Зенобия склонилась над сыном, поцеловала его в щеку, поправила одеяло и ласково улыбнулась, но глаза ее невольно выдавали тревогу, и Конн, несмотря на то, что был всего лишь мальчиком, сразу почувствовал это.
— Ты думаешь об отце?
Под пытливым взглядом сына королева вновь улыбнулась, на этот раз уже грустно, и присела на край кровати.
— Да, милый,— мягко ответила она.— Мне очень тревожно. Он вытащил руку из-под одеяла, и его маленькая ладошка легла на ладонь матери, делясь с ней теплом и уверенностью.
— Он вернется, мама,— сказал принц просто, но она против воли сразу поверила ему, и нахлынувшая волна нежности к сыну наполнила слезами глаза.— Он сильнее всех!
— Конечно, он вернется,— ответила королева, чувствуя, как предательски дрожит голос.— Я никогда не сомневалась в этом.— Она встала, потому что боялась, что еще немного, и расплачется.
— Ты не посидишь со мной? — огорчился Кони.
— Уже поздно, дорогой,— улыбнулась она,— пора спать. Завтра поговорим.
Зенобия развернулась, скользнув взглядом по огромному, в полстены, зеркалу и замерла от изумления. Она увидела в зеркале себя, увидела сына, камин за спиной и большой стол перед ним, накрытый синей бархатной скатертью,— все выглядело как обычно, но в то же время было зыбко и неустойчиво, словно взгляд сквозь слезы. Впрочем, может, так оно и было? Королева зажмурилась и подавила рвущийся наружу вздох.
— Что это, мама?— услышала она голос сына, вдребезги разбивший шаткую надежду.
Она открыла глаза и увидела, что Коня стоит рядом, напряженно всматриваясь в плывущее перед глазами отражение.
— Не знаю…— Королева покачала головой и внезапно спохватилась:— А ну-ка одевайся! Мне кажется, нам лучше уйти отсюда!
Однако они не успели ни одеться, ни тем более уйти. Стеклянная отражающая пленка вытянулась внутрь комнаты, почти до середины ее, по-прежнему отражая находившиеся внутри предметы, но искажая их самым немыслимым образом. Гигантская капля приняла вид огромной головы чудовищного монстра. Монстр открыл пасть и потянулся к застывшим в шаге от него людям. Огромные клыки клацнули в локте от лица королевы, своим телом заслонившей сына.
— Убирайся, тварь!— крикнул Конн, ударив игрушечным мечом по зеркальному чудовищу.
Оглушительно зазвенев, зеркало лопнуло, рассыпавшись по полу с жалобным хрустальным звоном, который на миг заглушил рев монстра. Похоже, ему удар пришелся совсем не по вкусу. Он изменился. Теперь голова чудовища выглядела так, словно была сложена из гранитных блоков. Тварь выглядела не на шутку разозленной. Она рвалась вперед, к прижавшимся к противоположной стене людям.
Лицо Зенобии исказилось от ужаса, но, несмотря на протесты сына, она по-прежнему пыталась закрыть его собой, и лишь то, что она защищает от смерти собственное дитя, не позволяло королеве потерять сознание. Кони вырывался, пытаясь вступить в бой. Ему даже удалось пару раз ударить каменного монстра, прежде чем тот, разъярившись и оглушительно взревев, полез внутрь комнаты, заполняя собой почти все свободное пространство.
Огромные каменные лапы с кривыми чудовищными когтями появились справа и слева от головы. Прямоугольник двери неправдоподобно исказился как раз в то мгновение, когда она открылась, и привлеченный шумом стражник ворвался внутрь комнаты. Не успев даже понять, что происходит, он тут же оказался раздавленным. Брызнула кровь, словно то был не человек, а наполненный алой жидкостью бурдюк. Зенобия сдавленно крикнула, теряя сознание, и без чувств повалилась к ногам сына.
Стоя по ту сторону врат, Черная Роза Сета не видела, что происходит в комнате, но зато она видела, как вызванный ею монстр Отца Тьмы все глубже забирается в комнату, как видно, сильно разозленный чем-то. Она расхохоталась. Великий Змей предупреждал, чтобы она не пыталась убить королеву или Конна, что это бессмысленно — путь к ним закрыт. Что ж, быть может, но еще немного — и даже сквозь закрытый проход вызванному ею чудовищу удастся раздавить ненавистных людей!
Ее бросило в жар от предвкушения близкой и совсем нежданной победы, на которую колдунья не смела и надеяться, ведь она хотела совсем иного! Ее целью было внушить страх королеве, чтобы в безотчетном порыве та рассказала кому-нибудь о своей тайне, нарушив тем самым договор с отступницей Деркэто.
Если Митра узнает об этом, он собственной рукой покарает королеву за своеволие! Это было бы сладостной местью, сотворенной чужими руками, но так, пожалуй, еще лучше.
Монстр влез во врата почти наполовину. Ну! Еще немного! Роза закрыла глаза, и ей показалось, что она слышит, как трещат кости ненавистных людей. Она представила, как будет метаться Конан, когда вернется и узнает, как погибла его семья, а потом она расправится и с ним тоже, и не просто расправится, а принесет в жертву, благо Харлем добыл ей Клинок Тьмы. Воистину порой от грязи пользы бывает больше, чем от людей! Конан умрет, чтобы возродиться после смерти и стать ее вечным рабом!
Монстр ревел, разъяряясь все больше, и звук его голоса сладчайшей музыкой звучал в ушах колдуньи, когда все вдруг кончилось. Сперва ящер взревел, и она подумала, что это победа, но голос его звучал как-то странно. Из него исчезла злость, ноток торжества так и не появилось, их место заняла боль. Потом все стихло.
Роза открыла глаза и увидела мертвого человека, страшно обожженного, словно вынутого из топки плавильной печи. Кожа на теле вздулась пузырями, местами обуглилась, источая потоки смрадного дыма. В правой руке он сжимал разорванный стальной ошейник. Колдунья опешила, не понимая, что же произошло, и тут она увидела в овале врат человека… Проклятого Могильщика, с которым судьба уже сталкивала ее когда-то. Он стоял и, сурово нахмурившись, смотрел на нее, молча и не двигаясь, словно рассматривал не прекраснейшую из когда-либо живших на земле женщин, а гнусную тварь, которая недостойна жить в этом мире, но которую нельзя раздавить просто так.
— Ты превысила свои права,— изрек он со спокойствием, от которого колдунью невольно бросило в дрожь.— Не пытайся сделать это еще раз, иначе кончишь, как он.— Мэгил указал рукой на дымящийся труп.
В бессильной злобе Роза сжала кулаки. Ее длинные ногти впились в ладони, пронзив кожу и окрасив пальцы кровью, но эта боль отрезвила ее, позволив подавить предательскую дрожь в голосе, и ни один мускул не дрогнул на лице ведьмы.
— Тебе ведь очень хочется этого, верно? — Она сделала над собой усилие и улыбнулась.— Ну, так убей меня, если можешь! — с ненавистью прошипела колдунья и на несколько мгновений замолчала, ожидая его ответа, а не дождавшись, рассмеялась.— Не можешь? — игриво спросила она, но лицо ее тут же словно окаменело и сделалось страшным.— Ну а не можешь, так проваливай! Слова мало что значат! А на будущее запомни: я — Черная Роза Сета! И я делаю, что хочу!
Она взмахнула рукой, и образ ненавистного Могильщика пропал. Довольная собой, колдунья улыбнулась. Подумать только, она едва не позволила напугать себя! И все-таки одержала верх! Окрыленная этой победой, Роза расхохоталась, подошла к покойнику и, с неожиданной для хрупкой женщины силой толкнув его ногой в плечо, заставила труп перевернуться. «А он был довольно красив, этот человек»,— отметила про себя ведьма, нагнулась и вытащила из его ладони ошейник. Что ж, так еще лучше. Пусть Конан остается в живых! Покорность, память и вечная душевная боль врага — что может быть слаще этого! А какой облик ему придать, она еще подумает!
— Я рад, Мхомур, что ты пришел так быстро, и еще больше рад тому, что ты не просто прислал своих людей, но прибыл сам,— дело предстоит нешуточное.— Кстати, где они?— Руф попытался изобразить на своем худощавом, по-лошадиному вытянутом лице приветливую улыбку.
— Внизу, в деревне,— проворчал кабатчик, стоя в дверях.— Нечего им здесь делать.
Слева на поясе у него висел короткий прямой меч, справа — кинжал. Он стоял, привычно держась за их рукояти, и мрачно осматривал комнату.
— И то верно,— поспешно согласился колдун.— Ну, так входи же, чего ты ждешь? Или ты все-таки не один?
Мхомур подозрительно покосился на дверь, опасаясь сам не зная чего.
— Один.— Кабатчик, наконец, неуклюже перекинул деревянную ногу через высокий порог, вошел в обширную, плохо освещенную комнату и уставился на ее хозяина, словно теперь лишь его увидел.— Просто темно у тебя здесь, как на Серых Равнинах, а с моей деревяшкой нужно двигаться осторожно.
— Сдается мне, что ты кого-то опасаешься,— посчитал нелишним заметить колдун.— Надеюсь, не меня, а больше здесь никого нет! Так что проходи и присаживайся. Разговор у нас будет долгим.
— Это верно.— Мхомур доковылял до стола, за которым сидел Руф, кряхтя опустил свое грузное тело в жалобно скрипнувшее под ним кресло и окинул многозначительным взглядом сгорбленного тщедушного колдуна.— Долгим будет разговор.
— Что ты хочешь этим сказать, друг мой?— Колдун насторожился, хотя гость его всего лишь повторил его слова. Похоже, тревога, которую он испытал лишь мельком, не была случайной.— Говори,— вкрадчиво продолжил он,— между друзьями не должно быть недомолвок.
— Ты прав, а потому скажу прямо. Мои люди недовольны,— проворчал Мхомур, стараясь не смотреть в глаза колдуну.
— Чем же?— Руф недобро покосился на своего давнего сообщника.
— Этот киммериец оказался силен драться! — зло выплевывая слова, ответил кабатчик.— Он уложил двух моих лучших бойцов! Еще двоих пришлось добить, чтобы их не опознали, и моим людям это не нравится!
— Вот как!— Руф презрительно усмехнулся, откидываясь в кресле.— А ты разве им не объяснил, за что я вам всем плачу? Да, кстати, и тебе тоже.
— Можно подумать, я без тебя не проживу!— зло огрызнулся одноногий.
— Проживешь,— неожиданно спокойно согласился колдун,— но согласись, что со мной гораздо сытнее и намного безопасней… Разве не так?
— Верно, верно!— Кабатчик раздраженно махнул рукой.— Твоя, правда. Но не забывай и ты, что так было лишь до недавнего времени, а теперь все изменилось! Деньги-то остались прежними, а платить за них приходится уже не риском, как то бывало раньше, а жизнями! Мудрено ли, что мои люди зароптали? Они ведь нанимались ко мне вовсе не затем, чтобы стать покойниками, пусть даже за очень приличное вознаграждение! Деньги нужны, пока ты жив! — Мхомур многозначительно посмотрел на колдуна.— На Серых Равнинах они ни к чему!
— Так ты что же, решил расторгнуть наш договор?!— прошипел колдун, привстав и нависая над столом. Седые космы затенили лицо, сделав его еще более зловещим, и столько злобы и яда источал его взгляд, что даже видавший виды кабатчик внутренне содрогнулся.— Смотри!— Руф нацелился в Мхомура длинным корявым пальцем, отбросившим на стену уродливую тень.— Пожалеешь!
— Уж не угрожаешь ли ты мне?
Несмотря на леденящий душу страх, глаза кабатчика зло сверкнули, налившееся кровью лицо стало багровым и страшным. Некоторое время оба буравили друг друга яростными взглядами. Воистину, то была достойная пара мерзавцев! Наконец Руф медленно опустился в кресло.
— Я близок к завершению главного дела своей жизни, — медленно проговорил колдун, устало прикрыв глаза.— Объясни своим людям,— продолжил он, помолчав,— что, если они выполнят мою просьбу, все до конца своих дней не будут ни в чем нуждаться.
— Те, кто останется в живых?— уточнил Мхомур.
— Те, кто останется в живых,— согласился Руф.— Но теперь они знают противника, и если перестанут вести себя как стадо баранов, то никто из них больше не погибнет.
— Должно быть, где-то лежит очень много денег…— задумчиво произнес кабатчик, не сводя пристального взгляда с колдуна.
