— Сэл! Эй! Я вернулась!
Джуди заколотила в дверь Салли. Она уже совсем было собралась достать ключи, когда Салли открыла дверь. И вид у нее, к удивлению Джуди, был более чем смущенный.
— Привет, — сказала она, поцеловав Джуди. — Я и забыла, что ты сегодня возвращаешься. Как отпуск?
— Отлично! Я тебе послала открытку, хотя ты ее наверняка еще не получила.
— Ого, какая ты загорелая!
— Я тут рома прихватила, — Джуди взмахнула бутылкой. — Нас ждет коктейль контрабандиста!
— Здорово… — Заслонив собой дверь, Салли посмотрела на бутылку и рассеянно пробормотала: — Спасибо.
Джуди едва не подпрыгивала от нетерпения, желая поведать все волнующие детали отпуска, а потому не заметила, что в приветствии Салли нет Должного заряда энтузиазма. Но стоило ей войти в квартиру подруги, и она мигом поняла: что-то тут явно не так. На кофейном столике два бокала с вином; гостиную освещали свечи, создавая интимную атмосферу, чего Салли не стала бы устраивать одна. А когда из кухни раздался звук, который не спутаешь ни с чем, — пробки, вылетающей из горлышка бутылки, до Джуди наконец дошло.
— Там кто-то есть? — глупо спросила она. — Мик?
— Нет-нет, — покраснела Салли. — Я с ним не виделась с той ночи в травмпункте.
— Тогда…
— Привет, Джуди. — На пороге кухни появился Пол.
Он тоже, кажется, покраснел, хотя трудно сказать наверняка — от свечей толку не много.
— Пол! — Джуди мгновенно оценила ситуацию. — Ну… привет! Как дела?
— Да ничего. Мы с Салли только что из кино.
— Да, и что смотрели? — Джуди была благодарна за эту кость, которую можно долго мусолить.
— Новый фильм Спилберга. Как-то он нам не очень, правда, Салли?
— Вообще-то да. Какой-то гнетущий.
Последнего слова в лексиконе Салли Джуди раньше не замечала. Должно быть, цитирует Пола. Это становилось все более захватывающим.
— Как насчет бокала вина? — предложил Пол.
Джуди понимала, что надо бы отказаться. Но новости рвались из нее, да и хотелось прийти в себя после долгого полета.
— Ну, разве что неполный, — сказала она, идя на компромисс между своей потребностью и явным смущением Салли. — Потом пойду и отосплюсь по полной программе.
— Дать тебе снотворное? — с готовностью предложила Салли.
«Ну да, — подумала Джуди. — Запихай в меня снотворное и влей побольше красного вина. Надеешься уморить меня за двадцать минут?»
Впрочем, она совершенно не обиделась. Две недели назад, перед ее отъездом, Салли и Пол еще не встречались. В лучшем случае это их второе свидание. И впервые за все эти годы, что Джуди знала Салли, та принимала у себя мужчину, да еще с вином и при свечах. Неудивительно, что Салли так смутилась.
— Во Флориде мы немножко подкопили меланина, — сказала Джуди, принимая у Пола бокал с вином. Он поймал ее на слове и налил только половину бокала. Пол явно не желал ее поощрять, чтобы, не дай бог, она не зависла тут надолго. — Надеюсь, поможет заснуть. Приму пару таблеток и отрублюсь.
— Может, лучше прямо сейчас примешь? — услужливо предложила Салли.
— Нет, спасибо, — усмехнулась Джуди, радуясь возможности чуть подразнить Салли. — Мне еще чемодан разбирать. Не волнуйся, я не застряну.
Салли пустилась в смущенные возражения, мол, она только будет рада и Джуди может оставаться сколько угодно, к ней присоединился Пол, мямля что-то в том же духе. Как дурно написанная ария для сопрано и тенора. Не чувствуй Джуди себя такой усталой, она бы непременно влилась в хор. С большим удовольствием она слушала, как Салли и Пол ведут свои партии, и представляла, как все было бы.
Сопрано. Ты должна остаться! Останься! Не уходи!
Контральто. Нет, нет, нет! Я уйду! Все, уже ухожу!
Тенор (пианиссимо). Это, конечно, не моя квартира и все такое, но останься хотя бы допить свой бокал, ведь это же неплохое вино, южноафриканское каберне «Шираз»…
Джуди расслабилась в кресле, тактично предоставив диван в распоряжение ростков любви — дабы, когда она наконец уйдет, они не оказались вдали друг от друга, на разных сиденьях.
— Ну и как Флорида? — бодро спросила Салли.
— Великолепно, — со вздохом удовлетворения ответила Джуди.
Она пустилась описывать острова и едва добралась до Моста Семи Миль[12], к которому Пол, будучи архитектором, проявил вежливый интерес, как гудок их древнего домофона сообщил им, что кто-то внизу жмет кнопку звонка.
Салли посмотрела на Джуди в полной панике. Мгновенно оценив ситуацию, Джуди живо сказала:
— Чертовы мальчишки! Они что, никогда не спят?
