ПРОШЛОЕ III АДЮЛЬТЕР

Глава 1

Париж, 1953 год

К горлу Элен подступил комок, когда поезд подъехал к Парижу. Вскочив с места, она высунулась в открытое окно. Холодный ветер ударил ей в лицо, разметал волосы, вышиб слезы. Сквозь пелену этих слез она различила вдали Эйфелеву башню. Торжественно царя над бескрайним морем серых и черных крыш, она, словно перст, приветственно манила к себе.

Поезд, в последний раз вздрогнув, остановился. Элен осторожно спустилась на платформу. Высоко над головой, в нарушение закона гравитации, парили металлические конструкции, поддерживающие стеклянную крышу вокзала Монпарнас. Элен сразу же бросилось в глаза, что люди вокруг упитаннее и здоровее, чем парижане ее памяти, и уж конечно, намного лучше одеты. Париж изменился, и ей это нравилось.

– Мадемуазель? – вопросительно обратился к ней носильщик.

– Нет, спасибо, – поспешила ответить Элен и тотчас, подхватив свой старенький чемодан, устремилась на улицу.

Она чуть не ослепла от множества сверкающих такси. Да и сами улицы – она никогда не видела такого, – улицы Парижа были запружены людьми. Эх, была бы жива мама, подумала она с грустью.

– Такси, мадемуазель, – предложил ей усатый водитель, распахивая перед ней дверцу «рено».

Элен, поколебавшись с минуту, отошла. Нет, как и в случае с носильщиком, это пустая трата денег. Ей сейчас надо экономить каждое су. Перво-наперво она найдет недорогое жилье, потом купит что-нибудь поесть.

Элен еле поднялась по узкой лестнице на четвертый этаж, где находилась ее квартира. Еще один напрасно прожитый день, устало подумала она, отпирая ключом дверь. Плюхнувшись на постель, девушка уставилась в растрескавшийся потолок. А сколько было радужных надежд, когда она приехала в Париж! Сейчас все они медленно, но верно таяли одна за другой.

Вот уже три недели как она ищет работу и до сих пор так ничего и не нашла. А сегодняшний день был худшим из всех. Элен закрыла глаза.

Сегодня она ходила по объявлению, в котором сообщалось, что производитель бюстгальтеров подбирает для себя подходящие модели. Оказалось, за этим «производством» скрывается не что иное, как публичный дом самого низкого пошиба. Мерзкая жирная свинья, которой он принадлежал, раз взглянув на нее, стал гоняться за ней по своему грязному «офису». Элен передернуло от отвращения. Хорошо, что ей посчастливилось перехитрить его, добраться до двери и выскочить вон. И что же ей теперь делать?

На счету осталось меньше пятидесяти франков. Из еды не было ничего, кроме двух яиц в буфете да бутылки молока на подоконнике, чтобы не скисло. Срок арендной платы истекал через два дня.

Элен вздохнула и, открыв глаза, сокрушенно покачала головой. В пространных письмах, что она послала Эдмонду и мадам Дюпре, сообщалось, что квартира маленькая, но очаровательная. Более того, чтобы они не волновались, ей пришлось прибегнуть ко лжи и написать, что у нее есть несколько вариантов работы и сейчас она раздумывает, какой из них лучше обеспечит ее будущее.

– Будущее? Какое будущее? Какая работа?!

Элен вдруг расхохоталась во весь голос.

Очаровательная квартирка? Она захохотала еще громче. Вот уж действительно очаровательная! Покрашенные белой краской грязные стены, растрескавшийся линолеум, маленькое окошко с девятью клетками стекол, три из которых выбиты. Комната в двенадцать футов длиной и около девяти шириной. В ней не было даже шкафа. Вся ее одежда развешана по стенам на крючках, которые остались от предыдущих жильцов. Туалет в коридоре не отапливался, вдобавок она делила его еще с тремя жильцами по этажу. О ванне и говорить не приходилось.

Взгляд ее упал на платье на полу. Она носила его не снимая. Вот сейчас выстирает в раковине, высушит и, одолжив у хозяйки утюг, прогладит. А завтра наденет снова.

Элен вдруг вся залилась слезами и уткнулась в подушку. Горькие рыдания сотрясали ее тело. Все без толку, думала она. Всему конец.

В это время на лестнице послышались чьи-то тяжелые шаги, а затем и громкий стук в дверь. Элен встрепенулась, оторвала лицо от подушки, и ей стало страшно. Скорее всего это консьержка. Неужели уже пришла за арендной платой?

Какой кошмар! У нее совсем нет денег, чтобы заплатить за квартиру. Может, лучше затаиться и выждать, когда старая карга уйдет к себе?

Стук повторился, на этот раз еще громче.

Элен вздохнула.

– Минуточку, – крикнула она слабым голосом и, накинув халат, подошла к двери и открыла ее.

На пороге стоял высокий незнакомец. Даже очень высокий: где-то под два метра ростом. У него были рыжие волосы, рыжая борода, очаровательная улыбка и теплые небесно-голубые глаза. В руках он держал полбутылки вина и завернутый в газету батон.

– Кто вы? – спросила Элен.

– Гай Барбо, – весело ответил он. – Художник и неудачник, по собственному определению. Я живу по коридору напротив. – Он неопределенно махнул рукой.

– А я – Элен Жано, – смущенно ответила девушка.

Он через плечо заглянул к ней в комнату.

– Невероятно! – воскликнул он. – У вас здесь места больше, чем у меня.

Элен невольно рассмеялась:

– Неужели?

– Сами убедитесь, когда увидите мою дыру. Так можно мне войти?

Элен на миг растерялась, не зная, как быть. Может ли она принимать у себя мужчину? Хорошо ли это? Решив, что ничего страшного не произойдет, она молча кивнула и посторонилась. Гай поставил бутылку вина и хлеб на кухонный стол.

– Вы уже ужинали? – спросил он. – Вижу, что нет. – Он вел себя очень уверенно. – Тогда поужинаем вместе.

Он придвинул стол к кровати и развернул газету. Кроме хлеба, там оказались кусок рокфора, коробка сардин, батон твердой салями. Гай открыл сардины, расстелил на столе газету и разложил на ней еду.

– Как вкусно! – восхитилась Элен, усаживаясь с ним рядом.

– Пища бедняков, – рассмеялся он. – Топливо для наших тел. Увы, этого недостаточно, чтобы согреть наши души.

Элен со стуком захлопнула за собой дверь бутика. На улице все еще шел дождь. Опять неудача, с безысходностью подумала она и тяжело вздохнула. Сегодня надо платить за жилье.

Элен ходила наниматься на работу продавщицей в новый элегантный бутик напротив Сент-Клотильд. Владелица бутика мадам д'Арбо экзаменовала ее в маленьком кабинете, расположенном в глубине магазина.

Ее строгие глаза изучали Элен сквозь элегантные очки в голубой оправе. К несчастью, девушка совершенно ее не впечатлила. Даже лучшее платье Элен было печальным контрастом и явной противоположностью ее – такому изысканному! – магазину. Ко всему прочему Элен попала под дождь и сейчас сидела перед ней вся промокшая.

– Какой опыт у вас имеется в розничной торговле, мадемуазель? – спросила мадам д'Арбо мурлыкающим голосом.

– Я работала в магазине готового платья, – ответила Элен.

– О! Интересно, где?

– В Сен-Назере.

Мадам задумалась.

– Сен-Назер? Дайте-ка вспомнить. Сен-Назер… – Она покачала головой. – Он расположен недалеко от Канн?

– Нет, мадам, – не могла сдержать улыбки Элен. – Сен-Назер расположен на побережье Бискайского залива.

– А-а… – Мадам д'Арбо встала. – По правде говоря, мы ищем кого-нибудь с большим… – Она натянуто улыбнулась. – Более опытного. С более изысканными манерами. Видите ли, мой бутик «Белая кошка» имеет международную клиентуру, мадемуазель. Боюсь, что…

На лице Элен отразилось отчаяние.

– Но, мадам! Я очень способная. Я быстро всему научусь! Вот увидите…

– Бесполезно просить меня. Мне очень жаль, что вы зря потратили время.

Глава 2

– Мадемуазель, сегодня надо платить за квартиру, – строго сказала консьержка, едва Элен вошла в подъезд.

– Очень жаль, мадам Герэн, но сегодня у меня нет денег. Может, завтра.

– Завтра?! – завопила женщина. – У меня приказ собирать деньги в день оплаты! Значит, сегодня. Когда вы поселялись здесь, вас предупреждали.

– Я помню. Просто повремените еще несколько дней, – умоляла Элен. – Брат скоро пришлет мне деньги.

– Сожалею, мадемуазель. Или платите сейчас – или выметайтесь!

Тут входная дверь отворилась, однако человек, по всей вероятности, входить раздумал и постарался улизнуть. Элен разглядела Гая Барбо, который удирал, как нашкодивший кот.

– Месье Барбо! – Резкий голос мадам Герэн заставил Гая остановиться. – Вас тоже это касается!

Гай покорно подошел к консьержке. С его пальто стекали капли дождя, мокрые рыжие волосы прилипли к голове. Он вымученно улыбнулся Элен.

– Тебе сегодня повезло? – спросил он.

– Нет, – ответила Элен, качая головой.

– У вас есть деньги? – потребовала ответа Герэн, уперев руки в бока.

Гай тяжело вздохнул и опустил глаза.

– Еще несколько дней. Пожалуйста.

– Уже было. Идите наверх и собирайте вещи, а не то позвоню в полицию.

– Но мои картины! Мои холсты! Мне понадобится несколько дней, чтобы вывезти их. – Он в отчаянии посмотрел на Элен.

– У вас, случайно…

Девушка покачала головой.

– Разве вы не слышали, что меня тоже выгоняют?

Внезапно он схватил ее за руку и оттащил в сторону.

– Слушай, – возбужденно зашептал он. – Сколько денег у тебя осталось?

– Около сорока франков, а что?

– А у меня пятьдесят, – быстро подсчитав в уме, воскликнул он. И что это нам дает?

– Неужели не понимаешь? Ты платишь за комнату семьдесят франков, правильно?

Элен кивнула.

– Поэтому мы отказываемся от моего жилья, и я переезжаю к тебе. Будем соседями по комнате.

– Ну, я не знаю, – протянула нерешительно она. – Ты меня ужасно стеснишь.

– В противном случае нас обоих ждет улица.

– Отношения будут чисто платоническими, – предупредила Элен, прежде чем согласиться.

– Клянусь Богом! – Он торжественно поднял правую руку.

– Месье Барбо, мы даем себе всего лишь месячную отсрочку, – заявила, улыбаясь, Элен.

Через пять минут они поднялись наверх, чтобы перенести его вещи в комнату Элен. Дверь открылась, и девушка остолбенела. У стены стояло огромное полотно длиной во всю комнату.

– Потрясающе! – воскликнула она.

– На сегодня это моя лучшая работа, – ответил Гай, отодвинул в сторону несколько полотен поменьше и встал рядом с Элен. – Я назвал его «Гиперболическое Вознесение». Работаю над ним уже девять месяцев. Еще пару дней – и закончу.

Элен не могла оторвать от картины глаз. На полотне весьма сюрреалистично была изображена Мадонна, парившая в пространстве на фоне яркого света. Создавалось впечатление, что в ее тело заложен заряд динамита и ее увековечили в самый момент взрыва.

– Вот закончу и отнесу в галерею Лихтенштейна, – сказал Гай. – Андре Лихтенштейн сам приходил сюда две недели назад. Хочет выставить ее на продажу. Говорят, он самый удачливый галерейщик в Париже.

– Ну и чудно, – отозвалась Элен. – Думаю, тебе нечего даже беспокоиться. Картину просто с руками оторвут.

– Ты правда так считаешь?

Не отрывая глаз от полотна, Элен кивнула:

– Картина прекраснее многих из тех, что я видела в Лувре. Прямо Рафаэль, да и только! Просто не поддается описанию.

В субботу они завтракали хлебом и фруктами. Хлеб был черствым: буханка пролежала целых два дня. Но лучше есть такой хлеб, чем вообще ничего. А фрукты Гай нашел накануне в пищевых отходах. Элен решила, что лучше есть их в салате – по крайней мере аппетитнее.

– Вот уж не думал, что ты такая хорошая стряпуха! – восхитился Гай. – Кроме соседки по комнате, я получил еще и классного повара. Молодец. Салат – хорошая замена ампутированным яблокам.

Элен улыбнулась: ей было приятно.

– Ты собираешься рисовать? – спросила она. Гай кивнул.

– Ладно, я тогда пойду погуляю.

Элен зашла за картину и сняла с крючка свою одежду. Сегодня она наденет свитер поверх юбки и подпояшется кожаным ремнем: сейчас это модно. Возможно, она даже заколет волосы. Девушка улыбнулась: интересно, пойдет ей такая прическа?

– Мне выйти, пока ты переодеваешься? – спросил Гай.

– Не надо, я переоденусь в туалете. Там по крайней мере есть зеркало.

Гай кивнул, снял с окна скатерть и распахнул его. Комната тотчас наполнилась ярким светом, вместе с ним ворвался и свежий ветер.

– Надень пальто, а то простудишься, – посоветовала Элен.

Но Гай ее не слышал, он уже был совсем в другом мире.

Элен гуляла несколько часов подряд. Сначала она прошлась по старым улочкам Монмартра и перешла по арочному мосту на левый берег Сены. Вокруг полно народу, в маленьких уличных кафе сидели посетители. В Париже чувствовалось приближение весны.

Проходя мимо магазинов дамского белья, Элен увидела в витрине свое отражение. Она не поверила своим глазам. Зачесанные вверх волосы совершенно изменили ее облик: она стала выше ростом, женственнее. К ее удивлению, прошедшие несколько недель вынужденного поста только пошли ей на пользу. Детская округлость навсегда исчезла, теперь она была не просто стройной, а весьма изящной и очень грациозной. Глаза на похудевшем лице казались больше и привлекали внимание. Посмотрев на себя в профиль, Элен осталась довольна и при этом отметила, что ей всегда следует подчеркивать пояском талию.

Незаметно для себя она тихонько запела. Сейчас Элен чувствовала себя увереннее. Она теперь больше походила на настоящую парижанку, красивую и модную; осталось только приобрести немножко лоска. Что ж, она постарается перенять походку и манеры наиболее элегантных дам.

Когда она достигла бульвара Сен-Жермен, там уже вовсю работали фокусники. Они развлекали маленьких ребятишек, которые от восторга визжали и хлопали в ладоши. Улыбнувшись, Элен остановилась и стала наблюдать из праздного любопытства. Но пока она на них глядела, в памяти всплыли фокусники из ее прошлого. Глаза вмиг потухли. Другие фокусники – Другое время. То время, когда была жива Мишель.

Много лет назад…

Внезапно время для Элен заскользило в прошлое. Возможно, причиной тому послужило завораживающее зрелище красных шариков, посланных в воздух умелой рукой и ловко пойманных с такой гипнотической ловкостью. Или может, причиной стали крики детей. А может, во всем виновата весна, запах» которой витал в воздухе? Так или иначе, но что-то открыло давно запертую на замок дверцу ее памяти и у нее перед глазами поплыли воспоминания детства. Голова ее закружилась, к горлу подступила тошнота. Впечатление было таким, будто она несется на каруселях и весь мир несется и кружится вместе с ней.

Словно находясь в трансе, она повернулась и продолжила прерванную прогулку, но на сей раз это была не бесцельная прогулка праздношатающегося человека. Теперь у нее была цель, и она шла к своей цели, влекомая неведомой силой, словно какой-то невидимый магнит тащил ее в определенном направлении. Вмиг стих шум большого города, крики детей снизились до шепота. Единственным громким звуком был стук ее каблучков по мостовой, который с каждым шагом становился все громче и отчетливее, словно раскаты грома. Даже мостовая под ее ногами пришла в движение и стала коробиться, словно череда набегающих волн.

И вот над ее головой грянул гром. Ее бросило в жар, она обвила руками фонарный столб, чтобы не упасть. Тело ее обмякло, и она безжизненно повисла на руках.

Какой-то пожилой человек участливо посмотрел на нее.

– Что с вами, мадемуазель? – спросил он встревоженно. – Вам плохо?

Глубоко вздохнув, Элен мотнула головой. Мужчина двинулся дальше.

Следующие полчаса она шла не останавливаясь. Головокружение прошло, голова прояснилась, а следом пришло и новое понимание. Теперь она знала, чего хочет.

Девушка без труда нашла крутую каменную лестницу, что вела на вершину холма. Прошло почти десять лет, а казалось, было только вчера.

Вот перед ней маленький сквер, а вот и скамья, где она обычно играла с куклой Антуанеттой. Вокруг та же акация, и деревья такие же голые, что и в тот раз.

А там, через аллею, стоит дом. Элен с любопытством рассматривала его. Теперь, когда она выросла, он кажется гораздо ниже. И какой-то весь обшарпанный. Дверь канареечно-желтого цвета навеки исчезла, но окна первого этажа все еще закрывали решетки с причудливыми узорами и, как и прежде, над крышей торчали белые купола собора Сакре-Кер. В воздухе висел тяжелый запах жирной пищи. Кто-то готовил свиное рагу.

