Глава 12

— Не думала, что роботом может овладеть призрак.

— Наверное, потому что он гуманоидного типа, или из-за чего-то подобного. Артефактный дух, невероятно.

Миюки, у которой был на лице взгляд, говоривший, что она всё ещё не может поверить, Тацуя ответил в манере, говорившей, что он не желает верить.

Миюки с Тацуей говорили не в гостиной, но в их личной машине. Не в общественном транспорте, которым нужно делиться с другими, но в личном автомобиле Тацуи. Хотя по документам владельцем машины был отец, её приобрел Тацуя на свои деньги от зарплаты Тауруса Сильвера.

Почему же они не использовали общественный транспорт? У Тацуи была личная машина, чтобы отвозить Миюки с престижем и безопасностью.

Не многие об этом знали, но Миюки была дочкой хорошей семьи, другими словами «Госпожой». К тому же семьи высокого класса.

Как часть тренировки к своему положению, она дополнительно обучалась помимо школы.

Благодаря особым обстоятельствам Йоцубы, она никогда не ходила туда, где могла встретить Маюми, но она всё же получала частные уроки для того, чтобы держаться достойно в высших кругах общества, поэтому ей требовалось приходить на них стильно.

Конечно же, вождением управлял искусственный интеллект, машина была пуленепробиваемой, жаростойкой и с установленной противоударной системой; Миюки помрачнела, что не подходило её великолепной одежде, когда продолжила говорить:

— Онии-сама... Как ты намерен поступить?

— Имеешь в виду с Пикси?

С другой стороны, темный жакет Тацуи ну никак нельзя было назвать официальным. Можно даже сказать, что он был одет больше как ученик старшей школы, он хотел криво улыбнуться, но ему это не удалось, получилась какая-то наполовину кривая улыбка.

— Я ведь не могу привести её к нам домой. Наверное, следует как-то договориться со школой.

— ...Не можешь привести её в дом? Пикси хотела бы этого... — несколько со страхом спросила Миюки.

— Нельзя, чтобы оно вошло в наш дом. — На этот раз Тацуя и впрямь улыбнулся. — О биологии и природе Паразитов мы знаем очень мало. Нет гарантии, что Паразит не врет.

В народных преданиях демоны не лгут; только люди, которые лгали, были слабостью демона Амано Дзяку, бравшего самые тёмные желания человека и совращающего на совершение дурных поступков.

Несмотря на то, что демоны, которые могут врать и демоны, которые не могут, существовали лишь в сказках, тогда никто не усомнился в словах Паразита, утверждающего, что вселился в Пикси, но для Тацуи это было чем-то невероятным.

— Заявлению Паразита, что оно родилось из мыслей Хоноки, есть доказательства. Мизуки видела оставленные им «следы». Но, помимо этого, у нас есть лишь его слова. Поскольку мы никак не можем узнать, какими способностями оно обладает, я не могу держать его рядом с нами. Что если у Пикси есть некий способ общения с остальными Паразитами? Что если она позовёт их, пока мы будем спать? Тогда будет хуже всего. По крайней мере, пока я не буду уверен, что оно не может связаться с остальными организмами, такую глупость я слушать не буду.

Когда Миюки услышала, как он мягким тоном заявил о своём решении, тень с её лица исчезла в мгновение ока.

— Но если так, как ты можешь доверять ответам, которые получил при перекрестном допросе; как ты можешь узнать правду?

— Здесь те же условия, что и при допросе военнопленных. Степень правдивости добытой информации решаем лишь мы сами.

На её лице ещё осталась некоторая жесткость, Миюки силой воли стирала следы счастья на лице.

◊ ◊ ◊

При входе в элегантный дом западного стиля Тацуя передал свою роль охранника, хотя это было не такое уж и большое дело и не так уж и далеко от здравого смысла.

Впрочем, это лишь называлось «передал свою роль охранника», он просто проверил лицо того, кто будет её охранять.

В классную комнату, где Миюки училась этикету и игре на пианино(впрочем, лучше назвать это школой) было запрещено входить мужчинам. Даже телохранителям, аксессуарам богатых и влиятельных, не было позволено входить.

— Как обычно, когда время придет, я тебя заберу.

— Да, я буду ждать.

Поэтому неизбежно, когда расставались, у них каждый раз был такой разговор.

Кстати, заберет он её через два часа. А поскольку езда домой займет час, он обычно проводил время в каком-нибудь соседнем ресторане.

