Вонючая повязка закончила свою карьеру в мусорном баке. Рана на моем боку почти зажила. Короче говоря, я никогда не был в лучшем положении, чтобы почтить привлекательную Фелицию.


- Чувствуете нападение? - спросила она, оборачиваясь в моих руках и прижимая два цветущих шара к моей груди.


В ответ я прижал ее к себе и на высоте двадцати восьми тысяч футов на борту самолета, который, как стрела, прострелил черное небо Небраски, я проскользнул между ее двумя длинными ногами, усеянными маленькими красными пятнами. Нам удалось все забыть и полностью отдаться друг другу.


После урагана абсолютного и одновременного удовольствия мы лежали неподвижно и довольные, пока самолет не достиг восточной границы Колорадо. Мы угостили себя шампанским за счет Лэнса Хантингтона, и, когда мы вернулись в кабину, чтобы подготовиться к нашему ночному спуску в негостеприимную пустыню, мы были измучены, но переполнены полным изобилием.


«Пора вернуться на Землю», - сказала Фелиция, поднимая рычаги автопилота. Я выключаю радиопередатчик, чтобы нас не было слышно, и если вы хотите уйти от радара, вам лучше быстро спуститься ниже пятисот футов.


Она определенно произвела на меня впечатление. Она не зря потратила время на Хантингтона!


Я уже начал спуск. Я услышал "хлопок", потом в ушах зажужжало и начало болеть. Я точно знал, что мне делать. Чего я точно не знал, так это того, как это сделать. Я поблагодарил Провидение за то, что прислал мне Фелицию. Кстати, более чем одним способом.


К тому времени, когда мы оказались в пределах видимости района Сайт-Лейк-Сити, нас уже давно настиг рассвет. Далеко на севере мы могли видеть город, над которым висела пелена тумана из-за выхлопных газов автомобилей. Я повернул налево, чтобы избежать Вендоверского хребта. Я потерял четверть часа, но я обогнул цепь и вернулся на юг, пересек горы Пекоп и направился на восток.


Было уже слишком поздно перехватывать Миню Сталина и ее друзей в большом штабе. Поэтому я решил вернуться к знаниям. Я направился в сектор J, который я посетил благодаря мемориальной доске Казначейства после того, как перепрыгнул через забор. Мне было интересно, дежурит ли сегодня молодой техник, которого я встретил на территории базы. Я покопался в памяти и смог найти его имя. Роджер Уитон.


Мы летели с относительной скоростью четыреста км / ч. Внизу дно пустыни шествовало, словно огромная конвейерная лента, несущая скопления колючих кустов, кактусов и песчаных валунов. Внезапно на горизонте показалась база сектора, и я повернул направо, чтобы проследить за линией электрического забора.


- Мы делаем первый проход, чтобы определить местонахождение земли, и на обратном пути мы приземляемся, - сообщил я Фелисии.


Она повернула большой палец к земле и, как опытный летчик, сказала:


- Движение сигнализируется в 6 часов.


Я наклонил дифферент самолета и быстро взглянул в указанном направлении. По дороге к базе двигалась колонна машин. Я насчитал четыре фургона и два лимузина.


- Инспекционная группа, - говорю я. Они уже бывали в большом штабе раньше, а теперь взглянут на базы секторов. Наш хороший друг наверное в лимузине.

- Как вы думаете, он нас видел?


- Конечно. Но он тихий. Он знает, что в пределах пятидесяти миль нет тропы. Он, должно быть, думает, что я что-то вроде Ланса Хантингтона, отправляющегося в небольшое путешествие, чтобы выспаться от своего шампанского.


«Так что перестань играть с Лэнсом Хантингтоном», - сказала мне Фелиция, кладя руку на мою. Это тебе совсем не подходит, и я предпочитаю тебя в роли Ника Картера.


Я подмигнул ей, дернул за ручку, чтобы набрать высоту, и сделал полупетлю над небольшим пятном в пустыне. Рэйн Эллисон, должно быть, чесал блох и разговаривал со своими собаками и козами, пока ждал нового сезона.


Learjet отреагировал замечательно. Управлять им было чертовски проще, чем на Cessna 172. Управление сработало немедленно и драматично. Очевидно, мощность была несравненной.


Я выбрал место для посадки вдоль северного забора, очень близко к той местности, которую приехал осматривать.


Я опустил самолет на высоту двухсот футов для маневра захода на посадку. Я уменьшил газ и нажал на рычаг. Фелиция следила за каждым моим движением, пытаясь вспомнить Лэнса Хантингтона, когда он приземлялся.


- Спуститесь еще футов на пятьдесят. Мы слишком высоки.


Внезапно Learjet стало намного труднее управлять, чем Cessna. На приборной панели было такое множество световых индикаторов и джойстиков, что я не знал, куда идти. В голову пришла идея: перекрыть форсунки форсажной камеры и приземлиться с выключенным двигателем. Затем я вспомнил, что слышал, что у самолетов есть неприятная привычка опускать нос, когда вы приземляетесь без двигателя.


Мы спустились до двухсот девяноста км / ч. Это звучало быстро, но на самом деле этого было явно недостаточно, чтобы набрать обороты.


Когда поверхность пустыни была всего в нескольких футах от меня, Фелиция разблокировала шасси, я еще немного опустил дроссель и толкнул ручку вперед. В этот момент я знал, что устройство должно начать парить в воздухе, как перышко или как орел, приземлившийся на скалистый гребень.


Самолет не плыл, он летел вперед, его нос был направлен в сторону пустыни, которая внезапно показалась гораздо менее плоской и правильной.


«Убавьте мощность еще на двадцать процентов», - сказала мне Фелиция, пытаясь сохранить спокойствие в голосе.


Мне уже надоели эти истории о поднимающемся газе, об этом хрупком устройстве и т. Д. Если так будет продолжаться, мы приземлимся в двадцати километрах от цели, и нам придется ехать в обратном направлении, пешком по пустыне. Ни за что. Я решил припарковать это такси максимум в сотне ярдов от насыпи из песка, построенной мной у забора. Я отключил весь газ.


Нос быстро ужалил. Я оттолкнул палку до упора и стал ждать, пока не почувствуешь поплавок.


Learjet только начал плавать, когда поезд коснулся земли.


Боже ! Мы все еще были в середине падения, ехали слишком быстро.


Произошел адский взрыв. Песок и галька летели мимо окон, словно их затянуло смерчем. Внутри нас с Фелицией швыряло, как кубики льда в шейкере для коктейлей. К счастью, ремни безопасности спасли нас от удара головой о стены салона.


Дрожь, царапанье и стоны истерзанного лома смешались в гремящей симфонии. Оторванные инструменты прошли через салон самолета. Стекло и оргстекло были разбиты. Зловещие удары сотрясали фюзеляж по всей длине.


Шасси разбилось, брюхо самолета ударилось о землю, и самолет отрикошетил на внушительной высоте, прежде чем упасть, как скала.


Я выбросил голову вперед от силы шока. Я бы нокаутировал себя, ударившись лбом о колени, если бы руль не задел меня на полпути между глазами. Мои шейные позвонки только чудом устояли. Потом мне показалось, что я услышал длинный визг, сопровождаемый приглушенными толчками, стуком, треском и треском. Фелиция тихонько вскрикнула и замолчала.


Я тоже. Воцарилась тишина.


Все, что можно было услышать, это шипение клапана, через который выходило топливо под давлением.


Я был безжизненным. Фелиция была безжизненной.


И топливо пролилось на дно пустыни, рискуя

загореться в любой момент.






ГЛАВА XV



Когда я очнулся, в кабине воцарилась мрачная умопомрачительная тишина. Ни свиста, ни утечки топлива, ни огня.


Я расстегнул ремень безопасности и повернулся, чтобы посмотреть на кабину. Её почти не осталось. Туша, перфорированная огромным усиком, представляла собой не что иное, как длинную серию отверстий и разрывов, через которые я видел прямолинейный путь обломков металлолома и различных материалов, которые самолет сбросил вслед за ним.


Длинные каштановые волосы Фелиции рассыпались по рычагам приборной панели. Позади его головы, странно наклоненной в сторону, зияющая дыра позволила мне увидеть подпорки забора, а затем океан песка и соли.


Убедившись, что она умерла со сломанной шеей, я безнадежно потряс ее.


- Фелиция, вставай! Мы должны идти. Сейчас не время спать. Если они услышат об аварии, то пошлют кого-нибудь на разведку.


