Глава 3

Путь каравану преградили стражи. Они стояли, небрежно опершись на длинные деревянные копья, глядя на приближавшихся к ним чужаков высокомерно, с нескрываемым презрением.

В их глазах не было настороженного напряжения, взгляд затуманило безразличие…

"И не только, — Атен, до которого ветер донес сладковатый запах дурманной наливки, недовольно поморщился. — Как можно так попустительски относиться к собственной безопасности?"

Резким взмахом руки остановив караван, Атен приблизился к тому из стражей, который, судя по богатой одежде и дорогому оружию, был среди них главным.

— Да будет вечен ваш город, мудр Хранитель и здоров род, — караванщик на миг склонил голову, приветствуя горожанина. Он знал, что порой нужно, упрятав подальше гордость, поклониться пониже — все окупиться. Тем более этот страж явно был высокого мнения о себе, своей власти и правах, которыми наделил его Совет. Собственно, от его решения действительно многое зависело, когда, стоило ему того захотеть, караван не получил бы разрешения войти в город.

— Здоро?во, — нехотя бросил горожанин. Он обвел взглядом караван, не столько осматривая повозки и людей, словно оценивая их. — У нас принято платить за право входа в город, — отметив про себя здоровый, сытый вид торговцев, не казавшихся измотанными долгой дорогой по снежной пустыни, страж сразу, без предисловий, перешел к главному.

Атен удивленно вскинул голову. За долгие годы дороги ему не приходилось слышать ни о чем подобном. Легенды тоже умалчивали о подобном обычае…

"Однако, — Атен поджал губы, — у них есть на это право", — и он кивнул, соглашаясь.

То, что хозяин каравана услышал затем, заставило его усомниться, правильно ли он понял стража. Атен думал, что речь идет о чисто символическом взносе в городскую казну, но от него требовали…

— Пять золотников, — на красные, пухлые губы стража легла усмешка. Горожанин был явно доволен тем, что его слова застали собеседника врасплох.

— Но… — это было слишком много. Как любой караванщик, зная, что первая цена всегда завышена, он хотел поторговаться, снижая до разумных пределов то, что пока выглядело чистой воды грабежом.

— Пять золотых и ни одной монетой меньше, — с безжалостным презрением повторил страж. О, как приятно было ему держать в своих руках чужие судьбы! Он ждал, когда этот гордый караванщик станет умолять его, унижаться, но…

— Если таков ваш закон, — Атен был мрачнее черной тучи. Он знал цену каждой монеты, однако не собирался идти на то, что считал недостойным караванщика и тем более — спутника повелителя небес.

Он открыл кошель, который, на всякий случай, всегда носил на поясе, достал монеты, отметив про себя, каким хищным блеском зажглись глаза воинов при виде золота. У главного же стража на лице застыло совсем другое выражение — не алчности, нет — он стал похож на человека, только что сжевавшего самый горький из лимонов. Щека нервно дернулась. Скрыть разочарование и раздражение оказалось выше его сил. Не говоря ни слова, он забрал золотники, запихнув их себе в карман с такой брезгливостью, словно ему вручили пару грязных медяшек. Затем, все так же сохраняя презрительное молчание, он небрежно швырнул чужаку свиток — разрешение на торговлю, а затем, что-то невнятно бормоча себе под нос, зашагал прочь.

— Не нравится мне все это, — когда стражи скрылись за деревьями, к Атену подошел Лис. Помощник был хмур, словно все беды и сложности не были уже позади, а лишь только предстояли. — Ты уверен, что это были не разбойники?

— Твоя шутка не кажется мне смешной, — Атен поморщился. — И куда только нас занесла судьба? — он смотрел на друга растерянно и разочаровано.

— Да, — кивнул Лис. Если последний город был достоин того, чтобы принимать у себя бога, то этот… Ничего, дружище, Он знает, что люди разные и не станет судить всех по недостаткам нескольких…

— Конечно, — Атену очень хотелось верить, что так оно и будет. Хотя, если судить по тому, что донесли до нас легенды, боги всегда были строги к людям. Не случайно же возникла поговорка: "Разозлишь на медяшку, не расплатишься золотником". Он огляделся, ища взглядом Шамаша, спеша убедиться, что повелитель небес не стал свидетелем этого торга.

Наблюдавший за ним со стороны Лис заметил, как сперва на лице караванщика отразилось облегчение, но очень скоро оно сменилось сильнейшим внутренним напряжением и даже страхом.

— Что? — помощник весь собрался, готовясь вступить в схватку со скрывавшимся до поры в тени, не спеша показать свое лицо, противником. Он старательно проследил за взглядом друга, однако не увидел никого и ничего, что могло бы вызвать беспокойство. Лишь возле повозки, накинув поверх платья шаль, стояла, искоса поглядывая по сторонам Мати. В ее глазах была грусть — нечто совершенно чужеродное мигу прихода в город. Но малышка всегда казалась странной…

— Дочка, — окликнул ее Атен, — подойди-ка ко мне.

Та медленно, задумчиво неохотно перевела взгляд на отца, повела плечами и лишь затем неторопливо направилась к взрослым.

— И кто на этот раз тебя обидел? — Лису хотелось хоть как-то растормошить девочку, но та, вместо того, чтобы вспыхнуть огненной водой, лишь, вздохнув, качнула головой:

— Никто.

— Ты не видела Шамаша? — Атен был удивлен, что повелитель небес не с ней.

— У него дела, — девочка шмыгнула носом. Тормоша кисть шали она продолжала: — Забрал у меня Шуши и ушел, оставив одну…

— Милая, ты не должна…

— Обижаться на него, — закончила за отца девочка. Да, она была согласна с этим, вот только… — Папочка, это ведь не зависит от меня, это…само так получается! Я не виновата!

— Конечно, дочка, — он коснулся ладонью ее щеки, успокаивая. — Я совсем не сержусь на тебя, просто хочу узнать, где Он.

— Не знаю, — девочка пожала плечами, — я не спросила… — Мати уже страшно жалела, что, утонув в обиде и разочаровании, не упросила мага взять ее с собой. Вряд ли он смог бы ей отказать в такой простой просьбе.