Тацуя выбрал семейный ресторанчик и ввел его название в систему позиционирования. Если бы он был в более взрослой одежде и вошел в бар, где продают алкоголь, за дверь его бы не выставили, но сегодня ему не хотелось туда идти.

Он поужинает дома, поэтому заказал лишь напиток. Как правило, посетитель, который остается на два часа и заказывает лишь напиток, для ресторана будет проблемой, но всякий раз, когда он ждал Миюки, он заказывал что-нибудь дорогое, и неважно, в каком заведении был. Так что он мог не беспокоиться о том, что ненамеренно причинит вред.

Даже если он ловил неодобрительные взгляды, он притворялся, что их не замечает.

Тацуя занял свободное место, но не открыл сайт заведения, а просто посмотрел в окно.

Он выглядел так, словно замечтался.

Но Тацуя не сосредоточился на каких либо мыслях.

То, что он делал, было полностью противоположно «мечтательности».

Он не сосредоточил разум, но расширил его.

Шире и шире, он установил Миюки и себя двумя центрами внимания и ощутил каждый закоулок района.

Он не смотрел, как с птичьего полёта, но смотрел на всё в информационном измерении.

Он не видел две сферы вокруг двух центров внимания, поскольку его «взгляд» не имел ничего общего с физическим расстоянием; Тацуя пристально сосредоточил свой «глаз», усиливая контакт с законом причинно-следственной связи в пределах Пространства Связей.


Так он не пропустит ничего, что может навредить Миюки.

Поскольку у него был этот «глаз», он преодолел барьер своего пола и мог быть единственным стражем сестры.

Точнее, сейчас он использовал это «наблюдательное поле» необычно. Как правило, он управлял им неосознанно, но прямо сейчас использовал его осознано и даже усилил.

То, что он начал видеть отношения между причиной и следствием, оставило его открытым для «происшествий»; а именно — чтобы непрерывно использовать эту способность, он был вынужден оставить тело в физическом измерении; если ему нанести вред, когда он будет в Пространстве Связей, то он не сможет вылечиться. Он и вправду с головой уходил в «наблюдение».

Хотя он и называл это Пространством Связей, на самом деле у измерения не было такого рода значения.

Этой техникой он мог увидеть составные части структуры распознавания.

Кроме того, хотя он и называл это Связями, это не значит, что он видел красные нити или черные цепи, соединяющие людей; он мог прочесть не более чем информацию о причине и следствии. Наверное, кто-то другой и увидел бы красные нити или черные цепи, если бы пользовался такими обозначениями. Тацуя улавливал всё, что происходило вокруг центров внимания, то есть причинно-следственную связь. .

В теории, так можно предсказать события; однако Тацуя мог читать лишь информацию «настоящего» и на двадцать четыре часа «прошлого». В итоге этим было чрезвычайно эффективно искать врагов. Наверное, это равноценно врожденному навыку удаленного наблюдения, хотя и лучше, потому что была возможность с точностью и на расстоянии различить врагов.

В пределах этого наблюдательного поля отобразилась информация о том, что приближаются враги.

Они не за сестрой; они идут за ним самим.

«Как охранник я провалился»

Поскольку он сам сталь целью, то подверг опасности ту, которую должен был защищать. Хотя обычно он не считал себя провальным стражем.

Впрочем, он не мог потерять себя в отчаянии или угрызении совести.

◊ ◊ ◊

Полковник Вирджиния Баранс чуть кивнула, когда услышала рапорт о том, что размещение отряда завершено.

Для проведения текущей операции они проанализировали ежедневные привычки обьект, и Баранс изумило то, что для нападения очень мало возможностей.

Более того, объект никогда не играл ночью, как подросток.

Каждое утро объект тренировался перед тем, как пойти в Ниндзя Додзё, где они не могли напасть незаметно.

Многие американцы сделали бы ту же ошибку, что и Баранс только что.

Последние два воскресенья он куда-то ездил на своём мотоцикле, но он быстро оторвался от хвоста, и даже спутниковое наблюдение не помогло узнать, куда он ездил.

За две недели наблюдения они лишь поняли, что он не обычный ученик старшей школы. Они почти было решили, что он агент какого-то спец. отряда. Но сомневались, потому что у него не было каких-либо особых связей (точнее, они предположили, что не было), но их расследование оказалось не совсем бесплодным.

Лейтенант Сириус уже установила, как сложно к нему подобраться, когда он со своей младшей сестрой. Он не проводит много времени в одиночестве, а тем более в местах, где потенциал бежать наименьший. Этот вечер как раз был одной из тех немногих возможностей.

