Пару мгновений Джослин просто пыталась это переварить.
Её мачеха хочет ее убить.
За что? За то, что этот оборотень-кабан назвал ее красивой? Так ведь она сама говорила, что Джослин корова нескладная. Зачем верить его словам? Разве такая красавица, как Горзалия Штеймор вообще может ревновать?
Но взгляд мачехи выражал такую решимость и ярость, что ясно – настроена она серьезно.
Какой ужас…
Выходит, теперь у Джослин нет безопасного места. В родном доме она на прицеле у мачехи, и гоняться за ней будет настоящий оборотень. Как же она сразу не догадалась, что этот вепрь не простой. Иначе с какой стати мачеха стала бы вообще держать дома дикую свинью.
Нет, у мачехи всегда во всем есть корысть. И сейчас ее корысть – убрать соперницу, которой считает ее, Джослин.
Что же ей теперь делать?
Повинуясь какому-то внутреннему порыву, она попятилась, все еще прижимая к груди так старательно отчищенное платье мачехи.
За что? За что она ее так не любит? Неужели Джослин недостаточно делает? Неужели она мало работает, мало старается? Она ведь встает раньше всех, бегает на рынок, когда только привозят самые свежие продукты, готовит, убирает.
Но, видимо недостаточно. И Джослин могла бы постараться выполнять обязанности лучше, но теперь это не безопасно.
Горзалия приняла жуткое решение.
Как же теперь быть?
Джослин наткнулась спиной на стену, и ответ пришел сам собой.
Ей надо бежать.
Оставаться здесь больше не безопасно.
Но куда? Она ведь никого не знает. Одинокой девушке без защиты в Ливенрохе не справиться. Да и что она умеет? Вести дом, готовить, стирать, убирать. Быть хорошей хозяйкой. Так такого добра в каждой семье полно. Кому она в качестве лишнего рта нужна?
Разве что куда-то в леса. Но там опасно. Дикие звери, разбойники, беглые маги и оборотни.
С другой стороны, если она останется в городе, мачеха найдет ее. Она не успокоится, пока не достигнет поставленной цели.
Подумать только! Горзалия Штеймор решила, что Джослин может увести у нее оборотня!
Какая ерунда. И из-за этой ерунды ей теперь придется бежать из родного дома.
С бешено колотящимся сердцем Джослин промчалась по коридорам особняка, сбежала по лестнице в свою коморку и стала спешно собирать вещи. Платье мачехи она бросила на постель. Больше она не будет его чистить.
По иронии вещей у Джослин оказалось мало – два домашних платья, башмаки на ней, немного белья и кулон, который она, сколько помнила, всегда носила на себе.
Сложив весь небольшой скарб в заплечный мешок, она набросила на плечи накидку, закинула за спину мешок и выскользнула из коморки.
Никогда еще Джослин так не кралась, не боялась, перемещаясь по особняку и не вздрагивала от каждого шороха.
Если ее сейчас заметит мачеха или оборотень – все пропало. Она не выберется отсюда живой.
Да. Она приняла правильно решение бежать отсюда. Пытаться что-то объяснить Горзалии, доказать, что Джослин не имеет никаких претензий на этого свиномордого вообще без вариантов.
И она испытала настоящее облегчение, когда удалось выскользнуть из входной двери незамеченной.
Неужели боги к ней сегодня благосклонны?
Но стоило только ей оказаться на крыльце, как на пути возникла прачка. Вообще-то добродушная и милая, но ужасно болтливая. Все самый новые сплетни дом Штейморов узнавал именно от нее.
– Салли! – выдохнула испугано Джослин. Как отделаться от этой очаровательной прилипалы, она пока не придумала. – Ты что тут э… делаешь?
Прачка округлила и без того ненормально круглые глаза и растерянно надула губы. Судя по виду, она тоже делала что-то запретное. Возможно, отлучилась со из особняка в рабочее время. Или стянула из подвала банку с шелковичным вареньем – вон как карман под передником торчит.
– Э… Я? – заблеяла прачка, – да просто… иду домой…
– Через хозяйское крыльцо? – изумилась Джослин и покосилась назад в зал, где в любую секунду могли появиться мачеха или боров-оборотень.
– Э… просто так ближе… – еще больше замялась прачка.
Ситуация явно обеим была неудобной – слугам пользоваться парадным входом Горзалия запрещала. Только в исключительных случаях. А это вряд ли он.
Среди них обеих Джослин оказалась находчивей.
– Слушай, давай мы друг друга не видели, – с казала она. – И всё обойдется.
Она видела, с каким облегчением выдохнула прачка, а сама она с трудом, но все же сдержала такой же выдох. Лучше не сеять подозрения в бурном воображении этой девицы.
Джослин отступила в сторону, пропуская ее.
– Иди, пока тебя никто не увидел.
Дважды просить прачку не пришлось – она прошмыгнула мимо и быстро скрылась где-то в дверях для слуг.