Мужчины переглянулись. Конечно, им не следовало ожидать, что, оказавшись на подступах к городу, повелитель небес поведет себя как обычный караванщик, и все же… Они одновременно вздрогнули, почувствовав, как холодные пальцы страха, предчувствия беды сжали души.

Однако хозяева каравана не успели еще по-настоящему испугаться, как заметили быстро шедшего к ним навстречу бога солнца. Его лицо было мрачным, глаза сверкали холодным металлическим блеском, плотно сжатые губы превратились в две тонкие синеватые нити.

Впрочем, караванщики не заметили ничего этого.

— Шамаш! — радуясь возвращению своего божества, они, вздохнув с облегчением, бросились к Нему навстречу.

Он обвел спутников холодным взглядом.

— Нам надо поговорить, — его голос был тих, и, все же, в нем ощущалась мощь готовой проснуться бури. Затем, заметив опасливо выглянувшую из-за спины отца Мати, колдун повернулся к ней. Его глаза сразу потеплели, голос стал мягок и спокоен: — Малыш, оставь нас, пожалуйста.

— Взрослый разговор, — девочка насупилась. — Как всегда…! Но я не хочу уходить! Не хочу сидеть одна и скучать в такой день!

— Ступай ко мне в повозку. Волчата вот-вот проснутся и захотят поиграть с тобой.

— И я смогу их покормить? — спросила она, недоверчиво взглянув на Шамаша.

— Конечно. Я все приготовил.

— Ну ладно, — ее тянуло к зверятам со страшной силой и, все же, Мати не торопилась уходить. — Только обещай, что ты больше никуда не исчезнешь, пока меня не будет!

— Обещаю.

Лицо ее сразу разгладилось, на губах заиграла улыбка. Повернувшись, она, подпрыгнув, хлопнула в ладоши, а затем бросилась к повозке мага, видя перед глазами умильные мордочки Шуши и Хана.

— Помни: ты обещал! — на миг обернувшись, крикнула она на бегу, а потом исчезла из виду.

Проводив Мати взглядом, Шамаш повернулся к караванщикам, затем спросил, обращаясь к Атену: — Мы можем поговорить в повозке?

— Конечно… Лис, веди караван дальше…

— Но я должен знать… — Лис замешкался. Ему хотелось узнать, что происходит и не стоит ли за хмурым настороженным видом Шамаша опасность куда более серьезная, чем могут представлять все разбойники снегов и холодные трещины.

— Я расскажу тебе. Потом, — поспешил ответить на недосказанный вопрос Атен.

— Не волнуйся, — видя беспокойство в глазах воина, проговорил колдун, — я позаботился о том, чтобы с караваном ничего не случилось. Просто у меня возникли некоторые… вопросы, — он произнес последнее слово так, словно речь шла о нечто несказанно большем, чем угроза бренному телу.

— Если опасность угрожает душе, — осторожно начал Атен, не зная, вправе ли он высказывать сейчас свое мнение. И, все же, он решился, когда ему самому с первого мига пребывания в этом оазисе было настолько неуютно, что он даже несколько раз ловил себя на страстном желании повернуться и поспешить унести отсюда ноги, — может быть, следует позвать Евсея?

Шамаш молча кивнул, а затем, спустя несколько мгновений, добавил:

— И лекаря.

— Раба? — Атен не мог скрыть своего удивления.

Бог солнца снова кивнул. Его брови сошлись на переносице, не предвещая ничего хорошего.

Хозяин каравана уже начал понемногу понимать своего удивительного спутника и знал: подобное поведение повелителя небес — признак чего-то плохого. А если учесть, что он сам ощущал на себе недобрый взгляд невидимых духов…

— Агид, — подозвал он ближайшего дозорного, — найди Евсея и лекаря. Мы их ждем в командной повозке, — потом Атен на миг повернулся к Лису: — Будь осторожен, — тихо бросил он и поспешил вслед за богом солнца.

Дожидаясь прихода остальных, Шамаш сидел, не сводя пристального взгляда не мигавших, переливавшихся как самоцветы глаз с пламени огненной лампы. Казалось, что его дух был где-то далеко, витая над просторами высшего мира в поисках чего-то потерянного на земле.

— Ты звал? — в повозку забрался Евсей. Следом, осторожно, в страхе поглядывая по сторонам, как будто в поисках своей смерти, поднялся лекарь.

Когда караванщик нашел его, Лигрен едва успел закончить разговор со своими спутниками-рабами.

Увидев дозорного, он решил, что бог солнца рассказал все караванщикам и теперь раба ждет суд. Но во взглядах всех, кого он встречал на своем пути, не было ни ненависти, ни злости, лишь обычная холодность и, за нею, доля удивления. Люди не понимали, что происходит, зачем вдруг хозяину каравана понадобился лекарь возле города, где все телесные болезни врачуются силой Хранителя.

Шамаш молчал, дожидаясь, пока последний из вновь пришедших задернет за собой полог.

— Что-то случилось? — первым, не выдержав давление напряженной тишины, спросил Евсей.

— Да, — колдун бросил на него быстрый взгляд, затем на миг задержался на Лигрене, который сжался, готовясь услышать казавшийся уже совершенно неминуемым приговор. Но Шамаш, не произнеся более ни слова, снова повернулся к караванщикам.

Казалось, он осознанно оттягивает начало разговора, словно ожидая чего-то.

"Возможно, Он ждет моего признания", — решил лекарь.

— Господин… — он был готов на все, лишь бы этот мертвящий холодный блеск покинул глаза бога Солнца.

Но Шамаш резко остановил его, не дав ничего сказать.

— Дело в этом городе, — перечеркивая все размышления и сомнения раба, произнес он, — точнее, в Хранителе. Его сила, да и сама жизнь идут от смерти, — то, что по идее, должно было бы успокоить Лигрена, заставило его вмиг побледнеть, сделав лицо белее снега.

— Но это невозможно! — вскричал Евсей, не способный поверить в то, что переворачивало с ног на голову все мироздание. — Жизнь и смерть — такие же противоположности, небо и земля!