— Лейтенант Сириус, вы меня слышите?

Когда Баранс заговорила в устройство связи, связанное напрямую с Линой, то сразу же получила ответ. Девушка ждала в близлежащем парке, как и планировалось.

План операции был таким:

Члены Звездной пыли замаскируются под грабителей и ворвутся в ресторан, нападая при этом с травматическим оружием. И, если будет такая возможность, захватят объект. Если объект контратакует, они будут защищаться и при этом выводить объект в парк, где будет ждать Лейтенант Сириус.

Довольно расплывчатый план, но при условиях с большим количеством неопределенных элементов это настолько подробный план, насколько возможно. Баранс практиковалась в боевых операциях не только для того, чтобы вышестоящим офицерам устроить хорошее шоу, она обучалась практике в условиях, максимально приближенных к реальному бою.

В конце концов, в шахматах можно увидеть все движения противника, поэтому в них полезны лишь тщательно проработанные тактики.

«Возможно, отряд Звездной пыли уже на первой стадии будет полностью уничтожен...»

Правда такая возможность маловероятна, Баранс сгладила свою тревожность.

Впрочем, в случае провала она могла решить отказаться от операции, но ведь члены Звездной Пыли — улучшенные волшебники, в которых USNA вложили свою магическую технологию. Немыслимо, чтобы этих пятерых уничтожил один подросток.

Даже если объект, как она считала, был пользователем неизвестной магии стратегического класса, во многих случаях магия, предназначенная для разрушений большого масштаба, бесполезна в ближнем бою. Если объект обладает разрушительной силой стратегического класса, тогда ещё более вероятно, что он не будет её использовать, если только не приготовится пожертвовать и своей жизнью.

И если только у него нет особого инструмента, вроде Брионака.

«Даже если они проиграют, все записи Звездной пыли уже уничтожены, так что установить их личности будет невозможно»

Следовательно, даже если операция провалится, не обязательно беспокоиться о последствиях, подумала Полковник, положив конец размышлениям.

Похоже, она намеренно не вспоминала о законе Мерфи.

◊ ◊ ◊

Закончив дела с Баранс, Лина, сидя в микроавтобусе на парковке у парка, завершала последнюю проверку тактического магического оружия «Брионак».

Оно было разработано для её использования, и никто кроме неё его использовать не мог; супер оружие, которое даже она, командующий войсками волшебников USNA, не могла решать, где и когда использовать. Хотя Брионак — портативное оружие, его максимальная сила равноценна главному оружию линкора; но даже с такой разрушительной силой его дальность и мощность свободно контролировалась. И у него был абсурдный внешний вид: толстый шест чуть больше метра в длину.

Две трети — толщиной с ручку теннисной ракетки, оставшаяся треть — цилиндр большей окружности; через то место, где эти две части пересекаются, поперечно шел небольшой прут квадратной формы толщиной как раз для её руки.

Хотя то, что она делала, и называлось осмотром, оружие работало исключительно на магической силе. Это было оружие, объединенное с CAD — магическое вооружение.

Брионак не использовал электроприводы или пружины. Поэтому, понятно, она не выполняла механический осмотр. Она всего лишь в режиме ожидания проверяла ответы на вызов магии.


Она знала, что по самой своей природе у Брионака не сложная структура. Однако когда она держала его в руках, как будто держит посох, копьё или булаву, у неё появлялось чувство, будто она становится героиней фантастического романа (или игры).

Кстати, о странных чувствах...

«Я не сомневаюсь в способностях Полковника, но... всё ли пройдёт гладко?»

Особенно Лина сомневалась, будет ли против Тацуи эффективна грубая операция.

Конечно, Лина понимала, что слишком сложная операция не эффективна в бою.

Тем не менее, основную фазу операции будут выполнять пять оперативников Звездной пыли, она считала, что не выдержит столь трудного ожидания. Она тревожилась, что вероятность их быстрого уничтожения весьма высока. Тацуя — по рангу примерно равен классу спутник, нет, он дрался в настоящем бою с четырьмя членами Звезд, он выше их уровня.

Тацуя опасный противник; впрочем, поначалу Лина считала Миюки более опасной.

Тем не менее, такие мысли теперь полностью исчезли.

Она больше не относилась к Тацуе легкомысленно из-за его низкого ранга.

Недавно она смогла осознать, что тогда постыдно проиграла никак не из-за небрежности.