Я заговорил с ней тихим голосом, изо всех сил пытаясь убедить себя, что она еще жива. Я поднял ее голову, чтобы рассмотреть ее бледное личико под веснушками. Никаких признаков жизни. Я чувствовал себя так, словно меня ударили кулаком под живот, и мое сердце начало колотиться в висках.


Я приподнял ей веки. Ее расширенные зрачки заставили меня понять, что она не умерла. Но это не заняло много времени. Ее грудь дрожала от спазмов, это указывало на то, что она изо всех сил пыталась вернуть дыхание. Шок от приземления, должно быть, попал в его грудную клетку и разрушил его легкие.


Нельзя было терять ни секунды. Я расстегнул ее пояс, затащил в то, что осталось от кабины, и стал рядом с ней на колени. Я с силой открыл ей рот и прижался к нему губами, пытаясь оживить ее.


После трех попыток Фелиция моргнула, вздрогнула и возобновила дыхание самостоятельно. Она была близка к смерти, но ее чувство юмора не пострадало.


- Послушайте, мистер Вудман, как вы думаете, сейчас самое время поцеловать меня и дать мне вкусовые рецепторы? Я думал, мы пришли остановить опасного шпиона.


Я понял, что на протяжении всего цикла «рот в рот» моя рука механически касалась ее груди.


Я сказал: - Ты дура! Ты до чертиков напугала меня своей комедией.


Она улыбнулась и вздрогнула во второй раз.


- Поговорим о комедии! Я действительно верил, что я окончательно ошеломлен и больше не проснусь.


«Думаю, ты проснулся от худшего эпизода в сценарии», - сказал я, глядя на полуразрушенный самолет и думая о почти невыполнимой миссии, которая была впереди.


Выйдя из состояния трупа, Фелиция дрожала на все еще слабых ногах. Она была просто потрясена немного больше, чем я, но никто из нас серьезно не пострадал. У меня была шишка возле раны от пули Сталина, но я уже почти пришел в себя. У Фелиции полностью перехватило дыхание, но теперь она дышала регулярно и заметно насыщалась кислородом.


«Интересно, что я собираюсь сказать Лэнсу», - сказала она, глядя на разбитые обломки и след из обломков, тянувшийся, насколько хватал глаз, параллельно забору.


Моя песочная конструкция все еще была там. Мы с Фелицией взяли большие куски жести и сложили кучу на вершине холма.


Мы легко перескочили на другую сторону. Ориентироваться было труднее, чем во время моего ночного вторжения, но со времени моего предыдущего визита ветер не дул, и вскоре я нашел свои шаги в мягком песке.


Десять минут спустя мы оказались в пределах видимости низких зданий в секторе J. Я узнал большое бетонное здание, в котором находился компьютер. Также было два резерва: один для припасов, второй для оборудования и помещение для других целей. Дверь прорезал полумесяц. Невероятный. Это посреди ультрасовременной ядерной базы выглядели как исторический памятник.


Четыре пикапа и два лимузина были припаркованы на некотором расстоянии от помятого пикапа и старого «Шевроле», который, как я думал, принадлежал сервисным техникам. Контрольная миссия, очевидно, была под землей. Я посетил только одну пещеру, но их было шесть, которые ответвлялись от базы, разветвляясь, как ветви морской звезды.

Команда инспекция не будет в течение долгого времени, и у нас было достаточно места для обыска фургонов, прежде чем они вернутся на поверхность.


- Зачем обыскивать фургоны? - спросила меня Фелиция. Вы не думаете, что было бы лучше взять на себя командование базой и запереть их там, пока вы будете поддерживать связь.


- Это не сработает. Если я не смогу доказать, что мои подозрения верны. Представьте, что мы входим туда силой и что Чарльз Аякс на самом деле Чарльз Аякс, что люди, сопровождающие его, - настоящие и невинные советские ученые. Я вижу картину отсюда. Они никогда не найдут достаточно гнилых помидоров, чтобы бросить нам в лицо, чтобы утолить свой гнев. Нет, мне нужны доказательства.


- А почему фургоны?


- Мой мизинец говорит мне, что мы должны пойти посмотреть. Но прежде всего я должен пойти и убедиться, что у нас есть время. Невозможно зажать руку в сумке. Русские могли стрелять в нас, как в голубей. Потому что, если я не ошибаюсь, здесь нет ни одного военного, который бы нас защищал, только несколько технарей, которые управляют компьютером.


- Как вы планируете это сделать?


Я улыбнулся и показал ему свою впечатляющую мемориальную карточку Казначейства.


«У меня есть друзья, которые занимают должности, которые могут быть низкими в иерархии, но имеют важное стратегическое значение», - объяснил я. Вы собираетесь спрятаться за этими туалетами и будете ждать меня. Если я не вернусь, запрыгни в одну из этих машин и сломай выходное ограждение. Кто-то должен был оставить ключ на приборной панели.


Я не ждал ее протестов. Я схватил ее и направился к зданию, где, как я надеялся, дежурил Роджер Уитон. Табличка была бы столь же эффективна с любым из его коллег, но мне начинала нравиться этот храбрый светловолосый человек из Небраски с гнусавым голосом.


- Мистер Хантер! - воскликнул он. Я уж точно не ожидал увидеть тебя сегодня!


Это был он. Я сунул кошелек в карман.


«Мне всегда приятно нанести вам небольшой визит, мистер Уитон, - ответил я. Да, я знаю, что мистер Аякс и другие здесь. Я здесь, чтобы убедиться, что в их компании нет посторонних. Как вы думаете, как долго они собираются там оставаться?


Он взглянул на контрольные часы, затем взглянул на свои наручные часы. Даже Уитон не полностью доверял электронному оборудованию!


«Они были внизу около двадцати минут», - сказал он. Я думаю, что им понадобится от десяти до четырех часа, чтобы посетить все подземелья.


- Отлично, меня уже не будет. Я не хочу, чтобы босс знал, что я проверяю за его спиной. Кстати, а другие крупные американские эксперты тоже в составе российской делегации?


- Вот список посетителей. Если вы хотите это увидеть.


Он вручил мне доску с двумя зажимами для листов. Я прочитал список, который он составил красивым округлым почерком. Три имени под именем Чарльза Аякса заставили меня вздрогнуть. Они не только были мне хорошо знакомы, но и укрепили мои убеждения.


Помимо Аякса, Советы сопровождали Гарольд Брукман, старший советник министра обороны, Джон Песко, правая рука Аякса, и Натолия Добринка, шпионский контакт в советском посольстве.


Я по-отечески положил руку на плечо Роджера Уитона.


- Слушай, парень, мне нужно, чтобы ты сделал мне два одолжения.


«Конечно, мистер Хантер», - ответил он, почти обратив внимание. Скажи мне, и я посмотрю, что я могу сделать.


- Во-первых, не говори моему боссу, что ты меня видел. Я ему доложу, когда все базы будут посещены. Думаю, отсюда они идут в сектор H ...


- Да, мистер Хантер. Затем в сектор I к северу от Вендовера. Не волнуйтесь, я не скажу ему, что вы пришли. А вторая услуга?


- Ну вот. Моя машина сильно перегревается, и я боюсь так ехать. Не могли бы вы одолжить мне свою. Я заплачу вам авансом, если что-то случится.


Я кладу на стол пачку долларов, которые старался вытащить из кассовых резервов моей секретной квартиры.


Он отшатнулся от денег.


«О нет, я не могу этого вынести», - возразил он.


Моя машина - коричневый Шевроле, который вы, должно быть, видели. Со стороны она выглядит

не потрясающе, но работает очень хорошо. Возьми, это меня радует. Я дежурю два дня. Мне пока она не понадобится. А пока я пойду и узнаю с приятелем, что происходит с твоей машиной. Мы постараемся исправить это за вас.


Я взял ключи, которые он мне вручил, и оставил на столе пятьсот долларов. Я боялся, что Роджер Уитон больше никогда не увидит свой старый добрый «Шевроле».


- Не забывай, - сказал я, приложив палец к губам. Ни слова мистеру Аяксу. Мне это так нравится, что он не знает, что Президент попросил меня присмотреть за инспекционной группой.


- Президент! - сказал Уитон.


Страх и уважение читались на его смуглом лице, как в книге.


- Забудь эту деталь, - подмигнув, спросил я. Ты понимаешь ?


- Да, мистер Хантер. Конечно.