Вот в этом доме она и жила бы сейчас, если бы тетя Жанин не продала его без всякого на то разрешения, с горечью подумала Элен. Он по праву принадлежал ей и Эдмонду. Дом украли у них из-под носа. Губы Элен крепко сжались. Украли…

Девушка продолжала рассматривать дом. Если бы… если бы он все еще принадлежал им, она бы сейчас избежала многих проблем. У нее были бы отдельная гостиная и кухня, выходящая дверью в сад. Ей бы не пришлось сейчас ютиться в одной комнатенке с Гаем Барбо. Возможно, она даже имела бы постоянный доход от сдачи комнат верхнего этажа. Не было бы проблем с деньгами, постоянных стычек с непреклонной консьержкой, не было бы нужды копаться в отбросах, собирая сгнившие фрукты…

Внезапно голова опять пошла кругом, и Элен без сил опустилась на скамью.

Словно при замедленной съемке, перед ней поплыли страшные картины прошлого: мама, которую бош без пощады ударил сапогом в живот. Даже сейчас она слышала ее жуткий крик от нестерпимой боли. Потом в ушах раздался громкий выстрел ружья, который отбросил Мишель к кухонной двери, где она и осела, точно мешок с картошкой.

Элен резко поднялась и быстро зашагала прочь. Слезы застилали ей глаза, и она то и дело вытирала их руками. Нет, этот дом не для нее. Она никогда не захочет вернуться сюда снова. Никогда.

«Хорошо, что этот вор Пьер продал его, – убеждала она себя, идя по булыжной мостовой. – Что толку пытаться жить в доме, полном отвратительных призраков?»

Она чуть ли не бежала в их с Гаем комнатушку. Его компания сейчас была ей крайне необходима.

Когда она вернулась, окно все еще было открыто. Комната промерзла. Гай не проронил ни слова. Он сидел на полу, прислонившись к стенке и устремив взгляд на «Гиперболическое Вознесение».

Переступив через палитру, Элен уселась рядом. Ей ничего не надо было объяснять, она и сама видела, что работа закончена.

Элен вдруг молча встала и вышла из комнаты. Ровно через десять минут она вернулась с бутылкой шампанского. Конечно, это безрассудство: каждое су было у них на счету, но… Девушка наполнила шампанским бутылки из-под молока, служившие им питьевыми емкостями, и протянула одну из них Гаю. Они молча чокнулись.

– За твой шедевр, – торжественно провозгласила Элен. – За твое будущее!

Гай молча кивнул. Да, картина удалась, к тому же на его стороне Андре Лихтенштейн, настоящий гений в области открытия новых талантов.

Гай улыбался. Дорога к известности и славе проторена. Кто знает, может, со временем из него выйдет второй Пикассо или второй Дали. Сейчас все казалось возможным.

Но этого никогда не случится.

Глава 3

Вне себя от счастья, Элен вихрем пронеслась мимо испуганной мадам Герэн и, перепрыгивая через две ступеньки, взлетела по лестнице. Пот струился по ее лицу, и сердце выскакивало из груди, когда, распахнув дверь, она ворвалась в комнату.

Гай с удивлением посмотрел на ее раскрасневшееся лицо.

– Что за пожар? – поинтересовался он. Открытым ртом хватая воздух, Элен села на кровать.

– Не могла дождаться… Спешила сообщить тебе… Все время бежала…

– Отдышись, – сказал Гай. – Потом все расскажешь. Принести тебе воды?

Элен кивнула, затем дрожащими руками схватила бутылку и стала жадно пить.

– Теперь мы богаты! – выпалила наконец она. – Я нашла работу!

– Что? – Гай крепко схватил ее за плечи и повернул к себе. – Где? Каким образом?

Глаза Элен сияли.

– По объявлению. Я не стала говорить тебе о нем, чтобы напрасно не обнадеживать. Наконец-то у нас будут деньги! Мы сможем купить еды и даже заплатить за квартиру!

Вскочив на ноги и подняв руки над головой, она стала неистово отплясывать фламенко. Прищелкивая пальцами, она отбивала чечетку и все время напевала:

– Мы богаты! Мы богаты!

Снизу застучали в потолок. Но только выбившись из сил, Элен повалилась на кровать.

– Ну? – сказал Гай. – Ты что, будешь плясать всю ночь или, может, все-таки расскажешь, какую работу и где ты получила?

– Вообще-то ничего особенного. Я буду работать гардеробщицей, но зато это недалеко от дома и я смогу ходить на работу пешком, даже в дождь. Я думаю, что первой вещью, которую я себе куплю, будет зонтик. – Глаза Элен сияли. – Как хорошо будет ходить с зонтиком под дождем! Теперь я больше никогда не вымокну!

– Так ты будешь работать гардеробщицей? – переспросил Гай.

– Ну да. – Элен беззаботно махнула рукой. – Я понимаю, что это не бог весть что, но говорят, там хорошие чаевые.

– И где же это?

– На улице Тур-д'Овернь.

– Это, случаем, не «Фоли де Бабилон»?

– Ты там был? – удивилась Элен.

Гай покачал головой, и их взгляды встретились.

– Нет, я там не был, но много о нем слышал. Это не совсем подходящее для тебя место, Элен. У него… скажем так… плохая репутация.

Элен сердито набросилась на него:

– Не совсем подходящее? Репутаций? Значит, я не должна там работать только потому, что это ночной клуб?

– Нет, потому что именно там мужчины снимают, девушек, и это девушки особого сорта. Ты понимаешь, о чем я?

– О проститутках. Ну и что из этого? Я не проститутка и не собираюсь ею становиться. Я буду просто гардеробщицей.

– Тогда поступай как хочешь. Я думаю, ты там не задержишься. У них большая текучесть кадров.

Гай поднялся с кровати и, сунув руки в карманы, в раздражении стал ходить по комнате.

– Нам нужны деньги, Гай! Как ты не понимаешь? Это наш единственный шанс. Через две недели нам снова платить за квартиру. И мне хотелось бы нормально питаться.

– Как ты не понимаешь, что «Фоли де Бабилон» гораздо хуже, чем помойка! – вспылил Гай. – Неужели ты думаешь, что работать в отхожем месте хуже, чем питаться его отбросами?

Гай сорвал с крючка свое пальто и брезгливо бросил Элен:

– Пойду пройдусь. Мне надо подышать свежим воздухом.

Уход Гая ошеломил Элен, но что поделать – он слишком упрям, чтобы слушать ее доводы.

Внезапно она заметила, что в комнате чего-то не хватает. Ах да, картина, где она? Андре Лихтенштейн, должно быть, забрал ее, пока она отсутствовала. Теперь понятно: в своем ликовании по поводу этой жалкой работы она похитила лавры Гая.

Элен бросилась к двери и, распахнув ее, закричала:

– Гай! Гай, пожалуйста, вернись!

Но было слишком поздно. Ее крики были встречены громким стуком парадной двери. На всех четырех этажах в окнах задрожали стекла.

Элен добралась до ночного клуба на улице Тур-д'Овернь за полчаса до его открытия. Ночь была темной, но красные неоновые фонари над входом еще не горели.

Перед двойной стеклянной дверью она в нерешительности замерла. Стекло было закрашено сиреневой краской, с тем чтобы любопытствующие не могли бесплатно заглядывать в зал, ей же это показалось зловещим предзнаменованием и вызвало новые опасения. Никогда прежде она не работала в большом городе, не говоря уж о ночном клубе, и сейчас так и обмирала от страха. Сердце Элен забилось сильнее. А вдруг «Фоли де Бабилон» еще более злачное место, чем описывал его Гай? Ей захотелось поскорее удрать отсюда и больше никогда, никогда… Нет, ей нужны деньги. Подбадривая себя глубокими вдохами, она решительно толкнула тяжелую дверь. Ее трясло как в лихорадке.

В нос ей ударил затхлый запах табака и пролитого спиртного. Лавируя между маленькими столиками, она направилась к большой сцене, которая занимала всю переднюю часть огромного помещения. По мере продвижения к сцене девушка более-менее рассмотрела интерьер.

Ее страх сразу же исчез. Она ожидала встретить здесь чуть ли не огнедышащего дракона, а все вокруг оказалось до смешного балаганным. Видимо, местный декоратор отличался безнадежно плохим вкусом и сильным пристрастием к лиловому и розовому. По крайней мере в такие цвета были выкрашены тяжелый занавес на сцене и макеты двух негритянок по сторонам.

В помещение кафе было втиснуто с сотню столиков с розовыми скатертями и лампами под розовыми абажурами. Рядом с розовым телефоном на каждом столе была розовая карточка с большим черным номером – очевидно, для того, чтобы клиент инкогнито мог позвонить на любой столик по указанному на карточке номеру.

За розовой стойкой бара стояли две пожилые алжирки и со скучающим видом натирали до блеска стаканы, а рядом сидел здоровенный алжирец-вышибала. Он чистил ногти перочинным ножом и наблюдал за приближением Элен. Его черные глаза под кустистыми бровями так и впились в нее.

– Парадная дверь только для посетителей, – произнес он на плохом французском. – Служащие проходят через боковую. – Он кивнул головой куда-то влево.

– Простите, – смутилась Элен. – Меня никто не предупредил.

– Просто имей в виду на будущее. Этот клуб принадлежит месье Блонду, а месье Блонд не прощает ошибок, особенно таким хорошеньким дамам. – Он оглядел Элен с ног до головы.

– Постараюсь запомнить, – отозвалась Элен с натянутой улыбкой.

– Будь умницей и делай что тебе говорят. – Закуривая сигарету, он тем временем рассматривал Элен. Девочка свеженькая и здоровая, не то что все эти измученные, одутловатые танцовщицы и размалеванные шлюхи. Да, она по-настоящему красива. Если месье Блонд не наложит на нее лапу, тогда, возможно… – На лице его заиграла улыбка. – А сейчас будь хорошей девочкой, – продолжил он дружелюбно, – иди за сцену и спроси Маму. Она подберет тебе костюм и скажет, что делать.

За кулисами было настоящее столпотворение. Верхний свет здесь был ярче, чем в кафе, и от него исходил нестерпимый жар. Элен увидела высоких длинноногих шоу-герлз в блестящих бикини и с массой перьев на головах, мускулистых шоу-боев в обтягивающих тело смокингах или непристойных набедренных повязках. Все они со скучающим видом покуривали сигареты. Несмотря на грим, на их лицах проступали прыщи и неровности.

Рабочие сцены в панике носились из угла в угол, периодически покрикивая на столяра, который никак не мог починить сломанную декорацию. Пищал кларнет.

Элен поразила убогость декораций. На вершине высокой, покрытой золотой краской пирамиды стояли, вздыбившись, три огромных коня с разноцветными плюмажами.

Внезапно пол под ногами пришел в движение. Элен в ужасе посмотрела вниз и поняла, что стоит на вращающейся сцене. Едва она сошла на твердый пол, как оказалась в окружении щебечущих девушек в розовых бикини и головных уборах с плюмажами из розовых страусовых перьев.

– Я больше не вынесу этого, – ныла одна из них. На ее голове был «конский хвост», а второй точно такой же – сзади. – Месье Блонд просто садист – заставлять нас так рано надевать костюмы! У меня ноги гудят, сейчас бы сесть и отдохнуть. – Она фыркнула и топнула ногой. Хвост сзади взметнулся вверх, как у настоящей лошади. Элен не выдержала и прыснула.

Девушка тотчас обернулась и сердито уставилась на незнакомку.

– Тебе, значит, смешно?

Элен прикрыла рот рукой и попятилась.

– Нет, нет, мадемуазель, – пробормотала она смущенно. – Простите, я здесь совершенно случайно. Я просто… я ищу Маму.

– Так ты новенькая?

– Я новенькая гардеробщица, – ответила Элен.

– Послушай, золотко, мы все когда-то были гардеробщицами. Дамы, правильно я говорю? – Она незаметно подмигнула своим товаркам.

Все дружно рассмеялись, а Элен густо покраснела.

– Не обращай внимания на Анжелику, – пришла ей на помощь одна из девушек. – Она раздражена, потому что беременна и не знает, где взять денег на аборт. Идем, я отведу тебя к Маме. Меня зовут Дениза, – добавила она с улыбкой.

Они подошли к открытой двери одной из гримерных, и Элен заглянула туда. Старый коротышка с какой-то немыслимой челкой на голове, одетый в белую с кружевными рюшами рубашку, накладывал скрюченными руками грим на лицо одной из шоу-герл.

– Я ничего не вижу через эти ресницы, Мама, – жаловалась девушка. – Они колючие, как щетка!

Человек визгливо засмеялся и вскинул руку.

– Не беспокойся, дорогая , в худшем случае они просто проколют тебе глаза. Вот так. – Растопырив пальцы, он показал, как именно, затем, отступив назад, полюбовался результатом своей работы и, потирая руки, заметил: – Просто шикарно, дорогая!

– Это он – Мама? – удивленно спросила Элен, указывая на коротышку.

Дениза кивнула:

– Если не обращать внимания на его язык, то он совершенно безвредный. Для девушек, правда. Мальчики его не любят, потому что он постоянно их лапает. Мы зовем его Мамой, поскольку он скорее похож на женщину, и ему нравится. Он, словно наседка, заботится о нас, и мы все его очень любим.

Шоу-герл тем временем придвинулась к зеркалу и попробовала рассмотреть себя получше.

– Я ослепну буквально через пять минут, – захныкала она.

Просунув руки ей под мышки, тем самым изобразив пропеллер, Мама потащил ее к двери.

– Лети, дорогая! – Внезапно его взгляд упал на Элен. – Сейчас я упаду в обморок! – взвизгнул он. – Откуда эта телка? Боже мой! Вы думаете, из этой красотки можно сделать раскрашенную шлюху?

– Она наша гардеробщица, – сказала Дениза.

Мама засуетился вокруг Элен, рассматривая ее со всех сторон.

– Гм-м… У тебя чудесная кожа. Пожалуй, я сделаю из тебя доярку. – Он задумчиво пожевал губами. – У меня как раз есть подходящий костюм.

– Еще чего не хватало! – рассердилась Дениза. – Это один из его крестьянских костюмов, причем дурацкий. У него лиф с низким вырезом, так что груди практически вываливаются наружу, кружевная отделка и крестьянский чепец времен Марии-Антуанетты. Фу! – Дениза выразительно поморщилась.

– Что значит «фу?» – рассердился Мама. – Я сам его придумал. Крестьянский верх, чулки-сеточка и все такое прочее. Очень красиво!

Отвратительно! – огрызнулась Дениза. – Ты что, ослеп? Неужели не видишь, что перед тобой классная девочка? Одень поскромнее, чтобы она не смотрелась как шлюха. Иначе мы устроим тебе темную и отрежем твой член!

– Гадкие девчонки! – взвизгнул Мама. – Вы не посмеете!

В шесть утра девушки гурьбой высыпали на аллею через служебный выход. Уже рассвело, небо поголубело. Элен зажмурилась. Приятно было увидеть дневной свет после душной атмосферы клуба с его темным залом, подсвеченным розовыми лампами, и постоянным мельтешением на сцене.

У выхода ее поджидал Гай. Сердце Элен оборвалось.

– Ну как дела? – спросил он.

– В общем, нормально, – ответила Элен.

Как ни странно, ей действительно понравилось. Может, из-за того, что у нее наконец была работа, а может, потому, что девушки и впрямь были неплохими.

– Ну что же, хорошо. Потом расскажешь мне подробнее.

– Увидимся вечером, – дернув за рукав, сказала ей Дениза и вдруг, нагнувшись к самому уху, зашептала: – Какой у тебя красивый мужчина, и похоже, джентльмен. Подумать только, дожидался тебя так долго, чтобы проводить домой! Поскорее прибери его к рукам и окольцуй. Хорошего сна! – пропела она, весело помахав рукой.

Элен рассмеялась в ответ.

– Ты, наверное, устала, – сказал Гай, взяв Элен под руку.

– Я совершенно разбита. Никогда не работала так много. С девяти вечера на ногах.

Какое-то время они шли молча. Внезапно Элен остановилась и виновато посмотрела на Гая.

– Гай, – сказала она, – мне очень жаль. Я вчера была так возбуждена, что даже не заметила отсутствия твоей картины.

– Я тоже вел себя не лучшим образом. Зря я говорил с тобой таким тоном и поучал тебя – ты никогда не станешь дрянью. Придешь ко мне на выставку?

– Обязательно.

– Конечно, там будет выставляться еще двадцать– тридцать картин других художников, но это только начало. Месье Лихтенштейн полагает, что шансы выручить за картину хорошие деньги очень велики. А теперь расскажи, как тебе работа?

Элен пошарила в кармане и вытащила смятые купюры.

– Господи! Сколько же там?

– Я даже не успела подсчитать. Мне досталась треть всех чаевых. Треть пошла хозяину кафе, остальное – Иветте, второй гардеробщице. Слушай, давай отметим это событие хорошим завтраком?

– Думаешь, надо отметить?

– Конечно! Это всего лишь деньги.

Спустя полчаса они уже завтракали кофе с рожками в каком-то захолустном кафе.

При этом Элен пыталась успокоить Гая, который хохотал на все кафе.