— Конечно, — кивнул Шамаш, соглашаясь, — однако, это ничего не меняет, — он снова обратил свой взгляд на раба, ожидая, что скажет тот.

— Если мне будет позволено… — осторожно заговорил лекарь, настороженно поглядывая на своих хозяев.

— Не тяни! — Атен был весь напряжен. Каждый новый миг ожидания в неизвестности отнимал столько сил, что он был готов на все, лишь бы, наконец, туман спал с глаз: — Говори, раз тебе что-то известно!

— Господин имеет в виду жертвоприношения? — глядя прямо в глаза повелителя небес, спросил он.

Лигрену после первых же слов бога стало понятно, что вызвало ярость в Его сердце

— Какие еще жертвоприношения? — караванщики окончательно потеряли нить разговора, и, отчаявшись что-либо самостоятельно понять, были готовы наброситься на лекаря, стремясь получить от него хоть какие-то объяснения.

— Человеческие, — мрачно бросил Шамаш, сверля Лигрена взглядом. Он ждал, что жрец станет говорить дальше.

— Великие боги! — ужас отразился в глазах Евсея. — Это не может быть правдой! Ведь небожители запретили сей ужасный обряд еще на заре истории… — он осекся, вспомнив, что как раз Шамаш и был тем, кто добился этого.

— Ты многого не знаешь, — лекарь качнул головой. По сравнению с возможной яростью бога гнев хозяев казался ему настолько незначительным, что об этом не было смысла волноваться. — Есть то, о чем известно лишь двоим в городе — Хранителю и жрецу.

— Тогда откуда ты можешь…

— Я был жрецом!

— И ты хочешь, чтобы я поверил…

— Прекрати! — резко прикрикнул на Евсея Атен. Он понимал ревность брата — маленький раб своим прикосновением к мечте отнял у нее часть света. Но сейчас было нечто важнее разочарования в несбывшихся надеждах. — А ты, — бросил он лекарю, — быстрее рассказывай, что там за жертвоприношения. И чем, во имя богов, это все может угрожать нам?

— О да, конечно, караван… — кивая головой, проговорил Лигрен, отвечая, однако, вовсе не на вопрос хозяина каравана, а на свои размышления.

Еще мгновение назад лекарь не знал, что и думать.

"Этот город нарушил установленный повелителем небес закон. Не важно, что делалось в отсутствие бога, но сейчас, когда Он вновь вернулся… На горожан должно было пасть ужасное проклятие. Но этого не случилось, — он вспомнил стражей, их довольные, сытые лица, — повелитель небес сдерживает свою ярость. Значит, сейчас Его заботит нечто, представляющееся Ему более важным, чем наказание преступников…"

Божий промысел — дело тонкое. Жрецу ли не знать этой истины. И тут… Последний кирпичик занял свое место в стене только что возведенного храма. Лирген, наконец, понял самое главное.

Перед тем, как, наконец, объяснить все терявшимся в сомнениях хозяевам, он повернулся к богу солнцу.

Это было невероятно, но именно страх придавал рабу смелость.

— Тебя беспокоит, что новой жертвой станет один из караванщиков?

Шамаш наклонил голову, не говоря ни да, ни нет, показывая, что все много сложнее.

— Я сделаю все, чтобы не допустить этого, — промолвил он. — Но силу смерти нельзя недооценивать. Выходя за пределы бытия, дар становится очень опасным, усиливаясь еще более непониманием того, кто осмелился на исполнение этого обряда, сколь далеко способен зайти человек, чья душа уже по большей части мертва… — умолкнув, он бросил взгляд на караванщиков. — Расскажи им. Они должны знать, — добавил он.

— Конечно, господин… — Лирген вздохнул. — В Черных легендах…

— Опять они! — не смог сдержать восклицание Атен. — У меня такое чувство, что от них все беды мира!

— Было бы правильней сказать чуть иначе: в них все беды мира, — лекарь с удивлением взглянул на караванщика. Он не ожидал, что среди снегов найдется человек, которому произнесенное им название скажет хоть что-то.

"Хотя, — напомнил он себе, — его брата готовили в служители и он мог пройти одну из стадий посвящения…"

— Зачем хранить за семью печатями то, что не несет в себе угрозы? — он искоса глянул на повелителя небес, замершего, скрестив перед грудью руки, не желая более вмешиваться в разговор людей. — Знание этих легенд, — продолжал он, вновь повернувшись к караванщикам, — не сулит ни радости, ни счастья. Оно лишь доказывает, что порою, неведенье — лучший защитник от бед…

— Ну уж нет! — Атен с силой хлопнул ладонью по покрывавшим днище повозки толстым меховым шкурам. — Я хозяин каравана и предпочитаю знать обо всем, несущем в себе угрозу, вместо того, чтобы полагаться на милость судьбы к невеждам.

— Как скажешь, — лекарь развел руками. Это был не его выбор. И даже не этого решительного и властного караванщика. Решение было принято богом и не дело смертных противиться Его воле. — Мне рассказывать легенды с начала до конца? Я должен предупредить: это довольно долгая история.

— Будет достаточно того, что относится к нашему случаю, — поспешил ответить вместо брата Евсей. — У нас есть рукописи и Атен прочтет их… в более удачное время.

— Мне страшно даже представить, каким образом они к вам попали. Свитки нашего города были сожжены в последний день тепла.

— Не знаю, что уж там рисуют твои фантазии, но мы всего лишь выменяли их вместе с другими книгами на огненную воду.

— У встреченного в пустыне каравана? — раньше Лигрен никогда не осмеливался так говорить с хозяевами, расспрашивать их, не задумываясь над тем, что может вместо ответа получить удар плетью по спине. Но в этот миг он снова чувствовал себя свободным человеком, а не рабом, жившим лишь страхом и смирением. В нем воскресли решительность и твердость. Ради этого мига внутренней душевной свободы, казавшейся давно забытой, потерянной навек, блаженной и святой, он был готов на все.