— Хватит на всех,— нехотя ответил тот.
— На всех? — Мхомур прищурился.— Это очень много!
Руф едва не вскипел, но тут же взял себя в руки. В конце концов, не он ли говорил, что готов отдать все, лишь бы получить то, что ему нужно? Что же мешает теперь сдержать слово?
— Я готов отдать все,— тихо сказал он.— Ты ведь знаешь, что деньги меня не интересуют.
— Деньги? Все… Хм…— Мхомур задумался. Он почувствовал, что одерживает верх, и не собирался сдавать позиций. В таких ситуациях он привык идти только вперед. Напролом!— Ничего не скажешь, красивые слова, только вот что они значат? Назови сумму, и если мои люди сочтут ее достаточной…
— Я не знаю, сколько там точно,— честно признался Руф,— но, если мы возьмем клад, каждый из твоих людей сможет купить поместье хоть в Зингаре, хоть в Туране и еще останется!— Колдун поднял взгляд на одноногого.— Тебе достаточно? Или все-таки мало? — спросил он с издевкой, которой его изумленный сообщник даже не заметил.
Кабатчик расслабился и прикрыл глаза рукой, делая вид, что поглощен размышлениями. Сердце бешено колотилось, но он знал, что не следует торопиться и нельзя показывать радости. Раз старый скряга согласен расплатиться так щедро, значит, он действительно нуждается в его людях. Хм… Каждому по поместью — какие деньжищи! От них так просто не отказываются, даже такие, как Руф… Что-то тут не так… Больно легко он согласился. Отдать все… А что получит он сам? Ба! А не решит ли он покончить со своими помощниками после того, как они сделают свое дело? От этой мысли одноногого бросило в холод, но он тут же успокоил себя и поздравил с тем, что вовремя раскусил гнусные планы чернокнижника. На душе сразу стало легче. Недаром говорится: предупрежден — значит, вооружен! Мхомур едва не рассмеялся. Какая дешевая приманка! Ну нет, не на того напал! Да, ты отдашь все — все, что у тебя есть, скупец, включая и свою никчемную жизнь! Но сначала скажешь, где клад!
— Хорошо.— В глазах одноногого промелькнул коварный огонек и тут же потух.— Я согласен.— Он облизнул пересохшие от волнения губы.— Что-то в горле пересохло,— вполне искренне сознался он.— Угостил бы вином старого друга?
Он натянуто улыбнулся, изо всех сил стараясь, чтобы колдун не заметил его волнения.
— Да разве ж я пью вино?— лицемерно ответил хозяин.— Так, иногда балуюсь. Я думал, ты привезешь с собой.
— Не любишь ты меня, старый скряга,— неловко пошутил кабатчик.— Если бы ты знал,— прокряхтел он, вставая,— как мне опостылела эта деревяшка!
Мхомур развернулся и неуклюже побрел к двери. Он не видел, как медленно сползла улыбка с лошадиной морды колдуна, уступив место злому выражению, ясно говорившему о том, что он тоже пришел к какому-то важному для себя решению.
Руф встал с кресла, шагнул к стоявшему рядом сундуку и, отворив его, достал резной ларец розового дерева, который был украшен массивным золотым пауком, вцепившимся в его крышку. Поставив ларец на край стола, он уселся обратно.
В это время кабатчик вернулся и, едва отворил дверь, тут же увидел шкатулку, появившуюся на столе. Он шагнул внутрь, в правой руке неся вместительный бочонок, который вскоре оказался на столе, рядом с парой уже поджидавших его кубков.
Мхомур уселся в кресло и налил вина.
— Этому розовому туранскому уже две сотни лет,— с гордостью заметил он.
— Наверно, стоит немало?— поинтересовался колдун, недоверчиво принюхиваясь к содержимому кубка.
— Конечно,— ухмыльнулся кабатчик и сделал большой глоток.— Но ты же знаешь, я терпеть не могу дурного вина!
Руф, видя, что гость его с удовольствием потягивает напиток, отхлебнул из своего кубка.
— М-м-м! — оценивающе промычал он.— А винцо и в самом деле славное.
Он удовлетворенно причмокнул губами и залпом осушил кубок, но так и не утолил мучившую его жажду.
— Похоже, твой запрет на вино не распространяется на чужие запасы,— ехидно заметил Мхомур.
— Жажда мучит,— объяснил колдун.
— Может, еще?— участливо поинтересовался кабатчик.
— Не откажусь.
Второй кубок последовал за первым, и Руф откинулся на спинку кресла. Мхомур едва не расхохотался: как же легко оказалось обвести вокруг пальца такого грозного, сведущего в колдовстве мерзавца, каким был долгие годы внушавший ему безотчетный ужас Руф! Верно говорят мудрецы: мир велик, и, если хочешь достигнуть многого, не замыкайся на одном! Долгие годы сидения в каменном склепе заставили забыть грозного колдуна о простом человеческом коварстве! А ведь если бы он оказался чуточку повнимательнее, то, несомненно, заметил бы, что себе гость наливал, поворачивая ручку краника влево, а колдуну — вправо. Казалось бы, разница невелика, но она очень важна, если знать о перегородке, отделяющей туранское розовое отравленное от просто туранского розового! Говорят, что умные учатся на чужих ошибках, лишь дураки постигают сложности жизни на собственных. Бедняга Руф! Оказывается, ты даже не глупец, ведь эту ошибку тебе уже не исправить!
Мхомур прильнул губами к кубку, чтобы скрыть торжествующую улыбку. Теперь остается лишь подождать совсем немного.
— Что это за шкатулка? — спросил одноногий, решив, наконец, что настало время задать мучивший его вопрос.
— Это мой подарок тебе. В знак нашей дружбы и чтобы загладить возникшую между нами размолвку,— ответил колдун и, с удовлетворением заметив мелькнувший во взгляде кабатчика алчный огонек, добавил:— Но об этом после. Он никуда от тебя не денется.
«Это точно!» — подумал одноногий, а вслух произнес:
— Хорошо. Тогда вернемся к кладу.— Он внимательно посмотрел в глаза сообщнику. С этим вопросом следовало покончить, пока яд не начал действовать.— Ты говорил, что все можно сделать по-умному и без потерь. Так как это сделать? А главное — где клад?
Колдун с готовностью кивнул:
— Помнишь пещеру, что я тебе как-то показывал? Он там. От тебя требуется лишь скрытно сопроводить до нее наших подопечных, незаметно расположить своих людей вокруг и, дождавшись, когда все будет вынесено наружу, уничтожить наших друзей. Согласись, что даже доставивший тебе столько хлопот киммериец не сумеет увернуться от арбалетного болта. Так что на этот раз все будет просто и без затей.
— Что ж, твоя правда,— согласился кабатчик, изо всех сил стараясь сохранить спокойствие, когда увидел, как вдруг напрягся в своем кресле колдун и отвисла его лошадиная челюсть, словно у готового заржать от обиды и боли старого коняги, почувствовавшего неожиданный удар всадника. Его выпученные глаза безумно вращались, трясущаяся рука массировала впалую грудь.
— От-ткуда эт-та боль?!— прохрипел он, и взгляд его впился в принесенный гостем бочонок.— Т-ты!..
Застигнутый новым приступом боли, он не закончил фразы, но Мхомур замахал руками.
— Да ты что?!— воскликнул он, со страху весьма натурально изображая негодование.— Я же сам пил из него!
Он схватил со стола кубок, подставил его под кран и повернул рукоять влево. Дождавшись, когда кубок наполнится, одноногий залпом выпил вино. Его действия слегка успокоили Руфа, да и боль несколько поутихла. Мхомур же не на шутку испугался. Конечно, когда яд вступит в силу, колдун сможет лишь судорожно корчиться, не в силах даже закричать. Тогда ему будет не до колдовских пассов руками и произнесения заклинаний, но пока…
Колдун же, казалось, пришел в себя. Лишь испарина на лбу говорила о том, что ему пришлось перенести несколько весьма неприятных мгновений. Кабатчик участливо заглянул ему в глаза:
— Быть может, действительно дело в вине? С непривычки-то оно…
Руф пресек его излияния взмахом руки.
— Так твои люди в деревне?— спросил он и, дождавшись утвердительного кивка кабатчика, переспросил:— Все?
— Все,— с готовностью ответил тот, и тут второй приступ заставил Руфа схватиться за грудь, раздирая на себе одежду.— Да что с тобой, почтеннейший? Быть может, еще вина, или уже хватит?
Руф нашел в себе силы посмотреть в ухмыляющееся лицо гостя и мгновенно догадался обо всем, хотя по-прежнему не понимал — как? В глазах его было столько ненависти, что, если бы взгляд мог жечь, от Мхомура осталась бы лишь горстка пепла. Руф открыл рот, попытался что-то сказать, и одноногий в очередной раз испугался: что, если он все-таки сможет? Но колдун лишь сдавленно захрипел. Мхомур облегченно вздохнул, хотя руки его предательски затряслись, выдавая невольно охвативший его страх.
Словно страшась содеянного, кабатчик отвел взгляд от колдуна, и сразу вспомнил об оставшейся на краю стола шкатулке. Интересно, что в ней? Он протянул руку, но тут же отдернул ее, поскольку память заботливо подсказала ему последний вопрос Руфа. Одноногий знал, что несколько раз тот имел дело с его помощником, и, судя по всему, вопрос был задан неспроста… Не приготовил ли колдун своему другу неприятный сюрприз?
Мхомур был прекрасно осведомлен о хитроумных уловках вроде отравленных шипов на ручке или подпружиненном жале, выскакивающем из замка, а потому он осторожно придвинул шкатулку к себе и, старательно избегая ненавидящего взгляда сотрясаемого судорогами колдуна, осторожно откинул крышку кинжалом. Внутри лежало нечто закрытое бархатным покрывальцем с вышитой на нем черным шелком точной копией золотого паука, сидевшего на крышке.
Кабатчика обуяло любопытство: что же находится там, под бархатом? Он потянулся кончиком кинжала, намереваясь поддеть его, когда паук вдруг ожил, прыгнул ему на ладонь и быстро побежал по руке. Глаза Мхомура округлились от ужаса. Он неловко попытался вскочить, стряхнуть тварь, но деревяшка предательски скользнула по полу, он упал в кресло, как раз в то мгновение, когда паук прыгнул ему на лицо и вонзил в щеку ядовитые жвала.
— А-а-а!— отчаянно закричал объятый ужасом кабатчик, оторвал паука от лица и раздавил его в ладони.
Шелковистая шкурка лопнула, и желто-зеленая слизь потекла между пальцами. Мхомур брезгливо вытер ладонь о куртку, оперся о подлокотники, и ему удалось, наконец, встать. Трясущейся рукой он ощупал быстро распухающую щеку, когда взгляд его встретился со взглядом колдуна. Боль нещадно скрутила тело Руфа, но глаза его пылали торжеством.
— Что… Что это было? — пролепетал он распухшим языком, который продолжал раздуваться, заставив открыть рот, словно Мхомур откусил слишком большой кусок и теперь не мог его выплюнуть.
Это было последним, что одноногий сумел произнести. В следующий миг он замычал от невыносимой боли, когда нос и щеки увеличились в объеме настолько, что начала лопаться кожа на лице, раздувшийся язык с хрустом вывернул нижнюю челюсть, а мозг начал распирать черепную коробку, пытаясь вытолкнуть наружу глаза. Мхомур успел услышать хрип колдуна и понять, что это смех, прежде чем глазные яблоки вывалились из глазниц и мозг потек по щекам.
Руф пережил своего сообщника всего на несколько мгновений, позволивших ему увидеть страшную кончину старого приятеля, перед смертью сумевшего отравить его самого. Грудь его сдавило стальными тисками. Колдун в последний раз захрипел и затих, теперь уже навсегда.
Конан остановился на развилке.
— По-моему, приехали.— Он обернулся к своим спутникам.— Велорий, где твоя карта?
Купец развернул свиток и сличил скопированную на него карту с местностью.
— Похоже,— сказал он, осматриваясь.
— Похоже! — фыркнул Конан.— Оно и есть!
— Значит, нужно считать развилки. Наша третья.
Отряд — два старца, Конан, Калим и Олвина — тронулся вперед. Однако они потратили еще полдня, прежде чем добрались до нужного места.
— Что теперь?
— Видишь двуглавую гору? — Конан вновь обернулся к спутникам.— Клянусь Кромом, это то, что мы ищем!