Если она тогда заставила бы его раскрыть карты, то увидела бы его безграничную истинную силу. Но она и впрямь понятия не имела, что тогда бы с ней на самом деле произошло.

«Какая магия может превратить «Танцующие Клинки» в пыль?»

«Какая же техника может отменить эффекты "Муспельхейма"?»

Тогда она подумала, что просто были разрушены силы межмолекулярных связей.

Но после пришла к выводу, что была нейтрализована последовательность активации.

Когда Лина начала размышлять над тем, как можно этого достичь, её разум застыл.

Она поняла, что это сделать невозможно.

По крайней мере, на это не способен никто из Звезд, включая её саму.

Одно дело только разрушить силы межмолекулярных связей.

Но совсем другое — ещё и отменить эффекты Муспельхейма.

Нейтрализация магии требует силы вмешательства, которая превышает силу вмешательства магии, которую нужно нейтрализовать.

Даже если признать, что у него сила вмешательства больше чем у неё, Сириуса... но тогда ведь он поразил и магию Миюки.

В той замершей области за господство сражались её собственный Муспельхейм и Нифльхейм Миюки.

Когда сталкиваются две противоположные последовательности активации, обнуляют друг друга лишь эффекты, магия нейтрализована не будет. Чтобы нейтрализовать магию, рассчитываемая последовательность должна перезаписать последовательность магии.

Словом, если в то время задействованные Тацуей ресурсы нейтрализовали магию, тогда он вызвал силу вмешательства вдвое большую, чем была у Лины.

Едва Лина об этом подумала, то не смогла унять дрожь.

Если такое и впрямь возможно, тогда Тацуя должен тайно обладать техникой, которая использует мощь такого масштаба.

Если существует, кроме нейтрализации, ещё какой-то способ отменить эффекты магии, тогда он уничтожил бы не только саму последовательность магии.

Лина также знала, что если атаковать сильно сжатым потоком Псионов, то тоже можно разрушить последовательность магии, но тогда следов этого не было.

Магия была разрушена не внешней атакой, она была разрушена вмешательством во внутреннюю структуру информации. Вице командующий Звезд, Бенджамин Канопус, скорее всего понял бы, что Тацуя использовал «Рассеивание заклинаний». Однако Лина даже не подозревала о магии, известной как Рассеивание заклинаний.

К Звездам Лина присоединилась в юном возрасте (или незрелом, что уместнее). В отличие от обычных девушек, у неё был обильный боевой опыт, но кроме как для боевого опыта у Лины не было достаточно времени, чтобы накопить достаточно знаний. Конечно, по сравнению с обычными (магическими) учениками старшей школы, у неё было больше разнообразных знаний, но количество приобретенных знаний ограничивалось временем, потраченным на их приобретение. Как бы она хорошо ни разбиралась в собственных знаниях, информации, которую она не изучила, в её голове не имелось.

Охватившее Лину беспокойство вызвало отсутствие времени на обучение, которое, в свою очередь, было вызвано недостаточной способностью расширять свой опыт. Проще говоря, девушка была слишком юной для командира Звезд.

Можно даже сказать, что это было воплощением слабости отвратительного применения доктрины, в которой, чтобы определить лидерство, полностью полагались на силу.

До сих пор эта слабость по-настоящему на неё не влияла, но сейчас у неё была миссия за пределами родной страны с недостаточным персоналом поддержки против такого противника, как Тацуя, у которого не только была возможность получить боевой опыт, но и внушительные знания вместе с техническими навыками. Она расплачивалась за свои недостатки.

◊ ◊ ◊

Тацуя не любил драться. По крайней мере, так думал он, и до сих пор какие-либо сражения, в которых он участвовал, на самом деле не были начаты им. По сути, все они были ради безопасности и престижа Миюки.

Тем не менее, пассивное подчинение он не практиковал. Он обладал юношеской идеей, что необходимо драться и побеждать, чтобы защитить мир.

«Хм, пять человек...»

Они на внедорожнике припарковались на той стороне улицы. Даже сейчас Тацуя осмотрительно не спешил подтверждать количество человек, которые могут выскочить из машины.

При таком положении, если хотите сбежать, у вас должно это получиться. А машину можно вернуть и позже, с помощью дистанционного управления.

Принятие решения заняло лишь секунду.

Он оплатил счет через информационный терминал на столе и поднялся.

По-видимому, они увидели это, поскольку поспешно открыли дверцы внедорожника.

Тацуя быстрым шагом пошёл к выходу.