— Да, — и вот удивительная вещь, караванщики словно тоже вдруг позабыли, что перед ними — только раб, видя в нем равного, более умудренного в делах города человека, чьи знания в этот миг были способны оказать каравану неоценимую услугу. — Не пора ли нам перейти к делу?

— Конечно, — кивнул Лигрен. — В одном роду, не славившемся ни мудростью, ни силой, ни мужеством и примечательным лишь тем, что в качестве своего покровителя его основатели избрали младшую, незначительную богиню Гуллу…

— Ты говоришь о богине врачевания Нинтинугге?

— Да, Атен, он имеет в виду именно Ее! — раздраженно проговорил Евсей. — Ты лучше слушай внимательно, не прерывая. В конце концов, он рассказывает лишь для тебя одного!

— Я не виноват, что у вас, посвященных, всегда повторявших, что вы — только слуги богов на земле, оказалось столько секретов, — пробурчал хозяин каравана. — Тем более, раз этот разговор нужен именно мне, я должен понимать хотя бы о чем идет речь.

— У нас не так много времени…

— Его совсем не останется, если мы будем и дальше спорить между собой. Ответ на вопрос занял бы всего лишь миг…

— Лекарь, продолжай, — велел Лигрену Шамаш, чей голос заставил караванщиков, прекратив спор, умолкнуть.

— Гулла стала богиней врачевания лишь в эпоху Гамеша, когда, возжелав творить добро, Она перешла на сторону света. В Черных легендах Ее называют Той, Которая оживляет мертвых. Этот титул Она заслужила после того, что случилось в легенде, о которой я вам говорю… Так вот… Богиня, польщенная вниманием людей, делала все, чтобы оправдать ожидания оказавшего Ей честь рода.

Он не знал болезней и бесплодия, нищеты и голода… Но богине казалось этого мало и, в благодарность за верное служение, Она обещала, что в одной из его семей появится наделенный даром ребенок, который будет пользоваться Ее покровительством во всем. И вот у родителей, никогда не ведавших о магии, родился мальчик, который, с благословения богини, был назван в Ее честь Нинтом. Покровительница наделила его красотой и здоровьем, Она охраняла его долгие годы, посылая лишь радости, отгоняя беды и неудачи, исполняя все желания, давая все, будь то золото, ласки прекраснейших из женщин или власть над людьми и землями. Нинт постарел в счастье и достатке и уже должен был отправиться в самую светлую и блаженную часть владений Госпожи Кигаль. Но он не хотел умирать. Нинт жаждал новых утех, которые могла дать ему лишь земная жизнь. В то время, когда Госпожа Кигаль прислала к нему вестников смерти, старик как раз собирался жениться на молодой красавице…

Нинт обратился за помощью к своей богине и Та обучила его отдалить конец. Она сказала: "Вестников смерти не трудно обмануть. Они слепы и им все равно, чей последний вздох принимать. Кигаль же можно задобрить, построив в мире людей посвященный Ей алтарь и принося жертвы именем Ее. Принимая твое служение, владычица смерти позволит тебе жить столько, сколько ты сам пожелаешь, выпивая живительные соки из тел юных и полных сил…"

— Убивать другого, чтобы выжить самому, — караванщик закусил губу. Он мог понять подобное. — Мало ли мы убили на своем веку разбойников в стремлении защитить свою семью и выжить, чтобы осуждать подобное?

— Это не то же самое, — качнул головой Евсей, — одно дело выигрывать жизнь в бою, не сходя с прямой тропы каравана, другое — покупать ее, платя кровью невинных.

— Итак, этот Нинт стал приносить людей в жертву госпоже Кигаль, стремясь отвратить конец. Но он ведь все равно умер…

— Двухсот лет от роду, положив на алтарь весь свой род и настроив против себя половину богов, — прозвучало в ответ.

Атен чувствовал, что лекарь чего-то недоговаривает, однако, видя, что в этот заговор молчания вошел и Евсей, не стал расспрашивать его более ни о чем. Но он зарекся этим же вечером получить от брата нужный свиток и прочесть его с начала до самого конца. И не важно, сколько времени это займет.

— Сдается мне, ты знаешь об этом не только из легенд, — сощурившись, проговорил он.

— Да, — вынужден был признать лекарь. — Мне приходилось видеть все наяву…

— Во имя всего святого, неужели в твоем городе совершали обряд, запрещенный небожителями! — воскликнул караванщик.

— Против него был повелитель небес, — Лигрен скользнул взглядом по отодвинувшемуся вглубь повозки, словно отстраняясь от разговора, Шамаша, а затем продолжал: — Госпожа Кигаль не оспаривала решение брата, но после того, как Он заболел, а над землей людей стала властвовать богиня снегов, дала людям понять, что этот обычай Ей вовсе не противен… В договоре, который заключает город с владычицей подземных земель, четко прописан единственный случай, когда люди могут прибегнуть к помощи жертвоприношения — если они стремятся продлить жизнь стоящего у врат смерти Хранителя, не имея ему преемника… Не забывай: городов становится все меньше и меньше, а владычице подземного мира нужно, чтобы на земле кто-то жил, иначе не будет и смерти… А мы… Мы всего лишь хотели выиграть у вечности немного времени, надеясь, что небожители пошлют нам нового мага…

— Но ваши жертвы не помогли…

— Мы выкупили пять лет.

— Это немало… — Атен замолчал, задумавшись. Собственно, он тоже когда-то был горожанином и понимал, каково терять Хранителя, не зная, будет дан преемник или нет…

— Конечно, то, что мы делали, было… — говоря это, Лигрен не спускал глаз с повелителя небес, ожидая, что тот хоть как-то — взглядом, движением губ — отреагирует на его слова, покажет свое отношение к тому, что, несмотря на все попытки убедить себя в правильности выбранного когда-то бесконечно давно пути, не прекращало мучить душу посвященного.

— Я не хочу никого осуждать за поступки, причин которых не могу понять, — наконец, заговорил Шамаш. — Но я слишком хорошо знаю, что такое человеческие жертвоприношения и что они делают с наделенными даром. Я видел то время, когда колдуны, не имея дара предсказания, но желая узнать будущее, взрезали животы еще живых младенцев и гадали на внутренностях, когда старухи, стремясь вернуть молодость, выпивали с кровью юную жизнь из маленьких девочек, когда убивали целые семьи лишь для того, чтобы купить у черных богов могущество, которым не наделило рождение.