Они поехали вдоль дороги, отыскивая проход в густых зарослях акаций, пока не наткнулись на малоприметную тропу. Пройти по ней можно было лишь с большим трудом: коварные колючки то и дело пытались вцепиться в одежду, словно не желая пропускать незваных гостей, или уж, в крайнем случае, ободрать с них кожу.
Вскоре зловредные деревца стали попадаться все реже и, наконец, пропали совсем. Их место заняли низкорослые, кряжистые дубки, дававшие достаточно тени. Сквозь их густую листву не пробивались палящие лучи дневного светила, и это было как нельзя кстати: солнце припекало, хотя день был уже на исходе.
— На мой взгляд, нам стоит поискать место для ночлега,— сказал Конан, когда они достигли подножия горы.
Вербар привстал в стременах, внимательно огляделся и кивнул. Поиски оказались недолгими. Вскоре они нашли подходящее место под низко нависшим выступом скалы, где их не должно было быть видно с дороги. Костер весело затрещал, поджаривая тушу подстреленного киммерийцем оленя, и, пока Олвина раскладывала их припасы, а Калим занимался вином, Вербар отозвал Конана в сторону.
— Прости мне мое любопытство, но я все-таки хочу спросить: зачем тебе Шар Всевидения?
— Кто-то покушается на мою семью,— нехотя ответил Конан.— Этот кто-то имеет возможность в любое время появиться в любом месте, а сам прячется неизвестно где.
— Совсем неизвестно?
— Ну,— киммериец посмотрел ему в глаза,— если ты знаешь, где находятся развалины Лур-Дуна…
Он не закончил фразу, потому что по выражению лица мага понял, что тот прекрасно понимает, о чем идет речь.
— Лур-Дун… Хм…— Старец покачал головой.— Слышать-то я о нем слышал, но вот где он находится…— Он развел руками.— Ты прав, этого я действительно не знаю.— Вербар помолчал немного.— Ты, значит, решил добраться туда с помощью хрустального атрибута. Что ж, быть может, ты и прав. Кто же они, эти люди? — внезапно спросил он.
— Пелиас говорил о Руке Сета, даже читал выдержку на этот счет из свитков Скелоса. Он утверждает, что сбылось древнее пророчество. Кстати, я дрался с ними, но тогда мне повезло: я сумел застать их врасплох, и им пришлось спасаться бегством. Это четыре воина и Черная Роза Сета. Опять-таки, так называл ее Пелиас; Сама же она, послав мне записку с приветом, подписалась коротко — Рози.
— Вот это да!— воскликнул старый маг.— А дело-то нешуточное! Я ведь тоже слышал о четверке, которая творит черные дела! Они грозная сила! Как же ты собираешься одолеть их?
— Как, как…— проворчал в ответ Конан.— Выслежу через Шар, ввалюсь прямо под ноги и порубаю в капусту!
Вербар покачал головой.
— А с колдуньей что станешь делать? Ну, с этой Рози?— спросил он с сомнением в голосе.
Киммериец ничего не ответил, лишь недовольно поморщился. Видно было, что ему и самому не слишком нравится эта идея. Просто другой у него нет.
— Вот то-то и оно,— назидательно заметил маг,— тут надо все хорошенько продумать. Быть может, стоит появиться не прямо перед ними, а, незаметно подобравшись, улучить момент для решающего удара?
— Ну, нет!— усмехнулся Конан.— Может быть, мой план и не слишком хорош, да только твой вообще никуда не годится.
— Это почему же?!— запальчиво воскликнул маг.
— Кром! Да если бы кто-то задумал добраться до меня, пройдя через весь мой дворец в Тарантии,— Конан усмехнулся,— то, поверь, он бы недалеко ушел! Так что появляться следует внезапно и совсем рядом!
— Что ж, быть может, ты и прав,— задумчиво отозвался Вербар,— но все равно один ты не справишься. Ты ведь сам говорил, что тебе просто повезло при первой встрече с ними, а теперь там будет и колдунья! Рука Сета в полном составе! Она сожмется в мощный кулак, отразить удар которого будет очень непросто!
— Я думаю, что Мэгил наверняка собирается отправиться со мной.
— Мэгил?— удивленно переспросил старый маг.— Никогда не слышал о нем.
— А почему ты должен был о нем слышать?
— Просто мне показалось, что ты говорил о нем как о маге.
— Нет, он не маг, но знает кое-какие магические штучки и то, что умеет, делает хорошо.
— И все-таки думаю, что пойти с тобой должен я. Конан удивленно посмотрел на Вербара.
— Я больше подхожу для этих целей,— объяснил тот.— К тому же я стар, и мне нечего терять.
— После поговорим об этом,— ответил Конан просто потому, что не знал, что сказать.
— Хорошо,— поспешно согласился маг.— Но это еще не все,— сказал он, и Конан вновь с интересом посмотрел на старца.— Ты должен уничтожить всех пятерых,— объяснил он,— а это значит, что у тебя должно быть четыре спутника, иначе дело заведомо обречено на неудачу.
— Ну, это как сказать.— Киммериец снисходительно улыбнулся.— В любом случае еще не время говорить о деталях.
— Я пойду с тобой,— раздался рядом звонкий голосок Олвины.
Конан недовольно поморщился.
— Вот они — плоды пустопорожних разговоров,— сказал он Вербару и обернулся к девушке.— Забудь об этом, милая. Там тебе делать нечего!
Она в досаде закусила губу:
— Мне кажется, что ты еще передумаешь.
После ужина Олвина подошла к Конану с весьма решительным видом и отвела в сторону, где никто не мог бы им помешать. Киммериец понял, что предстоит решающее объяснение, и приготовился держать оборону, но доводы девушки оказались столь горячими и весомыми, что отказать ей он не смог.
Засыпал Конан со странным чувством, в котором смешались облегчение, внушенное сознанием того, что он поступил как надо, раздражение от того, что пришлось-таки уступить, и странное ощущение, словно он провел начало ночи не с Олвиной и не она лежит сейчас рядом с ним, а кто-то другой. Кто-то давно знакомый, кого он никак не мог вспомнить теперь.
С этой мыслью он погрузился в пучину сна, надеясь, что, как это часто бывает, пробуждение принесет разгадку…
Вспыхнувшее перед глазами видение было неотличимо от яви. Яркий солнечный день, желтый песок и скалы, широкими, низкими уступами поднимающиеся кверху. Гигантские деревья вздымали свои кроны на немыслимую высоту, а ствол одного из них, самого величественного, Конану было бы не обхватить даже и за три раза.
В лазурном небе парили редкие белые облачка, не несущие дождя, и ветер гнал их подобно стаду белоснежных овечек, не останавливаясь ни на миг. Какой-то звук заставил Конана насторожиться, опустить глаза к корням гигантского дерева, и его тотчас бросило в жар, а сердце облилось кровью.
Рина резко вскрикнула, и левая ладонь ее оказалась пронзенной пробившей ее и впившейся в плотную древесину стрелой с черным древком, а слева чудовищный горбун уже натянул свой огромный лук, выжидая удобного момента для повторного выстрела. Женщина потянулась к стреле здоровой рукой, но хлесткая пощечина похожего на быка туранца отбросила ее спиной к дереву, на миг распластав на его необъятном стволе, и этого быстротечного мгновения хватило Родгагу, чтобы послать стрелу, пригвоздившую и правую руку женщины к стволу дерева.
Конан рванулся на помощь, но кровавая пелена затуманила его взор, а сердце бешено заколотилось в груди, ясно показывая, что все это бессмысленно. Когда к нему вернулась способность видеть, взгляд его оказался обращенным к Безымянному.
Чей Чен бился с Учителем. Их клинки звенели мерно и четко, словно мастер и подмастерье в четыре руки ковали чудесный меч. Оба стояли как вкопанные, не отступая ни на шаг, не в силах одолеть противника, но в то же время не желая уступать ему.
Лауда — так звали амазонку с хлыстом — развлекалась с молоденьким мальчишкой, уже умевшим кое-что, но освоившим это умение еще недостаточно для того, чтобы представлять собой реальную силу. Учитель только начал его обучение, и теперь хлыст амазонки довершал начатое, побуждая взять оружие, не давая сделать это и наказывая жалящим ударом за каждую неудачу.
Рядом Шагр скрестил свой боевой молот с клинком молодого мужчины, только что приведенного Риной к Учителю, и ни один из них не мог ни одолеть врага, ни отвлечься хотя бы на мгновение, чтобы помочь друзьям. Огромный рост, длинные руки и чудовищная мощь похожего на быка воина заставляли его противника действовать осторожно, потому что малейшая ошибка грозила роковым концом. В то же время Шагру никак не удавалось достать своим грозным, но тяжелым, а потому непригодным для подвижного боя оружием юркого человека, который всякий раз успевал либо отскочить, либо уклониться от удара и упорно продолжал выискивать удобный момент для решающей атаки.
Противник амазонки упал в очередной раз, и Лауда сделала было шаг к Безымянному, желая помочь ему в поединке с самым опасным из противников, но Чей Чен отрицательно качнул головой, давая понять, что справится сам. Лауда пожала плечами и, походя еще раз наказав едва не рыдавшего от отчаяния мальчишку очередным ударом, быстро пошла к Шагру, противник которого, неудачно отпрыгнув, оказался в опасной к ней близости. Хлыст амазонки мгновенно обвил его руку, державшую кривой туранский меч, и рванул ее в сторону. Человек потерял равновесие и повалился навзничь. Еще падая, он увидел, как чудовищный молот противника опускается на него. В глазах его промелькнул ужас надвигающейся смерти. В следующий миг кость черепа хрустнула, выпуская наружу выплеснувшийся мозг. Не в силах сдержать отчаяния, Рина закричала сквозь слезы, на миг позабыв о собственной боли.
Родгаг натянул свой чудовищный лук, но стрелять не торопился, и можно было только дивиться неимоверной силе, таившейся в его руках. Он словно ждал какого-то мгновения, и, когда выстрелил, стало ясно какого, хотя выпущенная стрела так и не настигла избранной стрелком цели. Учитель вдруг побледнел, превратился из человека в туманный силуэт, замерцавший радужными переливами, и в тот миг, когда стрела должна была коснуться его тела, последние запоздавшие блики погасли. Стальной наконечник ткнулся в камень, но, не в силах пронзить его, лишь выбил сноп искр. Черное древко переломилось пополам и упало на землю.
— Зачем ты сделал это?
Голос Чей Чена звучал спокойно, но в глазах пылал бешеный огонь, и видно было, что сдерживает он себя с трудом.
— Прости,— ответил горбун со смирением, которого Конан никак не ожидал услышать,— хозяйка собирается прийти, и мы не имеем права рисковать ее жизнью. К тому же ты мог только проиграть. Посмотри! — Он с усмешкой кивнул на сломанную стрелу.— Старый хрыч и не собирался умирать!
Чей Чен обернулся и увидел, что в том месте, где должно было лежать мертвое тело его противника, никого нет. Он не успел ничего сказать. Воздух рядом с ним подернулся знойным маревом, начавшим энергично менять очертания, которое обрело форму человеческого тела, и тогда Конан увидел Рози. Она осмотрелась и кивнула Родгагу. Он натянул свой лук, и еще одна стрела вонзилась в дерево, пронзив правое плечо Рины. Она с трудом подавила стон, с ненавистью посмотрела на колдунью, и тут же левое плечо ее оказалось пробито таким же образом, и на этот раз ей не удалось сдержать крика.
Рози, как ни в чем не бывало, прошла вперед и остановилась перед сидящим на земле парнем. Ее взгляд был полон сожаления и почти ласков.
— Ты огорчен, что не смог помочь своим друзьям?— спросила она, прекрасно понимая, что должно твориться у него в душе. Теперь в голосе ее звучали озабоченность и сочувствие.
— Я огорчен, что не смог прикончить никого из вас!— с ненавистью бросил он, смахнув злые слезы.
— Прикончить?— Лицо Розы отразило искреннее удивление.— Но за что?
— Вы убили моих друзей!— в отчаянии выкрикнул он.
— И ты считаешь это достаточным основанием?— Словно заботливая мать, Роза печально покачала головой.
— Конечно!
Парень продолжал огрызаться, не понимая, к чему она клонит.
— Тогда мы квиты, — спокойно заметила она.
— Не понимаю,
Парень, похоже, впервые задумался над ее словами.
— Мы убили твоих друзей за то, что они убили очень многих наших друзей,— терпеливо объяснила она,— а ты сам только что сказал, что такая месть справедлива.
