. — Могу я задать тебе еще один вопрос?

— Давай, валяй.

— Что произойдет после того, как «Пираньи» и «Пантеры» победят «Красных Муравьев»? Разве тогда они не сосредоточат свое внимание на новичках вроде нас.

Действительно, я думал об этом. В картеле «Красных Муравьев» было около сотни активных бойцов. Это давало им статус бронзового картеля.

Но у нас было всего лишь двадцать человек. Мы не дотягивали даже до пятидесяти членов, чтобы считаться картелем железного уровня. Но зато я надеялся, что благодаря тренировкам, каждый наш боец будет стоить троих людей.

Пока что мы были слишком мелкой рыбешкой, чтобы на нас обращали внимание более крупные акулы.

Это также касалось и федералис, пока мы не борзеем сверх меры, никто нами не заинтересуется. Потому что в Южных трущобах таких мелких банд, как наша около сотни. Распылятся на такую мелочь они не будут.

У нас даже нет огнестрельного оружия, а это имело значение, если мы хотим подняться. Мы могли бы купить оружие контрабандой из-за границы или ограбить один из складов федералис.

Но не сейчас, мы еще слишком слабы. Но чем крупнее мы станем играть, тем выше возрастут риски, это следовало понимать.

Услышав вопросы Курилки, на моих губах появилась улыбка.

Покачав головой, я рассмеялся:

— Хахаха, ты кое-что забыл, Курилка. — Сделав паузу, я медленно продолжил. — Ты слишком хорошего мнения о них. Даже если два золотых картеля победят, ты же не забыл, что оба их наследника в настоящее время тяжело ранены, верно?

Покачав головой, он ответил:

— Нет, не забыл.

Увидев, что он следует за мной, я продолжил:

— Их союз носит лишь временный характер, к тому времени, когда они уничтожат «Красных Муравьев» они вспомнят былые обиды. И начнут новую войну за то, что останется.

«Хотя на первый взгляд это был союз, он был заключен лишь ради удобства. В конце концов, то, что я сделал, неизбежно произошло бы в ближайшем будущем, независимо от моего вмешательства...»

«Бзззт! Бзззт!»

Остановив меня на полуслове, зазвонил телефон. Как только это произошло, на моем лице появилась улыбка

— Ааа, наконец-то.

Проверив свой телефон и убедившись, что это действительно то уведомление, которое я ждал, моя улыбка стала шире.

[Пираньи и Пантеры совместно объявили войну Красным Муравьям]

Наконец-то получив долгожданную новость, я решил заняться делами.

Пощипав запасы Экштейна в его лаборатории, у нас еще оставалось некоторое количество зелий выносливости.

Разбавив их до более слабой концентрации, я приказал Курилке раздать их тренирующимся, которые теперь подвергались адскому режиму нагрузок.

Потом я ещё раз обратился к нему:

— Как обстоят дела с деньгами нашего картеля?

— Ну, примерно двадцать пять тысяч баксов. Это заработок за прошлый месяц. — Теперь Курилка стал более лояльным ко мне, потому что он видел, что я стал более крутым в этом деле.

— Сколько мы сейчас тратим?

— Эм, на еду, коммуналку, обслуживание склада. Это примерно десять тысяч, по пятьсот на каждого из бойцов. При этом учитывается, что мы не ведем войну с другими картелями. Тогда расходы возрастут.

— Ты знаешь про листья Каки для производства зелий выносливости и маны? — спросил я.

— Хм? О да, это довольно простые ингредиенты. Часто используется местными индейцами, в качестве пищи повышающей энергию. В горных районах, откуда они привозятся, их довольно много.

Мои брови слегка дернулись. Я вспомнил, как видел большое количество ящиков с листьями Каки в подвале химика.

По мои оценкам, каждый ящик вмещал около ста килограммов. И, судя по размеру зелий, для каждого зелья понадобится не так много. Очень интересно...

— Сколько стоит мешок этих листьев?