— Но это совсем другое… — попытался возразить Лигрен, ужасаясь в душе тому, что он услышал и только теперь начиная понимать, что стало истинной причиной запрета обряда, который еще недавно казался осмысленной и приемлемой жертвой.

— Достаточно сделать шаг с края бездны. Дальше полетишь вниз сам… — поджав губы, колдун умолк. Прошло несколько мгновений, прежде чем он заговорил вновь: — Что остановило вашего Хранителя? Пять лет — достаточный срок для того, чтобы ощутить вкус смерти и научиться наслаждаться им.

— У него была внучка, прекрасное, обожаемое всеми существо, полное веры и искренности. Ради нее Хранитель, чувствуя приближение своей смерти и зная, что на смену ему некому прийти, и решился на договор с госпожой Кигаль. Девушка заметила изменения, проявившиеся в деде, стала искать причину и однажды случайно натолкнулась на правду… Она пришла в ужас…

— Могу представить себе… — качнул головой Евсей. — И что, она убедила старика остановиться?

— В каком-то роде… Конечно, всех слов, слез мира было недостаточно для этого. Хранитель уже переступил черту, до которой он слушал смертных. С ним теперь говорила Госпожа Кигаль, чей голос заглушил все остальные звуки…

— Что же заставило его…

— Когда готовилось новое жертвоприношение, Асни заняла место жертвы на алтаре смерти… Это случилось в последний момент, когда на ту уже были надеты погребальные одежды, лицо покрыто полотном, призванным стереть все черты, обезличивая… — нет, говорить об этом было выше его сил. Опустив голову на грудь и старательно пряча глаза, он лишь прошептал: — Старик узнал о том, кого принес в жертву, лишь испив кубок ее крови… Он обезумел от горя и вонзил себе в сердце жертвенный нож, который прервал жизнь Асни… — Лигрен качнул головой, пытаясь разогнать окруживший его туман памяти, непреодолимый и мрачный. — И только тогда мы поняли, что хотя жертвоприношения продлевают жизнь, они всегда делают конец ужаснейшим из возможных… — он поднял полные боли глаза на своих собеседников: — Я хотел умереть вместе со своим городом. Боги знают: я молил о смерти, как никто другой. Но люди и небожители решили, что мне следует жить. Возможно, для того, чтобы я донес правду до других, помогая кому-то избегнуть ужасной участи…

— Асни была твоей дочерью? — Атен и сам не понимал почему задал этот вопрос.

— Да, — лекарь тяжело вздохнул. — Она была чистой, как утренний вздох, могла бы прожить долгую жизнь в счастье, а потом попасть в самые светлые земли во владениях Госпожи Кигаль…

— Самопожертвование — великий подвиг.

— О, — Лигрен горько усмехнулся. — Я был бы рад успокоить себя верой в это! Но мне слишком хорошо известно, какая судьба уготовлена принесенным в жертву.

— Почему ты так уверен…

— Я знаю слова, которые произносятся при обряде. Они не оставляют надежд душе даже на вечный сон, обрекая на бесконечную пустоту, стирая человека, словно метель — следы полозьев на снегу… Ведь это так? — он все-таки осмелился взглянуть на повелителя небес. Возможно, в самой глубине души он надеялся, что боги оценят поступок девушки и оставят ей хоть какой-нибудь шанс, путь даже крошечный — рассвет цветка или полет бабочки…

Шамаш с силой сжал губы.

— Мне бы очень хотелось сказать, что надежда всегда остается, ведь людям, даже заключившим договор со смертью, никогда не сравниться в своем могуществе с всевидящими, всепонимающими богами… — тихо молвил он. — И самому поверить в то, что в этом мире условия договора отличаются от заключавшихся на той, иной земле… Но ореол, окружающий этот город… В нем слишком много пустоты.

— И что станут делать горожане? — Атен заставил себя не думать ни о чем, кроме судьбы своего каравана. — Попытаются выкрасть у нас ребенка? Купят раба? Захватят всех? Сколько госпоже Кигаль нужно жертв и как они выбираются?

— По установленным правилам договора обряд проводят раз в год… Человек, жизнью которого Хранитель откупается от вестников смерти, должен быть молод, здоров и лишен собственной судьбы.

— Раб?

— Или не достигший совершеннолетия ребенок.

— Подождите, — вмешался в разговор Евсей. — Возможно, все не так уж и плохо. Даже если мы пришли не вовремя… То есть, я хотел сказать, как раз накануне этого обряда… Караван может продать раба…

— Зная, что с ним станет? — взгляд Шамаша стал холоден, а голос — резок, как порыв ветра.

Караванщики пристыженно замолчали, задумавшись над всем тем, что им стало известно, и в повозке воцарилась тишина. Но ей было дано властвовать лишь несколько мгновений.

— У них есть жертва для ближайшего обряда, — проговорил Шамаш, вновь повернувшись к огню.

— Но тогда… — все смотрели на него с удивлением. — Если каравану ничего не угрожает…

— Шамаш, Ты говорил, что не хочешь вмешиваться в дела нашего мира. Я всегда прежде надеялся, что Ты изменишь это решение… Но сейчас… Сейчас я прошу: оставь все как есть, — Евсей говорил быстро, его глаза пылали жаром, в голосе звучала уверенность и готовность настаивать на своем столько, сколько у него хватит сил. — Я понимаю: Тебе ненавистен этот обряд. Поверь: он противен и нам… Но богиня смерти…

— Вы не хотите идти против Эрешкигаль?

— Мы не хотим, чтобы Ты ссорился с Ней! — Евсей не знал, как сказать, объяснить… Ему было страшно даже подумать о том, что, пытаясь помочь людям, нарушая тем самым планы грозной богини, Шамаш лишит Себя и госпожу Айю поддержки владычицы подземного мира.

