Предисловие переводчика


Автор книги Дуглас Рид уже известен русскому читателю по переводу классического руководства «Спор о Сионе», вышедшего в издательстве «Витязь». Компетентность автора, всю свою жизнь отдавшего изучению этого вопроса и наказанного за это, не вызывает сомнений.

Бывший ведущий политический корреспондент английской газеты «Таймс» был уволен, когда отклонился от ожидаемого освещения событий. Работал же он в «Таймс» с 1921 года и уволен был после Второй Мировой Войны. После этого все оставшиеся ему тридцать лет он писал то, что не мог писать, работая корреспондентом «Таймс». Следы автора обрываются после написания этой книги. Вполне возможно, терпение людей, которым он действовал на нервы, кончилось.

Эта книга о том, как весь двадцатый век выдающиеся государственные руководители Америки и Англии строят единое, всемирное Супергосударство. Казалось бы, ну и что тут такого? Хорошо жить можно в государстве любого размера. Но дело в том, что политические деятели строят это Супергосударство тайным образом. Отсюда возникают законные подозрения, что у них есть достаточные основания не сообщать нам об этом. На этом месте возникают нехорошие предчувствия, которые оправдываются, когда вы узнаёте, что все эти мировые войны и революции являются средствами и вехами построения всемирного Супергосударства. Автор наглядным образом показывает, что хотя формально Супергосударства ещё нет, но Суперправительство успешно функционирует весь двадцатый век. Как это Суперправительство функционирует, и идёт речь в этой книге, которая хоть и небольшая, но чрезвычайно информативная. Именно поэтому эта книга изымалась из торговли и библиотек в странах с широко разрекламированной свободой прессы.


Загрузка...