— Эмм... — Курилка пытался вспомнить в своей голове. — Может быть, около полутора тысяч долларов за мешок листьев.

— Хорошо, надеюсь Рамон и Рамирес также захватили листья из лабы Экштейна.

— Да, дон, они привезли всё.

— И заодно, проверь продает ли кто еще листья Каки.

— Свежие или измельченные, босс?

— Свежие.

— Ну тогда я пошел выполнять, — Курилка развернулся и вышел из кабинета.

Мой ум остался углубленным в расчеты. В отсутствие Курилки, я быстро провел анализ, усваивая каждую деталь плана. Зелья выносливости, ценой в шестьдесят долларов за единицу, предоставляли Экштейну стабильную прибыль.

С возможностью создания новых партий, передо мной раскрывались перспективы выхода на рынок зелий. Однако для того чтобы выделиться в конкурентном рынке, мне нужно внести в свои зелья что-то по-настоящему уникальное...

— Ладно, разберемся, — прошептав про себя я вышел из кабинета.

Мешки с листьями были слишком громоздкими для помещения в кабинете, и их местом хранения стал общий зал.

Там новобранцы отдыхали после интенсивных тренировок, глотая разбавленные зелья восстановления выносливости. Может быть, это было не идеальным решением, но в борьбе за выживание каждая капля зелья имела свое значение.

Когда я аккуратно укладывал листья в отдельные пакеты поменьше, на лицах некоторых бойцов было заметно недоумение. Они шептались между собой, наблюдая за мной.

Один из них даже выразил свое удивление вслух:

— Что, черт возьми, задумал наш дон? Он теперь химик-зельевар?

Другой также выразил свое мнение:

— А мне нравится наш дон. Я чувствую себя действительно полезным. Вижу потенциал, когда мы выкладываемся на все сто.

Однако не все разделяли его точку зрения:

— Амигос, я присоединился к банде, чтобы курить и трахаться, а не тренироваться до упаду.

Другой же предпочитал молча лежать на диване, не выказывая интереса к разговорам.

Вдруг, сзади них раздался строгий голос:

— Разговорчики? Если есть силы болтать, значит, вы еще не устали. Упражнения еще не завершены. Шевелитесь! — тень капитана Рамиреса пугающе нависла над ними.

***

Не прошло и часа, как микроавтобус федералов остановился у внушительной часовни. Прямо перед ними возвышался полицейский участок Южного округа, настоящий форпост официальной власти.

Здесь было целое сооружение зданий, расположенных вокруг старинной часовни.

Вначале это была церковь, построенная первыми поселенцами из Испании. Но со временем здание изменило свой характер, превратившись в центр действий полиции еще два десятилетия назад.

Здесь федералы Южного округа разрабатывали стратегии, обеспечивали логистику и поддержку для своих подразделений, разбросанных по различным районам.

Из микроавтобуса вышли старший офицер и его напарница, стажерка Лаура.

Они направились в боковое офисное здание. Там царила атмосфера административной работы: сотрудники обрабатывали запросы, занимались ремонтом транспорта, оборудования и оружия.

Телефоны постоянно звонили, создавая шум в офисе. Стажеры, напряженные и суетливые, мчались взад-вперед, неся стопки бумаг и выполняя поручения.

Среди этого хаоса двое федералов прошли по коридорам. Их синие униформы с погонами и эполетами вызывали восхищение у младших чинов. Все кланялись перед ними, а старший федерал улыбался, отмахиваясь от проявлений почтения.

Наконец, после преодоления лабиринта офисных коридоров, они добрались до места назначения — офиса начальника полиции.

Маркос толкнул дверь и вошел в кабинет шефа.

Перед ними открылся огромный зал с высоким потолком, простирающимся на два этажа. Здесь были длинные полки с книгами, и витражи наполненные иллюстрациями из Священных писаний.

Лейтенант Маркос бодро прошагал к управляющему этим участком. Улыбка ярко светила на лице шефа, когда он встал из кресла.