– Правда же, Гай, я серьезно. Мне и в голову не приходило, что я должна… раскошеливать его. Я очень понравилась этому седовласому, и он пригласил меня за столик выпить шампанского. Я не хотела, но Иветта сказала, что я не должна отказываться. Пришлось подойти к нему. Он был очень любезен и пригласил меня сесть. Один из официантов – а они все алжирцы – тут же к нам подскочил: «Хотите что-нибудь выпить, мадемуазель?» А я ответила: «Да, хочу. Принесите стакан минеральной воды». Не прошло и трех минут, как официант вернулся и сказал, что меня немедленно хочет видеть хозяин заведения месье Блонд. Я подумала, что он будет настаивать, чтобы я пошла с этим стариком в гостиницу или еще куда-нибудь, и придумала тысячу отговорок. «Мадемуазель, – ровным тоном начал месье Блонд. – Элен в точности копировала голос своего хозяина. – Я не знаю, из какой глухой деревни вы приехали в Париж, но позвольте вам кое-что объяснить. Вы представляете себе, как мы зарабатываем деньги?..» Я тупо уставилась на него и спросила: «Продажей билетов?» А он ответил: «Нет, мадемуазель. Продажей шампанского. Каждый раз, когда посетитель предлагает вам выпить, вы должны заказывать шампанское. Ясно?»

У Гая слезы брызнули из глаз. Он смеялся так заразительно, что Элен тоже схватилась за живот.

– Знаешь, – успокоился наконец Гай, – уж если кто и испортит репутацию этого места, так это ты.

Глава 4

Неделю спустя, ровно в полночь, в «Фоли де Бабилон» появилась Жослин. Небрежно сбросив норковое манто на стойку гардеробной, она взяла пластмассовый номерок под номером 47 и проплыла мимо метрдотеля к столику 21. Глаза всех мужчин тотчас устремились ей вслед. За ней тянулся тяжелый сладкий запах лаванды.

Лаванда! «Эта сука еще пользуется лавандой», -подумала Элен, крепко вцепившись в стойку, в то время как перед ее глазами пронеслись картины Парижа 1944 года и роскошного борделя миниатюрной мадам Чанг. На Жослин был тогда пеньюар из бледно-голубого шифона, и говорила она хриплым шепотом: «…за информацию о них предлагается награда… полмиллиона франков… Мы сможем купить три, а может, даже и четыре платья у лучших кутюрье!»

Вот такая тогда была их цена. В обмен на три-четыре платья отдать четверых детей в лапы нацистов!

Элен посмотрела вслед Жослин. Первый шок от встречи прошел, на смену ему пришла глухая ненависть, которая завладела всем ее существом.

– Что случилось? – встревоженно спросила Иветта.

– Ничего, – ответила Элен охрипшим голосом.

– Ну так повесь тогда манто.

Элен отшатнулась от него, словно от клубка змей.

Иветта, взглянув на сменщицу, сама повесила манто.

Всю ночь Элен не спускала с Жослин глаз. Надо отдать ей должное, выглядела она потрясающе. Грациозная, с чувством собственного достоинства, она ни разу не взглянула на сцену. Она вела Себя так, будто сама была звездой «Фоли де Бабилон». И в общем, где-то была права.

Да и одета она была как звезда: открытое вечернее платье красного цвета, белые, выше локтей, перчатки. Красота ее завораживала. Стройное тело, роскошные груди, все те же золотистые волосы, тонкие светлые брови. Вот только взгляд голубых глаз изменился, стал каким-то отсутствующим.

«Значит, Жослин уже не работает в высококлассном борделе, – злорадно подумала Элен. – Стала проституткой в обычном ночном клубе. Но она еще не такого заслуживает! Шлюха и предательница, пособница нацистов!»

Глаза Элен сверкнули ненавистью. На Жослин лежит ответственность за то, что их портреты попали во все газеты бошей. Это она виновата в том, что Мари прижигали сигаретой. Из-за нее навсегда исчезли ее сестры.

Да, судьба была милостива к Жослин, даже очень милостива.

Целый час она сидела за столом, потягивая шампанское, куря сигареты и отвечая на телефонные звонки. Но время шло, и ее хладнокровие улетучивалось. Она начала нервничать и озираться по сторонам. «Интересно, почему? – сгорала от любопытства Элен. – Ведь телефон ее звонил непрерывно».

Наконец к столику Жослин подошел высокий темнокожий бородач. Обменявшись с Жослин парой фраз, он осторожно запустил руку в карман и что-то незаметно ей передал. Жослин зажала это «что-то» в кулаке, а мужчина ушел. Бросив украдкой взгляд по сторонам, Жослин встала и направилась в дамскую комнату.

Немного поколебавшись, Элен обратилась к Иветте:

– Мне надо в туалет. Можешь меня прикрыть?

– Конечно. Тебе плохо?

– Похоже, я что-то съела, – ответила Элен, и не успела Иветта прояснить ситуацию, как она уже выскочила из гардеробной.

Дамская комната располагалась в конце коридора. Элен закрыла дверь и остановилась посредине, залитая ярким светом. Здесь было сравнительно тихо. Она посмотрела на двери кабинок.

Девушки рассказывали, что все запоры на них сломаны по приказу месье Блонда, который не терпел никаких грязных делишек. Просто одна из проституток привела однажды туда своего клиента.

Элен открыла дверь первой кабинки: пусто. Вторая тоже была пуста. Распахнув дверь третьей, она чуть не вскрикнула. На унитазе сидела Жослин. Глаза ее были закрыты, длинная белая перчатка спущена, а на внутреннем сгибе руки торчал шприц для подкожных инъекций.

Элен быстро закрыла дверь. В своей эйфории Жослин ее даже не заметила. Выйдя из туалета, Элен, раздумывая, остановилась у телефона. Плотно сжав губы, она рассеянно посмотрела на него. И вдруг ей в голову пришла блестящая мысль. Девушка стремглав бросилась обратно в гардеробную.

– Зачем тебе мелочь? – подозрительно спросила Иветта.

– Мне срочно надо позвонить, – ответила Элен.

Иветта неохотно порылась в коробке для чаевых и протянула ей монету.

– Только быстрее. Месье Блонд не любит, когда его служащие слоняются без дела.

Краем глаза Элен наблюдала за дамской комнатой. Жослин пока еще не вышла.

– Благодарю за совет, – сухо ответила она и побежала звонить в полицию. Едва она набрала номер, как появился один из вышибал. Элен переждала, пока он отойдет подальше, сообщила все что хотела и вернулась на рабочее место.

– Сколько сейчас времени? – взволнованно спросила она у Иветты.

Иветта, взглянув на часы, снова с подозрением посмотрела на Элен.

– Что случилось? Ты кого-то ждешь?

– Нет…

И тут Элен вся напряглась: Жослин возвращалась к своему столику. Она больше не нервничала: сказывалось действие героина. К ее столику подошел официант, вынул из ведерка со льдом бутылку шампанского и наполнил бокал. Жослин улыбнулась. Когда зазвонил телефон, она сняла трубку и, посмотрев в том направлении, откуда ей звонили, едва заметно кивнула. Тотчас из-за столика под номером 16 встал толстый коротышка в вечернем костюме. Горя от нетерпения, он подошел к Жослин и, склонившись, дал ей прикурить.

Через несколько минут у входной двери послышалась какая-то возня. Элен выглянула из гардеробной. Два жандарма, оттолкнув вышибалу, вошли в кафе и сразу направились к Жослин. Та не скрывала своего удивления. Один из жандармов взял ее сумочку, вытряхнул на стол содержимое, а затем поднял с места и ее. Жослин вскрикнула. Жандарм грубо спустил перчатку с ее руки. Она замерла, только плечи вздрагивали. Все разговоры в зале смолкли. К столику в сопровождении вышибалы быстро приблизился месье Блонд. Темный костюм хозяина клуба и солнцезащитные очки резко контрастировали с желтыми крашеными волосами. Он отвел в сторонку одного из жандармов, явно пытаясь закончить все миром. На сцене играл оркестр, и девочки выбивались из сил, чтобы привлечь к себе внимание, но никто уже на них не смотрел: посетители спешили расплатиться, проститутки хватались за свои сумочки.

– Что происходит? – спросила Иветта, отталкивая Элен в сторонку, чтобы лучше видеть.

– Кого-то арестовали, – ответила та.

– Уж не по твоей ли милости? – с пристрастием спросила Иветта. – Так вот для чего тебе понадобилась мелочь – ты звонила в полицию! Теперь я понимаю, почему ты так нервничала.

Элен опустила глаза.

– Сука! – взвизгнула Иветта. – Нас уже привлекали несколько раз за нарушение закона. Хочешь, чтобы заведение закрыли и все мы остались без работы?!

– Мне очень жаль, – смутилась девушка. – Я как-то не подумала об этом.

– Она не подумала! Где твои мозги? Если другие узнают, что ты наделала, тебе выцарапают глаза.

– Но ведь ты им не скажешь?

– На этот раз нет. – Иветта улыбнулась. – Жослин – мерзкая дрянь, каких свет не видывал.

После ухода полиции обстановка в клубе постепенно нормализовалась. Месье Блонд лично поговорил с каждым из посетителей, и многие остались. Но тут тот самый вышибала, что видел Элен у телефона, зашептал что-то на ухо хозяину. Месье Блонд кивнул и ушел к себе в кабинет. Вышибала подошел к гардеробной и поманил пальцем новую гардеробщицу.

Иветта бросила на Элен тревожный взгляд. Та в ответ только натянуто улыбнулась.

Кабинет месье Блонда располагался в том же коридоре, что и дамская комната. Хозяин, так и не сняв своих темных очков, невозмутимо посмотрел на Элен и указал на вышибалу.

– Хуари сказал мне, что ты звонила по телефону.

– Да, – тяжело вздохнула она: отрицать было бесполезно.

– В полицию?

Элен кивнула.

Месье Блонд нервно хрустнул пальцами.

– Можно узнать почему?

Элен опустила глаза на дорогой ковёр.

– Это личное, – ответила она наконец.

– Вы полны сюрпризов, мадемуазель. У меня такое впечатление, что вы задались целью погубить нас.

– Я вовсе не хотела доставлять вам неприятности, – поспешила заверить его Элен, но тут же прикусила язык. Что она ему скажет? Что звонок в полицию был ее личной местью? Что у нее не было никакой задней мысли?

– Боюсь, вы не оставили мне выбора, мадемуазель, – заметил месье Блонд. – С этой минуты вы здесь больше не работаете.

Элен смотрела на импозантное каменное здание на Фобур-Сен-Оноре. Оно было лучшим образцом парижской архитектуры. Неоклассицизм восемнадцатого века. Фасад его украшали колонны, а верх венчала высокая мансарда. Здание больше походило на дворец, чем на коммерческое строение. Андре Лихтенштейн арендовал под свою галерею большую часть первого этажа.

– Выглядит устрашающе, – заметила Элен.

– Ерунда, – рассмеялся Гай.

– Мне просто кажется, что я здесь не ко двору. Пожалуй, я еще не готова для высшего общества.

– Может, оно не готово для тебя? Пошли.

Гай взял Элен за руку и подвел к большой стеклянной двери.

Галерея была полна народа. Элен с первого взгляда сумела отличить художников от покупателей. Художники были одеты победнее, хуже подстрижены. Картина «Гиперболическое Вознесение» занимала самое почетное место и сразу бросалась в глаза. Она висела на стене главного зала как раз напротив бельэтажа, так что на нее можно было смотреть с двух уровней.

Пробравшись сквозь толпу, к ним подошел Андре Лихтенштейн, высокий солидный человек в хорошо сшитом вечернем костюме. Он больше походил на биржевого маклера, чем на галерейщика. У него были темные волосы с благородной сединой на висках; на носу очки в позолоченной оправе.

– Как чувствует себя наш гений? – спросил он ровным голосом.

– Кажется, нормально. – Однако, судя по всему, Гай слегка нервничал.

– А кто ваша красивая спутница? – поинтересовался Лихтенштейн, глядя на Элен.

– Мадемуазель Жано, – ответил Гай. – Элен, разреши представить тебе месье Лихтенштейна.

– Вы очень красивая, мадемуазель, – сказал Андре улыбаясь и тотчас повернулся к Гаю. – Я хочу познакомить тебя с парой, которая заинтересовалась твоей картиной. Возможно, они ее купят.

Гай открыл рот от удивления.

– Как, уже? Это серьезно?

– Вполне, – ответил Лихтенштейн.

Элен сияющими глазами смотрела на Гая, всем своим видом словно говоря: «Вот видишь!»

Лихтенштейн поискал в толпе кого-то глазами и, взяв Элен под руку, повел на бельэтаж.

Оттуда хорошо просматривался весь зал, и картина «Гиперболическое Вознесение» словно парила в воздухе, а сама Дева Мария купалась в застывшей суспензии многоцветных лучей.

Андре Лихтенштейн подвел их к средних лет супружеской паре. Прищелкнув каблуками, он поклонился.

– Мадам Ванель, разрешите представить вам художника, который нарисовал «Гиперболическое Вознесение», Гая Барбо.

Месье и мадам Ванель принадлежали к новому поколению нуворишей, столь характерных для двадцатого века. Месье Ванель сколотил свое состояние случайно, занимаясь пекарским бизнесом. Маленький и толстенький, краснолицый и совершенно седой, он до сих пор был ошеломлен свалившимся на него богатством и, хотя и был миллионером, выглядел так, словно ни на минуту не отходил от печи. Мадам Ванель была полная ему противоположность. Тощая, с каштановыми волосами, уложенными по последней моде, она с наслаждением купалась в деньгах. На ней было чересчур много драгоценностей и косметики, а одежда, как и голос, была слишком кричащей.

Гай, заметно нервничая, улыбнулся мадам Ванель.

Та протянула ему руку, и Гай неловко поцеловал ее.

– Месье Барбо с удовольствием ответит на все вопросы относительно своей картины, – сказал Лихтенштейн, обращаясь к месье Ванелю. – Пожалуйста, не стесняйтесь. Как только вы придете к какому-то решению, позовите меня.

Месье Ванель равнодушно кивнул и взял бокал шампанского у проходящего мимо официанта. Мадам Ванель отвела Гая в сторонку. Она знать не знала, что такое сюрреализм, зато отлично знала, какие картины висят в лучших домах. Картины считались проявлением культуры, а именно культурной дамой она и хотела прослыть, в связи с чем была решительно настроена купить одну из этих отвратительных, совершенно непонятных картин. Тем более что ее познакомили с тем, кого Лихтенштейн с полной уверенностью называл восходящей звездой. «Покупайте его картины, пока они дешевые, – доверительно шепнул он ей. – Через несколько лет цена их будет просто астрономической».

Лихтенштейн остановился поговорить с кем-то из покупателей, а Элен, не желая подслушивать, отошла в сторонку и неожиданно наткнулась взглядом на пожилую женщину, чьи снимки мелькали во всех модных журналах. Одиль Жоли, живая легенда, самая экзальтированная кутюрье двадцатого века! Элен глаз от нее не могла отвести.

Невероятно тоненькая, она выглядела как девочка. На самом же деле ей было семьдесят и она была костлявой, как голодная птичка: шея тонкая и морщинистая, жилы набухшие, похожие на натянутые струны. На ней были очки с толстыми стеклами в черепаховой оправе, а ее коротко стриженные черные волосы, на которых сидела шляпка-котелок, были дерзким для ее возраста анахронизмом. На ней был костюм собственного дизайна из бледно-перламутровой ткани с едва заметными золотистыми прожилками. Злые языки утверждали, что это ее единственный костюм. Улыбка растягивала ее рот от уха до уха, жесты были настолько энергичными, что ее руки мелькали, как крылья пытавшихся летать птенцов, и она по непонятной причине – возможно, оттого что нервничала – все время теребила ими борта своего жакета. Она непрерывно курила, поддерживая руку с сигаретой другой рукой так, чтобы та всегда оставалась на уровне подбородка. Привлекали внимание ее бегающие карие глаза. Хотя мало кто понимал, что она говорит своим дребезжащим голосом, все вокруг внимательно ее слушали.

Внезапно Одиль Жоли подняла глаза и встретилась взглядом с Элен. Ее огромные глаза вспыхнули, она сделала шаг вперед, и толпа расступилась, уступая ей дорогу.

– Всегда носите белое, дорогая, – властно приказала Одиль Жоли, и ее рука с сигаретой описала в воздухе круг. – Никогда, никогда не носите синего, что сейчас на вас. – Она с неодобрением оглядела Элен, – Нет, даже не белый. Белый цвет слишком претенциозный, слишком кричащий. Он слишком бросается в глаза. Носите цвет шампанского. Вот именно – шампанского. – Она катала слово «шампанское» во рту, словно пробовала этот цвет на вкус.

Элен затаив дыхание украдкой взглянула на окружающих. Все они дружно кивали: вердикт Одиль Жоли был неоспорим.

– С сегодняшнего дня, – еле выдавила из себя Элен, – я буду носить только цвет шампанского.

Прекрасно, – продолжила Жоли. – Прежде всего цвет шампанского, а потом еще что-нибудь очень-очень светлое. Но никогда, никогда не носите пастельные цвета или цвета шербета. Они бесцветны и предназначены для людей трусливых. Для людей, которые, желая выглядеть благополучными, кончают тем, что выглядят как пирамида из мороженого. – Одиль окинула Элен оценивающим взглядом. – У вас чудесная фигура, фигура модели. Ваши пропорции просто фантастичны. Скажите, дорогая, вы, случайно, не манекенщица?

– Нет, – выдохнула Элен. Ее тотчас бросило в жар.