Внедорожник находился как раз напротив дверей ресторана.

На дороге стояло пять человек, на их лицах было что-то наподобие лыжных масок. Они вышли на дорогу как раз тогда, когда Тацуя покинул ресторан.

Глаза за масками были голубыми, красными, черными, коричневыми, и серыми.

Это были цветные контактные линзы, чтобы полностью скрыть то, что преступление совершают иностранцы, но вполне возможно, что причина была не в этом. Напротив, чувствовалось, что они не очень уж и пытаются скрыть внешность. Возможно, они были уверены, что скрыли всё о своей личности, кроме лиц.

Похоже, нападающие немного озадачились — прямо перед ними стоял Тацуя.

Тем не менее, обмен взглядами не продлился долго.

Тацуя зашагал.

Он не нападал, и не отступал, а просто пошел вдоль дороги мимо них.

Они были потрясены...

Тацуя отдалялся от них, не меняя темп.

Когда пять метров уже собирались стать десятью, нападающие пришли в себя.

До ушей Тацуи дошел звук того, как взвели оружие.

Это не был CAD в форме оружия, это был встроенное в оружие устройство, сочетающее CAD и пистолет-пулемет.

Даже одним этим вооружением они как бы признавались, что являются волшебниками USNA.

Западная Европа, Восточная Европа, и Новый Советский Союз не используют сложное механическое оружие.

Кроме Американской армии такое сложное оружие может ещё, наверное, использовать Японский Отдельный Магически-оборудованный Батальон.

По разворачивающейся последовательности активации он понял, что резиновые пули при стрельбе будут наэлектризованы, и при столкновении выпустят свой заряд. Наверное, это своего рода электрошокер. По-видимому, они получили приказ взять Тацую живым.

Тацуя уже засунул правую руку в карман и держал рукоять CAD. Он снял предохранитель и положил палец на спусковой крючок.

Спиной к мужчинам в масках, Тацуя нажал на спусковой крючок CAD.

Затем быстро развернулся и оттолкнулся от поверхности дороги.

Убегая, Тацуя слышал, как части автомата издали глухой звук, когда упали на тротуар.

Все эти действия Тацуя втиснул в тот миг, когда враги замерли от потрясения.

Когда все противники лишились оружия, они, наконец, вышли из ступора.

Видимо потрясение для них оказалось слишком большим, подумал Тацуя, но всё это, по-видимому, было неизбежно.

При нормальных обстоятельствах, чтобы вмешаться в объект, который находится под влиянием магии другого человека, необходимо иметь силу вмешательства, которая, очевидно, превышает магическую силу этого человека.

В случаях, когда другой волшебник физически касается объекта, сложность возрастает ещё больше. Можно даже сказать, что по целому ряду причин почти невозможно, чтобы встроенные в оружие устройства были мигом разрушены магией.

Впрочем, было бы ошибкой считать, что мужчин поразило это.

Они применяли магию, которая электризует резиновые пули при стрельбе и выпускает заряд при столкновении. Целью их магии было не оружие, но пули. Корпус оружия был подключен к CAD, но затвор, ударник и остальные механизмы от CAD были полностью изолированы.

Для удобства, оружие было разработано, чтобы его можно было легко разбирать на части — и этим магия Тацуи могла легко манипулировать. Наверное, они до сих пор были поражены потому, что до сих пор считали, что японцы — любители мечей, а любители оружия — американцы.

Конечно, Тацуя не просто так об этом подумал.

Когда он увидел на противниках потрясенные лица, такие мысли лишь вскользь прошли через его голову. Тогда, в тот миг, он главным образом пытался определить, как противники нападут.

И у Тацуи не было оснований, чтобы не воспользоваться их замешательством.

Однако он находился на улице, в общественном месте.

Улица была не оживленная, и была не поздняя ночь, иногда проходили прохожие, и кое-где висели дорожные камеры. Убийство вызовет различные трудности.

Да и магию «Рассеивание заклинаний» при столь многих ненадёжных свидетелях он показывать не хотел. Поэтому было бы лучше, если бы он не разложил части .

Все эти мысли проскочили в тот миг.

Тацуя протянул ладонь.

Он целился в живот.

Найти солнечное сплетение не так уж и сложно.

Он применил мгновенный вызов, как только ладонь достигла цели.

Вызванная магия была колебательного типа.

С касанием ладони, тело противника наполнилось волнами... должно было наполниться.

Однако магия Тацуи развеялась. Он осознал это не по чувствам от ладони, но от «глаза», которым за всем следил.

