Примечания

1

Сюда А. Мейе: «Введение в сравнительную грамматику индо-европейских языков». (Перевод). Юрьев. 1914 г.

2

См. Макс Мюллер «Лекции по науке о языке».

3

«В начале сотворил Бог небо и землю».

4

Текст и отрывок суммирует пространное изложение картин мудро вписанных в звук. Рудольф Штейнер. Курс XIV. Лекция 3-я (Для членов «Антропософического О-ва»).

5

Яков Беме: «Aurora»… Перевод Алексея Петровского. Стр. 258–259.

6

Все рассказанное — переложение: См. Рудольф Штейнер: «Очерк Тайноведения».

7

См. В. Поржезинский: «Очерк сравнительной фонетики». Стр.17, 18.

8

Idem.

9

Санскрит, древне-германский, галльский, латинский, готский, английский, немецкий.

10

Санскритский, английский, греческий.

11

См.: «Атхарва-Веда».

12

См. Макс Мюллер: «Лекции по науке о языке».

13

См. Поржезинский, Мейе; сюда же и Бругманн: Kurze vergleichende Gram. der Indo-Europ. Sprache.

14

По-санскритски.

15

См. Руд. Штейнер «Очерк Тайноведения».

16

Все почти обозначенья взяты мной из справочника Benseler'a «Wörterbuch der Griechischen Figennamen». 1884. Braunschweig. К справочнику отсылаю читателей.

17

«ğ» — условное обозначение звука «же»; «ž» — знак для «це»; «tsch» — «че»; «sch» — ша; «stsch» — ща, «gwh» условно восстанавливаемый лингвистами исчезнувший звук праарийского языка.

18

См. справочник Бензелера.

19

Приведенные имена — имена фараонов.

20

Смотри Справочник Бензелера.

21

«Крик» по-санскритки.

22

См. Руд. Штейнер: «Очерк Тайноведения».

23

М. Потебня: «Мысль и язык».

24

Греческий и латынь.

25

«Память» по-литовски.

26

«Память» по-готски.

27

Санскрит.

28

Литовский.

29

См. Руд. Штейнер: «Очерк Тайноведения».

30

См.: «Котик Летаев». Скифы. 1-й сборник, стр. 14–15.

31

В курсе XIV-м для членов «Антропософического общества».

Загрузка...