Я пошел забрать Фелицию из-за санитарного узла, и мы поехали к фургонам. Я открыл дверь первому.


Мне было трудно поверить своим глазам.


Автомобиль был забит деревянными кассетами с надписью ВЗРЫВООПАСНОСТЬ. Один из них был открыт, и я сразу узнал промасленную коричневую бумагу, которой оборачивали пластиковые булочки. В других ящиках был кабель, капсюли и запальные устройства. В более длинных ящиках я нашел автоматы, десятки гранат и три базуки. Эта часть арсенала, очевидно, предназначалась для нанесения ответного удара в случае, если кто-нибудь обнаружит истинную цель контрольной миссии.


Я обнаружил это. Русские взяли пластиковые буханки и поместили их в стратегически важных местах. И когда они собирались их взорвать?


Еще ничего не взорвалось ни в штаб-квартире, ни на каких-либо других базах сектора. Вывод, у них были детонаторы замедленного действия. Я искал таймеры, но безрезультатно.


Я обыскал второй фургон, затем следующий. Каждый был заряжен взрывчаткой, АК-47, базуками, кабелями, гранатами и устройствами для стрельбы. Только в четвертом я нашел то, что искал.


Он содержал четыре коробки чрезвычайно сложных таймеров. Каждое устройство было размером примерно с наручные часы без браслета. Они были оснащены небольшими магнитами, которые позволяли им надежно прикрепляться к детонаторам. Но в них была загадка.


У них был игольчатый циферблат, на котором было показано девяносто шесть цифр. Цифры были не для секунд, это было очевидно. Но, даже если бы они совпали по минутам, штаб должен был бы взорваться как минимум через час.


- Ради Бога ! - прошептал я, когда меня осенило.


Девяносто шесть цифр были часами. Девяносто шесть часов - ровно четыре дня.


И через четыре дня, когда их самолет приземлится где-то на аэродроме Москвы, фальшивые технари могут подумать о великой американской пустыне, которая исчезнет в небе в виде гигантского гриба.


Что-то подсказало мне, что они, вероятно, не остановились на достигнутом. Благодаря внешнему виду Чарльза Аякса - по-видимому, из-за мастерства в косметической хирургии - Миня Сталин определенно нашел способ взорвать ядерные боеголовки, которыми оснащались наши ракеты.


В этом случае с карт будет стерта не только пустыня. Вся восточная половина Соединенных Штатов будет буквально взорвана в космос и падет смертельным дождем на западную половину.


Я был ужасно потрясен, обнаружив этот макиавеллианский проект. Я был еще более шокирован, когда осознал, что этот план никогда бы не увидел свет, если бы некоторые ублюдки из высокопоставленных американских чиновников не пришли к соглашению с русскими, чтобы позволить им осуществить его.


Я не только почувствовал себя намного менее неудобно, устранив Баркера, Пирсона, Стентона и Хантингтона, но и дал бы себе пощечину за то, что не копался глубже в корзине с крабами и не положил ей конец. .


Мои подозрения насчет Хоука тоже исчезли. Сам президент, и, возможно, многие другие, влюбились в фальшивого Чарльза Аякса и его дружков.


Во вспышке ясновидения я понял, что они были совершенно правы, назвав это взрывной операцией.

Очевидно, советская контрольная миссия была не чем иным, как отрядом по подрыву, состоящим из особенно хорошо обученных сотрудников КГБ, посланных сюда для уничтожения всего нашего нового ракетного оружия.


Напротив, миссия США состояла из храбрых физиков-ядерщиков и техников, чьи жизни ничего не стоили бы, если бы что-нибудь случилось с командой головорезов, посланной из Москвы.


Но главный вопрос заключался в том, насколько Хоук и президент подозревали русских? Представляли ли они масштаб своего проекта? Или они просто следили за операциями издалека, надеясь, что русские будут регулярными?


Ответ был очевиден. Судя по всему, Хоук и президент не доверяли русским. Но пока человек роста Чарльза Аякса не поднимал их ни на дюйм, они думали, что могут спать спокойно. А еще были Гарольд Брукман и Джон Песко.


Хок и президент не могли знать, что Брукман и Песко были предателями и что руководитель программы по созданию ракетного оружия, человек, которому доверяли, лежал в холодильном отсеке морга округа Колумбия. Они не знали, что на посту этого человека сменил лучший шпион СССР.


Я знал.


Было нелегко помешать Мине Сталину и ее русским и американским приспешникам выполнить свою разрушительную миссию. Даже если с помощью Фелиции мне это удастся, как мы сможем избежать опасности для жизни нашей команды технических специалистов и ученых, которые в этот самый момент находились в самом сердце России?


Что произойдет, когда кремлевские чиновники узнают, что члены их «миссии по наблюдению» были убиты или задержаны?


Ответ столь же очевиден.


Русские сделают ад из мировой прессы, устроят инсценировку судебных процессов и расстреляют всю нашу команду храбрых ученых.


И какова была бы наша реакция?


Я почти не осмеливался об этом думать. Что выделялось, так это то, что я должен был сильно ударить, но не произвести фурор. Для этого мне нужно было не только остановить команду по подрыву, но и сохранить жизнь Минье Сталину.


- Что вы будете делать ? - спросила меня Фелиция.


- Отправьте их в лучший мир с их собственным материалом.


- Здесь ? Но вы собираетесь взорвать всю базу! И, конечно же, большую часть подземелий! Не забывая, что вы рискуете убить при этом храбрых американских техников, которые ни за что не несут ответственности ...


- Кто с тобой говорит об этом здесь? Когда они закончат, они отправятся в Сектор H. Затем они повернутся и направятся к северу от Вендовера, чтобы посетить Сектор I. Им придется пересечь узкое ущелье, и я хорошо знаю, что это ущелье - идеальное место. организовать засаду.


- Откуда вы знаете ?


- Вот где я и поймал эту болячку, - ответил я, кладя палец на повязку на лбу.


Мы помогли себе в фургонах, стараясь распространить наши образцы так, чтобы они остались незамеченными. Два АК-47, две базуки с боеприпасами, капсюлями, кабелями и взрывчаткой перенесены в коричневый «Шевроле» Роджера Уитона. Я подумывал повозиться с батареями фонарика, который нашел в перчаточном ящике машины. Внезапно у меня в голове возникла небольшая идея, и я вернулся в последний фургон, чтобы взять таймер. Только один.


Пока мы делали пересадку, мы были вне поля зрения диспетчерской, но когда мы выехали со стоянки на его машине, Роджер Уитон заметил нас и открыл электрическую дверь. Когда мы отсутствовали, вскоре я заметил странный щелчок в корпусе коробки передач, но у меня не было времени баловать механику. Мне нужно было организовать небольшой прием. Но все зависело от Роджера Уитона. Он должен был сдержать свое слово и не говорить о моем визите. Русские, должно быть, ничего не знали.


Старый Chevrolet трясся, но меньше чем через полчаса мы добрались до перехода. Я искренне надеялся, что пятисот долларов будет достаточно, чтобы компенсировать Роджеру Уитону. Его бедная машина определенно не стоила того, что после адского поезда я возил его по пустыне. Я думаю, что перегретая поездка была близка к тому, чтобы избавиться от призрака, поскольку, проехав перевал, я пошел спрятать машину на другой стороне холма.


- Хорошо, говорю я Фелисии. Надо работать!


Из пластика мы сделали маленькие смертоносные бомбы, которые мы через равные промежутки времени разместили на дороге, ведущей к ущелью. Я надеялся, что фальшивый Чарльз Аякс и двое американцев окажутся в качестве официальных гидов в ведущем лимузине. Затем, судя по тому, что мы видели из самолета, должны были прибыть четыре фургона, а затем лимузин с советской делегацией. Я разместил Фелицию в узкой части парада, на том самом месте, где мой друг Сталин-Стил ждал меня в прошлый раз, чтобы отдать дань уважения пулей в голову.


«Ты пропустишь первый лимузин и подашь мне знак, подняв палец вверх, - объяснил я. Как только первый фургон окажется на уровне последней бомбы Розария, вы подаете мне знак большим пальцем вниз. Я включу зажигание, надеясь, что этого будет достаточно, чтобы все заработало. Ты останешься здесь с базукой и автоматом и позаботишься о лимузине, который перевозит большие советские чины.


- Привет, дорогой, у меня такое ощущение, что ты оставляешь большую часть работы мне. Что ты собираешься делать в это время?