Он тотчас же отпрыгнул в сторону.

И ощутил, как снизу подул ветер.

Его остаточное изображение противник пронзил поблескивающим черным кастетом.

Он увернулся в сторону, перешел противнику за спину и снова ударил вибрационной волной.

Тело мужчины упало на землю от одной атаки, пришедшей из его слепого пятна.

Тем не менее, способность мужчины сопротивляться магии была удивительной.

Физическое касание, которое было частью магии, которой Тацуя поразил мужчину, увеличивало количество информации о том, как ослабить броню, но машинально вызванная мужчиной сила вмешательства всё равно уничтожила его магию. Чем бы сила ни была погашена, магия излучалась из уступающей виртуальной магической зоны. Поэтому при обычных обстоятельствах такое было невозможно.

«Модифицированное тело... нет, наверное, усиленный человек»

Пока отпрыгивал и уклонялся от атаки противника, который поднялся и снова приготовился к бою, он принимал информацию о теле противника и обследовал его живой организм.

Из отчета об искаженном строении он понял, что это была не просто модификация ДНК; отчет безошибочно показал следствия множества несообразных улучшений.

«С такими телами, как же эти ребята вообще двигаются?»

Для Тацуи, который «видел» сотни людей на грани смерти, то, что эти ребята могут свалиться в любое время, было очевидно.

Им бы лучше находиться на больничной койке и принимать внутривенные капельницы, а не размахивать ножами и огнестрельным оружием.

Несмотря на это, у них была такая живучесть.

Они были будто падающие звезды, которые вот-вот сгорят.

Без сомнения, они были звездной пылью, попавшей в ловушку земли; их тела сожгло пламя сияния, которое они не могли перестать излучать.

На этой стадии они никогда не примут себя упавшими. Невозможно узнать, на какое безрассудство пойдут такие противники.

Это несколько рискованно, но с ними следует покончить быстро.

Тацуя изменил цели. Он быстро перекроил план своего предстоящего нападения.

Отпрыгнув назад ещё дальше, чтобы увеличить дистанцию, он рукой потянулся к CAD в кармане.

Достав его, он в четыре раза увеличил выпуск магии.

Это точно должно остановить противников.

По стечению обстоятельств как раз тогда, когда Тацуя прицеливался...

На сцену вторгся новый человек.


Тиба Наоцугу мчался.

Немыслимо, вдруг начался непредвиденный уличный бой. По отменным данным из учебных записей класса, у Наоцугу составилось предвзятое мнение о Тацуе, что у того робкий и замкнутый характер.

От парня, который был центром его задания по наблюдению и защите, он находился почти за восемьсот метров — на веранде третьего этажа небольшого здания. В досье говорилось, что цель чрезвычайно чувствительна к своему окружению, поэтому он держался подальше, и вот к какому косяку это привело.

Побежать вниз по лестнице — тоже напрасная трата времени.

Применив свой особый навык, он спрыгнул.

Не сбавляя темп, Наоцугу оттолкнулся от поверхности дороги.

Наоцугу был мастером в магии ускорения (прежнем навыке мудреца), поэтому смог за короткое расстояние разогнаться до 120 километров в час.

На дистанции восемьсот метров — бежать быстрее, чем ехать на машине.

За тридцать секунд он уже был на месте.

По пути он почувствовал два вызова магии из Типа Колебаний.

Тогда же и увидел, как нападающий получил удар ладонью и свалился на дорогу.

В мыслях, Наоцугу пробормотал: «этот парень использует магические искусства?»

В досье не упоминалась эта информация.

Поскольку это была информация, которая не стоит того, чтобы её скрывать, создатели досье, вероятно, придержали эту деталь.

Похоже, было много других скрытых частей информации.

Интерес Наоцугу к цели наблюдения — в нынешнем положении он изменил цель наблюдения к объекту защиты — к «Шибе Тацуе», углубился ещё больше.

Боже, какие же у него боевые способности...

Тем не менее, будут другие возможности, чтобы их узнать. Наоцугу был таким человеком, который проводит черту между частными и деловыми вопросами (по крайней мере, он сам так считал).

Он нажал переключатель на встроенном в оружие устройстве, которое держал в руке.

Короткая дубинка превратилась в кодачи — короткий меч.

Наоцугу модифицировал к своему личному использованию недавно разработанный продукт, который Клан Тиба как раз начал поставлять правоохранительным органам.


