Мантак (эск.) — китовая кожа с салом.
Сягуяк (эск.) — бубен.
Ярар (чук.) — бубен.
Чоттагин (чук.) — холодная часть яранги.
Челгыкалекал (чук.) — название первого чукотского букваря. Дословно: «Красная грамота».
«Здесь в 1972–1995 годах жил и работал писатель Таю».
Здравствуй, Мылрок! (Дословно: ты пришел, Мылрок!)
Здравствуйте! (Дословно: да, мы пришли!).
Копальхен — специфически приготовленное моржовое мясо.
Итгильгын — китовая кожа с салом.