- Я выведу первый лимузин из эксплуатации. Тогда я обезврежу всех, кто с Миней, и попытаюсь взять его живым. Проще простого.


- Отличная программа, - оценила Фелиция. И почему вы рискуете не нокаутировать его вместе с остальными?


У нее действительно что-то было в животе, маленькая Фелиция Старр. Ни капли дрожи.


- Потому что без Мини Сталина больше нет шансов вернуть нашу контрольную миссию Советского Союза.


- Я не очень хорошо слежу за тобой.


- Некогда вдаваться в подробности. Поверьте мне.


Она пожала плечами.


Я повернулся к другому концу парада.


- Ник?


Я повернул голову. Фелиция смотрела на меня, сжав рот. Как и в самолете, его веснушки выделялись на бледной коже и, казалось, образовывали там выпуклую пятнышку.


- Да ?


- Боюсь, - призналась она. Представьте, что это работает не так, как ожидалось. Пусть бомбы не взорвутся. И если…


- Сработает, - сказал я. Делайте именно то, что я вам сказал, и это сработает.


Я снова обернулся.


- Ник?


Я повернул голову.


- Мы узнаем !


- Конечно, я ответил пустым голосом.






ГЛАВА XVI.



Лежа на вершине скалистого хребта, я заметил на дороге точку, где хотел остановиться первый лимузин.


Невозможно использовать базуку, даже целиться в радиатор. Ракеты были слишком навороченными. Взрыв грозил разбить машину и вместе с ней груз шпионов.


АК-47 мне показался не намного надежнее для стрельбы по такой близкой цели. Я мог легко прострелить радиатор, а затем убить Брукмана и Песко. Но в то же время я рисковал ударить в человека, которого хотел пощадить.


Мне совершенно необходимо было поговорить тет-а-тет с Миней Сталиным. У меня уже было небольшое представление о словах, которые я собирался использовать, чтобы попасть в цель. Он был жизненно важной частью плана, который я разработал, чтобы вывести наших технических специалистов из Советского Союза. Я не мог считать свою миссию выполненной до тех пор, пока эти люди благополучно не вернулись в Соединенные Штаты.


Но сначала засада должна была сработать так, как я планировал. Затем будет встреча на высшем уровне между господами Ником Картером и Миней Сталиным, главными шпионами своего государства.


Потому что я был убежден, что никакие дипломатические усилия в мире не могут исправить ситуацию, когда я убил членов советской контрольной миссии, отправленной в нашу страну под эгидой Организации Объединенных Наций.


Как только новости достигли бы Кремля, советская пропагандистская машина заработала. Какими бы убедительными ни были наши аргументы, весь мир убедится, что храбрая команда беспомощных ученых была убита кровожадным американским секретным агентом. Никто не поверит, что эту команду послала Москва для взрыва наших ракетных баз.


Мне была нужна Миня Сталин, и никто другой. Мне нужно было найти шокирующие слова, слова, которые убедили бы его. Иначе эта уродливая игра в предательство закончилась бы кровопролитием не только здесь, но и в СССР.


Я сдвинул базуку и АК-47

рядом со мной и крепко держу Вильгельмину на моей ладони. Я обнаружил свое оружие, которое я нашел аккуратно сложенным на полке, когда выходил из камеры в форте Бельвуар. И снова я полагался на точность моего Люгера, чтобы выполнить задачу, которую я отказывался доверять более тяжелому оружию.


Вдалеке я услышал рев нескольких двигателей и повернул голову, чтобы посмотреть, как лента асфальта бесконечно разворачивается над бескрайней пустыней. Они шли. Черный лимузин, затем четыре фургона, а затем второй черный лимузин.


Именно тогда во мне закрались сомнения. Что, если бы Чарльз Аякс был во втором лимузине? Он умрет при взрыве бомб или под огнем Фелиции. Что, если Фелиция забыла инструкции, которые я дал ей, как пользоваться базукой и АК-47 ... Что, если она запаниковала? Что она стреляла слишком рано? Что делать, если АК-47 заклинивает? Что она не смогла разблокировать затвор?


Что, если, что еще хуже, батареи, которые я нашел в машине Уитона, не были достаточно сильными, чтобы направить ток в бомбы, которые мы сделали? Я попробовал фонарик, и он загорелся, но не было никаких доказательств того, что я не разрядил батареи, выполнив свой тест.


Я вспотел. Приклад Вильгельмины скользнул в мою липкую ладонь. Мои потные пальцы могли вызвать короткое замыкание в проводах, которые я держал другой рукой. Я положил кабели и люгер, вытер руки о куртку и посмотрел на Фелицию через коридор.


Она застыла, с базукой на плече, ее палец был готов спустить курок. Она, должно быть, тоже вспотела. В конце концов, она была наиболее уязвимой. Если наш фейерверк не удастся, это будет первая мишень для российского оружия.


Его нельзя упускать.


Рев усилился и вскоре стал сопровождаться шумом покрышек по асфальту. Конвой приближался к параду. Я направил свой люгер на скалу и взял кабели сухой рукой. Пальцы у меня дрожали, и я боялся соприкоснуться проводами и сделать все слишком быстро. Пришлось ждать сигнала Фелисии.


Пришел первый сигнал. Палец вверх. Ведущий лимузин въехал между скалами. Через несколько секунд она будет в моих глазах. Фелиция послала мне второй сигнал. Недурно. Фургоны и другой лимузин стояли на уровне бомб, которые мы заложили вдоль дороги.


Я коснулся проводов, как только первый лимузин оказался в зоне прямой видимости. Я не ждал подъема стрелы или ее отсутствия, я уже целился в радиатор большой машины.


Гром прокатился по узкому проходу. Камень сильно дернулся. Меня подняли горизонтально и тяжело приземлили на живот. За первой серией взрывов последовал грохот, напоминающий ураган. Четыре фургона, начиненные пластиком и боеприпасами, только что исчезли.


Я выпустил четыре выстрела в радиатор лимузина. Выстрелы Вильгельмины были полностью заглушены взрывами пластиковых зарядов, взрывами ракет базуки и воем людей.


Четыре выстрела пробили решетку радиатора и пробили большое отверстие в радиаторе.


Капот уже был затянут облаком пара, когда я скорректировал выстрел, чтобы пробить обе передние шины.


Большая машина остановилась, и двое мужчин вышли из парадной двери. Телохранитель и водитель. На этот раз лай Вильгельмины со своей обычной звучностью эхом разнесся между стенами парада. Оба мужчины упали, убитые выстрелом в лоб.


Удача улыбнулась мне. Из спины вышли еще двое мужчин, я их сразу узнал. Гарольд Брукман и Джон Песко.


Я тщательно прицелился в каждого из предателей и убил их одного за другим, когда они пробежали не более трех метров, чтобы спастись от обездвиженного лимузина.


В этот момент я услышал треск АК-47. Я повернул голову и увидел, что Фелиция серьезно потрясена мощной отдачей автомата. Очевидно, она занималась ликвидацией беглецов. Я молился Небесам, чтобы она не пропустила ни одного.


Когда я огляделся, что-то двинулось возле задней двери лимузина. Я быстро указал Вильгельмине на машину и увидел, как фигура пересекла дорогу сломя голову, чтобы прислониться к стене перехода, под укрытием скального навеса, на котором я лежал.

.


Я выругался невольно: - Ради Бога ! Миня Сталин!


Это был он. Шпион, должно быть, ни на секунду не отрывал от меня глаз с того момента, как я взорвал радиатор его машины. Он видел, как я стрелял в его телохранителя и водителя, затем Брукмана и Песко. Затем он увидел, как я на мгновение перевел взгляд в сторону Фелиции.


На этот раз он снова научился извлекать выгоду из одной из моих ошибок. Теперь он был прямо подо мной, и я не мог до него добраться.


Я осторожно подошел к краю выступа, когда щелкнул автоматический пистолет. Сильный удар свинца о камень потряс меня в грудь. Этот лай - который, очевидно, принадлежал выстрелам «Беретты» - зловещим эхом разнесся по всему ущелью как эхо моей глупой ошибки.


Я схватил АК-47, натянул его на валун и опустошил полный магазин. Но я знал, что внизу мои снаряды теряются в асфальте и камнях.


Как только он выстрелил, россиянин изменил свое местоположение.