— Поздновато для мальчишек, — заметил Пол.
— Ты не знаешь наш район, — назидательно ответила Джуди.
Вот еще одно отличие между богатыми архитекторами, которые живут в элитных кварталах Ноттинг-Хилла, и такими, как она, кто вырос в суровых муниципальных районах.
Снова раздался звонок. Несмотря на то что Джуди подкинула идеальное оправдание, Салли затравленно смотрела перед собой, словно внизу стояла курносая и нетерпеливо отрабатывала взмахи косой, ожидая, пока ее впустят.
— Не обращай на не… них внимания, — живо сказала Джуди. — Скоро надоест и уйдут.
Звонки прекратились. Салли чуть расслабилась.
— Так что там насчет контрабандистов? — спросила она, и Джуди распознала светскую нотку. — Звучит заманчиво!
— Коктейль подают в огромных бокалах, — начала Джуди. — Наливают всякую всячину, а ром такой крепкий, и все это в нем плавает, а потом все это поджигается… Представляете, я в первый вечер там выпила это и чуть не отрубилась, настолько крепкая штука… А в Америке это считают аперитивом, но порции такие огромные, и вообще вы вообразить не можете, какие там порции…
Зазвонил телефон. Джуди точно знала, кто звонит, и, судя по всему, Салли тоже — лицо у нее было как у героини триллера, которую преследует серийный убийца.
— Я не возьму, — нервно сказала она. — Мы так мило болтаем, зачем все портить…
Джуди с ужасом поняла, что Салли забыла: сейчас сработает автоответчик. Естественно, через пять звонков телефон замолчал, а Салли вздохнула с огромным облегчением. И тогда тишину заполнил голос Мика — искаженный связью, но безошибочно узнаваемый:
— Сэл? Это Мик. Я только что был у твоих дверей, у тебя свет горел, я подумал, может, ты в ванной или еще что-нибудь и не слышишь звонка… Возьми трубку, если ты дома, Сэл. Сэл, мне правда нужно тебя видеть. Кэти от меня ушла, на звонки не отвечает, живет у Таши, а Таша не разрешает мне встречаться с ней… Я не знаю, что делать. Сэл, мне правда надо с тобой поговорить… — Он издал долгий и глубокий вздох. — Слушай, позвони мне, ладно?
Салли в отчаянии смотрела на Джуди. Та собрала в кулак всю уверенность, какой запаслась за неделю бескрайнего счастья со Скоттом, и приняла вызов.
— Бедный Мик, — вздохнула она, впрыскивая в голос нужную комбинацию сострадания и безразличия. — Жалко его. Он таких дров наломал с Кэти. Но ему нужно самому во всем разобраться, а не полагаться на друзей. Я уверена, сейчас он оставляет на моем автоответчике точно такое же сообщение.
— Он поссорился со своей девушкой? — спросил Пол.
— Еще как! — ответила Джуди, видя, что Салли все еще не обрела дар речи. — Выставил себя полным придурком. Но мы ничем тут помочь не можем.
Она махнула рукой, как бы отгоняя Мика, и адресовала Полу широкую улыбку, которая означала, что проблема Мика из разряда второстепенных.
— Так о чем я? Ах да, ром…
Через двадцать минут атмосфера разрядилась настолько, что Джуди решилась оставить двух голубков ворковать наедине. Сославшись на разницу в часовых поясах, она бодро вскочила, и Салли проводила ее до двери.
— Завтра вечером заглянешь? — спросила она. — Я хочу услышать все сочные подробности, которые ты не можешь рассказать при Поле.
— И в большом количестве, — посулила Джуди довольно.
— И спасибо! — почти беззвучно сказала Салли, целуя ее на прощанье. Они крепко обнялись.
— Спокойной ночи, Джуди, — попрощался Пол с дивана.
— Наслаждайся! — шепнула Джуди подруге.
Дверь за ней захлопнулась, и она пожелала, чтобы Салли и Пол сегодня хотя бы пообнимались всласть и чтобы вечер им не испортило вторжение Мика.
Разбирая чемоданы, она выставила на самом видном месте флоридские сувениры. Два радужных стакана из Ки-Уэст, прейскурант из мотеля «Сансет-Коув» (где два номера оказались переоборудованными трейлерами в стиле вестерн, и Скотт ужасно расстроился, что они заняты; «Может, в следующий раз?» — сказал он и покосился на Джуди, проверяя ее реакцию) и три большие открытки из мотеля, с видами местного дока в его лучшие времена, когда он был свежевыкрашен, а на пирсе можно было даже разобрать название гостиницы.
Рядом с доком виднелись три тростниковых шалаша. Джуди накрыла пальцем крышу одного шалаша и улыбнулась. Через несколько секунд она поймала себя на том, что с умилением читает описание мотеля («Вид на залив»: 1 королевская кровать с маленькой кухней. «Берег»: трейлер вестерн, 1 королевская кровать и складной футон).