Ср. D'an Brown. Angels an Demons, ed. Corgi Books 2001, p. 30: «Deeper underground than ever before. Our roots infiltrate everything you see… even the sacred fortress of our most sworn enemy».
Cp. El Priorato de Sion. Los que estân detrâs. Ediciones Obelisco, Barcelona 2004.
Подозреваем, что это слово придумал наш уважаемый коллега Энрике де Висенте, по крайней мере, оно неоднократно упоминается в его журнале «Точка отсчета».
Галилео Галилей (1564–1642) не был иллюминатом, более того, он и не мог им быть. В Италию это движение, происходившее от испанских алюмбратов, пришло через Францию и Германию, что произошло значительно позднее. В еще меньшей степени был иллюминатом Леонардо да Винчи (1452–1519), или, если угодно, он был таким же иллюминатом, как Великим Магистром Сионского Приората…
Большая печать США (которую мы видим полностью на обратной стороне долларовой купюры, см. иллюстрацию на с. 141) была принята Конгрессом в 1782 году, 18 столетий спустя смерти Вергилия. Данная печать напоминает об этой годовщине (отцы-основатели были ревностными почитателями классиков, а К. Томсон, придумавший внешний вид печати, был учителем латыни), поскольку в ней использовались знаменитые цитаты из произведений Вергилия. «Е pluribus unum» — это цитата из поэмы Вергилия Moretum 103: color est е pluribus unum; «Annuit coeptis» — из Георгики 1,40: audacibus annue coeptis: a «novus ordo seclorum» — из знаменитой IV Эклоги, 4,5: ultima Cumaei cenit jam carmines aetas/magnus ab integro saeclorum nascitur ordo. Кстати, на американской валюте вместо «saeclorum» фигурирует «seclorum». Обе формы считаются правильными. Так же во время службы «per in saecula saeclorum» допускает форму «per in secula seclorum», но обсуждение этих деталей увело бы нас слишком далеко от нашей темы.
Год появления Устава Андерсона.
Легенда о Хираме используется в различных ритуалах и в обряде посвящения на третью ступень (Мастера).
Из Испании они вновь были изгнаны при Республике в 1932 году…
Сначала авторство «Энциклопедии» принадлежало Дидро, но впоследствии ее расширили Вольтер, Буффон, Руссо, Тюрго и другие. Их целью было создание компендиума человеческого знания в области философии и точных и гуманитарных наук. К 1780 году она уже насчитывала 36 томов.
Brian Davies. An Introduction to the Philosophy of Religion, Oxford University Press 1993.
Les Soirées de Saint’Petersbourg — ou entretiens sur le gouvernement temporel de la Providence. Joseph de Maistre. Ed. Guy Trédaniel, Paris 1980 (2 тома).
От греческого hesychia, спокойствие, в значение умеренности, настороженности ума, союза со Святым Духом…
«Господи Иисусе, сыне божий, помилуй меня, грешного». См. также «Рассказы русского пилигрима»…
Petit Philocalie de la prière du coeur, Seuil, Paris, 1979.
La herejfa de los alumbrados. Historia y Filosofia.
Histoire des Rose+Croix
…Auch einer kurtzen Responsion von des Herrn Haselmeyer gestellet, welcher desswegen von den Jesuitern is gefànglich eingezogen… Cm. Yates, указ. соч., с. 295.
«Nous, députés du collège de Rose+Croix, donnons avis à tous ceux qui désireront entrer en notre Société et Congrégation de les enseigner en parfaite connaissance du Très-Haut de la part duquel nous ferons aujourd’hui assemblée et les rendrons comme nous de visibles invisibles et d’invisibles visibles et seront transportés par tous les pays étrangers où leur désir les portera. Mais pour parvenir à la connaissance de ces merveilles, nous avertissons le lecteur que nous connaissons ses pensées et que, si volonté le prend de nous voir par curiosité seulement, il ne communiquera jamais avec nous, mais si la volonté le porte réellement de s’inscrire sur les registres de notre confraternité, nous qui jugeons les pensées, nous lui ferons voir la vérité de nos promesses tellement que nous ne mettons point le lieu de notre demeure puisque les pensées, jointes à la volonté réelle du lecteur, seront capables de nous faire connaotre à lui, et lui à nous».
