ДАФФИ
В итоге я выиграла битву за сбор яблок. Это даже не было соревнованием. Риггс прекрасно справился с задачей, наполнив мою корзину до краев. И да, там был эвфемизм. #ЖальНеЖаль.
Остаток выходных прошел в пьянках с моими друзьями детства (Риггс заставил их всех упасть в обморок, а одна даже попыталась забрать его домой, думая, что он просто мой сосед по квартире, что вызвало у меня небольшой сердечный приступ), посещении чиппи Тима и Кирана (Риггс одобрил, умяв три порции; я гордилась этим, поскольку Би Джей совершенно не любит ничего жареного) и дне в Камдене, ходя по магазинам старых пластинок и секонд-хендов.
Это было одновременно и прекрасно, и душераздирающе — знать, что письмо с интервью из иммиграционной службы придет по почте в любой день. После этого нам не нужно будет физически держаться вместе, и мы разойдемся в разные стороны.
Но дымка от отпуска с моим фальшивым мужем не рассеялась, пока мы не сели в такси, возвращаясь в нашу квартиру на Манхэттене. Что-то в высоких, внушительных зданиях и невыносимо быстром темпе города вернуло меня к реальности. Вместе с этим пришло напоминание о том, что у меня есть неотложные дела. И ни одно из них не связано с Би Джеем, моей визой и поиском работы.
— Знаешь, для чего сегодня идеальный день? — Я потрепала мягкий хохолок белокурых локонов за его ухом.
— Секс на пляже? — Риггс пролистывал свой телефон, выглядя совершенно не обеспокоенным тем, что наш так называемый медовый месяц подошел к концу. — Реальный секс, а не коктейль. Спасибо, мои яйца все еще целы.
Мои щеки были такими горячими, что на них можно было приготовить хорошо прожаренные гамбургеры.
— И это тоже. Но тебе нужно записаться на прием к невропатологу.
Если бы взглядом можно было убить, я бы сейчас торчала в подземном холодильнике.
— Я могу записать тебя на прием, если ты занят, — предложила я, не особенно наслаждаясь ролью его мамы.
— Я большой мальчик. В конце концов, я это сделаю.
— Но твои головные боли…
— Ты сама способствуешь им своим постоянным ворчанием, Поппинс. — Его голос был мягким, но выражение лица стало жестким.
Я открыла рот, но тут же захлопнула его. Он должен знать о потенциальных рисках, с которыми сталкивается.
— Тебе также следует навестить Чарли в больнице.
— Да, я заеду завтра по пути к Кристиану.
— Нет, не завтра. Сегодня.
Он наконец поднял голову.
— Почему ты настаиваешь на этом?
— На чем настаиваю? — Я прикинулась дурочкой.
Он обвел пальцем воздух.
— Все это. Мои головные боли. Чарли. Какое тебе дело до этого? Я не твое дело. Мы уже прошли через это. Трахаемся с выгодой, так? Ничего больше.
Можно было подумать, что от того, как часто он это говорил, боль притуплялась, но меня это не переставало задевать.
— Если брак ненастоящий, это не значит, что дружбы нет, — пробормотала я.
— Думаешь, Би Джею понравится, что ты дружишь с парнем, за которым ты замужем, с парнем, который трахал тебя в каждой позе из «Камасутры»? — Он фыркнул.
На самом деле я была уверена, что нам не хватает восьми позиций.
Я облизнула губы.
— Я не уверена, что вернусь к Би Джею.
Почему я не могла просто сказать правду? О том, что Би Джей уже несколько недель даже не появляется в моих мыслях? Что Риггс преследовал их днем и ночью, и в какой-то момент я поняла, что любовь важнее денег?
Ведь это означало бы признаться себе, что ты влюблена в своего чертова мужа.
Риггс издал ржавый смешок.
— Так вот почему ты не сказала родителям, что рассталась?
Причина, по которой я не рассказала родителям о нас с Би Джеем, заключалась в том, что мне было стыдно. Я не была готова к тому, что Риггс станет свидетелем того, как мне придется объяснять маме и Тиму, что Би Джей сбежал на тайский остров, чтобы попробовать экзотических красавиц, пока я крутила пальцами и тосковала по обручальному кольцу.
— Ну и кто теперь перегибает палку? — ответила я.