– Вы должны быть моделью. Если вас это заинтересует, приходите ко мне в ателье. Ателье мод Одиль Жоли. Это вверх по улице.

Элен машинально кивнула. Случилось то, о чем она и мечтать не смела. Она много слышала о том, что главное – быть в нужном месте в нужный час. Но кто бы мог подумать, что этим местом станет выставка?! А ведь она еще упиралась и пришла сюда только ради Гая. Боже, великая Одиль Жоли предложила ей работу манекенщицы! И все без всяких собеседований, без всякого опыта. Это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

– Спасибо, – дрожащим голосом поблагодарила Элен. – Я… я приду в ателье в понедельник. – И тотчас, пробормотав какие-то извинения, она скромно ретировалась в тихий уголок.

Ей нужно было время, чтобы все обдумать. Она познакомилась с выдающейся Одиль Жоли. Более того, знаменитая кутюрье выделила ее из толпы и предложила работу.

Элен оставалась одна не больше пяти минут – к ней вдруг подошел высокий привлекательный мужчина, улыбнулся и протянул бокал шампанского.

– Не помешаю? – вежливо спросил он по-французски, но с сильным английским акцентом.

– Конечно, нет, – поспешно заверила она.

– Не хотите приобщиться к искусству?

«Если только нам удастся что-нибудь рассмотреть в этой толпе», – подумала Элен, а вслух произнесла:

– С удовольствием.

Он осторожно взял ее под руку и принялся со знанием дела рассказывать об экспозиции. Все было как во сне. Когда они остановились перед белой безликой скульптурой, Элен украдкой попыталась рассмотреть своего спутника. Он, в свою очередь, сделал то же самое.

Она быстро отвела взгляд.

– Я даже не знаю вашего имени, – сказал он.

– Мадемуазель Жано. – Она взглянула ему в глаза.

– А меня зовут Найджел, – произнес он с легким поклоном.

– Очень приятно, месье Найджел.

Откинув голову, он весело рассмеялся.

– Я… я сказала что-нибудь не так? – запаниковала Элен.

– Нет, что вы. Видите ли, Найджел – это мое имя, а фамилия – Сомерсет. Зовите меня просто Найджел.

Сердце Элен учащенно забилось. Что сегодня за день? Сначала Одиль Жоли, а теперь вот этот таинственный незнакомец.

– Найджел… – повторила она как бы про себя. – Очень красивое имя. А меня зовут Элен.

– Тоже красиво и полно достоинства.

Девушка посмотрела на него с недоверием, думая, что он шутит, но он вовсе не шутил.

– Думаю, я не потороплю события, – сказал он, – если поинтересуюсь…

Чей-то громкий крик внезапно сотряс высокие стены галереи. Все разом смолкли.

– О Господи, нет! – услышала Элен Лихтенштейна и увидела, как он ринулся на бельэтаж.

– Ради Бога! – гремело откуда-то сверху. – Зеленым! Вы что, полная идиотка? Кому придет в голову приспосабливать картину под софу в вашей гостиной?!

Элен побледнела: голос принадлежал Гаю. Что он там делает? На кого так кричит?

– Простите… – сказала она Найджелу, протягивая ему свой бокал с шампанским и устремляясь вслед за Лихтенштейном. Они нашли Гая у края бельэтажа, лицо его покраснело, вены на висках вздулись и сильно пульсировали. Мадам Ванель, тесно прижавшись к мужу, полными страха глазами смотрела на него.

– Он сумасшедший, – шептала она дрожащими губами. – Сумасшедший!

Гай резко повернулся и обратился к стоявшим вокруг зевакам.

– Эта женщина… – он ткнул пальцем в мадам Ванель, – она желает, чтобы я изменил цвета на своей картине. На такой картине! – Он снова повернулся и указал пальцем на «Гиперболическое Вознесение». – Она хочет, чтобы я проституировал своим талантом, как заурядная шлюха!

Лихтенштейн дотянулся до Гая и схватил его руку, но тот оттолкнул его.

"– Идем, Гай, – позвала его Элен. – Нам пора домой.

Гай издевательски расхохотался:

– Домой! В эту крысиную нору?! Никого не интересует живопись и сами художники! Этим людям на все наплевать! Их интересуют только банковские счета и то, как будет картина гармонировать с их диванами.

– Гай, идем, – умоляла Элен, дергая его за рукав. Гай снова расхохотался, в глазах его светилось что-то демоническое.

– Я никуда не уйду без моей картины! Она слишком хороша для этих… этих… – Не найдя подходящих слов, он потряс высоко поднятыми кулаками. Его било как в лихорадке. Внезапно он сорвался с места и бросился в толпу. Люди испуганно попятились. Перескакивая через две ступени, он сбежал вниз. Все разом подались вперед, посмотреть, что будет дальше. Гай уже продрался сквозь скопище людей на первом этаже.

Добравшись до своей картины, он, задрав голову, взглянул на нее, затем, словно агонизируя, закричал: – Ты слишком хороша для этого мира! Слишком хороша!

Лицо Андре Лихтенштейна окаменело.

– Он конченый человек! – твердо заявил галерейщик. – Я прослежу за тем, чтобы ни одна галерея города не имела дела с этим маньяком!

Элен в ужасе закрыла глаза. И зачем Гай затеял это? Ведь все шло так хорошо. Картину уже почти купили. Объяснил бы спокойно мадам Ванель, что выполнить ее просьбу невозможно. Зачем устраивать такой скандал? Зачем? Зачем?

Внезапно толпа загудела. Элен открыла глаза. Гай, подпрыгнув, старался ухватиться за раму своей картины. Со второго раза попытка удалась, и он повис на раме, болтая в воздухе ногами. Какое-то время «Гиперболическое Вознесение» раскачивалось из стороны в сторону, затем одна из струн, крепившая картину к потолку, с треском оборвалась. Гай, потеряв равновесие, упал, полотно же стало угрожающе раскачиваться из стороны в сторону. Гай ошеломленно смотрел на него и вдруг вскочил с пола и, схватив хромированную скамью, начал колотить по картине, стараясь пробить холст ножками. Когда же появились дыры, он схватил холст обеими руками и начал рвать его на куски.

«Гиперболическое Вознесение» уничтожили те же самые руки, которые его создали.

Глава 5

Элен смахнула пот со лба и опустила малярный валик в таз. Вытерев тряпкой руки, она уперла их в бока и осмотрела комнату. Красота! И всего-то банка краски. Белые в грязных потеках стены буквально преобразились под слоем кроваво-красной краски, которая сгладила все неровности и трещины.

Трехстворчатая ширма, которую она купила на блошином рынке и тоже покрасила в красный цвет, закрывала раковину и маленькую плиту. Недорогой, похожий на кашемир кусок красной ткани с каким-то немыслимым рисунком завершит дело. Часть его уже пошла на скатерть, которой она задрапирует кухонный стол. Оставалось еще купить лампу под абажуром и старую потрескавшуюся картину в позолоченной раме – все это она присмотрела на блошином рынке. Конечно, это не Рембрандт, но все равно красиво. И без штор из той же похожей на кашемир ткани ей не обойтись. Она уже сшила покрывало на кровать из синего хлопка, такими же сделала и часть чехлов на подушки. А еще натянула струну в дальнем конце комнаты, чтобы, закрепив на ней ту же ткань, что и на шторах, получить некое подобие шкафа для одежды.

Элен с отвращением посмотрела на пол. Пора заняться и им. Если раздобыть какой-нибудь рулон недорогого темно-красного линолеума и натереть его воском, эффект будет потрясающим.

Она села на край кровати и задумалась. Гай уехал, и она очень скучала по их бесконечным разговорам, смеху и шуткам. После скандала в галерее он всю ночь где-то пил. Вернувшись в субботу утром, он сразу начал собирать вещи.

– Ты куда? – спросила она.

– Домой, – ответил он с мрачной ухмылкой.

– Неужели в Страсбург?

– Да, в Страсбург, – печально отозвался он.

– Но, Гай, у тебя же талант! Нельзя попусту растрачивать его.

– Я больше не могу писать, – спокойно пояснил Гай. – Во всяком случае, пока существуют такие, как Ванель.

Элен вздохнула и встала с кровати. Приведя квартиру в порядок, она наконец поела. Сейчас, когда она стала моделью, ей непременно надо следить за своей фигурой. Помыв посуду, она решила написать несколько писем.

Париж, 30 июля 1953 г.

Дорогие Жанна и Эдмонд!

Я уже давно вам не писала и чувствую себя ужасно виноватой. Прошу меня извинить, но я была так занята, что не могла выкроить время.

Я стала манекенщицей у настоящего кутюрье. Это ателье мод мадам Одиль Жоли. Звучит впечатляюще. Правда, пока я только своего рода живой манекен для Одиль Жоли. У нее такая манера – вместо манекенов она использует живые модели. Вот мне и приходится наряду с другими девушками стоять часами, закутавшись в тонны ткани, пока великая Одиль Жоли ножницами не скроит на нас платья и не сколет их части булавками.

На следующей неделе произойдет большое событие: состоится зимний показ мод, и я из манекена на время превращусь в модель. Зрелище обещает быть великолепным. Соберутся постоянные покупатели со всех концов света, будут пресса и фотографы. Думаю, мои фотографии появятся в газетах и журналах. Если увижу где-нибудь, то вырежу их и пришлю вам.

Надеюсь, что у вас все хорошо. Не могу дождаться, когда вы сюда переедете. Здесь так чудесно! Я уверена, вы полюбите Париж.

Всегда любящая вас,

маленькая француженка из Парижа.

Элен перечитала письмо, аккуратно его сложила и. прежде чем запечатать, поцеловала. Затем принялась за другое.

Дорогая мадам Дюпре!

Это только второе мое письмо, но я была очень занята поисками работы. Наконец-то сбылось то, о чем так мечталось, – я манекенщица в ателье мод Одиль Жоли. Представляете?! Расскажу вам, что там происходит.

Прежде всего все и всегда зовут Одиль Жоли только так и никак иначе – никаких там «Одиль» или «мадам Жоли». В то время как других знаменитостей называют как угодно: Жака Фата всегда называют просто Жак, Коко Шанель – просто Шанель, Диор – Кристиан, мадам Гре – Мадам Гре. Но все это, конечно, мелочи.

Одиль – я буду называть ее просто Одиль в надежде, что она никогда об этом не узнает, – очень маленькая и изящная. Как вы знаете, она знаменита в основном своими костюмами, хотя конструирует и платья, и пеньюары, и пальто. Вам, вероятно, также известно, что она всегда носит до смешного маленькие шляпки или, наоборот, очень большие и что она живет в квартире на Плаза Атеней. А знаете ли вы, что она заядлая курильщица? Ее ателье расположено на Фобур-Сен-Оноре, в одном из тех импозантных домов, которыми так славится Париж. Она владеет всем этим домом и еще одним маленьким неподалеку. Одна из моделей сказала мне, что на Одиль работают тысячи женщин. В прошлом году она продала более тридцати тысяч туалетов – а уж вам-то известно, какие они дорогие! Бедная семья из Сен-Назера прожила бы на деньги, полученные от продажи одного костюма, целый год. Но здесь вам не Сен-Назер, а Париж!

Я пока провожу большую часть своего времени в ателье. Оно состоит из огромного количества демонстрационных комнат, где Одиль создает свою одежду.

Она работает над несколькими моделями одновременно. Вот ее метод: она наматывает на меня ярды чесучи, шерсти или какого-нибудь другого материала, отходит назад, смотрит, потом берет ножницы и – чик-чик-чик, снова отступает, рассматривает, отрезает еще, потом там и сям скрепляет булавками, которых у нее полон рот. Она втыкает их даже в свой свитер и юбку, используя как подушечку для иголок, и потому вечно вся исколота. Пытаясь обозреть свое изделие со всех сторон, Одиль ползает по полу на коленях. Все ее вещи оригинальны и сделаны вручную. У Одиль есть также и готовые платья, которые она экспортирует в основном в Америку. Свыше пятисот молоденьких мастериц копируют и шьют ее одежду дни и ночи напролет. Представляете?

На прошлой неделе я впервые была в демонстрационном зале. Для меня это как повышение. Я пока еще буду служить ей самым любимым живым манекеном – если у меня, конечно, не отвалятся ноги, – но на зимнем показе меня используют как движущуюся модель. Правда, здорово? Я уже обещала Жанне и Эдмонду прислать вырезки из газет и журналов, если меня сфотографируют, и, конечно же, пришлю их и вам.

Думаю, вам небезынтересно будет узнать, что сейчас модно. Самым модным в сезоне станет один из костюмов, который на показе должна демонстрировать я. Это отделанный мехом костюм из шерсти альпака, цвета шампанского.

Когда вы приедете в Париж, я посодействую, чтобы вы попали на показ. Демонстрационный зал состоит из пяти комнат, связанных между собой подиумом. Все они красиво декорированы и напоминают мне дворец Отеклок. Комнаты застелены коврами, а в центральной есть лестница, что ведет наверх, в одну из рабочих комнат Одиль. На этой лестнице во время показа сидят только суперважные покупатели и обозреватели. Стены комнаты обшиты белыми деревянными панелями, кругом прожектора для подсветки, хрустальные люстры, а на одной из стен шелковый занавес.

Вот и все мои новости.

С любовью,

Элен.

Элен внимательно прочитала письмо, раздумывая, не добавить ли еще что-нибудь в постскриптуме. В голову ей пришла мысль написать о таинственном английском джентльмене, которого она встретила в галерее, но она тотчас отбросила ее. С тех пор она частенько вспоминала Найджела, но теперь уже ничего не изменишь. Лучше уж его забыть, шансов на новую встречу нет и никогда не будет. Она вздохнула и с легким сердцем заклеила конверт. Теперь в письме содержалась чистая правда.

В Париже вот уже две недели стояла сильная жара. Все парижане с надеждой ждали прохладного дождя, но больше всего на него надеялись модели Одиль Жоли.

Элен, нервничая, смотрела на себя в трехстворчатое зеркало, пока прислуга ловко застегивала пуговицы блузки у нее на спине. Тяжелый твидовый жакет Элен наденет только в самый последний момент. Тем временем вокруг других моделей суетились такие же помощницы. Вдоль стен стояли металлические подставки с вращающимися плечиками. На них висела зимняя коллекция Одиль Жоли на 1953/54 год.

Одиль Жоли сейчас стояла на самом верху знаменитой винтовой лестницы и наблюдала за происходящим в зале. Одним глазом она следила за моделями, другим оценивала своих покупателей и известных журналистов. Но главным объектом ее наблюдения были сливки общества, что сидели на самых почетных местах – на той же самой, застеленной ковром, широкой винтовой лестнице.

Ни один мускул не дрогнул на лице Одиль Жоли. Несмотря на жару и значимость события, она была спокойной и уверенной в себе. Ее работа закончилась; коллекция готова. Она знала, что все получилось хорошо. На какое-то время она закрыла глаза. В зале царило такое же возбуждение, что и в театре перед началом спектакля.

Она посмотрела на застеленный ковром подиум. Он был сделан в виде буквы X. Перекрестье располагалось в центральном зале, а каждый из его концов шел через четыре других. Главное внимание уделялось людям в центре, остальные – туристы, мелкие журналисты и прочий сброд – в расчет не шли.

Большие темные глаза Одиль Жоли внимательно оглядывали зал. Все высокие окна были распахнуты настежь в тщетной надежде поймать хоть дуновение ветерка. Гости уже рассаживались по своим местам. Прямо под ней на лестнице занимали места самые почетные из них. Здесь были два принца. Старший из них, Альфонс, практически обеднел. Одиль Жоли знала, что во время войны он помогал спасать от разграбления французское национальное достояние, и она навсегда закрепила за принцем и принцессой самые почетные места. Принцесса одевалась у нее бесплатно.

Были здесь и две другие принцессы. Одна из них, старая, тщательно причесанная дама из Кливленда, разведена, но когда-то ее мужем был датский принц. Она была известна тем, что никогда в своей жизни ни за что не платила: ни за ленч в дорогом ресторане, ни за роскошный номер в гостинице, ни за свою одежду. Все счета оплачивались ее ухажером, молодым американским наследником известного автомобильного магната, который восхищался ею и повсюду ее сопровождал. Выживший из ума старый принц не возражал против этого. Упомянутый молодой человек был известным гомосексуалистом, поэтому в его компании принцесса была в полной безопасности. Одиль Жоли значилась первой в списке его кредиторов, иначе она отказывалась одевать принцессу.

Улыбнулась Одиль Жоли и жене ссыльного дальневосточного монарха. За последние три года Самийо Киттилонгхон купила в ателье мод более трехсот пятидесяти комплектов различной одежды. Она была одной из самых активных покупательниц.

Дальше сидели графиня, немецкая актриса и жена американского политика Барбара Сенет. Сказочно богатая миссис Сенет, у которой была отвратительная привычка косить глаза и постоянная ухмылка на лице, год назад явилась причиной грандиозного скандала, когда в полученном от Одиль Жоли чеке на покупки она переделала сумму в двадцать пять тысяч долларов. Ее грубая подделка была обнаружена американскими таможенниками в аэропорте Айдлвилд.

Дальше сидели самые известные журналисты.