— Не слушай ee!— крикнула Рина, но следующая стрела пронзила ей бедро, заставив застонать от боли.
— А твой Учитель учил их делать это!— как ни в чем не бывало закончила Рози.
Парень взвыл, и не успела Лауда даже поднять свою плеть, как он подхватил валявшийся на земле меч и почти без замаха ударил. На какое-то мгновение Конану показалось, что удар его достигнет цели, но клинок Чей Чена преградил ему путь.
— Ты попытался убить безоружную женщину. Это скверно,— грустно сказала Рози.— Но я тебя понимаю — ты очень любил Учителя.
— Да, я любил Учителя! — воскликнул парень.— Вы убили его! Я вас ненавижу! — выкрикнул он.
— Но мы не убивали его,— с деланным удивлением возразила Роза.
— Ты лжешь, ведьма!— в отчаянии крикнул он.
— Но зачем?— пожала она плечами.— К тому же это легко проверить. Посмотри, он бился рядом с тобой, но трупа нет! Он просто бросил вас, когда почувствовал, что терпит поражение.
— Не верь ей!— вновь закричала Рина, и следующая стрела, пронзившая вторую ногу, заставила ее умолкнуть.
— Он предал тебя и всех вас,— словно не слыша ее слов, продолжила женщина в платье из змеиной кожи,— а ты готов ради него расстаться со своей жизнью…
— Чего ты хочешь?
Парень совсем растерялся. Он не мог понять, к чему весь этот разговор и чего от него хотят.
— Я хочу, чтобы ты послушал меня, не перебивая.
— Говори,— хмуро ответил он.
Парень был совершенно сбит с толку и отчаянно хотел понять хоть что-нибудь.
— Пойдем с нами.— Она увидела, что он собирается возражать, и подняла руку.— Тебе нужны друзья? Ты получишь друзей! Тебе нужен учитель? Он у тебя будет. Ты хочешь иметь врагов, с которыми можно сражаться? Их будет в избытке! — Она испытующе посмотрела ему в лицо.— Ты спросишь, смогут ли тебя убить? Да, смогут, но тебя никогда не предадут друзья, не бросит учитель, как это случилось только что.
— Не верь ей!— снова крикнула Рина, но следующая стрела заставила ее захлебнуться собственным криком.
— Тебя ждет выбор — жизнь или смерть,— продолжала Роза.— Смотри, мальчик, не ошибись и помни: очень многое зависит от того, на какой позиции ты стоишь, ведь даже смерть может быть и злом, и благом.
Похоже было, что парень потерял способность соображать. Только что все было просто и понятно. У него были друзья, и был Учитель — почти бог! И когда пришли враги, они бились с ними плечом к плечу! Но вот он остался один, и Учитель бросил его, позорно бежав, и от этого факта никуда не деться! Это просто не вмещалось в рамки его сознания! Он не знал, что ответить, а Рина беззвучно плакала, понимая, что первый же звук, который она издаст, вызовет новую стрелу и новую боль. Внезапно взгляд юноши упал на женщину, которая нынешним утром привела нового ученика, теперь лежавшего с размозженной головой.
— Что будет с ней?— внезапно спросил парень.
— Она умрет,— равнодушно ответила Рози.
— Вы оставите ей жизнь, если я пойду с вами?— спросил он.
— Что тебя так к ней привязывает?— удивилась колдунья.— Впрочем, если ты настаиваешь, пусть будет по-твоему.— Она решила сделать великодушный жест.— Пойдешь с нами, и она останется жива.— Колдунья посмотрела в глаза парню.— Hy?! Так да или нет?!
— Я согласен.— Он опустил голову, но вдруг вскинулся.— Только не вздумай обмануть меня!
— Не сомневайся,— успокоила его Роза,— я сдержу слово. К тому же ты всегда сможешь это проверить. Уведите его,— приказала она и тут же добавила: — А ты, Шагр, задержись.
— Что ты хочешь с ней сделать?— встрепенулся парень, заподозрив недоброе.
— Успокойся,— усмехнулась Рози,— я обещала сохранить ей жизнь и сдержу слово, но если оставить ее так, то вряд ли она доживет до утра.
Парень склонил голову и, стараясь не смотреть на Рину, пошел со своими провожатыми. Кто-то уже начертил Копыто Нергала, и, по мере того как они заходили в его узкое устье, силуэты их истончались и людей в долине становилось все меньше. Сперва пропал Чей Чен, за ним паренек, после него Родгаг, и последней исчезла Лауда.
Оставшись наедине с пленницей, Роза подошла к ней и, остановившись в двух шагах, окинула женщину придирчивым взглядом.
— Тебе повезло,— цинично усмехнулась колдунья.— Но, раз уж так случилось, быть может, и ты перейдешь на нашу сторону?
Рина посмотрела на нее полными слез глазами и плюнула в лицо. Роза достала кружевной платок и коснулась им щеки, вытирая плевок.
— Что ж,— она оставалась спокойной, но злобная усмешка появилась на ее лице, не предвещая ничего хорошего,— я обещала сохранить тебе жизнь и не намерена нарушать слова. Но за то, что ты сделала сейчас, ты будешь наказана и день этот запомнишь на всю жизнь,— прошипела она.— Шагр, возьми ее!
Похожий на быка человек подошел к пленнице, достал кинжал и располосовал одежду Рины, так что она осталась перед ним совершенно нагой. Шагр окинул ее плотоядным взглядом и обернулся к своей повелительнице:
— Что я могу с ней сделать?
— Все, что тебе угодно, лишь бы она осталась жива. Нельзя нарушать данного слова!
Верзила ухмыльнулся, бросил на землю тяжелый боевой молот и медленно, со зверской ухмылкой глядя на жертву, начал обламывать древки стрел. Рина учащенно задышала и до крови закусила губу, стараясь не закричать от боли и невыносимого стыда. Глаза ее расширились от ужаса. Роза усмехнулась:
— Вперед, мой друг! А я, пожалуй, пойду. Не стану вам мешать.
Шагр осторожно ощупал тело женщины, заставив ее глухо застонать, потянул на себя, отрывая от дерева. Она не могла защищаться, и, когда ее отчаянный крик огласил Священную Рощу, киммериец содрогнулся и снова рванулся на помощь…
… Багряная, кровавая пелена стояла перед глазами, Конан ловил ртом воздух, не в силах отдышаться. Наконец его могучий организм взял свое, и он начал приходить в себя: багровая муть поредела, кровь перестала молотом бить в висках, дыхание успокоилось.
Олвина сидела рядом и печально смотрела на Конана.
— Ты любил ее?— спросила она, когда увидела, что взгляд киммерийца стал, наконец, осмысленным.
— Сейчас я думаю, что да,— ответил он.— Она ведь спасла мне жизнь, когда Митра лишил меня разума, но пути наши разошлись. Однако… Откуда ты знаешь? — спросил он, вглядываясь в бездонные глаза прекрасной немедийки.
Губы ее тронула едва заметная грустная усмешка, и это не ускользнуло от внимания Конана. На время он даже позабыл о своем сне, мгновенно припомнив чувство, с которым засыпал. Он внимательно посмотрел на свою подругу. Привыкнув видеть ее рядом и днем и ночью, киммериец даже перестал замечать ее красоту. Однако теперь он увидел, что многое изменилось: привычные жесты стали другими, мимика придавала лицу иные выражения, на смену порывистой грациозности женщины-воина пришла томная женственность опытной куртизанки. Лишь любовь по-прежнему светилась в глазах. Правда, теперь Конан поймал себя на том, что все непривычное, подсказанное памятью, смутно знакомо ему.
— Кто ты?— спросил Конан.— Я вижу перед собой Олвину, но ты не она!
— Забыл…
Девушка грустно покачала головой и вдруг придвинулась к киммерийцу. Прекрасные глаза влажно блеснули, губы призывно дрогнули, лицо мгновенно преобразилось, излучая такую волну желания, что сердце Конана забилось, вот-вот готовое выскочить из груди. Она прильнула к его устам.
— Неужели забыл?!
Ее дрожащий голос прозвучал страстно, но чувствовались в нем и затаенная тоска и надежда.
— Деркэто!— выдохнул он.
— Ты только теперь вспомнил меня…— Она грустно покачала головой.
— Нет,— через силу улыбнулся Конан,— еще вчера я почувствовал тебя.
— Так ты не забыл?!
На миг надежда изгнала тоску, но вместо ожидаемого всплеска ответной радости она увидела словно окаменевшее лицо Конана.
— Зачем ты сделала это?
— Ты мне не рад…— с тоской произнесла она.
— Я рад видеть тебя,— сами собой произнесли его уста, и Конан понял, что это правда.— Но зачем ты сделала это? — повторил он.
— Та, чье тело я сейчас занимаю, просила меня соединить вас, и я решила попытаться.
— Кром! А ты отзывчива, Богиня Страсти! — горько усмехнулся киммериец.
— Твой сарказм не к месту, милый. В любви каждый старается для себя.
— Так ты…
— К чему скрывать то, что и так ясно, раз я здесь!
— Ты же знаешь, что это невозможно.
— А если бы?— не унималась она.
— Если бы…— Он задумался, но тут же тряхнул головой.— О чем ты говоришь! Для меня уже не может быть никаких если, ведь люди не бессмертны!
Однако Деркэто, похоже, извлекла из его слов, а быть может, и поведения что-то для себя важное, потому что удовлетворенно кивнула, и, хотя спорить не стала, вид у нее был весьма довольный.
— Так, значит, нет?
— Ты ведь знаешь — у нас разные пути,— уже совершенно спокойно ответил он.
— Все в жизни меняется. Как знать, быть может, и ты еще изменишь свое мнение,— заметила она.
— Что ты хочешь сказать?
Он обернулся к девушке и, увидев встревоженное лицо Олвины, поначалу ничего не понял.
— Что с тобой? — Она заботливо отерла пот с его лба.— Опять тот сон?
Это была Олвина, но теперь уже не только телом, но и душой, и Конан понял, что осознает это не без грусти. Однако он тут же подавил это чувство и, обняв девушку за плечи, успокоил ее:
— Все хорошо. Теперь я знаю все, и кто-то скоро ответит за это.
Зенобия не находила себе места. Ночью она проснулась словно от удара, с твердой уверенностью, что над мужем нависла неотвратимая беда. После пережитого накануне вечером ужаса, когда зашевелились древние стены замка и одна из них, приняв облик отвратительного монстра, попыталась расправиться с ней и с сыном, королева никак не могла успокоиться.
Люди были взбудоражены, замок напоминал гудящий улей, и полночи о сне никто не помышлял. Спать отправились лишь под утро. Зенобии с трудом удалось заснуть, когда в душу ее острыми когтями вцепилось предчувствие беды. Королева встала и остаток ночи металась по спальне, словно зверь, запертый в клетке, не находя себе места. К утру она решила, что делать, и, едва день вступил в свои права, бросилась в храм Митры, находившийся тут же, в замке Троцеро.
Собственно, это был не храм, а всего лишь небольшая комнатка, в которой было устроено святилище Митры. Доступ сюда имели лишь члены семьи, но Троцеро любезно предоставил ей с сыном возможность возносить здесь свои мольбы Подателю Жизни.
Зенобия закрыла за собой дверь. Ее била нервная дрожь, ноги едва держали, и она без сил опустилась на колени, обратив пылающий взгляд к небольшой статуе Митры, которая стояла в неглубокой овальной нише, приподнятой над полом.
— О, Податель Жизни, Творец Всего Сущего,— молитвенно сложив руки, заговорила она быстрым, взволнованным шепотом,— молю и заклинаю: услышь меня и помоги! Ты знаешь, через сколько препятствий пришлось пройти мне, чтобы спасти свою любовь, так не дай же угаснуть жизни того, кому она посвящена. Если будет на то твоя добрая воля, возьми мою жизнь, но у него не отбирай
Она говорила и говорила. Слова лились из нее сами собой, складываясь во фразы, которыми она описала всю свою жизнь, от рождения и до сего дня. Словно отворились ворота шлюза и позволили выплеснуться тому, что она столь тщательно скрывала ото всех, даже от Конана, в течение стольких лет.
