Воинственный дух вуду
– Что за черт! (фр.)
– Бросай его! (фр.)
– Великий Огун, одно только упоминание твоего имени напугало презренных рабов Эйадемы! (фр.)
– Эй, что случилось? (фр.)
– Хороший удар! (фр.)
– Какой удар! Дай ему еще раз! (итал.)
– Дай ему! (нидерл.)
– Так ему, сильнее! (румын.)
– Еще раз! (исп.)
– Так ему, так, парень! Ударь посильнее! (укр.)
– Хорошо сделано! (нем.)
Получи! (фр.)
– Не честно! Не по правилам! (норв.)
– Конец комедии! Посмотрели (итал.)
Длинная просторная рубаха без воротника с широкими рукавами
Широкая длинная рубаха
Головной платок, наматываемый особым образом
Что же с ним делать? Никаких документов у задержанного не обнаружили. Доставлен в участок в бессознательном состоянии. Допросить его возможности нет – он еще не пришел в себя (фр.)
Да и зачем с ним возиться? Придет следователь и допросит (фр.)
На месте происшествия обнаружен труп, двое пострадавших без сознания доставлены в госпиталь Святого Михаила (фр.)
Парень, который стал причиной всей этой истории, при задержании выбил одному из патрульных челюсть, а другому разукрасил физиономию и расквасил нос так, как и на боксерском ринге редко бывает. Третьему сломал руку и умудрился сломать кобчик (фр.)
И, как назло, документов ни у кого нет (фр.)
Белый. Особые приметы – большой горбатый нос (фр)
Француз! Только у француза может быть такой нос! (фр.)
А я очень неплох, если сумел из этих обрывков определить его национальность! Может быть, мне стоит в следователи перейти? (фр.)
Хорошо бы сейчас холодного пива (фр.)
Вот бы уехать на север (фр.)
Быть ему большим начальником! (фр.)
Что ж, дежурный сержант в полицейском участке действительно большой начальник. Ночью. Какой же подлец папаша (фр)
Пойду, будь что будет… А потом попрошу отпуск. И поеду в Италию. И останусь там насовсем (фр.)
– Я дежурный сержант Биянгма. Кто вы и что делали в баре «Золотой якорь»? (фр.)
Ну вот (фр.)
сейчас этот ненормальный вырвется из камеры и выпотрошит меня, как рыбу (фр.)
не знаю, как это называется по-английски (фр.)
Да, этому парню здорово досталось (фр.)
Это не моя компетенция (фр.)
Честное слово: эти американцы везде чувствуют себя, как дома (фр.)
Если тебе так жарко, чего же ты приперся сюда из своей богатой Америки? Какой костюм! Каждый день, небось, в ресторане обедаешь? (фр.)
Нашелся тоже мне господин. Не буду я перед тобой лакея разыгрывать (фр.)
Ага, уже «прошу». Я бы тебя задержал, козел. И посадил бы в самую дальнюю камеру, где канализация протекает (фр.)
Вот дает, старый козел! (фр.)
черт. Этот странный, я никогда раньше не видел ничего подобного. Я даже не могу найти слов, как назвать его. Чёрт! Такого больше не найдешь! Он не человек, а чудовище! (фр.)
– Дерьмо (фр.)
Ага, вот ты где! (шотл.)