Общество розенкрейцеров, основанное их Императором с нуля. Оно дает (продает) посвящения за соответствия, что является вершиной несознательности или цинизма.
Francis Yates: «in Germany, the Rosicrucian «Fama» was to present the Brothers R. C. as a fraternity of illuminati, as a band of learned men joined together in brotherly love…»
Cм. John Robinson (1739–1805), Proofs of a conspiracy against all the Religions and Governments of Europe, carried on in the secret Meetings of the Freemasons, Illuminati and Reading Societies, collected from Good Authorities. Первое издание увидело свет в Эдинбурге в 1797 году.
Шведский мечтатель Сведенборг (который никогда не был масоном), автор множества воззваний и инициаций. Из истории сведенборгианских и мартинистских теософов XVIII века известно, что Мартинес де Паскуали получил инициацию у Сведенборга во время поездки в Лондон, что, впрочем, не подтверждается источниками. Все это призвано служить подтверждением, что орден Элю-Коэн и его теургическое и сверхестественное окружение было унаследовано от сведенборгианства.
«Plus que jamais, messieurs, nous devons nous occuper de ces hautes spéculations, car il faut nous tenir pncts pour un événement immense dans l’ordre divin, vers lequel nous marchons avec une vitesse accélérée qui doit frapper tous les observateurs. Il n’y a plus de religion sur terre: le genre humain ne peut demeurer dans cet état. Des oracles redoutablès annoncent d’ailleurs que les temps sont arrivés». Les Soirées de Saint-Petersburg.
См., например, Serge Hutin, Gouvernements invisibles et sociétés secretes, J’ai Lu, 1971.
Заинтересованному в теме братств и обществ средиземноморского бассейна мы рекомендуем нашу книгу «El Priorato de Sion. Los que estân detrâs», Ediciones Obelisco, Barcelona 2004.
Спекулятивное no определению означает, что практикующие его масоны не имеют никакого отношения к ремеслу, которое процветало в средневековых цехах. Поэтому современные масоны, начиная с XVIII века, — «приобщенные», «сторонние» члены ложи, не видевшие в глаза шпателя и раствора. Также в средние века каждый цех насчитывал несколько сторонних членов, не являвшихся каменщиками, которые исполняли функции цехового врача или священника.
В Великой Ложе Англии почитались восемь основных принципов: 1. Вера в Великого Архитектора Вселенной. 2. Клятва на Библии (или Коране). 3. Три светоча: Библия, Угольник и Циркуль. 4. Запрет на политические и религиозные споры. 5. Маскулинность. 6. Суверенитет. 7. Верность традициям. 8. Регулярность происхождения.
Они упоминаются повсеместно, однако мало кто отдает себе отчет об их истинном содержании: они описывают рукописи оперативного масонства.
Степени посвящения Древнего и Принятого Шотландского обряда: а) Синее масонство: 1) Ученик: 2) Подмастерье: 3) Мастер: б) Красное масонство: 4) Тайный Мастер: 5) Совершенный Мастер; 6) Ближний Секретарь; 7) Судья; 8) Хранитель Зданий; 9) Мастер Девяти Избранных; 10) Славный Избранник Пятнадцати; 11) Прекрасный Рыцарь Избранник; 12) Мастер-Архитектор; 13) Рыцарь Царственного Свода или Венчанный Каменщик; 14) Совершенный Вольный Каменщик или Великий Избранник; 15) Рыцарь Востока или Меча; 16) Князь Иерусалимский; 17) Рыцарь Востока и Запада; 18) Рыцарь Розы и Креста (Розенкрейцер); в) Черное масонство: Великий Понтифик Небесного Иерусалима; 20) Достопочтенный Великий Мастер (Великий Магистр) или Пожизненный Мастер; 21) Великий Ноевский Патриарх или Прусский рыцарь; 22) Рыцарь Королевского Топора или Князь Ливана; 23) Хранитель Скинии; 24) Князь Скинии; 25) Рыцарь Медного Змея; 26) Князь Милосердия; 27) Великий Командор Храма; 28) Рыцарь Солнца; 29) Великий Рыцарь Святого Андрея; 30) Великий Избранник, Рыцарь Кадош; г) Белое масонство: 31) Великий Командор; 32) Прекрасный Рыцарь Королевской Тайны; 33) Державный Великий Верховный Инспектор.