Я взглянул на север, ближе к концу перевала, и увидел, что он убегает в ту сторону. Он пробежал несколько шагов с той жесткостью и неестественным видом, который я хорошо знал, затем повернулся и потянул. Я расплющился, как блин, и его удивительно точный залп пуль зашипел вокруг меня. Если бы я сдвинулся на дюйм, я бы получил еще один его снаряд в тело. Но у меня было не так много презентабельных мест, чтобы предложить его в качестве мишени.


Фелиция продолжала атаковать с АК-47, я оставил ей. Казалось, что битва бушует, и меня пытали, чтобы оставить ее в покое. К сожалению, моей главной целью было составить мне компанию.


Я вспомнил, что сказал ему в Вашингтоне: «Если мне придет в голову, что я могу увеличить свои шансы, позволив тебе умереть или пожертвовав тобой где-нибудь по пути, я не колеблюсь. "


Я не колебался. Мое сердце оставалось с ней на этом холме, но мое тело автоматически устремилось вниз по следам фигуры в черном костюме, мчащейся на север к Вендоверу.


После нескольких падений, в том числе одного падения на голову, которое чуть не сбило меня с ног, я рванул вслед за Миней Сталиной. Для человека его телосложения он был замечательно быстр, и я начинал страдать. Я выкинул из своего тела все обиды и сумел мобилизовать запасы энергии, в которых я не верил.


Русский, должно быть, услышал меня или почувствовал, что я его догоняю. Он повернулся и выстрелил очередью. Я уже лежал ничком. Пули «Беретты» задевали меня так близко, что я услышал стон их вращения. Я также слышал, как они ударились о камень за моей спиной.


В мгновение ока я поднялся и продолжил погоню. Я видел, как россиянин без остановки вставил другое зарядное устройство. Я собирался остановить его выстрелом или двумя пулями Вильгельмины, когда передумал, боясь сделать вторую фатальную ошибку для него и меня. Невозможно точно целить его в ногу или плечо. И я не мог рискнуть ударить его по голове или по сердцу. Я не пощадил бы этого ублюдка.


Только мне нужно было с ним поговорить.


Я снова рухнул на землю. Миня Сталин повернулась и сделала бы то, что я хотел бы сделать наоборот. Вытянув обе руки, он прицелился и нажал на спусковой крючок. Каменные осколки разлетелись вокруг моей головы. Он собирался поразить свою цель. Я должен был отвлечься.


Я дал короткую очередь и увидел, что он колеблется, а затем продолжил свой курс. Я встал и бросился за ним по пятам. Я набирал скорость.


После последнего щелчка Вильгельмины позади меня больше не было шума, нарушающего тишину пустыни и тишину парада. Мое сердце начало колотиться. Мне было интересно, смогла ли Фелиция преодолеть выживших из нашей ловушки или она лежала на вершине холма, ее голубые глаза навсегда устремились в голубое небо. Мысль обернуться, чтобы пойти и протянуть руку помощи, пришла мне в голову. Если бы она была еще жива.


Русский не дал мне времени. Он снова остановился и занял огневую позицию. Я знал, что на этот раз я мертв. Я приземлился на тысячную долю секунды позже. У меня еще было время сказать себе, что мне следовало подождать Фелицию. Мы вдвоем могли прикончить беглецов, а затем отправиться за шпионом. Как команда.


Теперь Фелиция могла умереть.


Я был уверен.


Но Beretta Brigadier - это не оружие

такое надежное, как Люгер. Когда становится слишком жарко, она заедает. Выпустив шестнадцать пуль из своего магазина со скоростью, с которой он их выпустил, Сталин превзошел возможности своего пистолета. Он нажал на заевший курок.


Я направил пистолет на его лоб и медленно подошел к нему. Он стоял там, загипнотизированный моим приближением, непригодная для использования «Беретта» висела на расстоянии вытянутой руки. Когда я был примерно в пятнадцати метрах от него, я наконец смог ясно различить его черты. Мое тело невольно вздрогнуло.


Это был Чарльз Аякс.


А еще это был Миня Сталин, советский шпион.


- Привет, товарич! - сказал я, хватая его «Беретту». Мои комплименты вашему пластическому хирургу.


Наконец я нашел его лицом к лицу. Я пристально посмотрел на ее темные блестящие глаза. Я не мог поверить, что круг замкнулся с тех пор, как мы встретили Holiday Inn. И на этот раз распределение ролей было обратным. У меня было оружие, а Миня Сталин ждал смерти.


- Кто ты ? - надменно спросил он.


- Вы действительно его игнорируете? В то время как ты делал все, чтобы ликвидировать меня, как и Чарльза Аякса?


Он выпрямился.


«Я Чарльз Аякс», - сказал он, сунув руку в карман пиджака, как бы показывая мне какое-то удостоверение личности.


Жестом Люгера я жестом приказал ему положить руку на место. Он сделал это и добавил столь же высокомерным тоном:


- Если вы советский агент, о котором все говорят, то гарантирую ...


- Довольно, Миня! Я зашел слишком далеко и получил слишком много пончиков, чтобы продолжать наслаждаться вашей игрой. Мы оба знаем, кто есть кто. Я видел Чарльза Аякса в морге Вашингтона через пять дней после того, как его тело вывезли из Потомака. Мне еще есть что рассказать вам, но сейчас не время. Мы оба немного болтаем. Если вы дадите мне удовлетворительные ответы, я спасу вам жизнь. Если нет…


Я пожал плечами, как будто убийство его не сделало меня горячим или холодным. Это было совсем не так. Этому человеку пришлось жить, чтобы целая команда американских ученых могла снова увидеть свою страну и свою семью. Но, конечно, я не мог ему так представить.


«Если вы так уверены, что я советский шпион, - сказал он тоном возмущенного высокопоставленного чиновника, - почему бы вам сразу не застрелить меня?»


- Потому что ты мне нужен, - признался я.


В его блестящих глазах промелькнул блеск, как будто он смотрел на что-то у меня за спиной. Другим. Я не собирался вводить меня в заблуждение с этой старой, теплой штукой. И снова его рука тайком скользнула в карман. Я сделал шаг назад и указал Вильгельмине на ее голову.


- Действуй ! - крикнул он. Так что стреляйте.


«С таким же успехом я мог бы прийти к этому», - сказал я, ловя курок и напрягая уши, пытаясь уловить шаги на песке. Но сначала вернемся к параду. У меня там есть друг, которому может понадобиться помощь.


«Друг здесь», - сказал голос Фелисии за моей спиной.


Я тяжело вздохнул и чуть не обернулся навсегда. Но я сдержался и сделал четверть поворота вправо, так что я мог смотреть на Фелицию, не сводя глаз с русского.


- Фелиция, боже мой! Вы живы ! Я думал они убили тебя!


Она смотрела на меня со странным выражением лица. В его глазах больше не было обычного тепла. Но я не читал там никакой ненависти. Она боялась, словно собиралась сделать что-то опасное и отвратительное. Только тогда я заметил, что она целится в меня из АК-47.


- Почти, - сухо ответила она. Теперь я должен убить тебя, Ник Картер. Брось пистолет, или я сделаю это немедленно.


Фелиция тоже! Нет, это было невозможно. Кроме того, если бы она была на стороне русских, она бы не сбила их, как я ее видел. И она бы меня давно ликвидировала. У нее был шанс тысячу раз. Изо всех сил пытаясь отвергнуть идею о том, что Фелиция меня предала, я обнаружил, что вспоминаю великолепную девушку с авианосца, которой я доверял, которая помогла мне, которая у меня была, даже спасла жизнь. И в последний момент она показала свое истинное лицо. Если бы морпехи не вмешались, она бы меня застрелила.


- Думаю, в ином мире это не будет иметь большого значения, - ответил я, бросая Вильгельмину на песок, но я больше

Тебе будет легче объяснить мне, почему ты собираешься убить меня.


Миня Сталин сделал шаг вперед и сделал жест, чтобы поднять Люгер, но Фелиция задержала его авторитарным движением своего АК-47.


Она стояла неподвижно и, по-видимому, была рада видеть, как мы стираем грязное белье между нами.


«Вот так, - начала Фелиция. Я нахожусь на личной службе у президента. Я наблюдала за тобой несколько недель. Не случайно я была в этом отеле «Холидей Инн» и не дала русскому шпиону убить вас.


- Так ты не журналистка? И эта история о похищении со всей вашей мебелью, это был кино! Даже Джордан Алман из Washington Times блефовал, чтобы заставить меня думать, что вы работаете в его доме.


