Глава 3 Наживка для воровок

Нирна

Ближе к полуночи я покинула свой небольшой домик на Цветочной улице и отправилась в «Кокетливую вдову». Она располагалась в трущобах, а это не то место, где можно спокойно разгуливать. Поэтому я прихватила с собой парочку амулетов и кинжал и только потом рискнула пойти туда.

К моему счастью, до борделя я добралась без особых приключений. Он, кстати, находился в старом двухэтажном доме, который напоминал облезлого пса. Зеленая краска давно облупилась, двери рассохлись и открывались весьма неохотно. Впрочем, обитателям трущоб было глубоко плевать на внешний вид «Кокетливой вдовы». Они привыкли к нищете и разрухе и давно не обращали внимания на то, что здание выглядит так, будто сейчас развалится.

Еще раз смерив строение пренебрежительным взглядом, я толкнула дверь и решительно вошла в бордель. Кряжистый уродливый детина, очевидно подрабатывающий здесь вышибалой, только покосился на меня и пробасил:

– Хозяйки нет, так что приходи в другой раз, эльфка.

– А я не на работу пришла устраиваться, – мрачно пробурчала я. – И я не эльфка, я – полуэльфийка! Понял?

– Понял, понял. – Мужик покосился на гроздь амулетов, висящих у меня на шее. – Полукровка так полукровка. Мне все равно.

– Так-то лучше. – Я довольно улыбнулась. – Кстати, меня должны ждать.

И, чувствуя себя круглой дурой, произнесла пароль.

Вышибала хотел что-то сказать, но тут позади меня раздался вкрадчивый голос:

– Это я жду вас, прекрасная госпожа. Вы можете называть меня Тиршем.

Я резко обернулась и увидела мужчину лет тридцати с темной бородкой и проницательными темно-серыми глазами. Он внимательно смотрел на меня и загадочно усмехался.

– Что ж, отлично. Мне нужно поговорить с вами. Я от Эрика, – решила я сразу перейти к делу.

– Ах от Эрика. Что ж, я рад, что на мое предложение откликнулись так быстро. Думаю, нам стоит продолжить разговор в более укромном месте. Но могу ли я прежде узнать ваше имя?

– Можете звать меня Кэрит. – Я вовсе не собиралась называть настоящее имя. Слишком уж оно запоминающееся.

– Хорошо. Идемте же, – более настойчиво сказал Тирш и повел меня на второй этаж.

Из комнат доносились вполне определенные звуки, и мне большого труда стоило сохранить невозмутимость.

– Сюда, – сказал мужчина и впихнул меня в одну из комнат.

Я холодно взглянула на него, и он виновато улыбнулся. Странный! Сначала был довольно галантным, а теперь сделался каким-то нервным. Подозрительно. Впрочем, сначала подробно расспрошу его о заказе, а потом уже буду делать выводы.

Приняв это решение, я села на единственный стул, сиротливо стоящий у огромного зеркала, и сказала:

Загрузка...