Взгляд Одиль Жоли пробежал по десяти рядам золоченых кресел, расположенных вокруг подиума. Среди богатой публики сидели журналисты рангом пониже, статус которых определялся рядом, на котором они сидели. Первый ряд ценился высоко, последний назывался Сибирью. Иерархия соблюдалась строго, за этим постоянно следили, и тот, кого лишали его ряда и передвигали дальше, становился объектом постоянных насмешек и сплетен.

В первом ряду Одиль Жоли увидела Полину Монье, репортера светской хроники из журнала «Кутюр мэгэзин». Полина заслуживала последнего ряда, но она пришла на показ со своей закадычной подругой Дафнией Эпаминондас и первой женой самого богатого в мире человека, греческого судовладельца Зено Калликратеса Скаури. Она покупала тридцать комплектов одежды в год. В первом же ряду, но по другую сторону от подиума, сидела американка Синтия Скаури, теперешняя жена греческого магната. Через два кресла от нее сидела Ариадна Косиндас, известная балерина, большая поклонница высокой моды. О том, как их рассадили, долгое время будут ходить пересуды, так как все прекрасно знали, что Ариадна Косиндас была постоянной любовницей грека на протяжении двух его браков. Сейчас все три женщины, которые в разное время делили постель с одним и тем же мужчиной, старательно избегали встречаться друг с другом взглядами.

Здесь же, в центральном зале, но на задних рядах, сидели представители парижского бюро «Повседневная одежда для женщин»: репортер, художник-зарисовщик и фотограф. Обычно их рассаживали в одном из четырех других залов, но у Одиль Жоли был дар предвидения. Она предсказывала, что в ближайшие десять лет это бюро станет важным инструментом в индустрии моды. По мере увеличения роли этого бюро Одиль Жоли будет пересаживать их ряд за рядом поближе к подиуму.

Рядом с группой лиц от перспективного бюро сидели граф и графиня де ла Бриссак э де Леже. На морщинистом лице Одиль Жоли появилась злорадная усмешка. Граф и графиня были лишены своих прежних мест из-за случайно увиденной Одиль Жоли фотографии. Дело происходило во время соревнований по поло в Бордо. В этом не было бы ничего заслуживающего внимания, и ни одна газета не заинтересовалась бы этим событием, если бы не внезапное появление там кузена графа, ныне восходящего политика. Графиню, так сказать, поймали с поличным. Ее цветная, во всю страницу, фотография появилась в «Пари-матч», и острые, как у орлицы, глаза Одиль Жоли моментально распознали дубликат своего костюма. так как графиня была сравнительно постоянной покупательницей и социально значимой величиной, Одиль Жоли не могла подвергнуть ее полному остракизму, но она могла – и сделала это – лишить чету де Леже их привычных мест во втором ряду. Такое унижение сразу же будет замечено, и о нем будут много писать и сплетничать. В будущем графиня станет вести себя осмотрительнее. Но куда важнее – и Одиль Жоли была совершенно в этом уверена, – что графиня, чтобы искупить свою вину и вернуть себе места во втором ряду, купит одежды втрое больше обычного. Такое наказание доставляло кутюрье удовлетворение, она чувствовала свою власть над людьми.

Взгляд Одиль Жоли, скользнув по подиуму, остановился в соседнем зале. Внезапно она вся напряглась: одно из лиц показалось ей очень знакомым. Она нахмурилась, пытаясь узнать посетительницу под светлым париком и большими очками. Но вот женщина закурила и этим себя выдала: она держала сигарету между большим и указательным пальцами.

Нетерпеливым жестом Одиль Жоли подозвала к себе контролершу и, перегнувшись через перила, зашептала:

– Третий зал, кресло тридцать семь. Кто ее впустил?

Контролерша быстро обернулась.

– Звонили из отеля «Куссет» и зарезервировали ей место, – ответила она. – Не вижу ничего…

– Ты дура! – прошипела Одиль Жоли. – Это же Симона Дусет! Неужели не видишь?

Контролерша вгляделась повнимательнее и побледнела как полотно.

– Господи, и впрямь она, – прошептала бедняжка охрипшим от страха голосом. – Я ужасно сожалею. Я не узнала ее в этой одежде.

– Тоже мне одежда! – фыркнула Одиль Жоли. – Ты что, не видишь, что это маскарад? Эта лесбиянка пробралась сюда, вырядившись как настоящая дама. Немедленно выставь ее вон!

Контролерша бегом ринулась исполнять приказ. Симона Дусет состояла на службе в одном из ателье мод рангом пониже, которые воровали дизайн великих кутюрье. Между домами мод различных кутюрье существовало строгое правило, что во время показа двери для всех служащих других домов закрыты. И вот теперь Одиль Жоли с удовольствием наблюдала, как контролерша расправляется с самозванкой.

Итак, пора начинать. Она незаметно взмахнула рукой. Огни люстр стали гаснуть. Зажглись прожектора.

С каждой минутой в комнате для переодевания становилось все жарче. Модели обливались потом.

Их выстроили друг за другом в порядке очередности. Измученные помощницы тоже нервничали, несмотря на многолетний опыт; они поправляли девушкам прически, помогали надеть юбки, просунуть руки в рукава, промокали бумажными салфетками загримированные лица. Все было рассчитано до секунды. Первая модель должна была возвратиться ровно через полторы минуты после выхода. За это время перед собравшимися проходили сразу четыре модели. У каждой из них было по три минуты на переодевание, и они снова возвращались на подиум. Каждая из девушек переодевалась до семи раз.

Элен была последней. Она, волнуясь, увидела, как первая модель исчезла за занавесом. Из зала донеслись комментарии. Еще четыре девушки скрылись за занавесом. К этому времени вернулась первая модель. С нее быстро сняли наряд и переодели.

И вот наступила очередь Элен. Руки ее дрожали. Сделав глубокий вдох, она скользнула за занавес. Последнюю неделю они целыми днями отрабатывали походку, репетируя каждый шаг. Для публики все казалось простым и естественным. Только сами модели и Одиль Жоли знали, какой это каторжный труд. По замыслу на подиуме находились сразу четыре модели, каждая в одном из лучей буквы X. затем они медленно сходились в центре.

Грациозная как лебедь, Элен плыла по подиуму центрального зала, не замечая сотни устремленных на нее глаз. Прозвучали вежливые аплодисменты, ее ослепили вспышки камер, но она даже глазом не моргнула. Чувствуя на себе внимательный взгляд Одиль Жоли, Элен старалась его игнорировать.

Сделав пируэт в конце подиума, она возвратилась в исходную точку, затем, обойдя один за другим все четыре зала, возвратилась в гардеробную.

Графиня де Леже тотчас узнала Элен. Холодные глаза патрицианки прищурились, рука с буклетом, который она использовала как веер, застыла в воздухе. Для нее было настоящим шоком увидеть здесь девушку, ту, которая так хорошо знала, что она копирует модели известных кутюрье. Неужели это она проболталась о мадам Дюпре? А может, все-таки тому виной ее фотография в «Пари-матч»? Черт бы побрал эту фотографию! Неужели именно по этой причине Одиль Жоли посадила их с графом на эти мерзкие места? Теперь начнутся пересуды. Ей остается только делать вид, что ничего не случилось, и постараться умаслить Одиль Жоли, заказав как можно больше туалетов.

Элен снова появилась на подиуме. В центре X она разошлась с Лианой, которая исчезла за занавесом. Сейчас на Элен был костюм из шерсти альпака. По залу прокатилась волна восторга.

Граф де Леже нагнулся к жене.

– Не та ли это девушка, что была у нас в замке? – спросил он шепотом.

Графиня рассеянно кивнула.

– Как ее зовут?

– Жано или что-то в этом роде. Да-да, припоминаю, Элен Жано.

Вконец раздраженная, графиня сделала пометку в буклете: она решила купить этот костюм. Она готова была скупить всю коллекцию, лишь бы вернуть себе места во втором ряду.

В гардеробной, когда Элен туда вернулась, царил жуткий переполох.

– Лиана упала в обморок, – шепнула ей одна из моделей.

Вокруг лежавшей на полу Лианы суетилась ее помощница.

– Это из-за яркого света, – подхватила другая модель. – При такой жаре – и ни минуты передышки… Уж слишком много света!

– Помолчи, – оборвала ее одна из одевальщиц. – Надо кем-то быстро ее заменить. – Она оглядела девушек и остановила взгляд на Элен. – У вас с Лианой почти один и тот же размер, придется тебе нас выручить. Теперь у тебя всего полторы минуты на переодевание. Ведущую я извещу о замене. Будем надеяться, что она ничего не перепутает. Нельзя терять ни минуты! Все, начали!

Элен переодевалась в наряды Лианы за рекордно короткое время. Ей помогали две одевальщицы, причем одна из них закалывала одежду по бокам, чтобы та была ей впору. Элен выталкивали на подиум, и она тотчас начинала улыбаться.

Манекенщица, одно слово!

Утром мальчик-рассыльный доставил в ателье длинную изящную коробку от флориста с Елисейских полей. Элен озадаченно расписалась в квитанции. В коробке она обнаружила дюжину красных на длинных стеблях роз. Там же лежал маленький белый конверт с визитной карточкой, на которой она сразу же узнала льва и саламандру, поддерживающих щит, – герб де Леже. На обратной стороне визитки голубыми чернилами было написано: «Завтра в девять вечера жду вас „У Максима“. Просто спросите мой столик». И подпись: «Филипп де Леже».

Элен в растерянности опустилась на расшатанный стул и в задумчивости повертела в руках визитку, рассматривая то герб, то послание на обороте. Она прожила в Париже уже больше шести месяцев, и от наивной провинциальной девочки не осталось и следа. Здесь быстро взрослеют, а уж за шесть месяцев чего только не узнаешь! Короче говоря, она понимала, что такой человек, как Филипп де Леже, не будет приглашать девушку в «У Максима» лишь потому, что она когда-то работала на его жену и один раз танцевала с графом. Да и само название «У Максима» говорило о многом.

«У Максима» был не просто рестораном, а одним из лучших ресторанов мира. Располагался он на улице Руаяль. В начале века туда приходили кокотки со своими кавалерами, сейчас же ресторан считался весьма респектабельным местом. Там вращались сливки общества, ну и конечно, богатые туристы.

Элен задумчиво поджала губы, продолжая вертеть в руках визитку. Возможно, Филиппу де Леже действительно нужна кокотка, но вовсе не обязательно, что именно она ею станет. Важно другое: на карточке нет обратного адреса, а значит, он не дает ей возможности отклонить его предложение.

Элен улыбнулась: скорее всего обед «У Максима» – для графа такая же обычная вещь, как для нее – в уличном кафе. Лучше уж подумать о будущем.

Сегодня вечером она пойдет к ресторану и понаблюдает, в каких туалетах ходят туда женщины. У нее есть кое-какие сбережения. Конечно, этих денег недостаточно, чтобы купить что-нибудь у Диора или Одиль Жоли, но она может позволить себе простое черное платье от Бо Марше или О'Прентана. Красный линолеум, который она присмотрела в маленьком магазинчике на улице Виктора Массе, может и подождать.

Элен нарочно задержалась в ателье дольше обычного. Прежде чем уйти, она уложила розы обратно в коробку и, взяв ее под мышку, направилась вниз по Фобур-Сен-Оноре. Пройдя по Руаяль, она свернула направо и, перейдя улицу, остановилась напротив «У Максима». Спустя пятнадцать минут она уже знала все, что ей хотелось узнать: простое черное платье вполне подойдет для свидания.

На следующее утро не успела она приступить к работе, как один за другим появились рассыльные с самыми разными коробками, и все «для Элен Жано».

– Что происходит? – спросила ее Лиана.

– Я… я не знаю, – смущенно ответила Элен. Лиана закурила сигарету и глубоко затянулась.

– Может, откроешь? – кивнула она на коробки.

– Пожалуй, – нерешительно согласилась Элен.

– Не морочь мне голову, – рассмеялась Лиана. – Определенно, у тебя есть тайный поклонник. Вчера розы, сегодня… – Она вдруг осеклась.

– В чем дело? – испугалась Элен.

– Смотри, чтобы Одиль Жоли не заметила. Особенно верхнюю и нижнюю.

– А что такого?

– Обе коробки от ее конкурента. От Диора.

В самой первой оказалась пара красных шелковых перчаток до локтя.

– Красота! – выдохнула Лиана, но, повертев перчатку в руках, вдруг ухмыльнулась. – Он, случайно, не извращенец?

– Кажется, нет, – улыбнулась Элен.

Следующей была коробка от Жермен Герэн. Там покоилась вечерняя сумочка из красного шелка. Дальше следовала коробка от Шарля Жор дана с парой элегантных красных туфель на высоких каблуках. В следующей коробке были точно такие же, но размером побольше. Оказалось, что таких туфель было четыре пары, все разных размеров.

Элен, расхохотавшись, открыла наконец коробку от Диора, развернула тонкую папиросную бумагу и замерла от восторга.

– Боже! – прошептала Лиана. – Это же вечерний костюм!

Ярко-красный жакет с пышными рукавами до локтя со вставкой типа блузки расширялся от талии, которая стягивалась узеньким красным ремешком. Узкая, до щиколоток, юбка была точно такого же цвета, что и жакет.

– Он, должно быть, влюбился в тебя, – присвистнув от удивления, констатировала Лиана.

– Не знаю, – ответила Элен после некоторого раздумья. – Вряд ли мне стоит принимать все эти подарки.

– Но не можешь же ты вернуть их! – возмутилась Лиана. – Еще разобьешь бедняжке сердце. Он, должно быть, очень богат.

В это время в дверь постучали.

– Минуточку! – отозвалась Элен, быстро закрыла все коробки и задрапировала какой-то тряпкой.

– К вам еще один посыльный, – сухо сказала служащая ателье.

Элен расписалась в квитанции, взяла маленький пакетик и закрыла дверь.

– Разворачивай быстрее! – приказала Лиана.

Элен молча развязала ленточку и разорвала бумагу.

На маленькой кожаной коробочке золотыми буквами было выведено: «Шомэ». Дрожащими пальцами она открыла ее.

На черном бархате, переливаясь, лежали бриллиантовые серьги с рубинами, имеющие очертания попугаев.

Глава 6

Грациозной походкой Элен в сопровождении метрдотеля шла по залу ресторана «У Максима». Ее вечернее платье от Балмэна цвета шампанского волочилось по полу, длинное норковое манто от Ревийона искрилось, словно первый выпавший снег. По совету Лианы она сделала высокую прическу, подчеркнув свои скулы. В ушах у нее были серьги из ярко-желтых бриллиантов.

Она улыбалась знакомым, здоровалась с друзьями, обменивалась с кем-то последними сплетнями, а метрдотель терпеливо ждал.

– Вылитая кокотка тех времен, – заметила одна древняя старуха шепотом, сухим и шуршащим, как шорох песка в пустыне. Она с тоской посмотрела ей вслед. – Тогда здесь было полно кокоток. Они всегда носили самые дорогие туалеты из шелка. И знаете, их можно было сразу узнать по волочащимся платьям и огромным шляпам. Они несли себя с гордостью, как китайские императрицы, которым стоило только шевельнуть пальцем, и все исполнялось само собой. Сразу видно, что она не утруждает себя работой.

– Говорят, она работает, – возразила молодая женщина, сидевшая рядом со старухой. – Хотя, само собой разумеется, ее никто не обязывает.

Да, она манекенщица, но все равно мало чем отличается от кокоток. Никогда не забуду одного вечера здесь… – Лицо старухи приняло мечтательное выражение. – По-моему, это было в 1913 году, а может, в 1914-м. Так вот, одна из кокоток схватила бутылку вина и запустила ее в лицо своему любовнику, и все потому, что он пришел с другой. Чудесное было время!

Граф с улыбкой наблюдал, как Элен садится на красную кушетку и небрежно сбрасывает с себя манто. Открытое платье прекрасно подчеркивало ее без малейшего изъяна фигуру. Он поднес к губам ее руку.

– Хорошеешь день ото дня, – заметил он восхищенно.

Элен заглянула ему в глаза. В голубых как озера глазах светилось желание. Он положил ее руку на свои чресла, и она ощутила его отвердевшую плоть.

Улыбнувшись, Элен отняла руку, так как в это время им принесли бутылку шампанского в серебряном ведерке со льдом. Они так часто встречались «У Максима», что все официанты ресторана знали их предпочтения: сначала они пьют шампанское, за обедом «Шато Отеклок-де-Леже» – к рыбе, естественно, подавалось светлое «Шато От-Брион», – и уже к кофе коньяк «Принц Эжен».

– Мне очень жаль, что я не смог встретиться с тобой дома, – произнес граф, выразительно поведя плечом.

Элен кивнула. Она хорошо знала, что означает этот жест: графиня в городе. Он упоминал о жене только тогда, когда она наведывалась в Париж. Элен молча пригубила шампанское. Граф же вынул из кармана длинную тонкую коробочку от Ван Клифа.

– Я принес тебе маленький подарок, чтобы ты не чувствовала себя одиноко, – сказал он.

Элен улыбнулась и открыла коробочку. Холодные сапфиры в колье из бриллиантов полыхнули ярким огнем. У нее перехватило дыхание. Это был Самый экстравагантный подарок из всех, что он ей дарил.

– Нравится? – поинтересовался он небрежно.