Необходимо отметить, что понятие режима имеет отношение к структурной организации системы, в то время, как обряд относится непосредственно к ритуальной практике. Таким образом, например, два словосочетания: Шотландский Исправленный режим и Шотландский Исправленный обряд означают вовсе не то же самое, хотя в повседневном употреблении нередко смешиваются и даже обозначаются общей аббревиатурой R. Е. R.
Вступительная речь, произнесенная в Люневилле в 1738 году.
Прозванный «неизвестным философом», так как он не подписывал свои произведения.
A Mason is obliged by his Tenure, to obey the moral law; and if he rightly understands the Art, he will never be a stupid Atheist nor an irreligious Libertine. But though in ancient times Masons were charged in every country to be of the religion of that country or nation, whatever it was, yet it is now thought more expedient only to oblige them to that religion in which all men agree, leaving their particular Opinions to themselves: that is, to be Good men and True, or Men of Honor and Honesty, by whatever Denomination or Persuasion they may be distinguished; whereby Masonry becomes the Centre of Union and the Means of conciliating true Friendship among persons that must have remained at a perpetual distance.
Конвент (англ. Convent) — английское слово, использующееся для обозначения общих собраний франкмасонов.
Cм. «Sources ocultes du romantisme».
Палата «Таинств»: младшая степень: Священник и Князь: старшая степень: Маг и Король.
«Kings are parents. The paternal power ceases with the incapacity of the child; and the father injures his child, if he pretends to retain his right beyond this period. When a nation comes of age, their state of wardship is at an end». Robinson, указ. соч., с. 107.
По мнению столь известного масона, как Рене Генон, регулярность определяют обряды, организация и происхождение. Обряды должны сохраняться неизменными со времени своего основания, по крайней мере по сути. Чтобы иметь законный статус, они должны содержать сверх-естественный элемент. Если регулярность ложи не соответствует указанным критериям, это означает, что она представляет собой не тайное общество, но клуб по интересам, имеющий цели абсолютно мирские. Что приложимо — как нам кажется — ко всем ложам без исключения.
Существует факсимильное издание, увидевшее свет в Милане в 2001 году.
См. Jean Baylot. La Voie substituée. Lieja 1968.
Rene Guenon. Aperçus sur l’initiation.
Cм. René Guénon. Cahiers de l’Herne, 1985.
Les Jesuites — précis d’histoire. Ed. Chambery, Paris 1902.
Иезуиты не являются монашеским орденом. На Трентском Соборе они получили название «Орден священников Общества Иисуса».
L’origine musulmane des Jésuites. Librerie Cefaulx, 1988.
В этом отношении весьма интересна книга Furio Monicelli, Lagrimas Impuras. Ed. Alfaguara 2000.
Конституции Общества Иисуса, часть 6, гл. 1.
См. P. Francisco Javier de Idlaquez S. I., Prâcticas espirituales para el uso de los hermanos Novicios de la Compama de Jesüs.
René Guénon. Études sur la Franc’Maçonnerir et la Compagnonage. Paris 1977 (2 тома).
Revue Internationale des Sociétés Sécrétés.
Для приводимых сведений мы использовали различные источники; выделить какой-либо один невозможно.
«In the beginning of 1783, four professors of the MARIANEN ACADEMY, founded by the widow of the late Elector (…) were summoned before the Court of Enquiry, and questioned on their allegiance respecting the Order of the Iluminati…» (англ:. «В начале 1783 года четыре профессора Марианской Академии, основанной вдовой последнего Курфюрста, были вызваны в следственную комиссию и допрошены об их принадлежности к ордену иллюминатов»). См. Робинсон, указ. соч., с. 60.
См. захватывающий труд Maria del Carmen Tapia, Tras el umbral. Una vida en el Opus Dei. B, 1994.