— Действительно, Шамаш. В конце концов, город — он ведь чужой, какое нам до него дело? Наш путь, его путь — они лишь пересекаются в одной краткой точке… — Атен слишком хорошо помнил рассказ брата, чтобы не поддержать его. — И вообще, никому из нас не следует вмешиваться в дела города, когда мы в нем лишь гости.

Тот какое-то время молча смотрел на караванщиков, затем, все такой же мрачный и хмурый, тихо проговорил:

— В таком случае нам больше нечего обсуждать, — он двинулся к пологу, но Евсей остановил его:

— Шамаш, дай слово не использовать силу! — ему казалось, что он идет на уступку — что значит дар для бога, чья воля направляет действия людей, готовых повиноваться Ему во всем? "Главное, чтобы Шамаш не вступил в открытое противоборство с госпожой Кигаль…! Богиня простит брату все, но только не это…!"

Атен и Лигрен смотрели на Евсея, широко открыв от удивления глаза, в которых читался ужас, когда караванщики считали, что их спутник давно перешел грань дозволенного.

— Не заставляй меня делать это, — колдун нахмурился, становясь мрачнее тучи.

— Ты должен, — Евсей и сам не знал, что давало ему силы так говорить с повелителем небес, но неожиданное и яростное возражение бога солнца лишь подогревало в караванщике стремление добиться своего.

— Нет!

— Шамаш…

— Ты ничего не добьешься, лишь свяжешь мне руки!

— Так надо, пойми! — тихим глуховатым голосом, исполненным душевных мук, проговорил Евсей. — Прошу, заклинаю: что бы ни произошло в этом городе, не прибегай к помощи божественных сил, священного дара! Оставь простым людям самим вершить свои судьбы! Так должно быть!

— Это невозможно.

— Но почему?!

— Я могу назвать сотню причин, — Шамаш смотрел на летописца в упор. Его немигавшие глаза, казалось, были готовы открыть врата в иной мир. — Одна из них заключается в том, что в городе живут не только лишенные дара. В нем есть Хранитель, который наделен даром чтения мыслей. Без помощи магии ваши души будут беззащитны перед ним!

— Но неужели нет другого способа? — Евсей лихорадочно искал выход.

— Ты лучше знаешь свой мир. Я буду признателен, если ты подскажешь мне, что делать, — однако произнесенные им слова не оставляли никаких сомнений, что иного пути нет.

— Подожди, подожди… — караванщик потер подбородок. — Но ведь если Ты прибегнешь к помощи силы, чтобы скрыть наши мысли, Хранитель все равно узнает правду, ощутив дыхание магии…

— Ты так считаешь? — по губам Шамаша скользнула усмешка.

— Но…

— Евсей, — остановил его хозяин каравана, который быстрее брата докопался до истинных причин. — Если бы все было так просто… Но кто Он, — Атен кивнул головой в сторону Шамаша, — в наших мыслях? Маг?

— Нет… — прошептал помощник, чувствуя, как холод подбирается к его душе. — Мы не можем позволить им узнали эту правду!

— Тогда вам ничего не остается, как позволить мне позаботиться о том, чтобы этого не случилось! — Шамаш, не мигая, глядел на него в упор.

— Нет, — Евсей скрипнул зубами. Он, наконец, понял, почему так упрямо настаивал все это время на своем: Госпожа Кигаль рассказала простому смертному о том, что последнему без Ее помощи было бы никак не узнать не только потому, чтобы, став летописцем, он описал все это в своих легендах, но и чтобы предупредить… предостеречь не только его самого, но и своего потерявшего память брата от поступков, которые могли бы изменить божественные пути, нарушая планы и изменяя будущее не только земли, но и высших сфер. — Прошу Тебя, не прибегай к помощи силы даже для этого!

— Брат, но как же правда… — попытался возразить Атен.

— Так или иначе, она все равно станет известна, — качнул головой помощник. — Подумай лучше о другом. Да, горожанам будет не особенно трудно поверить в то, что в караване идет маг. Ничего подобного никогда не случалось, однако это вполне возможно. Но они никогда не поверят…

— Мы же поверили.

— Вам не кажется, что сейчас не лучшее время для споров? — спросил вдруг Лигрен. Оба караванщика с удивлением взглянули на него. — И о чем? — продолжал тот. — Как поступать Ему?

Вздохнув, Евсей опустил голову на грудь. Да, несомненно, в любом другом случае он не посмел бы и дальше стоять на своем, но сейчас не было ничего способного поколебать его уверенность в своей правоте. И он повернулся к повелителю небес:

— Прости, что настаиваю на своем. Поверь, это не глупое людское упрямство. У меня есть причины… О которых я не могу сказать вслух, но которые имеют надо мной власть, не позволяя отступать… А потому я прошу Тебя: пусть все, что должно произойти в этом городе, произойдет. Не вмешивайся. Мы же станем вести себя так, будто нам ничего не известно. И тогда Госпожа Кигаль не позволит своим слугам причинить нам зло, ибо Ей известно… Известно, что руководит нашими.

— Неужели ты не понимаете, что это не спасет караван, когда в нем есть…

— Я очень прошу Тебя, — он подобрал под себя ноги, готовясь встать на колени…

— Хорошо. Если ты этого хочешь, — наконец, процедил тот. Отвернувшись от караванщика, он пододвинулся к пологу, приподнял его, однако, все же, задержался на миг, бросив через плечо: — И, все же, один совет. Закупите мясо заранее и предупредите людей, чтобы они, начиная с третьего дня, не ели в городе ничего мясного.

— Но почему…

— Он объяснит, — кивнув на Лигрена, Шамаш вылез из ставшей ему невыносимо тесной повозке.

— Тебе не следовало так говорить с Ним, и уж тем более вынуждать идти против Своей воли… — лекарь качнул головой.

— Брат, я не понимаю… — начал Атен, но летописец не дал договорить ни одному из них:

— Что там такое с мясом? — Евсей был мрачен, но на его лицах не было ни тени сомнения в своей правоте. И, все же, он не хотел больше возвращаться к сказанному, спеша перевести разговор на другую тропу.