У него подпрыгнул мускул на челюсти.
— Виноват. Я не имею права плевать на тебя и Би Джея. Я же не твой муж.
Когда такси высадило нас у нашего дома, я сразу же направилась к почтовому ящику. Я отперла его и открыла, сердце заколотилось в груди. Из него посыпалась обычная нежелательная почта и упала к моим ногам. Риггс закрыл за мной дверь и потащил за собой сумку.
Среди листовок и рекламы было одно белое письмо. Я наклонилась, чтобы поднять его. Риггс воспользовался этой возможностью, чтобы отшлепать меня по заднице, как подобает джентльмену.
Я разорвала письмо нетвердыми пальцами, затаив дыхание. Мои глаза пробежали по тексту, впитывая его.
— Планета Земля — Поппинс, — проворчал Риггс у меня за спиной. — Мы поднимаемся или как?
Я повернулась к нему, держа в руках развернутое письмо из Службы гражданства и иммиграции США. Глаза Риггса пробежались по короткому тексту. Его челюсть была сжата и зафиксирована.
Все должно было закончиться. Для него и меня. Маленькое королевство, состоящее из еды на вынос и полуночных хихиканий, которое мы построили в моей квартире из коробки из-под обуви.
— Двадцать второе октября, да? — Риггс втянул зубами воздух и кивнул. — Не так уж и долго. — Двадцать второе октября было через три недели.
— Да. — Я облизала губы, чувствуя себя довольно легкомысленно.
— Это хорошо. — Слова прозвучали так, будто он их вымолвил.
— Именно то, что мы хотели, — согласилась я, подавившись каждой гласной.
Риггс огляделся по сторонам, проведя шершавой ладонью по своим ангельским волосам.
— Ах, черт, — простонал он.
— Разве ты не говорил, что хочешь подождать, пока мы не вернемся домой? — слабо пошутила я.
— Мне нужно тебе кое-что сказать, Поппинс. — Он бросил свой рюкзак на пол. Мой чемодан тоже упал с грохотом.
— Да? — Я повернулась к нему всем своим существом. Мне так хотелось, чтобы он сказал что-то, за что я могла бы ухватиться. Что, возможно, он мог бы остаться здесь на некоторое время после собеседования. Или, может быть, я могла бы сопровождать его в одной из поездок и работать на него. Я бы даже сделала это бесплатно. Или… Не знаю, может быть, мы могли бы просто встречаться, когда он будет в Нью-Йорке, и посмотреть, к чему это приведет.
— Я… — начал он. Входная дверь в здание с грохотом распахнулась.
Внутрь ворвался мужчина-медик в синей униформе, глядя на свой телефон. Он почесал лоб и посмотрел на нас.
— Мне нужна квартира номер двадцать четыре?
Квартира Чарли.
— Третий этаж… — заикнулась я.
— Спасибо. — Он начал подниматься по лестнице.
— Подождите! — позвала я. Чувство вины быстро и эффективно пробиралось вверх по моему телу, все крепче сжимаясь на моей шее. Бедный Чарли остался один в своей больничной палате на выходные, пока мы с Риггсом напивались и занимались грязным сексом в яблоках. — Как он там? Чарли?
Мужчина колебался, держась за перила и морщась.
— Я… э-э-э… не должен говорить.
— Вы можете рассказать нам. Мы же семья. — Я слегка дернула головой в сторону Риггса, и он не заметил.
Мужчина взглянул на клона Чарли, и его плечи расслабились.
— О. Хорошо. Да, он… держится.
— Поподробнее, — хмыкнул Риггс.
Мужчина посмотрел прямо в глаза моему мужу. Они были того же ослепительного голубого оттенка, что и у Чарли.
— Вам, наверное, стоит навестить его.
Он исчез наверху. Я обернулась к Риггсу, ища хоть какого-то понимания или признания.
Риггс покачал головой.
— Как я уже говорил…
— Ты должен поговорить с ним, — решительно перебила я. Я хотела услышать признание Риггса больше, чем свой следующий вздох, потому что у меня была маленькая, жалкая надежда, что, может быть, он скажет то, что я хочу услышать. Может быть, во всей этой фальши выросло что-то настоящее.
Риггс зажал рот, бросив на меня зловещий взгляд.