Cм. Pedro Pidal, Marquéz de Villaviciosa de Asturias, «FILIOQUE — Monarquia del FILIOQUE Republican Nacional, о de Don Alfonso XIII». Ramona Velasco, Madrid, 1931. Мы цитируем эту книгу исключительно ради удовольствия.
Указ. соч.
A. Weishaupt. Apology of Illuminatism, Munich 1786, в 8 томах.
См. Franz Von Baader. Les enseignements secrets de Martines de Pasqually, Charconac, Paris 1900. Труд Фон Баадера занимает всего 36 страниц, пронумерованных от 1 до 36, тогда как введение, т. е. Новые исторические сведения о Мартинесизме и Мартинизме, подписанное вышеупомянутым Рыцарем, в данном случае на с. LXXX, размещается на 192 страницах, пронумерованных от I до СХСИ.
Ratio studiorum (распределение занятий, предметов и материй), созданный иезуитами, до недавнего времени оставался источником бакалаврского образования на католическом Западе… Но кажется, что сегодня он привносит в учебные планы большую путаницу…
«This was in 1777. Weishaupt had long been scheming the establishment of an Association or Order; which, in time, should govern the world. In his first fervour and high expectations; he hinted to several Ex-Jesuits the probability of their recovering, under a new name, the influence which they formerly possessed, and of being again of great service to society, by directing the education of youth of distinction, now emancipated from all civil and religious prejudices. He prevailed on some to join him, but they all retracted but two». Cм. Robinson, указ. соч.
Автор работ «Conversaciones con hombres» 1788, «Sobre jesuitas, francmasones y rosacruces» 1781, «Ensayo sobre la Masonerfa» 1784, и «Contribuciôn a la reciente historia de la Orden de Francmasones» 1788.
Робинсон, указ. соч.
Робинсон, указ. соч.
Serge Hutin, указ. соч.
Antoine Faivre. L’ésotérisme au XVIII siècle, ed. Seghers, Paris 1973. В 1976 году EDAF опубликовал кастильский перевод этой книги.
См. страницу, посвященную истории франкмасонства, на портале www.consciencedupeuple.com.
«The express aim of this Order was to abolish Christianity, ant overturn all civil government». Робинсон, указ. соч.
Это тема его произведения Mémoires pour server à l’Histoire du Jacobinisme, Париж, 1797. Читаем: «Правители и Нации исчезнут с лица земли… и эта революция будет делом рук секретных обществ».
Однако передача священного не реализуется, и теофилантропия и культ Высшего Разума не примирят французов с существованием революционных праздников, реогранизованных законом от 3 брюмера IV года. Быть может, планы Вейсгаупта уже в тот момент были обречены на неудачу?
См. Робинсон, указ. соч.
См. О. V. de L. Milozs. Les Arcanes. Egloff, 1948: «Les nobles Voyageurs — C’est le nom secret des initiés de l’Antiquité, transmis par la tradition orale à ceux du moyen ege et des temps modernes. Il a été prononcé pour la dernier fois le 30 mai 1786 à Paris, au cours d’une séance du Parlement consacrée à l’interrogatoire d’un accuse célèbre […] Les pérégrination des initiés no se distinguaient des ordinaires voyages d’études que par le fait que leur itinéraire conncidait rigoureusement, sous ses apparences de course aventureuse, avec les aspirations et les aptitudes led plus secrètes de l’adepte […] Le poète Robert Browning a défini la nature secrete de ces pélérinages scientifiques dans une strophe singulièrment riche d’intuition: Je vois mon chemin comme l’oiseau sa route sans trace; quelque jour, Sonjour d’heur, j’arriverai. Il me guide, Il guide l’oiseau»».
Jean Baylot, La Francmaçonnerie traditionnelle (франц. Традиционное масонство), Vitiano, Paris, 1972.
Соответственно: Снежный, дождливый, ветреный, месяц всходов, цветочный, луговой (месяц лугов), месяц жатвы, термидор (жаркий), фруктовый, туманный, морозный.
