Луда — нарядный плащ.
Ясы — аланы.
Хвалынское — Каспийское.
Булгой — беспокойный. Отсюда, например, «взбулгачить».
Волна — шерсть.
Постромы — ремни или верёвки в упряжке.
Перуника — или Перунов цвет — цветок папоротника, а также ирис.
Червь — так раньше называли змея.
Мавьё, навь — нечисть, призраки.
Рясна — подвески.
Зезгица — кукушка.
Рушница, рушник — полотенце.
Утренний дар — часть выкупа, который жених вручал самой невесте наутро после свадьбы.
Свеи — шведы.
«Балт» означает «белый», славяне называли их поморянами. Латгола — территория современной Латвии.
Альденберг — Ладога по-скандинавски.
Нарочитые, нарочитая чадь — знать.
Полая спина — так узнавали нечистую силу, например лесных дев — скогге.
Белый щит означал мир, красный — намерение воевать.
Причелины — резные доски на скатах крыши на челе, то есть фасаде дома.
Полотенце — доска, закрывающая стык причелин.
Вено — выкуп за невесту.
Дома девушка на воле… — отрывок из «Калевалы».
Гридница — зал, где пировала дружина.
Колты — парные височные подвески.
Хольмгард — Новгород по-скандинавски.
Маджак — князь, предположительно — по-алански.
Крив — Велес.
Высекали огонь — считалось, это отгоняет злые силы.
Корзно — княжеский плащ.
Гачи — штаны.
Бёрдо — часть ткацкого стана, на которой укрепляется основа.
Мара — существо, которое душит спящих или седлает и загоняет до изнеможения.
Наш Дед ею ведает — Велес считался покровителем мельников.
Изтрава — жертвенная трапеза (например, на тризне).
Рядович — тот, кто нанимается по ряду — договору.
Гридень — дружинник («тот, что пирует в гриднице с князем»).
Сёркр — верхняя рубашка по-исландски.
Одаль — у скандинавов: земельные владения рода, семьи.
Светец — подставка для лучины.
Тиун — управляющий.
У шведов считалось, что существует десять мелодий «для людей» и одиннадцатая — для Дикой Охоты.
Сеятель раздоров, Отец победы, а также Высокий (в следующей главе) — прозвища Одина.
Верея — столб, на который вешают ворота.
Варг — сакральное название волка, отсюда, предположительно, «варяги» как «волчье» воинское братство.
Кросна — П-образная рама ткацкого стана.
Петлю подмотала — петли изготавливались отдельно от тетивы, потому что быстрее снашивались, и их нужно было постоянно менять.
Свияжское море — Балтийское.
Сумь — суоми, финские племена.
Бер — первоначальное, сакральное название медведя.
Кровавник — тысячелистник (останавливает кровотечения).
Кунья шуба — на неё, по обычаю, садилась невеста перед свадьбой.
Целошница — рубашка к свадебному наряду невесты.
Оселок — точильный камень, брусок.
Свитьод — Швеция.
Нид — хулительная песнь, проклятие. Лошадиный череп и другие кости тоже означали проклятие.
Борть — дуплистое дерево или выдолбленная колода для пчёл.
Полудница — девушка/женщина, появляющаяся в полдень в поле с раскалённой сковородой, которой может ударить любого встречного (намёк на солнечный удар).
Пряслень — грузик на веретене.
Перунов день — праздник в начале августа.
Рожаницы — праздник в начале сентября.
Полночь — север, полдень — юг.
Воровина — верёвка.
Доски… настил… вёслам не развернуться — корабли викингов имели более гибкие борта, палубные доски не закреплялись, грести нужно было короткими и быстрыми взмахами.
За весною лето… — примерные слова к гуцульскому аркану — сакральному мужскому танцу.
Багун — багульник.
Еловая прошва — доски соединяли не гвоздями, а еловыми корнями, чтобы борта были более гибкими и выдерживали напор волн.
Ендова — посуда для разлива мёда, вина.
Посконина — ткань из конопляной пряжи.
Полюдье — сбор дани.
Бирич — сборщик подати.
Волчий месяц — месяц полюдья, примерно совпадает с декабрём.
Кожаный ремень и сапоги — атрибуты свободного человека, воина.
Обжа — оглобля у сохи.
Рогаль — «поручни» для пахаря.
Коник — сундук, который использовали и как скамью.
Вольха — ольха.
Болотница — здесь: не конкретный мифический персонаж, а эпитет.