Сквозь слезы смотрела она на светлый образ Митры, и ей казалось, что он благосклонно, с отеческой улыбкой выслушивает ее исповедь. Но когда зазвучал рассказ о ее перевоплощении, словно грозовая туча пронеслась над его челом, придав лицу мрачное, жестокое выражение, и тогда Зенобия поняла, что поступок ее не понравился Подателю Жизни. Однако очень скоро лик Светлого Бога вновь прояснился, и она вздохнула с облегчением, но затем сомнения вновь вернулись к ней. Правильно ли она поступила, нарушив запрет Деркэто и рассказав об их договоренности?
Она говорила и изводила себя вопросом: показалось ей это или нет? Однако, как ни мучительны были сомнения молодой королевы, ответов она так и не получила. Она закончила говорить и молча смотрела в безжизненные глаза каменного бога, словно и впрямь ожидала от него вразумительного ответа. Внезапно она ощутила тяжесть в груди, почувствовала дурноту, голова у нее закружилась, и, чтобы не упасть, ей пришлось опереться рукой о стену.
Что это? Неужели всемогущий услышал ее и принял жертву? Она постояла еще некоторое время, стараясь не двигаться и приходя в себя, потом тихонько встала и склонила голову.
— Благодарю тебя, Пресветлый, за то, что внял моей просьбе. Пусть я умру, но он останется жив,— повторила Зенобия и нетвердой походкой пошла прочь.
Вход в пещеру больше походил на уродливую, не слишком заметную дырку в теле горы, края которой заросли мхом, а свешивавшийся почти до земли плющ закрывал ее едва ли не полностью.
Конан запалил факел, отвел живую занавесь в сторону и, согнувшись, вошел внутрь. Шагов пять ему пришлось идти в таком положении, потом ход резко расширился, киммериец смог выпрямиться и пошел быстрее. На пути ему постоянно попадались ответвления от основного хода, которые, впрочем, никуда не вели. Правда, среди них оказались два длинных коридора, отнявших достаточно много времени, прежде чем выяснилось, что заканчиваются оба тупиками.
Только после этого путники вновь двинулись вперед и вскоре подошли к месту, которое перегораживала невидимая преграда. Она не жгла и не отталкивала, как того можно было бы ожидать. Просто не пропускала сквозь себя ничего, кроме света факелов.
Люди стояли и смотрели на продолжение тоннеля, круто уходившего влево, но попасть туда не могли, и о том, что находится за поворотом, оставалось только гадать.
— Отойдите, друзья.— Вербар выступил вперед.— Это моя забота.
Он остановился в шаге от препятствия и долго глядел на прозрачную стену, словно рассматривал некий рисунок, видимый только ему, но никак не мог понять скрытого в нем смысла. Наконец он наклонил посох, и серебряный орел коснулся клювом невидимой преграды. Мягкое голубое сияние разлилось по ее поверхности, и Конан с удивлением увидел тяжелую дверь с множеством заклепок, скреплявших воедино ее части. Странная картина быстро потускнела и на глазах погасла, а киммериец так и не успел разглядеть какого-либо запора. Зато Вербар выглядел довольным. Он аккуратно прислонил посох к стене и, засучив рукава, подошел к проходу, который вновь казался пустым. Несколько мгновений он постоял опустив голову и сосредоточиваясь, потом руки его коснулись преграды и принялись осторожно ощупывать ее поверхность. Остальные зачарованно следили за его действиями — ведь от их успеха зависело теперь все. Наконец после одного из неуловимых движений, слившегося с сотнями предыдущих в единую цепь неудачных попыток, что-то звонко щелкнуло в невидимом механизме запора, и Вербар, опустив руки, вздохнул с облегчением:
— Все.
Олвина недоверчиво посмотрела на него, подошла поближе и остановилась рядом. Затем сделала шаг, другой, третий и, изумленная, обернулась:
— Стены больше нет!
Все бросились вперед, но, свернув за поворот, застыли в оцепенении. Огромные сундуки, маленькие сундучки, сундуки средних размеров были сложены друг на друга одной огромной горой, возвышавшейся посреди просторной пещеры. Их было не меньше четырех десятков, а то и больше, обитых железом и потемневшей от времени медью, обтянутых буйволиной кожей, а то и просто выкованных из бронзы, с висячими замками и запорами, врезанными внутрь стенок.
Конан обвел равнодушным взглядом огромную гору чужого добра и внезапно словно почувствовал незримый толчок. Он начал осторожно обходить рукотворный холм, пока не подошел к примостившемуся на крышке огромного сундука маленькому сундучку, обтянутому голубым сафьяном,— скорее, его можно было назвать большим ларцом — и открыл незапертую крышку. Ослепительное сияние залило своды мрачной пещеры, заставив людей прикрыть глаза.
— Факел! Конан!— закричал Вербар.— Убери от него факел!
Только когда факелы унесли за сундучную гору, на Шар стало можно смотреть безболезненно. Теперь он переливался мягким бело-голубым сиянием, в котором угадывались ясная синева небес и ослепительно белые снега на вершинах северных гор, свежесть весеннего утра и ласковое солнечное тепло. Он источал дремавшую до поры мощь пламени, бушующего в кузнечном горне, и прохладу студеного ключа, а свет его и бодрил, и освежал.
Это был он — Шар Всевидения!
Солнце жгло немилосердно. Конан поднял руку и натянул поводья. Конь его остановился и начал отфыркиваться, старательно освобождая ноздри от набившегося внутрь песка. Спутники киммерийца — Вербар, Олвина и Калим — остановились рядом.
— Далеко еще? — спросила девушка, останавливая своего коня рядом.
Конан прикрыл от палящего солнца глаза и осмотрелся из-под ладони. Во все стороны, насколько хватал глаз, тянулось однообразное желтое поле. Разница состояла лишь в том, что где-то это была плоская равнина, а в иных местах ее сменяли волны барханов. Жаркий воздух, неровными волнами поднимавшийся от раскаленного песка, причудливо искажал неясно видневшиеся вдалеке купола и башни, придавая им странный, призрачный вид. Однако Конан признал в них Ханарию.
— Теперь уже скоро,— сказал он, удовлетворенно кивнув.— Ну! — Он шлепнул своего гнедого по крупу.— Пошевеливайся! Пелиас уже заждался!
Однако кони, словно, и сами почуяли близость долгожданного жилья, где можно будет отдохнуть, вдоволь напиться воды, и припустили, будто не проделали только что изнурительный переход под палящим солнцем. Око Митры клонилось к закату, когда маленький отряд въехал в ворота, и Конан с удивлением узнал Крассида — сотника стражи Западных ворот. Видно, что-то не сложилось в жизни бородача, раз он так надолго засиделся на этом месте. Впрочем, Конану не было до него дела. Он лишь отметил, что воин остался таким же, как и во время их первой встречи, разве что седины в бороде прибавилось.
Проезжая мимо, Конан кивнул ему как старому знакомому и с удовлетворением увидел, что тот ответил на его приветствие. Киммериец натянул поводья.
— Ты не забыл меня, старый вояка?
— Таких, как ты, не забывают! — ухмыльнулся тот в бороду.
— А где молодой забияка, что так не хотел впускать меня в прошлый раз?
— Такие долго не живут. Его прирезали через год.— Крассид досадливо поморщился.— Что поделаешь, он так и не научился вежливо разговаривать с гостями славной Ханарии.
— Чего не скажешь о тебе,— улыбнулся Конан.— Что ж, выпей за мое здоровье!
Киммериец бросил бородачу империал, который тот ловко подхватил на лету.
— С большим удовольствием, господин.
Проехав мимо, Конан свернул налево и направил отряд по узкой кривой улочке, уводившей к северной части города, где в высокой башне жил Пелиас.
— Великий Митра,— изумленно прошептала Олвина, увидев, сколько золота вмуровано с раствором в каменную кладку,— да на это золото можно…
Конан ухмыльнулся и, толкнув тяжелую металлическую дверь, бесшумно отъехавшую внутрь, пошел за знакомым уже огненным шариком, который так же внезапно, как когда-то, вспыхнул перед самым его лицом. Он был готов к этому, но вновь, как и десять лет назад, невольно отшатнулся.
— Я давно уже жду тебя, Конан,— услышали они голос.— Поднимайся ко мне!
Словно дождавшись этой команды, шарик поплыл вперед, и четверо людей ступенька за ступенькой поднимались следом, пока не очутились перед окованной медью дверью, испещренной тайными знаками, которые причудливо переплелись в замысловатый узор. Дверь отворилась, светящийся шарик погас, и Конан со спутниками вошли в большую, устланную коврами комнату.
Олвина восхищенно осмотрелась. Никогда прежде ей не доводилось бывать в таком месте, как это. Резная мебель и настенные украшения были не просто предметами обстановки, а подлинными произведениями искусства, свезенными сюда со всех концов света. Серебряная посуда, фарфор и хрусталь поражали тонкостью изготовления и росписи. Девушка переводила зачарованный взгляд с одной вещи на другую, а ей уже хотелось посмотреть еще на что-то! Наконец ее взор наткнулся на Пелиаса, и она принялась рассматривать его, словно маг тоже был деталью меблировки. Колдун был сед, худ и высок и носи одежды ученого.
Олвина отметила его мягкую улыбку и словно проснулась. Ей стало стыдно, она потупилась и покраснела, сразу став похожей на пойманную за шалостью, пристыженную девчонку.
— Добро пожаловать, Конан! Рассаживайтесь, друзья. Я рад, что все мы в сборе, и даже Мэгил только что прибыл из Пуантена, словно вы сговорились заранее! Это добрый знак.
Конан повернулся к бывшему жрецу Митры.
— Как там дела?— с нетерпением спросил он.
— Один раз они попытались добраться до королевы и твоего сына, но все обошлось,— поспешил успокоить его Мэгил.— Правда, им удалось изрядно напугать твоих родных. Конан сжал кулаки, но промолчал. Тут только Пелиас заметил пришедшего с Конаном старца и порывисто вскочил.
— Вербар! — Они обнялись.— Как давно мы не виделись!
— Да, лет двадцать минуло с тех пор. Я слышал,— заметил Вербар,— что ты вырвался от Тзота, и давно уже хотел навестить тебя.
— Ну, вот и навестил.— Пелиас улыбнулся.— Садись. Нам очень многое нужно обсудить, потому что завтра будет поздно.
— Почему ты мне не доверяешь? — Мэгил остановился в шаге от киммерийца, сверля его ожесточенным взглядом, и было видно, что он едва сдерживает гнев.
Конан хорошо понимал его состояние, когда чувствуешь собственную правоту, которая оказывается никому не нужна, и сделать ничего не в силах, и ради того, чтобы доказать ее, готов убить лучшего друга. Правда, сам-то он всегда поступал только так, как считал приемлемым для себя…
— Кром! Да разве ж я произнес хоть слово о недоверии?— Примирительным жестом король положил руку на плечо бывшего жреца.— Разговор идет лишь о том, как добиться успеха наверняка.
— А ты уверен, что Вербар,— Мэгил повернулся к старцу и слегка кивнул ему, как бы извиняясь,— справится с этим делом лучше, чем я?
Конан вздохнул с некоторым облегчением. Он всегда считал принуждение скверным способом добиваться желаемого. Как правило, его люди знали, что он делает и зачем, и зачастую он только из-за этого достигал успеха там, где другие терпели поражение. Сейчас он видел, что Мэгил перестает злиться и начинает думать, а значит, полдела сделано, и это уже немало. — Причин три.— Он посмотрел другу в глаза.— И Роза Сета, и Вербар — оба колдуны, и я надеюсь, что наш друг лучше осведомлен о том, чего можно ожидать от этой женщины.
— Я тоже немало знаком с этим,— сдержанно заметил жрец.
— Согласен,— кивнул Конан.— Но есть и вторая причина, и она гораздо существеннее первой.
— Что за причина?
— Помнишь, ты говорил, что побывал у Учителя, но явился слишком поздно и увидел лишь трупы?
— Почему ты обманул меня?— Конан увидел, как мгновенно напрягся Мэгил, а во взгляде его появились боль и непонимание.— Ведь Учитель не погиб!
— Откуда ты знаешь? — прошептал он, хотя вопрос этот не имел смысла.
— Значит, знаешь,— задумчиво сказал Конан.— А ты знаешь, что его ученик, видя, что Учитель бросил их, сдался Руке Сета? Не знаешь?
— Да пойми ты!— с болью выкрикнул Мэгил.— Учитель не мог предать, как не мог и умереть.
— Так как же ты объяснишь случившееся?
— Учитель ведь полубог,— нехотя проговорил Мэгил.— Митра вытащил его из передряги, когда положение стало безвыходным.