Я положила руку ему на грудь.
— Ты же знаешь, что ты самый любимый человек Чарли.
— Если это правда, то «А» — ему нужно больше знакомиться с людьми, и «Б» — это жутко.
Я бросила на него разочарованно-родительский взгляд.
Он хмыкнул.
— Ладно. Я пойду. Тебе повезло, что ты хорошо держишь удар.
— Я также хорошо обнимаюсь. Хочешь одно из них?
Он поднял плечо, преуменьшая это.
— Наверное.
Я крепко сжала его, пытаясь передать ему всю свою внутреннюю силу. Она ему понадобится. Сегодня он должен был увидеть Чарли, и их жизни навсегда изменятся.
— Расскажешь мне, как все пройдет, когда ты его увидишь.
Он оскалился.
— Что значит «расскажешь»? Твоя задница поедет со мной. Это ты проповедуешь о том, чтобы навестить его.
Я не могу пойти с тобой, потому что он вот-вот скажет тебе, что он твой отец, и велика вероятность, что ты захочешь кого-нибудь убить, и этим кем-то вполне могу оказаться я.
Я подумала, что Риггс разозлится на меня за то, что я скрыла от него информацию о Чарли. Однако, пыталась я рассуждать сама с собой, я действительно знала правду о них только один уик-энд. И я делала все возможное, чтобы ткнуть его носом в эту правду.
— У меня есть дела… — заикаясь, проговорила я. — Лауре снова нужна помощь с ее котенком.
Он серьезно кивнул.
— Сначала киска. Поверь мне, я понимаю это больше, чем кто-либо другой. — Затем, прежде чем я успела выдать очередную слабую ложь, он подхватил свой рюкзак и мой чемодан, словно они весили не больше кофейной кружки, и направился наверх. — Хорошо. Но мы закончим этот разговор, когда я вернусь.
Следующие несколько часов показались мне растянувшимися на полтора месяца. Время текло как мед, медленно и густо. Я то и дело поглядывала на часы, раздражаясь от каждого их неторопливого тиканья.
Я старалась занять себя. Я дважды убиралась в квартире, дважды стирала белье, подала заявку на пару вакансий, ответила на все свои письма, которые были заблокированы, и даже набралась смелости поискать в Интернете сексуальное нижнее белье со скидкой для Риггса, хотя мне незачем было тратить деньги на что бы то ни было, сейчас, когда я была по горло в безработице, платила дорогому иммиграционному адвокату (разве я не должна была уже получить от нее первый счет?) и полностью посвятила себя помощи Риггсу в его возможном путешествии за здоровьем.
Прошел час, потом еще один. Риггс не возвращался. В меня начала закрадываться паранойя — что, если он сильно поссорился с Чарли и решил уйти? Все имущество Риггса находилось в его рюкзаке. Не было бы ничего удивительного в том, что он их оставил. Но нет. Его фотоаппаратура все еще была здесь, а это дорогого стоит. Может, его сбил поезд? Автобус? Самолет? А может, на него напали. В Нью-Йорке процветала преступность.
— Если ты так волнуешься, то знаешь, что тебе нужно делать, — сказала Лаура по телефону, когда я решила, что моя проблема с Риггсом стала нашей проблемой с Риггсом.
— Я не могу ему позвонить. — Я прижалась лбом к стене и зарычала.
— Позвонить? Конечно, нет. Мы что, в Средневековье? Но ты можешь написать сообщение. Спросить, где он.
Я могла бы. Но я не хотела показаться слишком нуждающейся и истеричной. Риггс и так считал меня невротичкой, и я больше не могла притворяться, что не хочу ему нравиться.
— Нет. Я подожду. — Я в двадцатый раз оттирала столешницу в своей кухоньке. — Он должен быть здесь с минуты на минуту, не так ли?
— Ну… — Я слышала, как Лаура хрустела яблоком на другой линии. — Я не его секретарь, поэтому не могу сказать точно, но ты сказала, что прошло уже два с половиной часа, верно?
Я щелкнула запястьем, взглянув на часы. Те самые часы, которые я снова и снова твердила себе, что должна снять, потому что это подарок Би Джея, но так и не сделала этого. Неудивительно, что Риггс думал, будто я все еще испытываю чувства к этому придурку.
