Примечания

1

Месть это блюдо, которое подается холодным (фр.)

2

Вечеринка, где танцуют танго

3

Танцовщица, исполнительница танго

4

Чего ты добиваешься? Хочешь повстречать смерть? (фр)

5

Аромат от французского парфюмерного дома Serge Lutens

6

Энолог – специалист, который занимается оценкой виноградников, пробой почвы, воды и вина.

7

Ротбард и Одиллия – персонажи классического балета “Лебединое озеро” П.И.Чайковского

8

Милонгеро – участник милонги

9

Кебрада – в танго – резкая остановка и фиксация позы. (от исп quebrada)

10

Мой друг (фр)

11

Gauloises – марка сигарет французского производства.

12

Дорогая (исп)

13

Почему нет?(англ)

14

Бред собачий (англ., вульг)

15

Несносное дитя (фр) – мальчиш-плохиш

16

Эпителий – ткань, выстилающая поверхность кожи, роговицы глаза, серозных оболочек, внутреннюю поверхность полых органов пищеварительной, дыхательной и мочеполовой системы

17

межсетевой экран – его основная задача предотвращать взлом компьютера.

18

беспорядочные случайные половые связи

19

master of business administration, MBA – квалификационная степень в управлении.

20

Действие вытекает из бытия (лат)

21

Койко-место (исп)

22

Анжела Георгиу – румынская оперная певица, сопрано

23

Рамон Варгас – мексиканский тенор

24

персонаж оперы В.А.Моцарта “Дон Жуан“, имя которого стало ставший нарицательным для слуги

Загрузка...