В комнате повисло тягостное молчание. Пелиас с Вербаром понимающе переглянулись, Калим с Олвиной не представляли, о чем идет речь.
— Примерно так же подумал и я. Податель Жизни спас Учителя и бросил остальных,— задумчиво проговорил Конан.— И это вторая причина: я не хочу, чтобы Митра вытащил тебя в самый неподходящий момент, и не потому, что желаю тебе смерти. Просто я хочу быть уверен в тех, кто пойдет со мной.
— Я не бог и даже не полубог,— мрачно заметил жрец.— Вряд ли Митра сделает для меня то, что счел возможным сделать для Учителя.
— Напрасно ты так думаешь,— заметил король.— Никому не ведомы пути Подателя Жизни!
— Что ты имеешь в виду?
— Вербара для пользы дела он пытался принудить к поступкам, которых тот сам никогда бы не совершил.
Взгляд Мэгила невольно переместился на старца, и тот кивнул, подтверждая сказанное. Мэгил помрачнел.
— И, наконец, третье,— продолжил Конан, так и не дождавшись его ответа,— Там, в подземелье, ты будешь лишен значительной части своей силы, потому что она происходит от света Ока Митры, а он не проникает туда, в то время как Рози встретит нас во всеоружии, понимаешь?
— Идея в том,— заговорил молчавший до сих пор Вербар,— что один из нас останется рядом с Шаром и послужит проводником Силы, чтобы тот, кто встретится с Розой Сета лицом к лицу, не оказался обезоруженным. Пелиас же проследит за тем, чтобы никто не смог нанести удар здесь, ни по тебе, ни по Шару Всевидения, поэтому от вас будет зависеть все.
— Но почему вниз идешь ты, а не я?— Мэгил в отчаянии повернулся к старцу.
— Я стар,— Вербар покачал головой,— и плохо подхожу на роль проводника Силы…
— Мне непонятно твое упрямство,— вновь заговорил Конан.— Все мы будем делать одно дело, и мне, к примеру, все равно, кто покончит с этой сукой, лишь бы она была мертва!
Мэгил же погрузился в размышления и ничего не отвечал, словно уяснял какие-то важные для себя вопросы.
— Не забывай,— с горькой усмешкой напомнил Вербар,— что я буду всего лишь оружием в твоих руках, и если тебя настолько волнуют вопросы личной доблести, то знай: если я не выдержу и ее удар пробьется сквозь меня, то и ты вряд ли отделаешься простым испугом.
— Хорошо,— нехотя согласился Мэгил,— я согласен.
— Вот и прекрасно.
Конан кивнул, словно ничуть не сомневался в окончательном ответе.
Киммериец вглядывался в картину, открывшуюся в Шаре. Обширное, покрытое бурой травой мрачное пространство открылось перед ним, и было оно совсем не похоже на то, что ему доводилось видеть прежде. Напротив него стояла Роза, или Рози, как сама она предпочла подписаться под обращенным к нему посланием. Казалось, взгляд ее впился в глаза киммерийца, хотя он знал, что этого быть никак не могло.
Слева, шагах в десяти, росла старая корявая осина с причудливо изогнутым, как знак вопроса, стволом. Рядом в расслабленной позе, опершись рукой о чудовищный лук, замер горбун-лучник. Его уродливое, словно вырубленное из суковатого полена, лицо казалось безжизненной маской, застывший взгляд бесцветных глаз был устремлен в никуда.
С правого края открытого Конану пространства замер в готовности могучий молотобоец. Его мощные руки привычно крепко сжимали рукоять чудовищногo боевого молота. Он смотрел на повелительницу, словно лишь ждал от нее приказания пустить оружие в ход.
Посередине возвышался лысый пригорок, на котором стояли двое. Чей Чен что-то вполголоса объяснял прекрасной Лауде. Однако белокурая амазонка слушала его, казалось, вполуха. На пухлых алых губах ее играла снисходительная усмешка. Правая рука, державшая хлыст, нетерпеливо ударялась о бедро, привычно отбивая только ей слышный ритм. Она тоже ждала чего-то.
— Что это за место?— Конан обернулся к Пелиасу.— Я его не узнаю!
— Ты просто не знаешь, что такое Лур-Дун,— ответил тот.— Говорят, там под землей был целый город, уходящий вглубь, один Сет ведает на сколько ярусов, хотя на поверхности над ним высилась всего лишь небольшая крепость. Ее снесли, быть может, заодно с самым верхним ярусом подвала, но что там уцелело в глубине, не знает никто.
— Нергал с ними!— воскликнул, наконец, киммериец.— Только сдается мне, что они чего-то ждут, и я подумал, не нас ли?
— Если так, то узнали они об этом не вчера и не сегодня — моя башня надежно защищена от подслушивания, если только сам Сет не помогает им! Но в таком случае дело плохо!— Он посмотрел на Конана.— Что делать дальше, решать тебе, мой король!
Конан обвел друзей внимательным взглядом:
— Если кто-то передумал, еще не поздно отказаться, потому что сейчас мы отправимся туда.
Конан указал рукой на Шар Всевидения и увидел утвердительный кивок Калима.
— Мы с тобой, Конан,— ответила за всех Олвина.
— Вербар?
— Я с тобой, мой повелитель.
— Мэгил?
— Я готов!
— Пелиас, ты уверен в себе?
— Да, мой король.
— Тогда отправляй нас!
В тот же миг окружающий его мир закружился, смешав воедино силуэты и краски, размазав их по доступному для глаз пространству. Киммериец почувствовал странную легкость в теле, и почти сразу ноги его снова коснулись тверди. Вращение прекратилось, мир начал обретать потерянную устойчивость. Размазанные силуэты начали группироваться в новые формы, наливаться красками.
Конан увидел, что стоит у подножия песчаного холма, и, прежде чем успел сориентироваться, услышал, как где-то слева от него раздался знакомый звук, словно снег захрустел под ногами, и бросился на землю. Над головой что-то просвистело. Конан откатился вправо, и вторая стрела с красным оперением вошла в землю как раз в том месте, где он только что лежал.
Конан услышал, как вновь натягивается чудовищный лук, готовясь послать в полет новую вестницу смерти, и откатился еще дальше. Где-то рядом расхохоталась Рози.
Киммериец собрался уже вскочить на ноги, когда скользнувшая по земле тень подсказала ему, что делать этого не следует. Он сделал еще один кувырок и понял, почему смеялась Рози: чудовищный молот Шагра обрушился сверху, взрыв землю в том месте, где еще мгновение назад находилась его голова.
Конан откатился дальше и увидел великана, который намного превышал его ростом. Одним прыжком гигант оказался рядом и начал старательно вбивать киммерийца в землю. Лишь невероятная ловкость позволила северянину до сих пор оставаться в живых. Ни о какой борьбе пока не было и речи — Конан просто пытался не дать убить себя.
Кром! Где же эти проклятые идиоты?!
Проклятие его несколько запоздало: Калим уже отвлек великана на себя, и Конану удалось вскочить на ноги. Он тут же выхватил из-за спины один из двух клинков, но это, казалось бы, вполне естественное движение едва не погубило его. Он успел увидеть появившегося чуть впереди Вербара, но в следующий миг гибкое жало хлыста обвилось вокруг запястья и обожгло его болью. Он ощутил рывок и вновь повалился на землю.
Уже падая, он успел увидеть, как хлыст Лауды точно так же захватил и руку зингарца, а чудовищный молот едва не опустился ему на голову. Лишь неимоверным усилием тому удалось вывернуться, и оружие гиганта обрушилось на правое плечо Калима, ломая кости и опрокидывая зингарца навзничь. В тот же миг со свистом устремилась в полет черная стрела, пробив ему ногу и окончательно выведя из строя.
— Уходи!— успел крикнуть Конан, уворачиваясь от очередного удара вновь начавшего охотиться за ним молотобойца.
Вертясь ужом, он видел, как Олвина посылала в Родгага стрелу за стрелой, но, хотя из тела горбуна их торчало уже с десяток, тому было все нипочем. Он усмехнулся, медленно натянул свой лук, и Конан с убийственной ясностью понял, что сейчас произойдет.
Отчаянным усилием ему удалось откатиться и вскочить на ноги. Он рванул висевшую у пояса секиру и с разворота метнул ее в лучника. Одновременно тот спустил тетиву. Два смертоносных орудия устремились каждое к своей цели. Щелкнул хлыст Лауды, пытаясь дотянуться до лучницы. Олвина, не раздумывая, отклонилась влево, и это спасло ей жизнь. Стрела горбуна пронзила правое плечо девушки, заставив ее вскрикнуть от боли, и в следующий миг Олвина пропала: Пелиас вытащил и ее, опоздав всего на мгновение.
Опустив лук, Родгаг с ужасом увидел летящую ему в лицо секиру Конана и в страхе отпрянул. Уродливый изгиб ствола росшего за его спиной дерева принял в себя его тяжелое корявое тело, и в тот же миг секира вонзилась в древесину, перерубив заодно и шею лучника. Тело его так и не упало, а осталось стоять, словно дерево приняло его в свое лоно. Огромная уродливая голова легла на вонзившееся горизонтально лезвие секиры, как на поднос, словно, несмотря на смерть, решила понаблюдать за тем, как будет разворачиваться бой.
Вербар появился перед Розой как раз в то мгновение, когда она собиралась прийти на помощь одному из своих людей. Он не стал тратить время на изучение обстановки, его целью была Рози, а потому, едва появившись среди сражающихся, старец нацелился посохом в колдунью, Длинная извилистая молния сорвалась с клюва орла и ударила ведьму в грудь.
Колдунья зарычала, как смертельно раненный зверь, и обернулась к магу. Рот ее хищно раскрылся, черты обострились, лицо стало страшным. Она разом постарела лет на двадцать.
— У тебя хватило глупости явиться прямо ко мне! Что ж, получай!
В правой руке у нее появился ритуальный кинжал, и, размахнувшись, она швырнула его в мага. Рука Вербара мгновенно метнулась вперед, ладонью к колдунье, и очертила в воздухе круг, незримым щитом прикрывший старца. Кинжал успел пролететь половину расстояния, прежде чем линия замкнулась. Едва это произошло, клинок повис в воздухе, словно воткнулся в нечто вязкое, но невидимое, не в силах ни упасть, ни продолжить полет.
Потеря секиры, а главное, сам бросок дорого обошлись Конану. Как ни маневрировал он, стараясь держаться подальше от Лауды, но потерянного им времени ей хватило, чтобы приблизиться. Запястье его вновь обожгло резкой болью, и мощный рывок повалил киммерийца на землю.
Высокий бюст почти обнаженной амазонки заколыхался от смеха. Лицо хоть и осталось злым, но стало довольным. Она отдернула назад хлыст и приготовилась к следующему удару. Проклиная все на свете, Конан катался по пожухлой траве с трудом, все-таки успевая уворачиваться от обрушившегося на него града ударов. Попутно он старался оказаться как можно дальше от амазонки с хлыстом, понимая, что если ей удастся его заарканить еще раз, то вряд ли он сумеет избежать гибельного удара молотом. Земля сотрясалась от тяжелых ударов, и если один из них настигнет его, это будет конец. Почва вокруг уже была взрыта молотом Шатра, но постепенно Конан добился своего — теперь его и Лауду разделяла мощная фигура молотобойца, и можно было вздохнуть свободнее.
Конан вскочил на ноги и вырвал из ножен второй меч, тот самый, что достался ему от Чей Чена, но в это мгновение страшная картина предстала перед его глазами: видя, что ей не добраться до киммерийца, Лауда направилась к Вербару. Еще шаг, другой, и ничто не спасет старца. Конан рванул с пояса трехлучевую звезду, которую, сам не зная зачем, прихватил в оружейной Черного Колдуна, и швырнул ее в амазонку.
Бешено вращаясь, подобно маленькому вихрю, странный метательный снаряд по пологой дуге унесся вперед. Даже Шагр на мгновение остановился. Повинуясь наитию, Лауда повернула голову, глаза ее расширились от ужаса, но в последний момент она выгнула спину, и, не причинив ей вреда, звезда пронеслась мимо, резко замедляя полет, словно израсходовав на проделанный путь весь запас вложенной Конаном силы.
Лауда запрокинула голову и торжествующе и издевательски расхохоталась, а потому не видела, как звезда остановилась и, резко ускоряясь, полетела обратно. Когда боковым зрением амазонка все-таки заметила опасность, было уже поздно. Пропахав кровавую борозду внизу ее живота, звезда унеслась прочь.