— Уже три часа, — поправила я.
Раздался стук в дверь, а затем звук ключа, вертящегося в своей скважине.
— О. Он здесь. Пожелай мне удачи.
— Тебе не нужна удача, тебе просто нужно помнить, что ты достойна, — щебетала она. — Любящая, заботливая, умная, амбициозная. Ему повезет с тобой. — Она сделала паузу. — А если это не сработает, то хотя бы помни, что ты суперподходящая, и он не сможет удержаться рядом с тобой.
Я бросила телефон на диван и, заправив за ухо прядки, поспешила к двери. Я открыла ее.
— Риггс, я…
Но я не успела закончить фразу.
Потому что передо мной стоял не мой муж.
Это был Би Джей.
— Детка.
Голос Би Джея сорвался, и, видимо, он тоже. Он мелодраматично опустился на колени у моего порога, его лицо было омрачено страданием. У него был глубокий загар, отросшие волосы и новый пивной живот. Я никогда раньше не задумывалась об этом, но теперь, когда узнала, возненавидела его. Как лениво. Как безлично. Я любила Поппинс гораздо больше.
Он стоял передо мной на коленях, и, как ни странно, единственное, что я почувствовала, — это разочарование и досаду, что в дверях не Риггс.
Мне достаточно было одного взгляда на этого человека, чтобы понять: я никогда не выйду за него замуж, никогда не прощу его и не смогу представить свое будущее с ним, сколько бы нулей ни было на его банковском счете. Я полностью переросла его, возможно, потому, что переросла и ту свою версию, которая находила привлекательными его шикарную квартиру, дизайнерскую одежду и грязных богатых родителей. Без этих реквизитов ему не хватало всего того, что имело значение.
И, если быть до конца честной с самой собой, он дышал ртом. А эта шляпа? Чистая нелепость.
— Что ты здесь делаешь? — Я откинула голову назад, глядя на него так, словно он был пятном мочи, которое нужно было оттереть с ковра. Мне нужен был Риггс. Хотела поговорить с ним. Хотела погладить его по красивой головке и сказать, что все будет хорошо. Помочь ему разобраться в сложных эмоциях, связанных с поиском его биологического отца и, да, с его скорой потерей.
— Я прервал поездку. — Би Джей поперхнулся словами, все еще стоя на коленях, что, честно говоря, заставило меня почувствовать себя так, будто я разговариваю с малышом, выпрашивающим угощение. — Боже, Даффи, я просто не мог ни на чем сосредоточиться после того, как мы расстались.
— Это интересный рассказ о том, что между нами произошло. — Я огляделась вокруг, растерянная и незаинтересованная. — О, Би Джей, встань. Это так мелодраматично и неуместно.
Когда он встал и зашаркал внутрь, мне пришло в голову, что ничего неприличного или непристойного не было, когда это делал Риггс. На самом деле, когда Риггс расхаживал здесь совершенно голый, даже наклоняясь, чтобы поднять оброненный им кусок хлопьев, я находила это сексуальным, забавным, очаровательным и смелым.
Би Джей подошел ко мне с поджатыми губами, ожидая поцелуя. Я повернулась и прижалась к нему щекой, в животе бурлило отвращение.
— Я скучал по тебе. — Его губы коснулись моего уха.
Я отступила назад.
— Пожалуйста, присаживайся.
Он плюхнулся на диван, а я села в кресло, радуясь тому, что между нами осталось расстояние. Честно говоря, я бы с удовольствием пропустила весь этот разговор, но, полагаю, мы оба нуждались в завершении. К тому же, хотя я и презирала Би Джея в эти дни, мы все равно прожили вместе довольно много лет.
— Я купил тебе кучу подарков — мы летели в Сингапур, а в аэропорту есть потрясающие дизайнерские магазины, — но они в моем чемодане внизу. — Его лицо скривилось. — Я приехал сюда прямо из аэропорта. Даже не заехал в свою квартиру, чтобы принять душ, и поверь мне, в бизнес-классе Jet Giant Airlines воняет.
Если это должно было заставить меня упасть в обморок, то он потерпел грандиозную неудачу.
— Не впечатлило? — Он одарил меня фальшивой, скромной улыбкой. — Да, ладно, справедливо. Думаю, мне придется многое объяснить.