Она пожала плечами.


- Немного об этом.


Я ясно видел страх в его глазах.


Я спросил. - Но все равно ?


Я наблюдал, как Сталин гадал, что он собирается делать, подсчитывая время, которое потребовалось, чтобы схватить мой Люгер и выстрелить. Мне придется сначала застрелить Фелицию, а затем попытаться причинить ему боль и сохранить ему жизнь в последующем.


«Этот человек, - сказала Фелиция, указывая на русского стволом его автомата, - это Чарльз Аякс, руководитель программы по созданию ракетного оружия. Что бы вы об этом ни говорили, он есть и останется Чарльзом Аяксом. (Минья Сталин ухмыльнулась от уха до уха.) Что до вас, мистер Ник Картер, мистер Вудс Хантер, мистер Лесное существо и еще много чего, вы ткнули носом в слишком взрывоопасное дело. В результате вы поставили свою страну в затруднительное положение. Только вы убили невинную команду советских физиков и ядерщиков.


- Но ты…


«Дай мне закончить», - приказала она. Единственное условие сейчас - вы умрете и что мистер Аякс, присутствующий здесь, вернется со мной в Вашингтон, чтобы сообщить правду. Это правда, все поверят, здесь как в Москве. И наша контрольная миссия сможет спокойно вернуться в свою страну.


- А вы можете мне сказать, что это за правда? - спросил я, не скрывая своей горечи.


- Что кровожадный американский агент без приказа решил убить целую группу отважных советских ученых.


Поэтому мои подозрения относительно моего правительства были вполне обоснованными! Американского агента охватило кровожадное безумие. Подумать только, что идея этого изображения пришла мне в голову, пока я смотрел, как это делаю. Это действительно было хорошее решение. Русские пойдут маршем. Но в плане президента меня не устраивали две вещи.


Во-первых, Минья Сталин, советский маэстро-шпион, сохранит за собой роль Чарльза Аякса во главе нашей ядерной программы.


Во-вторых, я собирался умереть принесенным в жертву в уродливой обстановке этой засушливой пустыни.


С другой стороны, две вещи, которые мне не подходили, казалось, идеально подходили Минье Сталину. Сказать, что он был сияющим, все равно было бы очень слабым для воплощения реальности.


- Да, мисс, - сказал он официальным голосом, вставая между мной и Фелицией. Я Чарльз Аякс, отвечающий за программу ракетных вооружений. Не думаю, что когда-нибудь имел удовольствие встречаться с вами ...


Ради интереса собирался гладить. Я не дал ему возможности закончить тираду, а вместо этого предложил дать ему несколько пончиков. Воспользовавшись его вторым отвлечением, я скрестил обе руки на его шее. Он упал в руки Фелисии, и АК-47 с грохотом приземлился на мягкий песок. Я на мгновение забыл, что моя любимая спутница интересовалась русским, у которого уже был хоть малейший намек на побег.


Я согнул одну ногу и сильно ударил его ногой в живот. Он согнулся пополам, задыхаясь, как будто его вот-вот вырвет. Второй удар пришелся на этот раз по подбородку. Его голова отлетела назад, и я был в мучении, думая, что сломал ему шею. К счастью, его позвонки сопротивлялись. Он рухнул в кучу, и я был разочарован тем, что мое маленькое веселье закончилось так быстро. Я бы подумал, что это сложнее.


Но да, конечно. Этот ублюдок притворился, что его вырубили!


Я поднял его голову левой рукой и приготовился навсегда отправить его на коврик из твердого каштана. Он почувствовал удар, открыл глаза и попытался отвернуть голову от пути моего кулака.


Слишком поздно.


Хруст был таким жестоким, а боль такой сильной, что я на мгновение подумал, что сломал себе суставы. На этот

раз он действительно отключился.


Я все еще стоял рядом с ним на коленях. Я повернулся и увидел стоящую Фелицию. Она достала свой АК-47 и направила его в мою сторону. Выражение ее лица было мрачным, непроницаемым.


Я снова считал себя покойником. Теперь я был слишком далеко, чтобы иметь какую-либо надежду вернуть Вильгельмину. И я стоял на коленях. Она стояла, слегка расставив ступни, твердо поставив на ноги.


Крошечное нажатие на спусковой крючок и залп пуль с латунными головками пронзил бы раскаленный воздух пустыни и закончил свой путь в моей коже. На таком расстоянии и со снарядами такого калибра никакой вонючий гипс ничего не мог поделать со мной.


Меня собирались застрелить как собаку. И одним человеком, которому я доверял с самого начала этого бизнеса.


В тот момент я пожалел, что не позволил Мине Сталин делать работу с ее Beretta Brigadier.


В этих условиях лучше умереть от руки врага, чем от руки своей. Особенно женщины, с которой вы разделили нежные моменты.






ГЛАВА XVII.



Я безропотно ждал, пока Фелиция нажмет на спусковой крючок могучий АК-47.


Я знал, что она это сделает. Она получила прямой приказ от президента. У нее не было выбора. Ей пришлось убить меня. Как спецпредставитель президента она ...


Она смеялась.


Смех, который раздался издалека, глубоко в ее горле. Его глаза озорно блеснули. Ее плечи дрожали от нервных спазмов. В руках у нее был автомат, дуло тупо направлено на пески пустыни.


- Что смешного? Я спросил его, полностью опешив.


Внезапно его смех изменился. Она больше не смеялась от удовольствия или развлечения. Она была в разгаре истерии. Хриплое эхо его яростных смешков разнеслось по стенам парада.


Я понял, что она оказалась в тисках ужасных внутренних конфликтов. Что-то было не так с этой красивой головой. Я встал, подошел к ней и взял ее за плечи.


Я встряхнул ее, чтобы успокоить. Она держалась за ребра и, казалось, ей было больно. По ее щекам катились слезы.


Я обнял ее. В конце концов она успокоилась и тихо заплакала, вытирая нос и принюхиваясь.


- Фелиция, боже мой! ты собираешься сказать мне, что происходит?


Она посмотрела на меня нежными, любящими глазами. Она посмотрела на Минью Сталина, все еще без сознания, затем на упавший ею АК-47. Едва она сделала глубокий вдох, затем голосом, прерываемым икотой и рыданиями, сказала залпом:


- О Ник, Ник, Ник! Никогда не думал, что выдержу. И все же мне это удалось. Это сработало на удивление хорошо.


- Но что ? Что сработало? - спросил я раздраженным тоном.


Она поцеловала меня в губы, прежде чем ткнуть пальцем в советского шпиона.


«Иди и посмотри в его левом кармане», - сказала она. Я хочу посмотреть, что в нем.


Все еще заинтригованный и немного рассерженный, я подошел к ошеломленному русскому, приподнял его куртку, хлопнул его по левой ягодице и, наконец, понял. Моя пощечина пришлась на большой автоматический пистолет. Я чувствовал это. В этом было что-то знакомое. Я вытащил его из кармана шпиона.


Вильгельмина! Моя добрая Вильгельмина, первая по имени, с насечками на прикладе.


Тот, который был у меня, когда он выстрелил в меня в лифте в Холидей Инн.


Объяснений сошло лавинообразно. Играя персонажа Чарльза Аякса, Сталин организовал всю постановку в больнице Святого Антония. Как только меня туда впустили, это место было окружено кордоном безопасности. Хоук не послал охрану, с одной стороны, потому что Чарльз Аякс не хотел охрану, с другой стороны, потому что он ни о чем не знал.


Он хотел оставить поле открытым для одного из своих ударов, чтобы незаметно убить меня. И он организовал для меня этот имитационный визит Ястреба, замаскировавшись и подражая его выражению лица, чтобы я чувствовал себя в безопасности.


Осталась загадкой Фелиция. Зачем она это сделала? Почему она сказала мне, что ее послал президент убить меня? Я посмотрел на нее. Мое озадаченное выражение лица, должно быть, было достаточно красноречивым, потому что оно не дожидалось ответа на мой вопрос:



Я видела, как он сунул руку в карман, как бы показывая вам что-то. Я также заметила, что вы смотрели только на эту руку, как будто ожидали увидеть, как он вытаскивает пистолет у вас из-под носа.


- Да, это правда. Ну и что ?


"Итак, он пытался отвлечь ваше внимание, и издали я прекрасно заметил, что его левая рука медленно тянется к карману пистолета. Вот почему я решила попробовать.