– Я просто в восторге, – ответила она, снимая серьги и предлагая ему надеть колье ей на шею. Сапфиры приятно холодили кожу. Вот и прекрасно! Теперь она найдет лучшее применение канареечным бриллиантам: они уйдут туда же, куда ушли рубиново-бриллиантовые серьги в виде попугаев. А когда он подарит ей новые драгоценности, настанет очередь и сапфирового ожерелья.

Неужели за это время она уже пристроила целых семь ювелирных украшений? Неужели они уже полгода встречаются с графом? И она стала завсегдатаем ресторана «У Максима»?

А все началось с того памятного вечера, когда она пришла сюда впервые.

Она грациозно вышагивала за метрдотелем к столику графа и гордо смотрела вперед. Как она была сейчас благодарна Одиль Жоли за то, что та без конца заставляла их репетировать! Теперь она не волновалась, ноги ее не дрожали, она была уверена в себе и сохраняла на лице надменное выражение.

Ресторан «У Максима» привел ее в трепет. Огромные залы, на стенах изображены предающиеся возлияниям нимфы. За диванами висят желтые, с геральдическим рисунком лампы, бесконечно повторяющиеся в сверкающих зеркалах в резных деревянных рамах. Накрахмаленные скатерти и салфетки на столах ослепляют своей белизной; блестит серебро, играет и переливается хрусталь. Бросаются в глаза тщательно продуманные туалеты женщин, элегантные смокинги мужчин.

Едва Элен появилась в зале, как словно по мановению волшебной палочки шум голосов затих. На нее устремились любопытные взгляды. По залу побежал шепоток.

– Диор, – услышала она за спиной.

– Какая красивая! – донеслось с другой стороны. У Элен от сердца отлегло. Чего она боялась, дурочка? Это они должны ее бояться!

Она решительно огляделась. Хорошо, что она все-таки надела красный костюм. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что она здесь самая нарядная женщина. Вот что значит хорошая одежда: она придает уверенности в себе, о существовании которой она раньше и не подозревала.

Встречая ее, граф поднялся; метрдотель помог ей сесть. Граф заказал шампанское. Какое-то время они молча смотрели друг на друга.

– Мне не хотелось ставить вас в неловкое положение, надев на себя обноски, – запинаясь, начала Элен, – поэтому я взяла на себя смелость принять присланную вами одежду.

– Очень рад. Я знал, что в ней вы будете выглядеть просто потрясающе.

Дрожащими руками Элен открыла сумочку и вынула оттуда коробочку от Шомэ. Граф с удивлением наблюдал.

– А этого я принять не могу, – произнесла она, – слишком уж дорогой подарок.

Граф неожиданно рассмеялся:

– Вы обезоруживающе наивны, мадемуазель.

Элен тотчас опустила глаза и взяла себя в руки:

негоже, чтобы краска смущения заливала все ее лицо. Она в упор посмотрела на графа.

– Вы правы: если уж я приняла одежду от Диора, то вполне могу принять и драгоценности от Шомэ.

Граф молча взял коробочку со стола и открыл ее. Отраженный зеркалами свет упал на попугаев, и они вспыхнули красно-белыми огнями. Граф вынул серьги и продел их ей в уши.

– Словно для вас сделано, – заметил он, с неохотой отнимая руки.

– А чем мне расплачиваться за все это? – тихо спросила Элен. – Что вам от меня надо?

Откинувшись на бархатном диване, граф зажег сигарету. Помахав спичкой в воздухе, затушил ее и бросил в пепельницу. Все это время он внимательно наблюдал за Элен.

– Я не требую никакой оплаты, – проговорил он наконец. – Однако у меня к вам есть предложение. Можете принять его или отвергнуть. Я дам вам на обдумывание столько времени, сколько потребуется.

Она вопросительно посмотрела ему в глаза. Губы внезапно онемели, ее словно током ударило, точь-в-точь как когда-то на балу у него в замке. Только на этот раз ему даже не пришлось дотрагиваться.

– И что за предложение? – спросила она, заранее зная ответ.

– Я хочу, чтобы вы стали моей любовницей.

Элен даже глазом не моргнула. Значит, она была права: ему нужна кокотка. Это ничуть не шокировало и не удивило ее. Напротив, хорошо, что он не юлил, не прибегал к банальным словам о любви. И кроме того, он был очень привлекательным. Вот и сейчас она испытывает какое-то необъяснимое чувство.

Крепко сжав губы, Элен некоторое время раздумывала, затем с холодной улыбкой спросила:

– И что мы оба выиграем от таких… отношений?

Граф поднес к губам сигарету и глубоко затянулся.

– Я получу любовницу, – произнес он. – Обычно я приезжаю в Париж на два дня каждую неделю и вечера теперь намерен проводить с вами. Что же касается вас, то я готов предоставить в ваше пользование свой городской дом на бульваре Майо, ежемесячный доход и расчетные счета в лучших магазинах. Кроме того, вы будете получать от меня подарки.

– Но у меня есть работа, – возразила Элен, – и мне бы не хотелось ее бросать. С ней я чувствую себя в безопасности.

– Вам нет нужды бросать работу, – отозвался граф.

Элен молчала, уставившись в одну точку. Мозг ее лихорадочно работал. Конечно, приличная девушка сразу бы отказалась от предложения такого рода, и отказалась бы не задумываясь. Ведь быть на содержании у мужчины характеризует ее в лучшем случае как любовницу, в худшем же – как обыкновенную шлюху. Однако есть и другая сторона дела, которую не стоит сбрасывать со счетов.

Много лет назад она поклялась себе, что в лепешку разобьется, но найдет двух нацистов: сержанта по имени Шмидт и альбиноса с худым жестоким лицом, – закоренелых преступников. Она поклялась, что отдаст этих зверей под суд, ведь они заставили страдать, а потом и уничтожили маму, Катрин и Мари. Найти этих чудовищ нелегко, и для этого потребуются деньги – много денег.

Она решила также помочь Эдмонду. У них с Жанной нет никакого будущего в Сен-Назере, а чтобы выбраться оттуда, опять же нужны деньги.

И последнее: у нее есть заветная мечта и цель – ее журнал. Чтобы осуществить ее, ей понадобится гораздо больше денег, чем она сможет заработать своим честным трудом.

Элен с горечью заглянула себе в душу. Все, что она намеревалась осуществить, требовало денег. Правда, у нее сейчас приличная работа, но жизнь модели коротка. Придет время, она начнет стариться – и что тогда? Нет, пора уже сейчас обеспечить себе будущее, пора приступать к осуществлению мечты.

Предложение графа станет первым шагом на этом пути.

Принесли шампанское. Официант осторожно разлил его по бокалам и удалился. Элен, пригубив, в упор посмотрела на графа.

Она приняла решение. Она согласна продать душу дьяволу.

– Месье граф, – сказала она с легкой улыбкой, – считайте, что сделка состоялась.

В тот вечер он сделал ей еще два подарка: такое же, как и серьги, рубиновое с бриллиантами ожерелье и ключ из чистого золота – символический ключ к ее новому дому. Впрочем, он снабдил ее и обыкновенным ключом от своего дома. После ужина они туда и поехали. Шофер помог ей выйти из роскошного «ройса», и Элен с благоговейным трепетом посмотрела на дом. Старинное четырехэтажное здание белого цвета в глубине небольшого садика смотрелось как настоящий дворец. Над большими створчатыми дверями расположились балконы с балюстрадой на втором и третьем этажах; на последнем этаже под мансардной крышей светились пять маленьких окошек. Остальные окна дома были довольно большими.

– Ну как, нравится? – спросил граф.

Элен на мгновение лишилась дара речи и только молча кивнула.

– Войдем?

Не дожидаясь ответа, граф взял ее под руку и повел через сад и дальше, вверх по мраморной лестнице. Элен вытащила ключ и в первый раз открыла парадную дверь своего нового дома. Какой холл! Блестящий мраморный пол, стены с пилястрами. Ей до смерти хотелось обследовать остальную часть дома, пройдя одну за другой все комнаты, узнать, какие удобства предлагает ей новое жилище. Но придется, видимо, подождать до утра: у графа явно другие планы.

Они сразу же поднялись наверх и вошли в огромную спальню, выходящую окнами на Булонский лес. Граф стремительно подошел к окну и задернул тяжелые шторы. Она прекрасно знала, что ее ожидает. Не говоря ни слова, она начала раздеваться.

Когда граф разделся, она застыла: его пенис набухал и пульсировал. Элен подошла к гигантской постели, откинула покрывало и легла на спину, испуганно наблюдая за ним.

Он осторожно присел на край кровати и провел пальцами по ее соскам. Поначалу она никак не могла расслабиться, потом напряжение исчезло и она пошла навстречу своим желаниям. Закрыв глаза, Элен полностью подчинилась страсти, которая волнами накатывала на нее. Ее груди волнующе вздымались, соски твердели от его прикосновений. Любовник наконец навалился на нее всем телом, его язык проник к ней глубоко в рот, исследуя его, лаская, пробуя на вкус. Она ощутила его отвердевший член, волна страсти сотрясла ее тело. Задыхаясь, она прошептала: «Люби меня» – и отдалась на его волю.

Граф тотчас разжал объятия и начал сползать вниз. Боже, какое блаженство! Она опустила глаза и увидела, что голова его лежит на ее лобке, а язык ласкает лоно. Она судорожно вздрогнула, испытав первый оргазм. Он подождал, пока она успокоится, и решительно овладел ею. Она обхватила его тело руками, но он вдруг резко отстранился.

– Не останавливайся! – в ужасе закричала она.

Схватив ее за лодыжки, он закинул ее ноги за голову и без всякого предупреждения с силой вонзился ей в задний проход. Она непроизвольно сжала сфинктер. Он мощным толчком продвинулся еще глубже. Ее тело содрогнулось от нестерпимой боли, она едва не потеряла сознание. Громкий крик сорвался с ее уст.

– Шлюха! – закричал он и ударил ее по лицу. От неожиданности крик застрял у нее в горле. – Шлюха! – закричал он еще громче и снова замахнулся, но на этот раз ей удалось отвести его руку.

Внезапно он зарыдал и оросил ее своим семенем. Затем отпустил ее ноги и уткнулся лицом ей в грудь.

– Мама! – выкрикивал он сквозь рыдания. – Мама!

Элен смотрела на любовника и нежно гладила по голове. По ложбинке между грудей катились его слезы.

В дверь тихо постучали. Войдя в спальню, служанка молча подошла к окну, энергично раздвинула шторы, и слабые лучи зимнего солнца робко проникли в комнату. Элен потянулась и, перевернувшись на живот, зарылась лицом в подушку. Служанка тем временем растопила камин и посмотрела на Элен.

– Пора завтракать, мадемуазель, – сказала она.

– Сколько сейчас времени, Марта? – потягиваясь и зевая, спросила Элен.

– Половина девятого, мадемуазель. Вы не забыли, что просили меня разбудить вас?

Элен, кивнув, все вспомнила. Сегодня суббота, и Одиль Жоли дала ей выходной, но у нее куча неотложных дел. Граф уже ушел, и только смятая подушка напоминала о том, что ночью он был рядом.

Марта деловито вышла из комнаты и вскоре вернулась с деревянным подносом. Поставив поднос на ночной столик, она подложила под спину Элен подушки, а затем, переставив поднос ей на колени, налила кофе в фарфоровую чашечку с золотым ободком. Элен сделала глоток и поморщилась. Кофе был черным, а она любила сладкий и со сливками, несмотря на то что следила за своим весом. На подносе еще лежали мягкая горячая булочка, кусочек деревенского масла и чайная ложка малинового джема. Ночь была долгой и мучительной: граф, как всегда, был ненасытен. У нее же после секса всегда просыпался аппетит. Вот и сейчас она была голодна как волк. Вздохнув, Элен разломила булочку и намазала ее маслом.

– Что-нибудь еще, мадемуазель?

Глаза Элен скользнули по вечернему платью, небрежно брошенному на кресло.

– Отправьте платье в чистку. И не забудьте сменить постельное белье.

– Да, мадемуазель, – ответила Марта и вышла.

Она поменяла бы белье и без напоминаний. Всякий раз, когда граф оставался на ночь, Элен требовала наутро постелить все чистое.

Утолив голод, Элен решительно откинула одеяло.

По мягкому ковру она направилась в ванную комнату.

Склонившись над ванной, она открыла позолоченные краны и пустила воду. Подержала лицо над паром. Боже, горячая вода! Это не идет ни в какое сравнение с ледяной, льющейся тонкой струйкой водой, которая бежала из кранов в доме тети Жанин и в квартире Жанны.

Тихонько напевая, она неспешно приняла ванну, оделась и посмотрела на себя в зеркало. Она мало пользовалась косметикой – с ее цветом лица этого не требовалось. Правда, надо было как-то замазывать правую щеку. Каждый раз, когда приближался оргазм, граф называл ее шлюхой и бил по лицу. Спустя мгновение он превращался в раскаивающегося маленького мальчика, начинал плакать, кричать «Мама! Мама!» и с заплаканным лицом засыпал у нее на груди. Она не могла, да и не хотела понять эту странную причуду.

Ей хотелось одного: чтобы он не бил ее так сильно по лицу. На щеке моментально появлялся синяк, и ей приходилось замазывать его, используя четыре оттенка грима. Придвинувшись поближе к зеркалу, она пригляделась: ни синяка, ни косметики не было видно даже под таким ярким светом.

Оторвавшись от зеркала, Элен вернулась в комнату и подошла к висевшей на стене картине в золоченой раме. Ухватившись за нее, нажала кнопку, и картина сдвинулась в сторону. За картиной находился маленький стенной сейф. Она набрала нужную комбинацию цифр и, просунув руку, нащупала коробочку от Картье с серьгами из ярко-желтых бриллиантов.

– Прощай, Картье, – прошептала она.

Багхат Хеопс взял лупу и поднес ее к правому глазу. Закрыв левый глаз, стал рассматривать через увеличительную линзу серьги с ярко-желтыми бриллиантами, сначала одну, затем другую. Покончив с делом, он аккуратно положил лупу в выстланный бархатом ящичек и бесстрастно посмотрел на Элен.

– Неплохая вещица, – произнес он.

Ни один мускул не дрогнул на лице Элен. Она прекрасно понимала, что маленький темный египтянин стремится к одному: сбить цену. Стартовая цена будет гораздо меньше той, что они стоят на самом деле. Оба прекрасно знали, что серьги безупречны. В каждой было по три бриллианта: один в три, второй в два и третий в половину карата. На ту сумму, которую запросил за них Картье, можно было купить три лимузина «ситроен». Багхат Хеопс предложит ей шестнадцатую часть их стоимости, а сойдутся они где-то на двенадцатой. Он тотчас пустит их в оборот и продаст за двойную или даже за тройную цену по сравнению с той, что заплатил ей. Единственным утешением Элен служила уверенность, что Хеопс сможет продать их только заезжим иностранцам, поскольку абсолютно все ювелирные изделия были хорошо узнаваемы. Она не могла позволить себе отнести их обратно к Картье даже анонимно. А вдруг они снова появятся в продаже? Узнав, что она распродает драгоценности, которые он ей дарит, граф пришел бы в ярость.

Хеопс положил серьги на бархатную подстилку и провел по ним своим пожелтевшим от никотина пальцем. Они вспыхнули желтым светом.

– Двенадцать тысяч, – проговорил он, обнажая в улыбке свой золотой зуб.

Лицо Элен окаменело. Он назвал смехотворно низкую стартовую цену. Очевидно, маленький египтянин думает, что напал на дурочку или на ту, которая играет в азартные игры. А может, решил, что ей нужны деньги на дорогие наркотики. Элен взяла со стола серьги, уложила их обратно в коробочку и спрятала в сумку.

– Прощайте, месье Хеопс, – сказала она. – Жаль, что наша сделка не состоялась. – С этими словами она направилась к двери.

Египтянин с лукавой улыбкой наблюдал за ней, оценивая ее шансы уйти из магазина. Около самой двери она остановится и передумает. В его жизни такое частенько случалось.

Закрыв дверь магазина, Элен посмотрела по сторонам и быстро зашагала по улице. На следующем углу запыхавшийся египтянин схватил ее за руку. Он всю дорогу бежал за ней. Настала ее очередь улыбаться.

– Двадцать тысяч, – не смея перевести дух, выдохнул он.

Когда Элен вернулась, Марта разговаривала по телефону.

– Минуточку, месье граф, – сказала она в трубку. – Мадемуазель только что вернулась.

Элен подошла к телефону.

– Филипп? – спросила она. – Ты откуда? Граф, как всегда, спешил и скороговоркой выпалил:

– Я в Орли. Самолет вот-вот взлетит.

– И куда ты улетаешь?

– В Скандинавию.

«Ну и ну, – подумала Элен. – Вчера вечером он не обмолвился ни словом».

– Все так неожиданно, – словно бы оправдывался он. – Я пробуду там неделю.

Сердце Элен наполнилось надеждой: у нее будет достаточно времени осуществить свой план.

– Значит, ты приедешь только во вторник? – спросила она, стараясь говорить с печалью в голосе.

– Да, – раздраженно ответил он. – Пятница и суббота твои. Постарайся их не занимать.

Душа Элен ликовала. Все складывается как нельзя лучше! В понедельник она попросит Марту позвонить Одиль Жоли и сказать, что она заболела. Как только граф повесит трубку, она закажет себе билет на поезд. Ее взгляд упал на стопку бумаг, лежавших рядом с телефоном, и она начала машинально перебирать ее. Счета за электричество, за телефон, от «Гермеса». А вот и письмо от Жанны.