Но я все равно ничего не сказала. Лицо Би Джея становилось все краснее под новым загаром. Он выглядел искренне напряженным, и я не могла не восхититься иронией. Месяц назад я бы убила за такую реакцию с его стороны.
— Непростая публика. — Он сглотнул, потирая ладонями свои нелепые бермудские штаны. — Итак, дело вот в чем. Шесть месяцев назад мой друг из подготовительной школы, Кейн, увидел меня в баре в центре города. Он рассказал мне, что обручился со своей девушкой и собирается на полгода в отпуск в Таиланд. Ну, знаешь, просто снять жилье на пляже какого-нибудь острова, хорошо поесть, хорошо выпить, заняться водными видами спорта…
— Потрахаться? — Я закончила предложение за него, сложив руки на груди.
Грудь Би Джея сжалась от вздоха.
— Он не представлял это таким образом, и я не шел туда, думая, что собираюсь изменить тебе или что-то в этом роде.
Как будто спонтанная измена менее аморальна, чем запланированная.
— Продолжай. — Я мило улыбнулась, обхватив колено.
— Кейн спросил, не хочу ли я поехать с ним. Он знал, что я готовлюсь сделать тебе предложение, и отметил, что я никогда не занимался холостяцкими делами. Мы с тобой познакомились, когда были так молоды, Дафф.
— Да, я знаю, я была там. — Я закатила глаза. — Хочешь верь, хочешь нет, Би Джей, но у меня тоже были порывы. Потребности, которые не были удовлетворены. Низкие точки. Второстепенные мысли. Это часть человеческого бытия в серьезных отношениях.
— Ты права. — Он встал и зашагал по комнате. — Но в то время я был очень напряжен. Я знал, что ты — та самая, что я хочу провести с тобой остаток жизни, но идея Кейна была такой заманчивой.
— И ты решил солгать мне, вместо того, чтобы рассказать о своих чувствах, — заключила я, не чувствуя ничего. Ни ярости, ни гнева, ни разочарования, ни душевной боли.
Би Джей покачал головой.
— Нет, нет. То есть да. Я облажался. Я солгал. Я знал, как эгоистично это звучит, что мне нужно время, чтобы удовлетворить свои плотские, самовнушаемые потребности, прежде чем я смогу взять на себя обязательства. Вся эта история с Катманду просто лучше звучала в моей голове. А когда я приехал туда… я не хотел говорить с тобой слишком много, потому что боялся, что ты меня раскусишь. Что ты раскроешь ложь.
— Как не повезло, что ты оказался достаточно глуп, чтобы сделать эту работу за меня, — пробормотала я.
— Мне было так стыдно, что я даже не смог позвонить тебе, чтобы сказать, что добрался благополучно, — сказал он, не обращая внимания на мое ехидство.
— У меня сердце кровью обливается за тебя.
— Пожалуйста, Даффи, пожалуйста. — Он бросился ко мне, но остановился, когда я бросила на него взгляд, ясно дававший понять, что если он дотронется до меня, то лишится пальца. — Ты — любовь всей моей жизни. Моя вторая половинка. Я облажался, и я признаю это…
— Нет. — Настала моя очередь встать. Каждый раз, когда он говорил, моя логика все глубже уходила в себя, и я чувствовала, что на меня нападают. — Ты не признаешь этого и не отвечаешь за себя. Ты просто сожалеешь, что попался.
Его лицо побледнело.
— Это неправда…
— В любом случае. — Я заговорила с ним. — Это не имеет значения. Как я уже говорила, ты улетел в Таиланд и оставил меня здесь, без визы и без работы. Мне нужно было заняться делами. И я вышла замуж.
Последнее слово прозвучало между нами, и на несколько секунд в комнате воцарилась тишина. Он выглядел потрясенным, словно только что увидел, как переехали его собаку. Если бы у него вообще было сердце, чтобы завести собаку. Би Джей не любил домашних животных и считал, что собаки глупы и требуют много внимания. Что я вообще нашла в этом парне?
— Что значит, ты вышла замуж? — спросил он наконец.
— Что именно было непонятно? — резко ответила я. — Ты что, не знаешь, что такое брак? Или тебе трудно понять, что такое «жениться»? У меня в комнате есть словарь, если он тебе нужен.