Его руки, полные шрамов, не ускользнули от внимания Лауры, когда они приблизились к столу, забитому бумагами.

С благодарностью шеф обратился к Маркосу:

— Благодарю деву Марию, что тебя перевели в наш участок.

Маркос ответил усмешкой и встал перед столом, сделав неуверенный ироничный салют:

— Лейтенант Маркос и стажер рядовой Лаура, в вашем распоряжении, полковник Веласкес, — представился он.

— Такая молодая? Они уверены в этом? Я думал, что самых красивых оставляют в Боготе, — заметил Веласкес, внимательно глядя на Лауру.

— Или, может быть, у верхушки есть какие-то планы на неё, — ответил Маркос, пожимая плечами, прежде чем усесться на диван. — Так зачем вызывали, шеф?

Маркос чувствовал себя здесь как дома, не имея никакого стеснения перед старшим по званию.

Полковник Веласкес вернулся в кресло:

— Война картелей, Маркос. Также барон Кристобаль Эскрива де Морена хочет поговорить о сделке. Сейчас должен появиться. Лаура, хочешь выпить? — Полковник улыбнулся, откидываясь на спинку.

— О какой сделке идет речь? Разве мы тут не для того, чтобы очистить город? — Лаура проигнорировала предложение, поддерживая вид наивной и решительной девушки.

Веласкес бросил на нее яркий взгляд, а Маркос рассмеялся:

— Малышка, как я уже говорил, дай мне говорить за тебя.

— Меня зовут не малышка, это...

Когда Лаура начала говорить, двери офиса распахнулись, и в них появился барон Кристобаль, сопровождаемый двумя грозными охранниками.

От причесанных волос до блестящих ботинок, барон был одет в полный «костюм роскоши».

Каждая деталь его наряда подчеркивала его высокий статус: шелковый шарф, безупречный костюм, драгоценные украшения, носовой платок с золотым вензелем, шикарная трость и шляпа от солнца.

— Привет, федералы! — В величественной манере барон ворвался в помещение, словно воплощение силы и влияния.

Его широко разведенные руки создавали впечатление неоспоримой власти. А улыбка, играющая на его лице, выражала уверенность в собственной значимости.

Не обращая внимания на присутствующих, он плюхнулся на диван с внушительным шумом.

Маркос встал вместе с полковником Веласкесом, проявляя уважение к барону. В их движениях чувствовалась покорность перед выдающимся статусом барона среди военных.

Барон, обращая взгляд на Маркоса, выразил свои размышления:

— Замечательно, но мне кажется, что ты мне где-то раньше попадался на глаза.

Маркос представился с достоинством:

— Ранее я уже имел честь служить вашей семье, барон Кристобаль.

Барон не теряя времени, воскликнул:

— О, ты идеальный кандидат для этой задачи. Суть операции остается неизменной. Времени мало, вечеринка меня не ждет. Давайте перейдем к делу. Вы, мои верные дуболомы, покажите им карту.Двое телохранителей развернули городскую карту, уже усеянную красными линиями и крестиками.Барон Кристобаль продолжил свой монолог:— Южный округ, в отличие от прочих районов, подконтрольных моей семье, обладает относительной стабильностью. Однако именно эта устойчивость наносит ущерб моим финансовым интересам. Понимаешь, Маркос?

Маркос кивнул:

— Конечно. Вы хотите, чтобы мы нарушили эту стабильность, немного разогнав осиные гнезда.

— Верно. Но не слишком сильно, иначе они начнут переселятся из своих крысиных нор, — сказал барон, на лице которого появилась улыбка, прежде чем его выражение снова стало торжественным.

Лаура внимательно слушала. Итак, полагалось пощипать картели, чтобы вытрясти из их карманов немного денег. Вымогательство, которым управлял барон. Интригующе.