Он предпочитал удобное, легко заменяемое, оружие для общего пользования, а не уникальное высококачественное оружие, вроде «Иказучимару» или «Орочимару».

Оружие — просто инструмент, которым будет использован и заменен. К тому же даже известные клинки при использовании затупляются.

Это была насмешливая мысль того, кто именовался «одним из величайших волшебников мира на дистанции трех метров».

Парень, которого он должен был защищать, сделал большой прыжок назад.

Наоцугу вспомнил информацию, которая была в досье относительно отряда, напавшего на парня.

Его противники были Звездной пылью, модифицированными волшебниками при USNA, нет, они были оружием, созданным из организмов волшебников. Отряд смертников, созданный из волшебников, у которых оставалось не более чем пару лет жизни и которые были усилены и изменены. В Звездной пыли существовали группы с различными способностями. Наоцугу удалось узнать, что отряд, с которым сейчас столкнулся парень, состоял из солдат, модифицированных для ближнего боя.

Если мне осталось недолго жить, то я не хочу умереть бесполезной смертью... им, без сомнения, промыли мозги, чтобы они так думали, но Наоцугу не считал это грехом. Он наоборот чувствовал симпатию, они поставили свои жизни на миссию, не теоретически, буквально.

Это и делало их опасными противниками.

Смертники — самые тяжелые солдаты в мире.

Каким бы умелым парень ни был, они, вероятно, слишком сильны для ученика старшей школы.

Наоцугу вклинился между Тацуей и Звездной пылью.

Тацуя уже понял, что под наблюдением. Он даже знал, что наблюдают USNA и другая группа.

Тем не менее, он не ожидал, что вмешаются так скоро. Тацуя считал, что другая группа останется наблюдателями.

То, что новоприбывший повернулся к Тацуе спиной, наверное значило, что новоприбывший не враг, по крайней мере в нынешнем положении.

По очертанию этого человека, когда тот вмешался, он даже узнал его.

Второй старший брат Эрики.

Однако Тацуя не догадывался, почему Наоцугу оказывает ему в этом бою помочь.

— Шиба-кун.

Тацуя также не ожидал, что он заговорит.

— Меня зовут Тиба Наоцугу. Я старший брат твоей одноклассницы, Тибы Эрики.

То, что Наоцугу себя назовет, тоже оказалось неожиданным.

— Я со всем этим разберусь. Отступай.

Впрочем то, что он ничего не объяснит, ожидалось, но сейчас было не время что-либо спрашивать.

— Благодарю.

Если он собирался взять всё на себя, тогда у Тацуи не было причин ему перечить.

Когда Тацуя поспешно отступал, то по спине Наоцугу различил, что тот собирается взмахнуть от плеча.

По-видимому Наоцугу ожидал, что Тацуя заявит что-то вроде «я тоже буду сражаться!»

К сожалению, у Тацуи не было такого рода эгоистического характера. Если специалист говорит отступать, всё, что он сделает — покорно подчинится... До тех пор, пока это в его интересах.

Внезапное вторжение Наоцугу на несколько секунд сбило врагов с толку.

Поскольку один противник уже выведен из строя, четыре оставшихся фигуры в маске достали откуда-то огнестрельное оружие и нацелились на Наоцугу.

Скорость активации CAD в современной магии имела большое значение.

Тем не менее, снять предохранитель с оружия — быстрее, чем сконструировать последовательность магии, необходимую для обработки последовательности активации. На таком расстоянии можно и не тратить время на прицеливание.

Видимо они были чрезвычайно привычны к настоящему бою. Вместо того чтобы полагаться на уникальные магические навыки, они без колебаний выбрали более быстрый вариант. Но оставить магию в стороне ещё не значит вовсе её не использовать, одновременно была вызвана магия из типа движений, которая останавливала летающие объекты. Наверное, чтобы справиться с какими-либо метательными инструментами, которые могут быть у противника.

Они вооружились огнестрельным оружием и защитились магией.

Они самым лучшим образом применяли свои способности. Как он и думал, их истинный боевой потенциал был, вероятно, сдержан необходимостью «захватить Тацую живым». Не задавать вопросов, просто уничтожить врага; без сомнений, таким был их изначальный боевой стиль. Очень практичный боевой стиль, достаточный, чтобы победить обычного врага.


Только вот Тиба Наоцугу был не обычным врагом.


Быстрее, чем мужчины успели нажать на спусковые крючки, Наоцугу сократил дистанцию. Несомненно все, кроме мужчины, к которому Наоцугу приблизился, потеряли его из виду. У него была такая скорость, что даже Тацуя потерял бы его след, если бы не был сосредоточен.