Ошеломленный, он огляделся по сторонам, обнаружив доказательство того, что я действительно была с кем-то другим. Фотооборудование Риггса. Одежда. Запах.
— То есть… когда? Как? Кто?
— Через некоторое время после твоего ухода. — Я со скукой посмотрела на свои ногти. — Его зовут Риггс. Ты его не знаешь. Кстати, спасибо за идею. О том, что я выйду замуж за другого. Хорошо сработало.
Слишком хорошо, как оказалось. Никогда еще грань между настоящим и фальшивым не была так размыта.
— Но это… это… только для визы, верно? — Он выглядел озадаченным. Как будто он искренне считал меня тупой коровой, которая будет ждать его вечно.
— Конечно. — Я вежливо улыбнулась, прежде чем нанести последний удар. — Хотя мы и заключили наш брак. В том числе и вчера. На всякий случай.
Он повесил голову на плечи. Святой момент. Этот человек разорвал со мной помолвку, сбежал на другой конец света и подцепил там незнакомку. По крайней мере, я попала в постель к Риггсу после того, как узнала о нечистоплотности Би Джея.
— Ты спала с ним? — Он поднял голову, его глаза стали широкими и затравленными, как будто он был свидетелем преступления против человечества.
Я махнула рукой между нами.
— Только один раз или… — Я быстро подсчитала в уме. — Восемьдесят шесть раз. — Я нахмурилась, вспомнив тот случай со стиральной машиной. — Вообще-то, восемьдесят семь. — Пауза. — И еще полтора, наверное.
Я даже не включала в это число оральный секс.
Я видела, что он так много хотел сказать, но не мог. Было бы лицемерием с его стороны упрекать меня за то, что он сделал сам.
Би Джей покачал головой, вероятно, пытаясь избавиться от мысленного образа своей сдержанной бывшей девушки с английскими розами, которую несколько раз совратил безликий мужчина.
— Ты говоришь, что хочешь увидеть ответственность? Что ж, вот она. Я рад, что ты переспала с этим парнем. Я тоже этого заслуживаю. Но я изменился, Даффи. И я все еще хочу тебя. Я хочу, чтобы мы начали все сначала. Чтобы все повторилось, но на этот раз правильно. Пожалуйста, дай мне шанс?
Старая Даффи хотела сказать «да». Однако у новой Даффи был и позвоночник, и здоровая самооценка.
— Я не могу развестись с ним сейчас, — холодно сказала я. — Мы находимся в процессе получения визы.
Это было проще, чем сказать ему правду — что я больше ничего к нему не чувствую, и даже если бы я все еще любила его, такой поступок был неоправданным. У моей мамы была поговорка: варенье никогда не станет фруктом. Именно так я относилась к нам с Би Джеем. Мы были вареньем. Мы никогда не сможем вернуться к своей первоначальной форме.
Кроме того, в наших с Би Джеем отношениях было еще кое-что, что меня беспокоило. Что-то совершенно независимое от того, как он меня обидел. И я могла указать на это только сейчас.
Мне всегда казалось, что в истории с Бренданом Эбботтом-младшим я исчезаю. Если бы мы были картиной, то я была бы пейзажем. Той вещью на заднем плане, которая существует исключительно для того, чтобы подчеркнуть предмет истории. Я устала быть его «плюс один».
Би Джей поджал губы, глядя вниз.
— Я подожду.
— Это займет годы.
Он кивнул, не глядя на меня.
— Я дам тебе десятилетия, если понадобится.
Наступила тишина, пока я пыталась придумать, как вежливо отказать ему. Меня раздражало, что после всего, что произошло, после всей душевной боли и проступков, у меня осталось лишь тупое разочарование и легкая грусть по Би Джею, который был достаточно глуп и высокомерен, чтобы думать, что ему сойдет с рук и съесть свой торт.
— Би Джей… — вздохнув, начала я.
— Нет. Не говори ни слова. Не раньше, чем я это сделаю. — Би Джей поднял руку. Он повернулся и поспешил к своей сумке, доставая из нее что-то квадратное, черное и бархатистое. Он вернулся ко мне. Оказавшись в полуметре от меня, он опустился на одно колено и уставился на меня так, словно я была небом, усыпанным звездами. Как будто во мне были ответы на все его молитвы.