– Куда ты пропала? – грозно прорычала трубка.

– Я здесь, – кротко ответила Элен, чувствуя, что граф чем-то раздражен.

– Уже объявили мой рейс, – произнес он. – Я должен бежать.

– Счастливого пути, – пожелала Элен, но граф уже бросил трубку.

Элен показала трубке язык и положила ее на рычаг. Вскрыв конверт, она направилась в гостиную, на ходу читая письмо.

Сен-Назер,

30 января, 1954 г.

Дорогая сестра!

У нас все спокойно, Эдмонд все еще в море. Он вернется примерно через неделю, и тогда все пойдет кувырком, поэтому я решила написать тебе до его возвращения. Я очень о нем беспокоюсь, особенно сейчас, когда так холодно. Я все время молюсь за него.

Мадам Дюпре, встречая меня, всегда спрашивает о тебе. Ты представить себе не можешь, как она гордится тобой! Твои газетные вырезки развешаны у нее по всему магазину. Время от времени она выставляет их даже на витрину. А мы повесили их на дверь кухни. Ты стала самой известной личностью в Сен-Назере.

Как-то раз в городе я встретила твою тетку. Она мне и слова не сказала, но глаза ее горели такой ненавистью, какой я в жизни не видела.

Я еще не говорила об этом Эдмонду, поскольку он сейчас в море, поэтому ты узнаешь первой. Элен, ябеременна! Я собираюсь подарить Эдмонду ребенка! Не сомневаюсь, он будет в таком же восторге. Я уже решила, что, если родится девочка, я назову ее в твою честь. Одно меня беспокоит: когда Эдмонд узнает, что я ношу под сердцем его ребенка, он станет опекать меня как больную. Как бы мне хотелось, чтобы ты приехала на крестины! Ну я, как всегда, в своем духе – планирую то, что случится совсем не скоро!

Не забывай, что мы оба безгранично любим тебя.

Твоя сестра

Жанна.

Элен отложила письмо и улыбнулась. Неужели Жанна станет матерью? Как все быстро! На глаза Элен навернулись слезы. Жанна и Эдмонд так счастливы – в ней вдруг заговорила ревность, – они безмерно любят друг друга.

Впервые за многие месяцы Элен стало жалко себя. Что есть у нее в этой жизни? Нет, так нельзя. Она вытерла слезы. У нее есть мечты, есть цель. У нее есть работа и клятва, которую надо сдержать. Она хочет денег и власти. У нее еще все впереди. А любовь? А дети? Она посмотрела на письмо, лежавшее у нее на коленях.

Что ж, она постарается никогда не думать об этом.

Глава 7

Элен сошла с поезда, и в глаза ей бросились черные шпили готического собора, парящие в сером грозовом небе. Поставив чемодан, она запахнула воротник своего норкового манто и загляделась на собор. С Рейна дул ледяной ветер и разбивался о контрфорсы огромного нефа. «Кельн» – гласил указатель на станционной платформе. Собор, на который она сейчас смотрела, простоял здесь века. Он выстоял сквозь непогоду, чуму, бомбежку, капризы погоды на протяжении веков и стал черным от въевшейся в него грязи и копоти.

Узкие улочки были запружены народом: час пик. В глаза ей бросилась группа молодежи, столпившейся у освещенной витрины. Там были выставлены радиоприемники «Грюндиг», проигрыватели «Телефункен» и электробытовая техника фирмы «Сименс». Она заметила, что самые нарядные женщины носили парижские каракулевые шубы. Рядом с родителями шли опрятные и воспитанные дети. Везде был полный порядок.

В гостинице царила непринужденная атмосфера. Безупречной чистоты вестибюль заполняли многочисленные туристы и бизнесмены. Главный клерк за конторкой, только взглянув на Элен, сразу же устремился к ней.

– Элен Жано, – холодно сообщила она и по-французски добавила: – У меня забронирован номер.

– Да, мадам, – ответил клерк, легко переходя на французский. – Одну минуточку, пожалуйста.

Он начал просматривать регистрационную книгу, скользя по странице наманикюренным пальцем. В голове Элен, пока она наблюдала за ним, вертелся один и тот же вопрос: «Где он был во время войны?» Клерк достаточно хорошо говорил по-французски. Не выучил ли он его в Париже? Может, он служил в гестапо? Или был одним из солдат вермахта? «Прекрати! – приказала она себе. – Стоит тебе только увидеть пожилого немца, как ты задаешься одними и теми же вопросами».

На лице клерка появилась профессиональная улыбка.

– Вы правы, мадам Жано. Пять дней, комната семьсот сорок третья. – Он протянул Элен ключ.

Она молча открыла сумочку и отдала ему паспорт. Расписавшись в регистрационном бланке, она так же молча подвинула его к нему.

– Мы вернем вам ваш паспорт в самое короткое время.

Элен кивнула.

– Положите это в сейф, – попросила она, протягивая ему увесистый конверт. В нем были деньги. Много денег. Все, что она получила от Багхата Хеопса. Завтра она положит их на депозит в Немецкий банк.

Элен остановилась перед стеклянной матовой дверью. На черной табличке золотыми буквами было выведено: «К. Хеберле» и ниже: «Частный детектив».

Это была уже одиннадцатая контора, которую она посетила за прошедшие три дня. По той или иной причине все предыдущие десять ее не устраивали. Чтобы не передумать, она решительно нажала на медную ручку.

Элен оказалась в секретарской. За столом сидела молодая блондинка в бежевом кардигане.

– Гутен морген, – поздоровалась она по-немецки. Элен натянуто улыбнулась.

– Вы говорите по-французски? – спросила она.

– Совсем немножко. – Девушка сделала выразительный жест. – Не хотите присесть? – спросила она, указав на стул.

Элен покачала головой.

– Нет, спасибо, – ответила она. – Герр Хеберле на месте?

Блондинка расплылась в улыбке:

– Да, конечно. Одну минуточку.

Она тотчас встала из-за стола и направилась к другой застекленной двери. Открыв ее, она что-то сказала сидевшему там человеку. Элен не поняла ни слова: она никогда не обременяла себя изучением немецкого языка.

Секретарша жестом пригласила ее войти. За видавшим виды обшарпанным столом сидел худощавый молодой человек с густыми, преждевременно поседевшими волосами. Темный поношенный костюм, посеревшая от стирки белая рубашка… Взглянув на Элен оценивающим взглядом, он встал и протянул руку.

– Я Карл Хеберле. Надеюсь, вы простите мне мой французский. Я давно не практиковался.

Он предложил ей стул, и Элен села.

– Чашечку кофе? – спросил детектив.

– Нет, спасибо.

– Вы не возражаете, если я закурю?

– Нет, конечно.

Хеберле сел за стол, взял пачку «НВ» и, выудив из нее сигарету, прикурил.

– Скажите мне, мадемуазель… Я правильно вас называю? – Элен кивнула. – Так скажите мне, почему вы решили обратиться к частному детективу?

Немного помолчав, она подняла голову и посмотрела ему в глаза.

– Мне надо кое-кого разыскать.

Карл Хеберле кивнул и выпустил облачко голубого дыма.

– Кого?

– Мужчину. Мужчину, который во время войны служил во Франции.

Он бросил на нее быстрый взгляд:

– Немца?

– Да, немца, – спокойно ответила Элен.

– И почему же вы хотите его разыскать? – спросил он, буравя ее глазами.

– Потому что он был ко мне очень добр, – ответила Элен, опустив глаза. – Он спас мне жизнь.

– Вы обманываете меня, мадемуазель, – сказал Хеберле. – Вы его ненавидите.

Элен молча посмотрела на него, затем вдруг придвинулась ближе, и в глазах ее вспыхнула ненависть.

– Да! – свистящим шепотом сказала она. – Я его ненавижу!

– И какая же причина побудила вас на розыск? Вы хотите отдать его под суд или… свести с ним личные счеты?

– Он должен ответить за содеянное, – ответила Элен дрогнувшим голосом.

– Мне надо знать, что он сделал.

Элен, словно от острой боли, зажмурилась и начала глухим, монотонным, каким-то уставшим голосом:

– В 1944 году мне было семь лет. Нем… прошу прощения… нацисты, выбив дверь, ворвались в наш дом. Моя мама была членом подполья. В то время она была беременна. Они обнаружили радиопередатчик, спрятанный в нашем доме. Они били мою маму по животу до тех пор, пока… пока…

– Минуточку, мадемуазель.

Вздрогнув, Элен взглянула на него полными ужаса глазами. Хеберле вынул откуда-то бутылку шнапса и плеснул немного в стакан. Перегнувшись через стол, он протянул его посетительнице. С благодарностью кивнув, Элен залпом выпила. Руки ее дрожали.

– Пожалуйста, продолжайте, – сказал он мягко.

Элен тяжело сглотнула. Поставив стакан на стол, она продолжила…

Хеберле долго молчал, когда она закончила: сказать ему было нечего. Молчала и Элен, внезапно лишившись дара речи.

– Я никогда больше не видела своих сестер, – выдавила она наконец. – Думаю, их угнали в Польшу.

– И вы знаете, кто совершил эти зверства? – Хеберле посмотрел на нее с состраданием.

– Я его никогда не забуду.

– Вполне возможно, что он уже осужден за военные преступления или отбыл срок и его освободили. Вы когда-нибудь думали об этом?

– Да, но интуиция мне подсказывает, что его так и не поймали. Он ходит где-то на свободе. В Берлине, Мюнхене или Буэнос-Айресе, а возможно, и здесь, в Кельне. Я чувствую это!

Вы должны отдавать себе отчет в том, что многие немцы во время войны служили во Франции, мадемуазель. Многих из них потом перебросили на другие фронты. Часть – на Восточный фронт, некоторых – обратно сюда, в Германию, других – в Италию или Голландию… – Хеберле пожал плечами. – Многие из них погибли, личные дела других уничтожены. В том хаосе трудно было разобраться, проследить за судьбами людей.

– Я понимаю, – отозвалась Элен.

– Вы могли бы обратиться в американские или еврейские организации. Это стоило бы вам гораздо дешевле.

– Нет! – твердо заявила Элен. – Нет! – повторила она еще раз. – Я этого не хочу. Я не хочу, чтобы они им занимались. Я хочу расквитаться с ним сама.

Хеберле затушил в пепельнице сигарету.

– Вы знаете, как его зовут?

– Нет.

– А откуда он родом?

– Нет.

– Тогда все гораздо сложнее, – вздохнул Хеберле.

Элен порывисто перегнулась через стол и крепко схватила его за руку.

– Его обязательно надо найти! – глядя на него горящими глазами, сказала она.

– Как вам будет угодно, но быстрого результата я вам не обещаю. Лично я бы рекомендовал вам отказаться от этой затеи. Вы только зря потратите деньги. – Он сочувствующе посмотрел на нее и добавил: – И нервы.

Элен нравился этот молодой человек. Он был с ней предельно откровенен. Он не был похож на других, которые взялись бы за что угодно, лишь бы выкачать из нее побольше денег.

– Я заплачу вам, сколько потребуется, – выпалила она. – Я хочу, чтобы вы лично занялись этим делом.

– На это могут уйти многие месяцы, – предупредил он. – А то и годы.

– Я не тороплюсь, – отозвалась она голосом, острым, как лезвие ножа. Открыв сумочку, она вытащила из нее толстый конверт и положила его на стол. – Вот предварительный гонорар.

Он открыл конверт и, словно колоду карт, быстро пересчитал деньги.

– Здесь двадцать тысяч немецких марок, – пояснила она. – Наличными. И если вы его найдете, я заплачу вам определенную сумму сверх вашего гонорара. Я открою вам счет в Дрезденском отделении банка на сумму двести тысяч марок. Пусть это вдохновит вас в ваших поисках.

– Должно быть, вам очень хочется найти этого человека, – присвистнул Хеберле.

– Именно так, герр Хеберле. А вам? Вы беретесь за это дело? – с вызовом спросила Элен.

– Надо быть дураком, чтобы отказаться от таких денег. А сейчас расскажите мне все, что знаете о человеке, которого разыскиваете.

– Во-первых, мне известно, что он знаком с сержантом по имени Шмидт. Тот очень толстый.

– В нашей стране тысячи таких Шмидтов. Слишком распространенная фамилия. Не могли бы вы описать его подробнее?

Я бы сказала, что он невысокого роста, темноволосый, с красной физиономией. Когда я была ребенком, он казался мне высоким, но в детстве все взрослые кажутся детям высокими. На подбородке у него родинка. Вот здесь.

– Что еще?

– К. сожалению, больше ничего.

– А тот человек, которого вы разыскиваете? Элен зловеще усмехнулась:

– Я знаю его звание, знаю, что он служил в СС, и могу описать. Он высокий, лицо – словно обтянутый кожей череп. Он очень безобразный, герр Хеберле. Он, видите ли, альбинос.

Глава 8

Граф помог Элен снять норковое манто и небрежно бросил его на спинку обитого бархатом кресла. Элен села, стараясь не помять вечернее платье, и, слегка подавшись вперед, стала рассматривать зал из личной ложи графа.

Она любила ходить в оперу. Ей нравилось наряжаться, готовясь к выходу в театр, и нравилось смотреть на наряды других. Всякий раз, когда она поднималась по ступеням широкой красивой лестницы, ее охватывало радостное возбуждение. Но больше всего ей нравилось погружаться в мир музыкальной мелодрамы, которая разворачивалась на сцене. Все как будто было нереальным и в то же время происходило на самом деле. У нее мурашки бежали по коже.

Ее взгляд скользил по огромному залу, переливавшемуся разными цветами, начиная от холодных тонов белого и розового мрамора и кончая более насыщенными теплыми тонами зеленого, красного и голубого. Невероятных размеров люстра, свисавшая с куполообразного потолка, поражала воображение; ходили слухи, что она весит шесть тонн.

Пока граф устраивался рядом, она открыла программку и прочитала название: «"Альцеста". Кристоф Виллибальд Глюк».

Граф, впрочем, не оставил любовницу без внимания.

– Первый ряд, центр оркестровой ямы. Видишь там старика с седыми волосами?

Элен, словно лебедь, вытянула шею, затем снова перевела взгляд на графа.

– Да, – ответила она. – Кто это?

– Станислав Ковальский, пианист.

Элен молча кивнула. Ей не надо было объяснять, кто такой Ковальский. Едва ли не каждый школьник Франции знал это имя. Даже самым беспощадным критикам, не говоря уж о восторженной публике, пришлось признать, что своей игрой он превзошел и Рубинштейна, и Горовица.

Дверь в ложу внезапно отворилась.

– Прошу прощения, – услышали они высокий мужской голос. – Вот уж не ожидал здесь кого-то найти!

Элен с графом обернулись одновременно. Откинув бархатную штору, в дверях стоял Юбер де Леже, а рядом с ним молодая аристократического вида женщина в розовом вечернем платье. Она оценивающе взглянула на Элен.

Взгляды Элен и Юбера встретились, и с минуту они неотрывно смотрели друг на друга, затем юноша повернулся к своей спутнице.

– Лайла, дорогая, подожди меня за дверью, – сказал он.

Девушка, смутившись, молча кивнула и вышла. Юбер прошел в ложу.

– Я привел Лайлу в оперу, поскольку считал, что наша семейная ложа всегда пустует, – усмехнулся он. – Похоже, я жестоко ошибался.

– Ну так верни ее, – отозвался граф. – Здесь достаточно места.

Юбер отрывисто рассмеялся и с презрением посмотрел на Элен.

– Мне не надо узнавать, где ты живешь, – бросил он хлестко. – Вне всякого сомнения, на бульваре Майо.

Элен не проронила ни слова.

– Отец всегда предоставляет его своей очередной фаворитке. Ты знала об этом?

– Оставь этот тон, Юбер, – вмешался граф. – Лучше сейчас же извинись перед Элен и займись своим образованием. Твои оценки в университете оставляют желать лучшего.

Юбер вспыхнул:

– Хочешь поскорее отделаться от меня? Не терпится остаться наедине со своей шлюхой?

Элен встала и бесстрастно взглянула на графа.

– Мне расхотелось слушать оперу, – ровным голосом сказала она.

Граф кивнул и, встав, накинул ей на плечи манто.

– Ничего не изменится от того, что вы уйдете, – сказал Юбер. – Надо называть вещи своими именами. Шлюха – она и есть шлюха.

Элен направилась к двери и уже почти ее достигла, когда Юбер схватил ее за руку и развернул лицом к себе.

– Элен, – он едва ли не умолял ее, – оставь его! Вернись ко мне.

– Отпусти меня, – холодно ответила она.

– Минуточку. – Юбер притянул ее ближе. – Ты ведь спишь с ним, да? – свистящим шепотом проговорил он, переводя взгляд с Элен на графа. – А со мной спать не захотела. Почему? Неужели из-за денег? У меня есть трастовый фонд. Или ты предпочитаешь стариков?

Элен попыталась вырвать руку, но Юбер только усилил хватку.

– Ты делаешь мне больно, – сказала она сквозь стиснутые зубы.

– Почему ты меня отвергла? – настаивал молодой де Леже. – Неужели тебя привлек его титул?

– Отпусти ее, – твердо произнес граф, заиграв желваками.