- Что?


- Да. Мне нужно было найти что-то, что могло бы успокоить его, заставить его думать, что я на его стороне. Вот почему я придумала эту историю.


- Вас не послал президент?


- Вы не представляете. Я даже никогда в жизни его не видела. Джордан не позволил мне обратиться к пресс-службе Белого дома для всего мира.


Мое недоумение и замешательство рассеялись не так легко, как мне бы хотелось. Фелиция почувствовала это и подумала, что стоит добавить:


- Все просто, Ник. Если ему удалось вытащить пистолет, то это были вы или он. Вы сказали мне, что хотите сохранить ему жизнь, чтобы мы могли вывезти наших ученых из России. Я все еще не совсем понимаю, как вы планируете это сделать, но я понимала, что шпиона нужно предохранить от смерти.


- Ты мне его скопируешь.


- Знаешь, даже если бы я хотела, я бы его не застрелила.


- Почему ?


- Эта винтовочная гадость застряла так же, как я только что убила последнего русского на переходе.


- Ты действительно классная цыпочка, - сказал я с небольшим восхищением. Но я до сих пор не понимаю, почему вы сочли нужным выдумать эту историю о спецпосланнике президента.


- Я слышал, как он сказал, что он безумный Чарльз Аякс. Я подошел к вам сзади и подал ему знак , чтобы придать ему уверенности. Моя единственная идея заключалась в том, чтобы удержать его от использования своего пистолета, продолжая заставлять его думать, что я собираюсь убить тебя навсегда. Я уверен, что он уже решил застрелить меня, как только я бы убила тебя.


Я вспомнил эту сцену и то, как Сталин на нее попался. Он встал между нами. Грубая ошибка. Но он, вероятно, сделал то, что сделал бы настоящий Чарльз Аякс. Он шагнул вперед, чтобы пожать руку молодой девушке, которая только что спасла ему жизнь.


Я также осознал, на какой риск пошла Фелиция, особенно с заклинившим автоматом. Я мог бы застрелить ее сам и никогда бы не подумал, что она пыталась спасти мою жизнь.


«Чертовски хорошая женщина», - сказал я, не в силах найти ничего лучше.


Она прижалась ко мне, вздыхая от удовольствия. Я нежно поцеловал ее полные, душные губы и услышал царапанье позади себя только рассеянным ухом. Когда я понял это и обернулся, Минья Сталин, присев, целился в нас из АК-47. Он все еще выглядел немного ошеломленным от моего удара до подбородка, но он чувствовал себя полностью готовым превратить нас в решет.


«Новая версия», - насмешливо объявил он. Кровожадный американский агент и журналист, возможно, исповедующий подрывные идеи, объединили свои усилия, чтобы убить невинных советских ученых. Я преследовал их, добился их признания и застрелил. Это тоже очень правдоподобно, как вы думаете, мистер Картер?


- Да, вполне правдоподобно. Так чего же вы ждете, чтобы стрелять?


Мое рвение привлекло ее внимание. Это была цель. Он понял, что оружие вышло из употребления, и бросился к моей доброй Вильгельмине, которую я положил на небольшой камень, недалеко от того места, откуда я отправил ее в страну грез.


Когда его рука сомкнулась на заднице моего Люгера, мой удар правой ударил его по запястью. Он произвел три выстрела в лазурное небо. Второй удар заставил его наконец уронить оружие.


- Теперь, сказал я, закончили акцию. К обсуждению. Серьезная беседа один на один.


- Я отказываюсь от любого разговора с вами, - прорычал Миня Сталин, показывая клыки.


И он начал изрыгать нас целыми толпами избранных эпитетов о гнилых, выродившихся капиталистах, которыми мы были. У нас с Фелицией были мурашки по коже.


«Ник, - вмешалась Фелиция, - у меня такое чувство, что нам придется вырезать серьезную толщину пропагандистской брони, прежде чем мы сможем понять этого человека. Это займет некоторое время, и я думаю, что оставаться здесь будет небезопасно. День идет, и скоро это место превратится в печь под солнцем.

.


Я думал поехать в Вендовер, но это было немного рискованно. Никто не должен чему-либо учиться, пока все не закончилось. Пробный осмотр уже опаздывал на следующий прием, но я не волновался. Техники сектора I терпеливо ждут не менее двух часов.


Это было примерно то, что мне нужно, чтобы получить от Миньи Сталина то, что я хотел. Если бы это сработало, наших физиков спасли. Если бы это не сработало, пришлось бы менять музыку.


«Все в машине техника», - сказал я. Я знаю, куда мы пойдем.


Шевроле Роджера Уитона был готов, за скалой, где я его укрыл. Двадцать минут спустя мы достигли небольшого места в пустыне, которое Рейн Эллисон называет «домом».


Он был там, на пороге своей хижины, в окружении своих собак и коз.


- Привет ! - сказал он, как только увидел, что я иду. Я вроде как ожидал увидеть тебя после того дерьма, которое услышал на переходе. Похоже, на этот раз вы все поняли правильно.


Его острый взгляд уже заметил Миню Сталина, связанную и заткнувшую рот на заднем сиденье.


Связан, потому что мы устали смотреть на него. Заткнули рот, потому что мы устали называться тухлыми капиталистами.


Естественно, он также заметил Фелицию, и в его глазах блеснула радость.


- Джентльмен, - пояснил я, - собирается со мной серьезно поговорить. Что касается дамы, то, как говорят охотники, сезон закрытый.


«Понятно, товарищ», - ответил он, широко размахивая рукой, приглашая нас в свою хижину. Мой дом - твой дом. Используйте его так, как считаете нужным.


Он поприветствовал Фелицию кивком, его глаза заблестели еще больше, когда он увидел ее вблизи, затем ускользнул в свой сад в сопровождении своих собак и коз. Я втолкнул русского внутрь. Фелиция последовала за ним.


«Этот запах мне кое-что напоминает», - сказала она, нюхая воздух.


- Очевидно, несколько дней носил на голове.


- Я тупая ! Как я могла забыть?


Я посадил Миню Сталина на табурет, вырезанный из кривого дерева, вероятно, мертвого от засухи в пустыне. Я снял с него кляп. Как только задвижка была поднята, изо рта хлынули волны «капиталистической гнили». Тыльной стороной ладони я ударил его по губам. Я сел за стол Рейна Эллисона, и Фелиция пошла посмотреть в библиотеку. Я видел, как она листала старые книги Платона. Спустя несколько мгновений, она выпустила серию различных восклицания, и я понял, что она наткнулась на порнографические журналы.


Я резко атаковал: - Послушайте меня, господин Миня Сталин, Я знаю, что тебя учат убивать, а также умирать. Дискуссия, которую я хочу здесь провести, касается фактов, а не идеологии. Я бы не стал апеллировать к вашей предполагаемой логике или вашим чувствам. Я просто собираюсь изложить вам ситуацию, которую вы можете принять или отказаться. Это ясно?


- Выродившийся капиталист!


- Сучий большевик !


Когда основы дискуссии были четко установлены, я продолжил:


- Факт номер один в том, что мы оба преследуем цель, которая, по нашему мнению, имеет первостепенное значение. Со своей стороны, я хочу завершить свою миссию и вернуть наших техников из Советского Союза. Вы хотите взорвать наши ракеты, вернуться домой, как герой, и получить награду. Вы также хотите продолжать играть такие роли, как Чарльз Аякс и Мартин Стил. Согласны ли мы с этим первым пунктом?


Я увидел, что он очень хотел дать мне птичьи имена, но он только кивнул.


- Факт номер два в том, что мы не можем оба иметь то, что хотим. Какова бы ни была причина, я нарушил приказы высших властей своей страны. Мое будущее будет навсегда омрачено. Что до вас, вы не можете вернуться домой героем, потому что мы ликвидировали вашу команду подрывников. Скоро мы обезвредим бомбы, которые вы разместили в подземельях, и все будет хорошо. Мы все еще согласны?


Он кивнул и плюнул на пол, в дюйме от моего правого ботинка.


«Факт номер три, - спокойно сказал я, - что вы все еще можете сойти за героя и продолжать играть свои роли. Вы всегда будете большим начальником в советском шпионаже. Однажды наши дороги с вами снова пересекутся,

и один из нас умрет.


«Я не могу уехать домой», - угрюмо сказал он. Из-за вас это невозможно.


- Многое сложно, но почти нет ничего невозможного. Поверьте, вы все еще можете быть героем или почти.


