1

Мой бог! (нем.)

2

Лепешки со слоем масла или сметаны; ватрушки.

3

Общее название финских племен у славян.

4

Продавцов сбитня (горячего напитка из меда с пряностями).

5

В восемнадцатом веке при французском и австрийском дворах фанариотами называли греков, занимавших среди турецкой администрации высокие посты, независимо от своего происхождения.

6

Мирандоль — карточный термин (загибание угла карты)

7

Абцуг — карточный термин при игре в банк.

8

Имеется в виду командующий флотом.

9

Так иронически называли столичных штабных офицеров.

10

Больших каменных строениях, служивших гостиницами.

11

Так в старину назывались дрожки.

12

Бальный танец.

13

Перчатках без пальцев.

14

Легкая лодка.

15

Селения.

16

Главный повар.

17

Небольшими пиками.

18

Прямая доска со стойкой и отвесом.

19

Техник, инженер.

20

Дороговата.

21

Вора.

22

Становище.

23

Плавильными печами для выделки железа (не чугуна) прямо из руды.

24

По суеверным представлениям горщиков старого времени — горный дух.

25

Рабочий, регулирующий движение клети по стволу.

26

Телохранителями.

27

Золотая монета достоинством в 10 рублей.

28

Тулуп.

29

Лаптями из веревок; их надевали на сапоги.

30

О, прекраснейший зверь! (итал.)

31

Затычек.

32

Привратницу.

33

Сторублевые ассигнации с изображением Екатерины II.

34

Поджоги.

35

Платящие двойную подать.

36

Ах, господин Демидов! Вот еще одно неразбитое зеркало (франц.)

37

Лодырей.

Загрузка...