— Жизнь приносится в жертву смерти, душа — пустоте, дух — забвению… — не дожидаясь новых вопросов, поспешил ответить на них лекарь. — Хранитель выпивает кровь. А тело делят на маленькие кусочки и…

Караванщики стали белее снега: они поняли, что делают с трупом.

— Людоедство — это… это же дикость! Да, в пустыне, возможно, бывают случаи, когда оно хотя бы кажется оправданным, но в городе… Зачем совершать… подобное? Чтобы повязать души всех горожан грехом, которого нельзя искупить?

— Таковы условия договора с госпожой Кигаль. Я не один год думал, почему они именно такие., но так ни к чему и не пришел.

— И ты тоже ел… — караванщики невольно отодвинулись от собеседника, словно тот был поражен страшной болезнью.

— Нет. Я бы не смог, зная… На мое счастье, служителям запрещается употреблять в пищу мясо, и…

— При существовании подобных обрядов — удобный запрет, — Атен с трудом выдавил из себя кривую усмешку. Ему было совсем не смешно. Хозяин каравана и представить себе не мог, что они живут рядом с таким кошмаром, с которым не могли сравниться даже ужасы подземных пещер, предназначенных для нескончаемого мучения душ преступников…

— Что-то мне расхотелось быть служителем… — пробормотал Евсей.

— Не во всех же городах происходит подобное! — Атен не мог, не хотел поверить… — Минувший, например. Я уверен, что там Хранитель и не думал ни о чем подобном. К чему ему, имеющему внука-наследника, заключать договор со смертью?

— Я иду с вашим караваном уже семь лет… — задумчиво проговорил Лигрен. — И это первый город, в который совершается жертвоприношение.

— Откуда ты знаешь?

— Чувствую… Дух смерти настолько силен, что его не возможно не ощутить.

— Да, — вынужден был признать Евсей, — подходя к оазису, мы даже думали, что это — город мертвых…

— Город повелительницы смерти. Нечто совсем иное, в первый миг кажущееся вовсе не таким ужасным, как владения Губителя, а на самом деле — врата в пещеры ужаса.

— После того, что я узнал сейчас, — караванщик, вздохнув, качнул головой, — будет невозможно веселиться, радуясь теплу, трудно торговать, говорить, да просто смотреть на горожан. Все вокруг будет видеться чудовищным.

— Надеюсь, вы понимаете, что горожане не должны узнать ничего из того, что открылось вам?

— Это еще почему? С чего нам щадить их чувства?

— А вы хотите открыть невинным в своем неведении людям глаза и посмотреть, что с ними станет, что произойдет с их рассудком в том случае, если они поверят вам и с нашим караваном — если горожане решат, что вы лжете, наводя на них напраслину? — вопросом на вопрос ответил Лигрен, у которого не было никаких сомнений относительно того, как следует поступать дальше.

— Ты прав, — немного поразмыслив, вынужден был согласиться с ним Атен. — В любом случае, раз уж мы решили ни во что не вмешиваться… Пусть все идет так, как должно быть… — он замолчал на несколько мгновений, а затем заговорил о другом: — Мне очень жаль, что так случилось с твоей дочерью. Прости, что пришлось напомнить о ней…

— Я живу для того, чтобы помнить… И пока Асни остается в моей памяти, она не исчезнет в пустоте.

— Она будет жить, — решительно произнес Евсей.

Лекарь поднял на его полные удивления и робкой надежды глаза. Он не верил в возможность что-либо изменить, когда произошедшее не смогут исправить даже боги…

— Легенды дают вечность памяти. Пусть она не столь длинна, как вечность души, но… — Евсей чувствовал такой внутренний подъем, что, казалось, был готов взлететь в небо. Все трепетало от внезапно сделанного открытия: он понял еще одну задачу летописца — дарить бессмертие тому, кто пожертвовал им ради другого.

— Да, мы живем во время, достойное создания нового эпоса. Но кто напишет легенды…

— Я. Я уже начал их составлять.

— Господин Шамаш знает об этом?

— Да. И госпожа Гештинанна тоже, — добавил Евсей, желая дать понять Лигрену, что караванщик не страдает манией величия, приписывая себе чужое право, а лишь делает то, что было ему поручено небожителями.

— Значит, я могу надеяться…

— Конечно. Самопожертвование Асни достойно того, чтобы о нем помнили.

— Но ведь, если отрешиться от всего… К чему привел ее поступок? Он стал причиной гибели города…

— Жизнь тела — ничто рядом с вечностью души, — прервал его Евсей. — Ты служитель и должен понимать это.

— Я раб…

— Ты был им, — качнул головой Атен.

— Хозяин каравана дает мне свободу? — усмехнулся лекарь. Это было настолько невероятно, что не воспринималось всерьез и Лигрен решил, что собеседник просто шутит… А, после всего, что он вынужден был рассказать о себе, не удивительно, что его юмор так жесток.

Но Атен был серьезен, как никогда.

— Истинную свободу нельзя ни купить, ни продать, ни подарить… Человек отдает свою судьбу в руки другого, когда стремится к рабству, видит в нем необходимость, не представляя себе дальнейшей жизни на воле. Но стоит ему освободиться от оков в своей душе — и более никакие цепи не удержат его.

— Господин Шамаш говорил: найди свою судьбу и обретешь свободу… Спасибо тебе, — он был не просто удивлен, но потрясен, не в силах до конца поверить… Однако лекарь запрятал все чувства как можно глубже, стремясь в этот миг быть твердым и решительным, как и подобает человеку, нашедшему свой путь. Он был благодарен караванщику, готов ради него на все, даже самопожертвование. Однако с его уст больше не сорвалось ни одного слова, когда он понимал, что все они в этот миг бесполезны и блеклы по сравнению с действиями.

— Что скажешь, если я предложу тебе остаться в караване? — Атен знал, что, сделав первый шаг, не может остановиться перед вторым, ведь Лигрену некуда идти. Смертный не выживет в одиночку в пустыне, в городе чужака не примут. Оставалась лишь свобода умереть и свобода продолжать путь караванщиком. — Мы не можем себе позволить лишиться столь искусного лекаря и мудрого советника.