Мне вдруг показалось, что разговор заинтересовал меня. Тот блеск, который заставил бы меня узнать его глаза под любым макияжем, вернулся в его взгляд.


Он спросил. - Как? »Или« Что?


- Я добираюсь туда, - ответил я. Но сначала скажите мне, правильно ли я вижу ситуацию. После того, как бомбы были размещены под землей, вы должны были сообщить своему контакту в советском посольстве в Вашингтоне, верно?


Он кивнул.


- И этот контакт должен был предупредить Москву, что операция прошла по плану. Правда или ложь ?


Он кивнул.


- Затем ваша команда должна была повторить их шаги, убедиться, что в метро не обнаружено бомбы, сфотографировать и вернуться в Москву. Операция должна была продлиться четыре дня. Точно ?


Он кивнул. Его интерес был намного меньше. Он ждал только одного: узнать, как ему вернуться в Москву.


- При чем мне все это? он спросил. Как ты собираешься заставить меня вернуться домой героем?


«Простая маленькая игра с макияжем», - ответил я. Вы хотите, чтобы я объяснил вам правила?


В его взгляде мелькнуло изумление. Фелиция оторвала взгляд от своих увлекательных чтений, тоже ошеломленная.


- Обьясните, - сказал Миня Сталин.


«Это подводит нас к факту номер четыре, - сказал я. В ваш фальшивый отряд входили четыре больших овоща из вашей собственной программы по ракетному оружию. Ничто не мешает тебе узнать его больше, Миня. Все мертвы, так что это меняет?


- Да, - признал он. Было четыре очень старших фигуры. Ну и что ?


- Итак, по факту номер четыре, двое из них были предателями на жалованье правительства США. В последнюю минуту они предали вас, затянули всю миссию в ловушку, где их тоже убили. Через сутки я лично заверяю вас, что существенные доказательства этого предательства будут должным образом установлены в Вашингтоне. Если Кремль потребует доказательств предательства этих видных членов вашей наблюдательной миссии, мы сможем их предоставить. В общих чертах это понятно.


Он молчал, погруженный в свои мысли. Я продолжил:


- Факт номер пять: вы и только вы подозревали этих предателей, но не хотели действовать из-за их положения. Только тебе удалось спастись. Вы прятались четыре дня в хижине посреди пустыни, а затем украли самолет Learjet, чтобы отправиться на Кубу.


- Где мне найти Learjet?


- У меня есть, я приехал с ним. Поставил возле забора сектора J.


Я видел, как Фелиция прыгнула. Она знала, что я лгу русскому, и это ее шокировало. Это нарушило некоторые высшие элементы, которые она несла в себе. На самом деле я не лгал. Я только экстраполировал в ожидании. Если бы мне удалось построить то, что я хотел построить - полное затемнение после исчезновения советской контрольной миссии до нашего возвращения, - я был бы полон решимости предоставить Сталину Learjet. Если придется, я был готов лично отправиться в Лондон, чтобы украсть второй самолет Ланса Хантингтона.


- Мы видели самолет издалека, - сказал Миня Сталин, но выглядел он в плохом состоянии.


- Ничего серьезного, - заверила я. У меня есть механики, которые могут исправить это за несколько часов.


- Где мне прятаться четыре дня?


Круговым взмахом руки я поцеловал хижину Рейна Эллисона.


Я ответил: - Почему не здесь ?


Блохи не были фанатиками. Они уже усыновили Миню, который извивался, как дьявол. Он был почти частью дома


«Я дам тебе подумать», - заключил я, направляясь к выходу и жестом показывая Фелисии следовать за мной.


Когда мы вышли на улицу, на некотором расстоянии от хижины, она повернулась ко мне.


- Ты по-прежнему чертовский мужчина! она объявила мне. Но мне не нравится, как ты солгал этому шпионажу.


Я объяснил свое намерение убедить Хоука предоставить мне Лирджет, а если нет, то пойти и украсть другой самолет Ланса Хантингтона. Она смотрела на меня с восхищением.В

Как ты чудесен, Ник, что освободить человека, зная, что он вернется, чтобы убить тебя.


У меня действительно не хватило духа рассказать Фелисии о тысяче и одном дерьме, которое люди вроде Мини Сталина и меня делают вокруг. Я не сказал ей о системе часов, которую украл из одного из русских фургонов. И о бомбе, которую я собирался установить на «Лирджет», которую, как я думал, поставлю врагу. Более того, я был почти уверен, что Миня Сталин найдет бомбу. Но не было и речи о признании Фелисии, что я, по крайней мере, собирался помешать ему вернуться в Москву целым и невредимым. Это было частью протокола профессии. На моем месте Миня Сталин приберег бы для меня точно такую ​​же студенческую шутку.


- Ник, - сказала она. Вы действительно собираетесь позволить этому шпиону вернуться в Москву?


Я посмотрел в ее большие, темно-синие глаза, детализировал ее крошечные веснушки и аппетитные губы, уже скривленные от беспокойства.


- Честно говоря, Фелиция, - начал я, обратив взор на Рейна Эллисона, мирной жизни которой я больше не завидовал, у меня была бы очень печальная жизнь без таких людей, как Миня Сталин. Знаете, я действительно полный псих.


«Я знаю», - сказала она грустным тоном. Сначала я думала, что могу изменить тебя. Но я начинаю понимать, что с тобой мне просто нужно брать то, что брать, пока есть что брать. Затем я вернусь в The Times и снова буду главой Turk Джордана Алмана.


Я грустно ему улыбнулся и не ответил.


Фелиция вздохнула, схватила меня за руку и вернула свое внимание на индейца, играющего со своими животными.


Я уже думал о другом. Я думал о том, как я собираюсь представить вещи Хоуку, чтобы он дал мне возможность вернуть «свободу» Мине Сталину.


Но на этот раз мне действительно хватило, чтобы положить Хока в карман. Я мог держать ее высоко.



Через полчаса Миня Сталин все еще думала, а я вспотел. Если он не позвонит своему посольству и не скажет ему, что на ракетных базах все идет по плану, я, конечно, собирался его ликвидировать и искать другую формулу, чтобы вернуть наших ученых из России.


Терпение у меня заканчивалось, когда позвонил шпион. Я все еще был с Фелицией перед хижиной. Рейн Эллисон ушел, оставив своих животных в загоне на другой стороне фонтана.


- Я принимаю ваше предложение, - заявил русский, пронзительно глядя на меня. Однако вы должны знать, что однажды я вернусь и убью вас.


- Попробуйте, если хотите. Мы здесь в свободной стране.


Я посадил его в старый «шевроле» Роджера Уитона, попрощался с Фелицией и снова отправился в пустыню. В конце тропинки, ведущей к хижине, через скалу бежал ручей. Чуть дальше он раскинулся на плоских скалах. Рейн Эллисон купался в теплой луже.


Я знал, что до моего возвращения он уже использовал бы все свои чары, чтобы соблазнить Фелицию.


В Вендовере я застрял в телефонной будке с Миней Сталиной и набрал номер Хоука. Мой уважаемый коллега отказался сотрудничать, если я не получу гарантий от нашего правительства. Через пятнадцать секунд после того, как я получил центральную станцию ​​от AXIS, Хоук был в сети.


- Боже мой, N3! Но где ты?


Я говорю ему. У меня больше не было причин скрывать от него правду.


«Я должен был знать», - простонал он. Мне только что позвонил президент. Чокнутый совершил аварийную посадку возле сектора J, и он только что получил сообщение о том, что советская контрольная миссия не приехала для проверки сектора I к северу от Вендовера. Вы знаете, что с ним случилось?


Я сделал глубокий вдох. Мне это было нужно, учитывая длину и сложность истории, которую я собирался ему рассказать. Но надо было начинать с самого начала.


«Во-первых, сэр, - сказал я, подмигивая хмурющейся Мине Сталин передо мной, - правительству нужно достать мне Лирджет без надежды увидеть его снова. Потом…


Хоук начал свои обычные упреки. Но, как я уже сказал, у меня было достаточно, чтобы держать его под кайфом.


В конце концов, он меня выслушает. У него всегда было это через несколько дней сделано.




Примечания



[1] Сталь: Сталь.


[2] Американская ассоциация журналистов печати.


[3] Woods: дерево. Охотник: охотник.


[4] Лесное существо: Дровосек.


[5] Военнопленный.

Загрузка...