Рана раскрылась, и все внутренности вывалились наружу. Молотобоец замер. Лауда оторопело уставилась на кровавое месиво у ног, но страшный смысл происшедшего еще не дошел до нее.
— Убей его!— крикнула она великану с молотом, и в тот же миг поняла все, и вновь, теперь уже с ужасом, опустила глаза, а когда осознала, что ее ждет, резкая боль скрутила тело, и она пронзительно завизжала на одной долгой, невообразимо высокой ноте.
Шагр первым очнулся от оцепенения. С ревом ярости, придавшим ему новых сил, великан взмахнул молотом, выбил меч из рук Конана и бросился на него. Звезда упала где-то рядом, но против боевого молота она была неподходящим оружием. Меч воткнулся в землю далеко в стороне, и Конан бросился к поверженной амазонке: ее хлыст, валявшийся неподалеку, был сейчас единственным оружием, которым он мог овладеть.
На песчаном пригорке все так же безучастно стоял Безымянный, словно происходящее никак не касалось его. Вербар тем временем вел свою борьбу. Он давно отбросил ставший ненужным посох и сосредоточил все силы на кинжале, который, движимый силой колдуньи, медленно, но неумолимо приближался к нему. Однако постепенно ситуация менялась. Вскоре движение клинка замедлилось, потом он остановился. Некоторое время держалось шаткое, готовое в любое мгновение нарушиться равновесие. Затем Вербар поднял левую руку и сделал хватательное движение, словно взял кинжал за рукоять, и резко повернул руку. Клинок развернулся острием к колдунье и тотчас двинулся вспять.
Конан подбежал к женщине, которая, стоя на коленях и дергаясь в непроизвольных конвульсиях, подбирала с земли измазанные кровавой грязью кишки и запихивала их обратно, но они, упрямо не желая удерживаться внутри, вновь вываливались наружу.
Успеть! Успеть!
Лишь одна мысль крутилась у него в голове. Конан сосредоточился на ней, и, похоже, само время откликнулось на его отчаянный призыв. Он подхватил валявшийся на земле хлыст и, мгновенно нырнув в сторону и назад, не глядя, с разворота нанес удар наотмашь.
Он увидел, как великан начал замахиваться для удара, но делал это ужасно медленно, словно в дурном сне. Ударить он так и не успел: хлыст обвился вокруг запястья. Конан дернул, и противник его, не удержав равновесия, повалился вбок, а потом, споткнувшись, и назад. Падал он тоже нереально медленно, словно тело его было набито невесомым пухом. Ударом ноги киммериец выбил из его рук тяжелый молот и, подхватив и разогнав его, с разворота нанес великану удар по спине, ломая позвоночник, бросая огромное тело на землю.
И тут все встало на свои места. Время вновь побежало, и Конан расслабился. В тот же миг киммериец вспомнил еще об одном противнике — Безымянном, который все это время отрешенно взирал на развернувшееся вокруг сражение, и бросился собирать оружие. Сердце не отсчитало и десяти ударов, а оба меча уже легли в свои ножны. Звезда ослепительно сверкнула в пожухлой траве. Конан нагнулся за ней, и через мгновение она повисла на своем месте у пояса.
Как ни странно, но киммериец не чувствовал к своим недавним врагам ненависти, хоть они убили многих его друзей, пытались расправиться с его семьей, уничтожить его самого, да еще поиздеваться при этом, не говоря уж о множестве невинных людей, погубленных ими хотя бы в Лироне. Они стали для него всего лишь несчастными калеками, обреченными на мучительную смерть. При этой мысли Конан недовольно поморщился. Даже вид поверженного великана, пытавшегося и теперь, с перебитой спиной, дотянуться до своего оружия, не вызывал у него ничего, кроме жалости.
Конан посмотрел на безучастно стоявшего Чей Чена, и тот, словно прочитав его мысли, кивнул.
Киммериец шагнул к Шагру. Тот так и не успел понять, что же произошло, когда голова его покатилась по земле. Одного он избавил от мучений. Оставалась его подруга. Воевать с женщинами северянин не привык. То, что уже случилось с ней, было настолько чудовищно, что Конан не сделал бы рокового броска, знай, он заранее, чем тот обернется. Предстоящее не вызывало у киммерийца ничего, кроме отвращения, но иного выхода у него не было. Женщина стояла на четвереньках с вывороченными наружу внутренностями, валявшимися в кровавой луже, и громко икала, сотрясаясь всем телом.
Конан остановился перед ней.
— Извини, если можешь,— сказал он, хотя и не был уверен, что она способна еще понимать его,— я не желал тебе такой смерти. При звуке его голоса она подняла к нему одеревеневшее лицо, и, хотя взгляд оставался тупым и невидящим, на миг проблеск мысли засветился в нем. Она попыталась что-то сказать, но вместо слов кровь хлынула горлом. Меч Конана со свистом рассек воздух, и обезглавленное тело повалилось набок.
Киммериец посмотрел на противоборствующую пару. Фигура Вербара светилась голубоватым сиянием. Он был до краев наполнен силой и двинул эту силу вперед, пользуясь ею как тараном. Словно орудие возмездия, жертвенный кинжал, Клинок Тьмы, приближался к ведьме, облик которой претерпел страшные изменения. Лишь страх и злоба еще жили в ней и давали силы для борьбы, но злая мощь, источаемая колдуньей, высасывала из нее все силы. Она стала похожа на древнюю старуху, скрюченную ненавистью ко всему доброму и светлому. От иссушенной плоти остались одни кости, и Конан узнал ее… От накатившегося омерзения он вздрогнул и отвернулся.
Он обернулся туда, где остался стоять прислоненным к дереву мертвый Родгаг. Лучника-горбуна больше не было. Уродливое тело вросло в ствол. Длинные руки обернулись опустившимися к земле корявыми ветвями, срубленная голова стала огромным наростом причудливой формы, в который секира Конана вросла, казалось, сотню лет назад.
Напротив, там, где упал обезглавленный Шагр, лежало истекающее кровью тело молодого быка. Отсеченная лобастая голова валялась тут же, и лишь огромный боевой молот напоминал о том, что еще недавно он мог ходить, разговаривать, сражаться, не слишком сильно отличаясь от человека.
Труп Лауды изменений не претерпел.
Конан направился к Чей Чену. Тот стоял в двух шагах от поверженной амазонки и спокойно смотрел на приближающегося киммерийца. Он не попытался бежать, чего Конан от него и не ждал, не обнажил оружия, и это было уже непонятно, а когда киммериец остановился, посмотрев ему в глаза, сказал:
— Я не желаю с тобой драться, Конан. Я дрогнул когда-то, и все эти годы расплачивался за ошибку, увеличивая творимое зло. Если хочешь, возьми мою жизнь без боя или покарай иначе.— Он снял с перевязи свой меч и протянул его киммерийцу.— В любом случае прими его от меня как дар — он должен служить добру.
— Так умри же, предатель!
Черно-багровая молния ударила Безымянного в спину, исторгнув из разверстого болью рта глухой стон. Он зашатался и упал. Конан успел подхватить падающее тело. Последним усилием Чей Чен открыл глаза и улыбнулся киммерийцу.
— Все правильно — я заслужил смерть,— прошептал он,— и я рад, что принял ее не от твоей руки.— Голос его быстро слабел.— Значит, боги вняли моей просьбе и даровали мне смерть от врага, а не от того, кого я хотел бы назвать своим другом.
Голова его безвольно повисла на руке Конана, и он осторожно положил погибшего на траву.
Месть дорого стоила Розе. Всего на мгновение отвлеклась она от поединка, и соотношение сил резко изменилось. Клинок рванулся вперед, и остановить его колдунья смогла только возле самой груди. Меньше локтя отделяло теперь несущее смерть острие от тела колдуньи. И, тем не менее, близость поражения не сломила ее, а, наоборот, придала новых сил, быть может, за счет взыгравшей в ней злости.
— Тебе не победить меня, колдун! — взвыла она.— Здесь повелеваю я!
Ее уродливое тело окуталось черным пламенем, багровое сияние стало ярче, и клинок начал медленно отдаляться. Повисшее в воздухе напряжение возросло до опасного предела. Из недр земли донесся отдаленный рокот, и Конану показалось, что сама незыблемая твердь, на которой он стоял, качнулась под ногами.
— Уходи, Конан! — закричал Вербар.— Тебе нельзя здесь оставаться!
Киммериец хотел возразить, но не успел: фигура старца, до этого мгновения источавшая слабое голубоватое сияние, окуталась густым лазурным пламенем с ослепительно белыми сполохами, и Конан понял, что старец решил пожертвовать собой. Его руки, символически державшие клинок, направленный в грудь колдуньи, резко рванулись вперед, острие вонзилось в уродливое тело. Конан услышал быстро нарастающий рокот, грозный гул проснулся где-то в невообразимых глубинах. Он потянулся мыслями к Пелиасу, успел увидеть, как, слившись воедино, закружились в неистовом танце багровое и голубое пламя. Страшно закричала Рогаза, ибо это была именно она, откуда-то сверху начали падать камни, и все пропало.
Словно на крыльях, безжалостно погоняя коня, несся Конан в Пуантен, где остались жена с сыном, и жеребец будто разделял нетерпение хозяина, без устали сокращая отделявшее их от цели расстояние.
Издавна знакомыми тайными тропами пробирался он через перевалы, скакал по руслам горных рек в местах, где, разлившись, они неспешно текли по дну долины, пока наконец вдалеке не показались башни родового замка Троцеро.
Вихрем промчался он сквозь ворота замка, соскочил у самого входа, бросил поводья подскочившему слуге и, не дожидаясь, пока о нем доложат, пронесся по бесконечным коридорам и ворвался в спальню. Тут радость его померкла, когда он увидел жену прикованной к постели.
— Что с тобой, радость моя?!
Он бросился на колени перед больной, припал губами к ее бессильно свесившейся руке.
— Все хорошо, милый.— Она слабо улыбнулась.
— Тогда что все это значит? — Он красноречиво обвел недоумевающим взглядом постель.
— Я почувствовала смертельную опасность, угрожающую тебе, и умолила Митру принять мою жизнь взамен твоей. Не сердись. Мне грустно умирать,— в глазах ее появились слезы,— но я рада такому исходу.
Конан стоял перед статуей Деркэто в святилище Богини Страсти, и его неподвижный взгляд был устремлен в ее невидящие бронзовые глаза. Он долго молчал, пока горячий сухой воздух не поплыл перед глазами, странным образом искажая предметы, а брошенные в курильницы благовония не наполнили комнату незнакомыми ароматами.
Метавшиеся в голове мысли упорно не желали укладываться в стройную цепь рассуждений, просьб, пожеланий, вопросов — словом, всего того, о чем он хотел говорить с богиней. Это злило, и злость еще больше мешала ему сосредоточиться. Наконец он не выдержал.
— Деркэто!— хрипло обратился он к безжизненной статуе.— Я ведь знаю, ты слышишь меня!
Он смотрел в глаза бронзовой богине, и ему казалось, что смешливый, лукавый огонек блеснул в ее глазах. Впрочем, вполне могло оказаться, что это просто случайный отблеск темного пламени в жаровне вспыхнул ярче, чем следовало.
— Ну же, Деркэто! К чему эти игры?— Он неотрывно смотрел в ее глаза, а потому не заметил, как и в какое мгновение бронзовое тело статуи превратилось в живое тело прекрасной богини. Она сидела в позе лотоса, и в неверном багряном свете ее кожа отливала бронзой.
— Чего ты хочешь от меня, смертный?— сурово спросила она, хотя глаза ее, устремленные в глаза киммерийца, не переставали смеяться.
— Я хочу знать, что случилось с моей женой!
— Как?!— удивленно воскликнула она.— Ты пришел ко мне с просьбой, но не принес даров, даже не высказал слов уважения! Ты даже не восхитился моей красотой и не сказал, что больше всего желал бы оказаться подле меня! И сразу — «я хочу»!
Конан опешил, и взгляд его помимо воли пал на умопомрачительную грудь богини, заставив сильнее забиться сердце, скользнул ниже, и Конан поспешно отвел глаза, чтобы вновь встретиться со смеющимся взглядом Деркэто.
— Ладно! Можешь не изъявлять своего восторга, тем более что красноречием ты никогда не отличался. Ты ведь человек действия, не так ли? Говори.
— Моя жена просила Митру принять ее жизнь вместо моей. Он принял жертву, и теперь она медленно умирает. Я пришел просить тебя помочь ей.