Говорят, что праздник Первое мая, появившийся с первым Социалистическим Интернационалом — это память о том самом 1 мая 1776 года…
Sensual pleasures were restored to the rank they held in the Epicurean philosophy…
Cp. Einige Originalschriften des Illuminaten-ordens, Münich, 1786; Nachtrag von weitern Originalschriften, welche di Illuminaten-secte betreffen, Münich, 1787.
После этого, значит, вследствие этого (лат.).
New Age — Новая эра (англ.).
См. в Интернете: Rafael Castillo. The Dollar story: its European origins.
Были времена, когда серебряная и золотая монета кастильской чеканки составляла до 90 % мирового выпуска монет.
Мы верим в Бога (англ.).
«И бросили о них жребий, и выпал жребий Матфию, и он сопричислен к одиннадцати апостолам» (Деян. 1:26).
Серебряной звезды (лат.).
Известным как «Зверь», «666». Написал «Книгу Закона», ставшую прообразом «Книги Сиона».
См. также www./meta-religion.com/Sociedades_ secretas/Illuminati/illuminati.htm.
С начала (лат.).
Бога из машины (лат.).
Чья власть, того и вера (лат.).
Включая евреев Израиля, США, бывшего СССР, Аргентины, Великобритании, Франции и т. д., очевидно, не исключая и христианскую «секту».
Martinez Otero, Luis Miguel El Priorato de Sion. Barcelona: Obelisco, 2004.
По его мысли, и в этом мы с ним полностью расходимся, религия — форма, подчиненная традиции, в состав которой она входит.
Сущностное доктринальное единство, скрытое за их внешним разнообразием (фр.).
И это показывает, что сочинять ритуалы могли бы вы и я… и служит аргументом в пользу, а то и оправданием для возрождения баварских иллюминатов, совершенного незадолго до того этим каталонским господином (хоть и родившимся в Африке), который просто сделал новую редакцию прежних ритуалов.
Москва, 109462, а/я 11.
Кружка, созданного К. Г. Юнгом и Томасом Манном. Книга Серрано, которая рассматривается здесь — «Золотая цепь».
Martinez Otero, Luis Miguel. Claves del Péndulo de Foucault, la ed. Barcelona: Obelisco, 1989.
Как мы говорили в книге «Приорат Сиона. Те, кто стоит за ним» (Martinez Otero, Luis Miguel. El Priorato de Sion: Los que estân detrâs. Barcelona: Obelisco, 2004), он стал «маркизом по милости папы и благодаря состоянию жены»… Он же представлял Синархию (так пишет Р. Генон в одном compterendu [отчете (фр.)], указывая, что в этом проявилось влияние Фабра д’Оливе) как применение некой метафизической и космологической доктрины, тайно сохраненной внутри различных форм традиции, прежде всего в брахманистской и иудео-христианской традициях.
Слово «внеземные» имеет другое значение…
Основан в мае 1954 года в Голландии принцем Бернардом Нидерландским и состоящий из 120 магнатов из высших финансовых кругов. Некоторые утверждают, что это мировое правительство.
Создана в 1972 году Дэвидом Рокфеллером с той же целью — создания нового мирового порядка.
Тоже создан кланом Рокфеллеров, объединяет представителей международного истэблишмента из 25 стран.
См. Givaudan, Anne. Los dossiers del gobierno mun-dial: la trama oculta para dominar la humanidad. Madrid: Graal, 2004. Автор, крупная исследовательница «астральных путей» — судя по ее произведению, одна из самых выдающихся конспироневротичек.
Автор «Кода да Винчи», «Ангелов и демонов» и т. д.
Quid non mortalia pectora cogis, auri sacra fames? (Вергилий. Энеида, 3, 57). (О, на что только ты не толкаешь алчные души людей, проклятая золота жажда! — Пер. С. Ошерова.)
Сообразно с условиями (лат.).
«Подземелья Ватикана» — роман Андре Жида, и эту книгу переиздает и переиздает «Галлимар».
Об этом см. одноименную главу книги «КГБ — Ватикан: Состязание в силе»: Gabriel P. Bras de fer KGB — Vatican. Paris: Bréchant, 1991.