— Дафна Маркхэм. Если понадобится, я буду ждать до последнего вздоха. Каждый день умоляю дать мне шанс проявить себя. Мы можем переехать вместе, а можем остаться врозь. Я буду тебе хорошим мужем. Верным и преданным. Я дам тебе все, что ты когда-либо хотела. Деньги, класс, перспективы, возможности. Тебе больше не придется работать ни дня в своей жизни. Я прошу только об одном — скажи «да». Выходи за меня замуж.
Он открыл коробку. Внутри лежал квадратный и большой бриллиант, окруженный маленькими блестящими бриллиантами. Он выглядел великолепно и греховно дорого. Дорогой до шестизначной суммы. Такое обручальное кольцо, которым ты похвастался один раз, а потом спрятал в сейф, потому что носить его с собой было небезопасно.
Оно было идеальным, но не для меня.
Мне нравилось кольцо Риггса. Необычное, причудливое, стильная реликвия. Оно было богато тем, что не было деньгами. Историей, воспоминаниями и ностальгией, о которых я хотела бы знать больше. Это было то, что я могла бы однажды передать своему ребенку.
В голову пришла безумная мысль. Неужели Риггс знал меня лучше, чем Би Джей? Даже в ту неделю, когда он подарил мне кольцо? Когда мы были еще совсем незнакомы?
О, Боже. Он знал, не так ли? Он знал меня тогда и с каждым днем узнавал все лучше и лучше.
И я любила его. Я любила его.
Так сильно, что было больно дышать, когда его не было рядом. От одной мысли о том, что он сядет на самолет и уедет куда-нибудь на несколько месяцев, мне хотелось превратиться в крошечную крошку, которую он мог бы положить в карман, лишь бы не прощаться.
Та запутанная паутина, которую я сплела вокруг себя из ржавой колючей проволоки, чтобы отгородиться от искренних чувств к мужчине, была каким-то образом разрезана, разорвана и разрушена человеком, который не имел ни малейшего желания бороться за мое сердце.
Я была влюблена в своего мужа.
Я должна была сказать ему об этом. Не завтра. Не через несколько часов. Сейчас.
Слезы навернулись мне на глаза, и я изумленно закрыла рот рукой.
Меня так потрясло это откровение, что я даже не заметила, как дверь распахнулась и внутрь вошел Риггс. Он выглядел как пепел. Но когда он остановился перед нами и увидел сцену, когда Би Джей стоял на одном колене, а я стояла со слезами на глазах, его лицо из пепельного превратилось в уничтоженное.
И в этот момент я поняла, что такое настоящая любовь — необходимость знать, что ты для кого-то весь мир, и при этом не желать быть свидетелем того, к чему может привести твоя власть над ним.
— Риггс… — Я тянулась к нему, как мотылек к огню, чуть не налетев на Би Джея, забыв о его присутствии. Тот, наконец, пришел в себя и, похоже, понял, что сердечное воссоединение нам не светит, и встал. — Подождите…
Риггс горько усмехнулся, покачав головой.
— Иногда ты меня удивляешь, Поппинс. Нарушаешь свои собственные правила снова и снова. Мы же говорили, что в квартире не должно быть секса. Кстати. — Он повернулся к Би Джею с наглой улыбкой на лице. — Я тот парень, с которым трахалась твоя подружка все то время, пока ты думал, что выигрываешь в жизни.
Би Джей задохнулся, подняв кулак, чтобы помахать им моему мужу.
— Не смей так говорить о Дафне.
Риггс сузил глаза и шагнул в сторону Би Джея. Тот отшатнулся назад, побелев под своим (фальшивым?) загаром. На мгновение мне показалось, что я стану свидетелем убийства, и я была готова броситься между ними. Их носы почти соприкоснулись, когда Риггс снова заговорил.
— Не указывай мне, что делать. Не тогда, когда ты съебался и оставил мне ту, кто не доверяет мужчинам, не доверяет своим эмоциям, не верит в любовь. Ты погубил ее, членосос, своим эгоизмом. И посмотри-ка теперь. — Он отступил назад, его глаза метались между нами. — Похоже, вы оба все поняли. Наслаждайтесь воссоединением. Только не делайте этого на диване, — выплюнул он, прежде чем уйти. — В конце концов, это моя кровать.