— А почему ты пришел с этим сюда, а не в храм Митры?
— Потому что я не верю ему.
— Здравая мысль,— кивнула Деркэто,— но тогда мне еще непонятнее, почему в остальном ты столь наивен. Митра никогда не удовлетворил бы такую просьбу!
— Но что же тогда?
— Митра карает твою жену смертью за совершенный ею грех или, вернее, восстанавливает справедливость. Податель Жизни никого не наказывает смертью!— с сарказмом воскликнула она.— Он ведь Податель Жизни!
— Да что же за грех совершила Зенобия?
— С точки зрения Митры, страшный грех.
Конан вконец растерялся. Он уже ничего не понимал. Зенобия?! Да чего же такого непростительного она могла совершить? Прегрешения, расплата за которые одна — смерть?! Что за чушь!
— Расскажи мне,— тихо попросил он.
— Ты действительно хочешь этого?
Конан молча кивнул.
— Хорошо же, слушай. Помнишь девушку, которую ты некогда вырвал из лап старой ведьмы — Рогазы?
Конан вновь кивнул.
— Она долго ждала тебя, но ты все не возвращался, и постепенно надежда ее таяла, пока она не поняла, что ты пошел дальше своим путем. Ты отказался от нее, но она не смогла поступить так же и, когда поняла это, пошла в храм Митры, чтобы молить всесильного бога соединить ваши судьбы, но он не прислушался к просьбе. Тогда с тем же она обратилась к Иштар, но и она лишь посочувствовала, посоветовав на прощание найти замену тебе. Тогда, отчаявшись, она пришла ко мне, и, по правде сказать, не понимаю, почему она не поступила так с самого начала.
— И что ты сделала?— глухо спросил киммериец.
— Я предложила ей расстаться с жизнью, чтобы вселить ее душу в только что родившуюся девочку, которой судьбой предначертано было стать твоей женой. Признаюсь сразу, что мне было очень непросто заглянуть так далеко в будущее, но я сделала это.
— Так что же произошло?
Конан по-прежнему не понимал, что за грех совершила его жена.
— Она должна была хранить этот секрет в тайне ото всех, но Роза, эта сука Сета, каким-то образом узнала обо всем. Пока ты подбирался к ее логову, она попыталась запугать твою жену, а когда это не удалось, наслала предчувствие нависшей над тобой смертельной угрозы и добилась-таки своего — Зенобия бросилась в храм Митры и в приступе откровения рассказала ему обо всем, умоляя сохранить тебе жизнь, а Митра не из тех, кто прощает подобное.
Конан долго молчал, осмысливая услышанное. Он припомнил печать тайны, читавшуюся порой во взгляде его жены, и понял, наконец, причину находившей на нее временами грусти. Как жаль, что все это теперь уже в прошлом!
— Но что же делать? Разве ты ничем не в силах помочь?
— Я?— Она искренне удивилась.— А зачем мне это? Один раз я уже помогла своей счастливой сопернице соединиться с любимым.— Она красноречиво посмотрела на Конана, обращая его внимание на двойной смысл последнего слова.— Ты видишь, что из этого получилось? Стоит ли повторять сделанные ошибки? К тому же без всякой выгоды для себя! Вот если бы…
— Что если бы? — встрепенулся Конан.
Казалось, он был готов сейчас на что угодно. Впрочем, быть может, так оно и было на самом деле?
— Если бы ты согласился остаться со мной…
— Я согласен,— сказал Конан, который, похоже, ожидал именно этого.
Некоторое время они молча смотрели друг другу в глаза. Казалось, Деркэто добилась своего, но удовольствия почему-то не испытывала… Да и какое уж тут удовольствие? И даже старая истина, гласившая, что в любви каждый старается для себя, не помогала: что за радость насильно удерживать при себе любимого, зная, что, даже лаская тебя, мыслями он с другой!
— О, Высшие Боги!— с сарказмом воскликнула она.— До чего же я дошла!— Она грустно покачала головой.— Ладно,— сказала, наконец, богиня, словно решившись на что-то, и взгляд ее просветлел, а на душе сразу стало легче,— я сделаю все, что смогу.
Заменявшие стены высокие беломраморные колонны поддерживали легкую двускатную крышу. Потоки света лились с высоты, а свежий ветер, свободно врывавшийся внутрь, трепал густые кудри сидевшего на троне мужчины.
Длинная белоснежная тога и легкие сандалии составляли все его одеяние. Взгляд бородатого мужчины с волевым лицом задумчиво блуждал вдоль ряда колонн, ни на чем не задерживаясь. Было похоже, что он ждет кого-то или обдумывает важную проблему, решение которой никак ему не дается.
Какое-то странное возмущение возникло в пространстве перед троном, словно воздух вдруг стал жидким, но не потерял при этом своей прозрачности, а принялся мерно перетекать и перемешиваться. Однако это едва различимое движение не осталось незамеченным для сидящего на троне. Он тотчас повернул голову и всмотрелся повнимательнее в вихри воздуха.
— Я давно уже поджидаю тебя,— сказал он через мгновение, встал и шагнул ему навстречу.
Вихрь тут же прекратил вращаться. В считанные мгновения отдельные части его встали на свои места, и перед Подателем Жизни возникла Она.
— Деркэто! — не удержавшись, воскликнул он.— Ты, как всегда, неотразима!
Она гордо вскинула голову, улыбнулась, поправила высокую прическу, которая состояла из сотен маленьких завитков, искусно и со вкусом уложенных так, чтобы полностью открыть точеную высокую шею. Ее лицо дышало свежестью и навевало невольные мысли о тихом весеннем утре, о только что проклюнувшемся подснежнике и ласковых солнечных лучах, впервые после долгой зимы решившихся напомнить о себе.
Роскошный кхитайский халат укутывал все тело богини, оставляя открытыми лишь шею и маленькие изящные ступни, на которых даже неуклюжие сабо казались изысканным украшением.
— Ты всякий раз другая!— снова воскликнул Митра, окинув ее восхищенным взглядом.— Я никак не могу привыкнуть к этим переменам! Впрочем, насколько я понял, ты ко мне по делу?
Он заглянул в бездонную глубину изумрудных глаз гостьи и, почувствовав, что безвозвратно тонет в них, поспешно отвел взгляд.
— Я действительно пришла по делу,— ответила она низким, грудным голосом, постоянно заставлявшим его трепетать, как простого смертного,— и надеюсь, что ты не откажешь в моей маленькой просьбе.
— Конечно, обожаемая! — с готовностью ответил он.— Только избавь меня от наложенного тобой заклятия, или…
Он с внезапно вспыхнувшей надеждой поймал взгляд Богини Страсти, но она лишь грустно, не желая обидеть его, улыбнулась.
— Прости, Светозарный, но это «или» ты исключил сам.
— Но почему?!
— Я не люблю,— со значением сказала она,— когда кто-либо использует меня для собственных целей… Без моего согласия.
— Но…
— И покончим с этим!— мягко, но непреклонно остановила Деркэто готовый уже было вырваться поток возражений.— По крайней мере, пока время не изгладит все из памяти.— Она помолчала ровно столько, чтобы он понял, что дальше настаивать бесполезно.— Но заклятие я могу снять,— добавила она, подумав.
— Мне не остается ничего иного, как подчиниться, несравненная,— ответил Митра, правда, уже без прежнего воодушевления.— Так чем я могу заслужить твое прощение?
— Оставь в покое жену Конана.
— Этого я не могу сделать.— Владыка Света покачал головой и упрямо поджал губы.— Она нарушила установленный мною жизненный порядок, и мне больно думать, что ты помогала ей в этом.— Он говорил, а Деркэто улыбалась.— Никто, кроме меня, не имеет права дарить человеку жизнь. Я Податель Жизни!
— Ну, так и даруй ее,— богиня равнодушно пожала плечиком,— зачем тебе понадобились лавры Нергала?
— Я всего лишь восстановил справедливость.
— Оставь словоблудие для своих жрецов!— Деркэто брезгливо поморщилась.— Ты просто медленно убиваешь ее! Эта женщина попросила меня соединить ее с любимым. Так что нравится это тебе или нет, но я была в своем праве, откликнувшись на ее мольбу. Ты же нарушил мои планы! Тебе не кажется, что я могу воспринять это как оскорбление?
— Ого!— усмехнулся он.
— Больше того,— невозмутимо продолжила она,— как вызов! Мне кажется, что ты просто забыл о договоре, заключенном между нами, богами. Каждый волен делать что пожелает, но при этом не должен лично вмешиваться в дела остальных!
— Ты не имела права делать то, что сделала,— упрямо повторил Митра.
— Что ж, отчасти ты прав,— согласилась она,— но ведь и я делала свое дело. Мне странно, что ты этого не понимаешь! А может, просто делаешь вид? Впрочем, если уж ты так непримирим,— усмехнулась она,— почему бы тебе не поставить на место Сета? Ты ведь прекрасно знаешь, что делает он с людьми!
— Ты не понимаешь!— вспылил он.— Дело вовсе не в женщине, а в Конане! Он слишком горд и непокорен!
— Ага! Вот мы и добрались до сути!— усмехнулась Деркэто.— Однако ни его гордость, ни непокорность не помешали тебе обратиться к Конану за помощью, когда она тебе понадобилась!
— И он отказал мне!
— Как бы там ни было, но он сделал то, что ты хотел!— Она в упор посмотрела на него.— Оставь Зенобию, я сниму свои чары, и все будут довольны!— Она помолчала.— Подумай также и о том, что все изменяется. Что, если вновь тебе придется искать поддержку у смертного?
— Не беда!— запальчиво воскликнул Владыка Света.— Всегда найдутся охотники!
— Найдутся,— согласилась богиня.— Но таких, как он, пока нет в этом мире. Ну же, умерь гордыню. Тебе она не к лицу!
Светлый Бог надолго задумался, и Богиня Страсти стояла рядом, терпеливо ожидая, какое решение он примет. Наконец Митра повернулся к ней, и Деркэто по глазам увидела, что он сдался.
— Пусть будет по-твоему, но,— и тут лицо его помрачнело,— пришла ты поздновато. Многого уже не исправить.
— Что это значит?— насторожилась она.
— А значит это,— теперь уже с сожалением ответил Митра,— что годы, прожитые ею в теле Мелии, вычтутся из жизненного срока, отпущенного судьбой Зенобии.
— И ничего…
— И сделать ничего уже нельзя,— он покачал головой,— она умрет. Быть может, и не скоро, но раньше Конана, хотя и намного моложе его.
— Что ж, пусть будет так.
Зенобия резко натянула поводья, заставила коня присесть, останавливаясь, и с радостной улыбкой обернулась. Конан быстро нагнал ее, Кони же на своем пони безнадежно отстал и теперь погонял маленькую лошадку, изо всех сил стараясь поскорее оказаться рядом с родителями.
Король спрыгнул на землю, заботливо протянул руки, и королева мгновение смотрела на него, кокетливо наклонив голову, прежде чем позволила снять себя с коня.
Невдалеке уже виднелись башни Тарантии.
— Вот и подошло к концу наше путешествие.— Зенобия помрачнела.
— Тебе неприятно?
Конан с огорчением увидел темную тень, наплывшую на ее лицо.
— Ты знаешь,— тихо сказала она,— ни за что в жизни я не согласилась бы повторить этот… Эту прогулку. Но о прошлом не жалею, ведь все, что случилось, только сильнее сблизило нас.
Они долго смотрели друг другу в глаза, так и не сказав больше ни слова, быть может, потому, что понимали друг друга без слов.
Принц выскочил из-за поворота дороги в окружении свиты, и король с королевой поняли, что пора трогаться в путь. Всего через несколько мгновений поднятая копытами коней пыль улеглась. Никто из умчавшихся в желанную и прекрасную Тарантию так и не заметил, как неясная дымка, совершенно незаметная в ослепительных лучах полуденного солнца, обрела цвет и объем, приняв облик невиданной красавицы, облаченной в кхитайского шелка роскошный халат желтого цвета — цвета печали…
С грустью и любовью смотрела она вслед умчавшемуся киммерийцу и, ни к кому не обращаясь, прошептала:
— Что ж, Конан,— я сделала все, что могла, хотя это и разрывало мое сердце, заставляя его истекать кровью… Мне не в чем себя упрекнуть. Надеюсь, что, когда настанет время, ты сумеешь оценить это…
И так же незаметно, как появилась, она исчезла.
Сканирование и вычитка: Lord