Барон Кристобаль, возвышая свой указательный палец, привлек внимание аудитории:

— Есть еще одна весьма веская причина, по которой я попросил вас собраться здесь. Некто, осмелившийся заниматься контрабандой, вывез из наших военных заводов ценное оружие, на производство которого у нас заключены контракты, а также различное секретное оборудование. Мы потеряли грузовик полный оружия месяц назад, и я убежден, что полковник Веласкес знает, где он может быть.

Полковник Веласкес, сохраняя свою холодную решимость, встретил взгляд барона:

— Плохо. На данный момент нам не удалось найти ни единого следа. Возможно, стоит задуматься о необходимости увеличения бюджета. Ибо пятьдесят федералов на тысячный округ, вероятно, не являются достаточными.

Маркос, сосредоточенно смотря на развернутую карту, внимательно исчислял количество красных крестиков, обозначающих заводы:

— Это... действительно много заводов. Хватит ли у нас сотрудников, чтобы их охватить?

Барон Кристобаль, не теряя жесткости, возразил:

— Нет. Я не планирую выделять вам больше средств, пока вы не докажете свою ценность. Вынудите мелкие картели из трущоб заплатить мне, и, возможно, мы сможем обсудить вопрос о увеличении бюджета.

Маркос, прокладывая путь между красными точками на карте, задал вопрос о об украденном грузе:

— Есть ли какие-то зацепки, полковник?

Веласкес, со своей характерной непоколебимостью, ответил:

— На данный момент — нет. Однако у нас есть подозрения, что это дело рук иностранных шпионов, пытающихся разжечь беспорядки внутри нашей страны.

***

[Штаб-квартира картеля «Кали»]

Когда каждый член нашего картеля был занят своим делом, это позволило мне подумать о нынешней ситуации.

О том, что мне нужно сделать, чтобы преодолеть сложившиеся обстоятельства. На данный момент я хотел попросить Экштейна, чтобы он наварил нам новых зелий выносливости.

Зелья маны были дороже и покупателями в основном были маги, поэтому их сложнее было реализовать. Зелья выносливости пользовались популярностью, как у фехтовальщиков, так и у рабочих с фабрик и заводов.

Продавая более широкому кругу покупателей, но по более низкой цене, я мог бы увеличить нашу прибыль. А если мне удастся внедрить в формулу нечто уникальное, то наш товар мог бы произвести фурор на рынке зелий.

Сейчас я собирался набрать ингридиентов из мешков и пойти к химику.

Когда я был полностью увлечен, мой телефон вдруг нарушил тишину своим вибрирующим звуком. Сначала я даже не обратил внимания на него. Но по мере того, как вибрация не прекращалась, я задал себе вопрос: «Что это может быть?»

Извлекая телефон из кармана, мой взгляд остановился на мигающем экране с именем звонящего — это оказалась Исабель. Это было странно, потому что она никогда раньше не пыталась связаться со мной по телефону.

Этот факт беспокоил меня, и в моей голове начал формироваться вопрос: «Связан ли этот неожиданный звонок с тем, что я в последнее время пренебрегал своими уроками испанского языка?»

С определенной решимостью я принял вызов и поднес телефон к уху.

Из динамика раздался голос Исабель:

[Привет, Виктор. Где ты сейчас?]

[Я? Эээм... В офисе. Почему?]

[Виктор, мне нужно, чтобы ты успокоился и выслушал меня.]

Эти слова вызвали странный трепет в моем сердце, а в горле появилась сухость.

Невольно я подумал:

«Когда кто-то говорит тебе успокоиться, это обычно ведет к чему-то неприятному.»

[Пожалуйста, говори ясно, Исабель.]

[... Эх... Я не хотела тебе говорить. Но я не могу оставить это в себе. Виктор... Кто-то напал на Нину и её няню. Сейчас я с ними в больнице.]

Эта новость словно вышибла землю из-под моих ног, а небеса обрушились на меня, создавая ощущение полного хаоса.

«Неужели случилось то, чего я так опасался?»

Загрузка...