— Но твои люди… Примут ли они равным того, в ком привыкли видеть раба? — это было больше, чем то, о чем Лигрен мог мечтать.

— Раб — только тот, кто сам считает себя рабом. Ты знаешь это и другие знают… Лигрен, к чему вопросы, ведь ты сам отлично понимаешь: все, что происходит с нами после прихода Шамаша люди воспринимают как божий промысел и рады любому событию, ибо оно приближает их к вечности.

— Да… На все воля господина.

— Ты не просишь у меня свободы для других?

— Нет. Я понимаю, что это невозможно. Лишь осознав, почувствовав собственным сердцем то, что понял сейчас я, они обретут столь желанный дар… Почему ты спрашиваешь?

— Я знаю: ты у них своего рода предводитель.

— Атен, после того, что ты дал мне… Я должен быть откровенен с тобой. Я хочу, чтобы ты услышал об этом сейчас, от меня, а не потом от кого-то другого. И пусть боги будут судьями всем нам… Мы готовили восстание.

— Знаю, — не один мускул не дрогнул на лице хозяина каравана, хотя бунт рабов всегда представлялся любому торговцу страшнейшей из бед, ведущей к неминуемой гибели каравана.

— Господин Шамаш сказал тебе?

— Нет, — разве мог он даже помыслить о том, чтобы использовать бога солнца в качестве соглядатая? Для этого у караванщика были люди, даже не дозорные — те же самые рабы, готовые за подачку, временное послабление или какую-то незначительную милость пойти на любую подлость и даже предательство.

— Почему же ты не вмешивался? Ты должен был казнить меня, наказать остальных, чтобы никому неповадно было даже помыслить о чем-то подобном…

— Поверь мне, именно так бы я и сделал. Сразу же, как узнал. Не раздумывая, не дожидаясь, пока вы от слов перейдете к делу, — он умолк на миг, качнул головой, — если бы не Шамаш.

— Но почему?! Он — бог справедливости и понял бы… К тому же, Он всегда и неизменно на вашей стороне. Если твои люди передали тебе мой разговор с Ним…

— О да. На такую верность способен лишь Шамаш. От всех остальных: смертных, демонов, даже богов, — следует ждать предательства, причем, — он горько усмехнулся, — в самую решающую минуту… Дело в другом… Ты знаешь, за что нас изгнали из города?

— Слышал краем уха…

— Мы готовили мятеж против Хранителя. И, все равно, нам сохранили жизнь. Кем бы мы стали в Его глазах, если бы покарали вас?

— И ты положился на мудрость тех, кто лишен судьбы? — сам бы он никогда не решился так рисковать.

— Конечно, нет. Судьбы смертных творят боги. Я положился на волю небожителя, не один раз спасавшего караван, веря, что Он не оставит нас в милости своей…

Атен заметил, что Лигрен наклонил голову, не то в раздумьях, не то в сомнениях. На его лицо набежала тень.

— Ты не согласен с выбором, который я сделал?

— В отношении меня, всех нас? Твоя мудрость способна удивить служителя… Нет, Атен, я думаю о другом — правильно ли мы поступаем сейчас? — все, он уже воспринимал себя частью единого целого, именуемого караваном, и заботился о его безопасности как любой свободный.

— Тебя что-то тревожит? — в их разговор включился Евсей. Понимая, что посвященный знает куда больше его, недоучившегося школяра, он хотел поподробнее расспросить Лигрена о городе, об этом жутком обряде. Но, с другой стороны, ведь решение было принято и поздно что-либо менять, не так ли? — Шамаш сказал, что с караваном ничего не случится.

— Это было до того, как вы с Атеном убедили Его ни во что не вмешиваться

— Тому была причина… — Евсей не знал, вправе ли он рассказывать еще кому-нибудь о встрече с богиней, когда Ту могла разгневать его болтливость…

— Тебе виднее, — Лигрен вовсе не ждал от караванщика откровений. — Но факт остается фактом: ты убеждал Его не прибегать к силе, ничего не предпринимая в случае опасности, хотя и понимал, что мы сами при этом не в состоянии защитить караван.

— Мы — не беспомощные дети! — вскинул голову задетый за живое хозяин каравана. — И мечи в наших руках — не игрушки.

— Что они против вооруженных до зубов городских стражей? И еще. Что вы сможете противопоставить Хранителю, чья душа пропитана дыханием смерти, который черпает силу магии из небытия? Ведь вы даже не представляете себе, что такое дар, обращенный во зло!

— Мы сделали то, что должны были, — процедил Атен. Он был мрачен и насторожен, взгляд полон печали и необъяснимой тоски, но голос тверд и решителен, не допуская ни тени сожаления. — Что значит наш путь по сравнению с дорогой богов? Что значит жизнь горстки людей, когда речь идет о спасении всех будущих поколений? Мне бы очень не хотелось, чтобы небожители потребовали от нас именно этого, но мы готовы на самопожертвование. Во имя господина, мы готовы на все… Ладно, мне нужно идти. Что бы там ни было, жизнь продолжается… Лигрен, ты говорил, нам следует сохранить наше знание в секрете от горожан. Да будет так. Думаю, вы согласитесь со мной, что караванщикам тоже будет лучше ничего не знать.

— Ты выбираешь для них неведенье?

— Да, — и Атен вылез из повозки, оставив служителей одних.

— Кто бы знал, как мне все это не нравится… — поморщившись, проговорил Лигрен.

— Это точно… — Евсей нахмурился, вглядываясь в огонь, словно пытаясь разглядеть в пламени то, что, в течение всего недавнего разговора привлекало внимание Шамаша. — У моего брата дар предвидения. И когда он начинает так себя вести- жди беды…

— Если так…

— Видишь ли, Лигрен, — он понял, что собирается сказать служитель и решил опередить его, не давая словам прозвучать, — есть пути, по которым человек должен пройти сам, без помощи божественных сил. Только так смертный может заслужить бессмертие души в прекраснейшей из земель.

— Да, я понимаю, и все же…

Загрузка...