Когда он проходил мимо, мелькнул кодачи. Он добавил черный ободок к кромке лезвия.

Рука, которой противник держал оружие, упала от запястья вниз. Точка отталкивания, создаваемая кромкой лезвия кодачи, когда Наоцугу взмахнул им слева на право, поразительным давлением разрезала кожу, плоть, и кость.

Противники, скорее всего, знали о мгновенной рубящей атаке, выполняемой магией из Типа Веса «Хэсикири».

Равнодушные к крику боли товарища, три мужчины снова нацелились оружием на Наоцугу.

Но пули пронзили его остаточное изображение.

При звуках бьющегося стекла и болезненных стонах, Наоцугу сократил разрыв между собой и противниками.

Он не был столь стремителен, как боги, но противники всё равно не могли нормально прицелиться.

Среди ложных образов они не могли найти настоящую цель.

Даже Тацуя, наблюдающий позади, не был уверен, что смог бы уловить истинное местоположение Наоцугу, если бы столкнулся с ним в упор.

Суть трюка была в том, чтобы всё время то стремительно бежать, то резко останавливаться.

В связи с тем, что Наоцугу постоянно ускорялся, замирал, менял направление, снова ускорялся, и замирал, на сетчатке противников создались остаточные изображения.

Изначально логика техники меча питала отвращение к остановке, или другими словами «замиранию». Если не вдаваться в подробности теории, замирание: это напрячь мышцы, а остановить движения ног — значит зафиксировать ноги в положении, когда мускулы ног напряжены, замирание может привести к падению.

Однако это был случай, когда лишь мускулы двигались.

Наоцугу использовал «Начало», одним словом, контролируя магией первое движение своего тела, он мог без задержки перейти от полной остановки к максимальной скорости.

Тем не менее, на словах это легко, но делать это в бою невероятно трудно.

Притворные движения считались естественными в мире боевых искусств. Говорят, что если вы будете думать перед каждым движением, — вы никогда не станете первым классом.

То, что сейчас делал Наоцугу, можно назвать движениями организма, превосходящими мысли и даже вызов магии.

Если подумать над этим, с недавней «Хэсикири», Наоцугу перешел от простого наблюдения за противником из достаточно далекой области, что его даже засечь нельзя было, к мгновенному вмешательству и ликвидации противника. Чтобы сделать это, когда невозможно прочитать намерения противников, он, наверное, не предпринял никаких контрмер.

Это переключение, это выключение и включение скорости, и вправду было суть техник, которые сделали Тибу Наоцугу одним из десяти лучших мастеров боевых искусств мира, подумал Тацуя.


Пока Тацуя анализировал боевые способности Наоцугу, все мужчины в маске были выведены из строя.

Наоцугу опустил руку, которой держал кодачи.

На вид он не ослабил бдительность, но чувствовалось, что он стал менее напряженным.

Как и Тацуя.

Должно быть, Тацуя хотел поблагодарить Наоцугу за помощь, когда сделал к нему несколько шагов...


Но на Тацую обрушилось сильное чувство опасности.

Наверное, Наоцугу тоже её почувствовал. Тацуя упал на землю почти одновременно с тем, как Наоцугу поднял кодачи.

Затем...

Наоцугу был атакован сияющим лучом.

По кодачи попал сияющий луч — высокоэнергетический пучок плазмы.

Когда клинок получил прямой удар, пучок разошелся влево и вправо.

Точка, где «Хэсикири» формировала точку отталкивания, наверное изогнула бушующий поток плазмы.

Однако влияния электромагнитных волн было недостаточно, чтобы это блокировать.

Сияющий луч исчез.

Странно, но пучок плазмы исчез, не достигнув зданий у дороги.

Тело Наоцугу чуть задрожало, когда он продолжал стоять с поднятым кодачи. Скорее всего, его мускулы были в судорогах от того, что их окунули в электромагнитные волны, укрывшие его в упор. Будто бы весь его организм получил удар в полную силу из электрошокового пистолета.

Тацуя посмотрел в ту сторону, с которой он предположил, и стреляли лучом.

Вдалеке посреди проезжей части во мраке.

Неторопливо плывя под уличным светом...

С темно-красными волосами и золотыми глазами.

И в его сторону было направлено что-то похожее на трость. Волшебник в маске, «Энджи Сириус», взглядом приглашала Тацую.


(Продолжение следует)

Загрузка...