– Тебе доставляет удовольствие отбивать у меня девушек, да, отец? Только тогда, по всей видимости, ты чувствуешь себя мужчиной.

Неожиданно для самой себя Элен ударила Юбера по лицу. Он моментально выпустил ее руку и, с удивлением глядя на нее, схватился за покрасневшую щеку.

– Я, может, и шлюха, – сказала она. – А ты-то кто? Ты просто недостоин такого отца. Ты даже меня недостоин!

Оттолкнув обидчика, Элен выскочила из ложи.

Густая листва каштанов в Булонском лесу уже пожелтела, когда в Париж приехала мадам Дюпре. Такси остановилось у обочины.

– Какой чудесный дом! – восхищенно воскликнула мадам Дюпре. – И вокруг так красиво, рядом Булонский лес.

– Да, здесь чудесно, – согласилась Элен.

– Я буду гулять по лесу, – радостно продолжала мадам Дюпре. – Люблю осень в Париже! Я уже почти забыла, какой красивой она бывает.

Вслед за Элен она поднялась по мраморной лестнице; бывшая ученица открыла ключом дверь и, улыбнувшись, сказала:

– Только после вас.

Мадам Дюпре в изумлении застыла в холле.

– Я думала, что дом многоквартирный, – протянула она.

– Никогда вам этого не говорила, – ответила Элен и поспешила закрыть дверь, но, заметив молодого человека в форме почтового служащего, замешкалась.

– Телеграмма для мадемуазель Жано! – выкрикнул он.

Она взяла телеграмму, расписалась и, порывшись в кошельке, дала ему чаевые.

– Что случилось? – спросила мадам Дюпре.

– Принесли телеграмму, – ответила Элен, вскрывая конверт. Она быстро пробежала текст глазами:

МАЛЕНЬКАЯ ФРАНЦУЖЕНКА ТЧК У НАС ДОЧЬ У ТЕБЯ ПЛЕМЯННИЦА ТЧК ЖАННА НАСТАИВАЕТ КРЕСТИТЬ ЕЕ ЭЛЕН ТЧК ЧТОБЫ ВАС НЕ ПУТАТЬ МЫ БУДЕМ ЗВАТЬ ЕЕ МАЛЫШКА ЭЛЕН ТЧК С ЛЮБОВЬЮ ТЧК ГОРДЫЕ МАТЬ И ОТЕЦ ЖАННА И ЭДМОНД.

– У Жанны родилась девочка! – радостно закричала Элен, протягивая мадам Дюпре телеграмму.

Мадам Дюпре сокрушенно покачала головой.

– Должно быть, она родила, когда я уже ехала в поезде.

– Вы представляете – я тетя! Малышка Элен! Все возвращается на круги своя! Как вам это нравится?

– Очень нравится, – ответила мадам Дюпре. – И я уверена, она будет красавицей. Жанна, наверное, безмерно счастлива.

Она будет изумительной матерью, – заметила Элен и добавила: – Идемте наверх, я покажу вам вашу комнату. Вы, конечно, устали с дороги. Вам надо принять ванну и хорошенько отдохнуть. Я распланировала все на несколько дней вперед. Завтра я работаю, но для вас зарезервировано место на показ в ателье мод Одиль Жоли. Правда, это дневное шоу и оно наверняка пройдет не так пышно, как обычно бывает при демонстрациях летней и зимней коллекций, тем не менее у вас появится представление о том, что сейчас в моде. – Элен порывисто обняла мадам Дюпре. – Я так рада, что вы приехали, пусть и на пять дней! Идемте.

Мадам Дюпре взялась было за ручку чемодана.

– Оставьте его здесь, Марта принесет, – остановила ее Элен.

– Марта?

– Горничная, – смутившись, пояснила Элен. Мадам Дюпре молча кивнула и последовала за хозяйкой. Элен распахнула дверь гостевой комнаты.

– Прошу!

Мадам Дюпре шагнула в комнату. Шторы на окнах были раздвинуты, и комнату заливало осеннее солнце. За окном виднелся Булонский лес. У одной из стен стояла большая кровать с бежевым атласным пологом на четырех опорах, сама же комната была выдержана в кремовых тонах.

– Красота! – выдохнула мадам Дюпре.

Элен с улыбкой водила ее по гостевой.

– Вот туалет, а вот ванная. Здесь вы найдете все что надо: мыло, полотенца. Можете принять ванну, не дожидаясь Марты.

– Какая роскошь, – улыбнулась мадам Дюпре, но ее улыбка вмиг погасла, едва взгляд ее упал на белые банные полотенца: на них был вышит герб. Герб де Леже.

Элен заметила, как вытянулось лицо мадам Дюпре, и попыталась отделаться шуткой:

– Вот вы и снова в гостях, только на сей раз не на служебной половине.

Мадам Дюпре взяла Элен за руку и заглянула ей в лицо. В ее карих глазах отразились печаль и беспокойство.

– Будь осмотрительна, – сказала она. – Когда женщина на положении… Я хочу сказать… – Мадам Дюпре была явно смущена и не могла найти подходящих слов.

– Я все понимаю, – нарочито беззаботно отозвалась Элен. – Когда женщина находится на содержании, она должна быть готова к тому, что ее могут в любой момент выбросить на улицу.

– Меня беспокоит совсем другое. Мы, француженки, все легко забываем. Просто помни… Хотя извини, я сую нос не в свои дела. Не будем больше говорить на эту тему.

– Нет уж, поговорим, – возразила Элен. – Продолжайте.

Мадам Дюпре сделала нетерпеливый жест рукой и посмотрела ей в глаза.

– Юбер… он… я еще раньше предупреждала тебя, что он бабник. Он не привязан ни к одной женщине и, видимо, просто не в состоянии иметь одну жену или одну любовницу, как его отец. Такой вот плейбой. Любит сразу всех. Очень скоро он потеряет к тебе всякий интерес. Я боюсь за тебя, Элен. Мне не хочется, чтобы ты страдала.

Элен не могла удержаться от смеха. Опустившись на край кровати, она от души расхохоталась.

– Ты находишь это смешным? – удивилась мадам Дюпре.

Элен перестала смеяться и вмиг посерьезнела.

– Я встречаюсь не с Юбером, – проговорила она, глядя в глаза мадам Дюпре. – Я любовница графа.

Ровно в семь часов они сели обедать в большой столовой.

– Все просто замечательно, – оценила усилия Элен мадам Дюпре.

Хозяйка улыбнулась – приятно слышать. Она заранее достала из винного погреба бутылку «Шато Отеклок-де-Леже», открыла ее и оставила на буфете, чтобы вино подышало. И вот сейчас осторожно, чтобы не встряхнуть осадок, перелила вино в хрустальный филигранной работы графин. Подойдя к столу, Элен наполнила бокал мадам Дюпре.

Гостья с наслаждением вдохнула тонкий виноградный аромат. На лице ее заиграла довольная улыбка. Пригубив, она даже закрыла глаза от наслаждения.

– Великолепно! – произнесла она спустя секунду.

Подлив в бокал мадам Дюпре еще немного вина,

Элен села напротив.

– Как вам говяжьи ребрышки? – спросила она.

– Восхитительно, – отозвалась мадам Дюпре. – В жизни не ела ничего вкуснее.

– Марта мастер на все руки, – заметила Элен. Некоторое время они ели молча, затем мадам Дюпре спросила:

– Ты не рассталась со своей мечтой о журнале?

– Нет, но пока рано приступать к делу. Нужны деньги, много денег.

– А что граф? Я хочу сказать… нет, не в качестве подарка, – поспешила поправиться мадам Дюпре, опустив глаза. – Возможно, как заем или вложение капитала. – Она сделала паузу. – Ты говорила с ним на эту тему?

– Да, но, к сожалению, он старомоден. Он до сих пор считает, что место женщины в доме. Думаю, и на работу в ателье мод он отпускает меня скрепя сердце. В общем, он считает, что женщина не должна заниматься бизнесом.

– Как странно! А ты не пыталась привести в качестве примера таких дизайнеров, как Шанель, Шиа-парелли, Мадам Гре, мадам Вионне?

– И Одиль Жоли, – добавила с улыбкой Элен.

– Главным образом Одиль Жоли, – согласилась мадам Дюпре.

– Видимо, граф смотрит на это по-другому. Мне кажется, он просто боится, что, если я начну заниматься журналом, у меня не останется для него времени.

– И что же ты собираешься делать?

– Пока я знаю только одно: мне никогда не основать свой собственный журнал на те деньги, которые я получаю как модель. Их просто недостаточно. У меня также нет никакой надежды на то, что граф когда-нибудь окажет мне помощь в этом деле. – Элен безнадежно вздохнула.

– Всегда очень трудно что-либо начинать, а женщине труднее вдвойне.

– Так что же мне делать?

– Ждать, – посоветовала мадам Дюпре. – Ты должна терпеливо ждать и, когда такая возможность представится, не упустить свой шанс. Судьба обязательно подарит тебе такую возможность. Важно не растеряться и, собравшись с силами, приступить к делу. Тогда точно все получится. У меня был шанс, но я не сумела им воспользоваться. Я даже не распознала его, а когда поняла, было уже поздно.

– Я жду, – ответила Элен, – но…

– Ты молода, – прервала ее мадам Дюпре, – еще очень молода. Время работает на тебя. Ведь ты и так уже сделала несколько шагов в этом направлении.

– Не понимаю, – отозвалась Элен.

Мадам Дюпре ласково посмотрела на девушку.

– Ну как же? Журнал – это твоя судьба, это у тебя в крови, и все, за что бы ты ни бралась, только приближает тебя к цели. Когда ты впервые пришла в мой магазин, ты сделала первый шаг. Вторым был месяц, проведенный в замке. Сейчас ты видишь индустрию моды изнутри. Медленно, но верно ты двигаешься вперед. Это как виноград, из которого делают вино. Он должен быть собран в нужный момент, не раньше и не позже.

Багхат Хеопс самодовольно улыбнулся.

– Месье Боннард очень скоро займется вами, – сказал молодой человек, проводив его в кабинет и льстиво улыбаясь.

Скромно обставленный кабинет находился на втором этаже дома номер девять на Вандомской площади.

Этот магазин мало чем отличался от других дорогих магазинов, расположенных неподалеку. На первом этаже располагался торговый зал, второй был административным, здесь же была и скупка изделий. На окнах цокольного этажа и на белом навесе, сделанном в виде раковины, от руки было выведено: «Клод Яссель».

Хеопс закурил коричневую египетскую сигарету и выпустил к потолку едкий дым. Поставив на пол чемоданчик, он встал и начал нервно ходить по комнате. Ему не терпелось обменять ювелирные изделия, которые он принес, на шестизначный чек. Сигарета догорела почти до конца, Хеопс оглядел комнату в поисках пепельницы, но ее, как всегда, не было. Пришлось стряхнуть пепел за обшлаг брюк.

Наконец в кабинет вошел высокий, солидного вида мужчина в очень дорогом костюме.

– Бонжур, месье Хеопс, – бросил он отрывисто.

– Бонжур, месье Боннард, – ответил Хеопс сладким голосом, сел на прежнее место, незаметно затушил пальцами окурок и тоже сунул его за обшлаг брюк.

– С чем пожаловали на сей раз, месье Хеопс? – резко спросил Боннард.

Хеопс нервно улыбнулся, золотой зуб у него во рту ярко вспыхнул.

– У меня есть кое-какие ювелирные изделия, с которыми мне бы хотелось распрощаться. – Он вытер вспотевший лоб. – Благоразумно, конечно.

– Естественно. – На сей раз Боннард позволил себе некое подобие улыбки.

Хеопс, впрочем, благоразумием не отличался. Он подхватил это слово у замужних женщин, которые пользовались им, попав в беду или оставшись без денег. Эти матроны настаивали, чтобы их драгоценные камни перед продажей были вставлены в другую оправу – не дай бог узнают, что они находятся в стесненных обстоятельствах! Хеопс, однако, никогда не настаивал на другой оправе. Для него слово «благоразумие» означало, что никто не должен знать, кому принадлежат драгоценности.

– Вещь удивительная! – восторженно воскликнул он. – Это ожерелье достойно самой императрицы.

– Нельзя ли посмотреть? – Боннард протянул руку.

– Конечно. – Схватив чемоданчик, Хеопс открыл его и, вытащив продолговатую изящную коробочку, положил ее на стол, поближе к Боннарду. На крышке было напечатано: «Ван Клиф и Апель».

Ювелир бесстрастно открыл крышку. Достав из ящика стола бархатную салфетку, он разложил на ней колье. Сапфиры вспыхнули синим огнем. Окружавшие их бриллианты засверкали, словно лед. Дыхание Хеопса участилось, но Боннард даже не взглянул на него. Он включил мощные лампы и потянулся за лупой. В данный момент самый прекрасный драгоценный камень для него ничем не отличался от простого обручального кольца. Это был просто товар. Только когда он будет показывать товар потенциальному покупателю, его отношение к нему изменится. Тогда он будет лебезить, нахваливая колье самыми пышными фразами.

– Лучший образец, не так ли? – спросил Хеопс улыбаясь. Боннард молча изучал каждый камень.

«Сноб, – подумал про себя Хеопс. – Он считает, что лучше всех разбирается в камнях». Чтобы как-то отвлечься, он стал заниматься подсчетами. Возможно, ему удастся получить за колье половину его продажной цены, а эта цена, насколько он знал, была не меньше двухсот пятидесяти тысяч франков. Он поздравил себя с тем, что ему удалось купить его всего за каких-то пятнадцать тысяч. Возможно, Боннард купит его за сто двадцать пять тысяч. Доход в сто десять тысяч – совсем неплохая цена за один поход к ювелиру. Да, совсем неплохая. Остается надеяться, что женщина, которая продала ему колье, будет и дальше приносить ему свои драгоценности. Скорее всего так оно и будет, она ведь не пошла к более дорогим ювелирам и не знает, что он не сдержал своего обещания по части продажи изделий. Большая часть драгоценностей была куплена магазинами, расположенными на бульваре Фобур-Сен-Оноре. А остальные взяли в магазины, находившиеся в трех кварталах от того места, где они были куплены.

Хеопс снова промокнул лоб носовым платком. Оставалось только надеяться, что она не слишком скоро узнает об этом. Она была для него курочкой, несшей золотые яйца. Яйца в целых двадцать четыре карата.

Глава 9

Время приближалось к трем, и в комнате было темно. Элен сидела у окна и смотрела на падавший снег. Подтянув колени к подбородку, она уперлась лбом в оконное стекло.

Прошло уже несколько часов. Ее глаза всматривались в ночь. Через толстое бронированное стекло мир за окном казался искаженным. Все словно вытягивалось или сплющивалось в зависимости от того, под каким углом она смотрела. «Прямо как в зеркалах комнаты смеха», – подумала она. Только на самом деле ничего смешного не было. Наоборот, все очень страшно. Очень.

До сегодняшнего дня все шло просто расчудесно. Она стала топ-моделью у Одиль Жоли и пользовалась всеми благами, которые предоставлял ей граф. От него она получила целый гардероб самой модной одежды, драгоценности, которые она регулярно продавала, чтобы платить Хеберле, и целых три манто. Благодаря ему она жила в большом особняке на бульваре Майо. Она вырвалась из узких грязных улочек Монмартра и убежала от ужасов Сен-Назера. Она была на пути к вершине.

А что теперь? Теперь все пошло кувырком. Прошли уже все сроки. Врач подтвердил самые худшие ее опасения: она была на третьем месяце беременности. Закусив губу, она размышляла, что ей делать дальше.

Она манекенщица. Ей ли не знать, что случается с беременными манекенщицами. Они просто перестают существовать в мире моды. Она знала, как крупно ей повезло, когда она получила работу модели. Она знала также, что сотни, нет, тысячи красивых девушек ждут своего часа и готовы в любое время занять ее место. И кроме того, она где-то слышала, что беременность приводит к растяжкам на животе. Вполне возможно. Опять же нельзя взять отпуск, чтобы куда-нибудь уехать и там родить ребенка. Когда она вернется, ее место будет уже занято. А оставшись без работы, ей дитя не вырастить. Получается замкнутый порочный круг.

И ко всему прочему еще и сам граф. Она никогда не питала относительно него никаких иллюзий. Для него она была просто дорогой игрушкой, которую он поселил в кукольном домике. Он никогда не захочет иметь дело с беременной любовницей. Стоит ему только узнать о ее беременности, как он немедленно вышвырнет ее вон. Самое большее, на что она может рассчитывать, – так это на своего рода финансовую поддержку. Ей придется освободить особняк и подыскивать себе новое жилье.

И наконец, главное, ее мечта, ее цель – журнал. Она уже даже придумала ему название – «Ле Мод». Журнал – это единственный ребенок, которого она действительно хочет. Элен сокрушенно покачала головой: ребенок. Ребенок. Он еще не родился, а все уже вертится вокруг него.

Она импульсивно вытянула ноги и погладила живот. Пока еще плоский и упругий. Пока еще ничего не заметно, но это пока. Через пару месяцев живот вырастет. А вот жизнь в нем бьется уже сейчас. Она ощущала в себе эту бесконечно малую искорку жизни.

Элен закрыла глаза и глубоко вздохнула. За эти несколько часов у нее созрел план. Случайная мысль, промелькнувшая как облачко, превратилась в черную безобразную тучу. Но это был единственный выход из создавшегося положения.

Загрузка...