Cм. «Osservatore Romano» от 18.02.1984. Речь идет о «Послании всем епископам», оглашенном в Ватикане 8 декабря 1983 года. Читаем: «…Перед лицом угроз, тяготеющих над современным человечеством и имеющим свои истоки в грехе… в условиях Святого года Искупления я хотел бы провозгласить эту власть вместе с вами и всей Церковью. Я хотел бы провозгласить ее при посредничестве Непорочного сердца Матери Божией, испытавшего эту спасительную власть с совершенно особой силой… Слова акта посвящения и приношения, приведенные ниже в приложении, соответствуют с небольшими модификациями тем словам, которые я произнес в Фатиме 13 мая 1982 года». Далее следует «Акт приношения».
Явлений Девы Марии — Примет, пер.
Надо, видимо, напомнить, что логика автора основана на изречении, уже не раз им приводившемся: Post hoc, ergo propter hoc… — Примет, пер.
Parvulesco, Jean. Les Retours des Grands Temps. Paris: Guy Trédaniel, 1997. Эта книга продолжает книгу «Пророческая спираль» (La Spirale Prophétique), изданную там же. Эта «пророческая спираль» и должна была приблизить «возвращение времен великой истории»…
[Папа] Полумесяца (лат.).
Тайна беззакония (лат.) (2 Фес. 2:7).
Gabriel P. Bras de fer KGB — Vatican. Paris: Bréchant, 1991. Книга имеет подзаголовок: «Верил ли КГБ в Бога? — Фатима… тайна Бога».
Весь твой (лат.).
Наоборот: согласно индуистской мифологии, кальпа состоит из 14 манвантар. — Примет, пер.
Можно встретить другие цифры, исчисленные на основе предварения весеннего равноденствия или другого критерия, но это пропорциональное соотношение всегда соблюдается.
Да будет (лат.).
Секретное донесение в нунциатуру (фр.).
Об этой эсхатологической битве см. статью «Современный взгляд на знаки второго пришествия Христа», опубликованную в аргентинском журнале «Гладиус»: Mihura Seeber, Federico. Una mirada actual a los signos del retorno de Cristo // Gladius. № 51.15.08.2001, и упомянутую в иезуитском журнале «Cristiandad» за сентябрь — октябрь 2001 года.
Лук. 21:28.
Благочестивые иудеи молятся, чтобы оно наступило «при нашей жизни, в наши дни и при жизни всего дома Израилева, скоро и в близкое время. Аминь». Из кадиша иудеев.
Веки вечные (лат.).
Mihura Seeber, Federico. Una mirada actual a los signos del retorno de Cristo // Gladius. № 51.15.08.2001.
Матф. 24:43.
Беззаконный (др. греч.).
2 Фес. 2:3, 4. По переводу на французский, сделанному Андре Шураки. — В русском синодальном переводе: «Да не обольстит вас никто никак: ибо день тот не придет, доколе не придет прежде отступление и не откроется человек греха, сын погибели, противящийся и превозносящийся выше всего, называемого Богом или святынею, так что в храме Божием сядет он, как Бог, выдавая себя за Бога».
Навеки (лат.).
«J’ajoute que sans ткте parler de l’immense oracle enregistré par l’Esprit Saint dans la Génèse (9,27) et de la Parole d’honneur de Dieu donnée à Abraham in aeternum, les Prophètes grands ou petits son littéralement saturés de la mystérieuse Promesse de retour que le Nouveau Testament n’a pas abrogé et qui regarde ce qu’on est convenu d’appeler les derniers temps» [Добавлю, что, не говоря уже о безмерном предсказании, зафиксированном в Книге Бытия (9:27) и честном слове, данном Богом Аврааму in aeternum… далее по основному тексту]. Леон Блуа, дневник (11.07.1892, из письма к Андре Рулле). В другом месте («Спасение через иудеев») он пишет страшную фразу: «Я боюсь только казаков и Святого Духа»…
Le Cour, Paul. L’Ère du Versau. Paris: Dervy, 1971.
Воззрите на Крест Господень, бегите, тьмы врагов (лат.: из чина экзорцизма папы Льва XIII).