Глава 23

Фиона настояла на том, чтобы присоединиться к Реймонду, и пока он изучал отпечатки испачканных кровью сапог, склонилась над неподвижно распростертым телом Кита.

– Прошло всего несколько часов, Реймонд, – сказала она вполголоса и подняла взгляд на мужа. – Скорее всего это случилось вчера во время церемонии. На празднике царила такая суматоха, что сюда мог пробраться кто угодно, сделать свое дело и уйти незамеченным.

– Это был мужчина. – Де Клер показал на пол. Среди разлившейся крови можно было различить отпечаток тяжелого сапога. – У Изольды ноги намного меньше, и она сказала, что не подходила к трупу так близко. – Он подумал и добавил.» – Она ведь тоже была с ним знакома, верно?

– Много лет назад Кит даже пытался заигрывать с ней, – сказала Фиона, не сводя глаз с бездыханного тела, – но она так и не простила ему, что он помогал держать меня во время порки.

– Одного этого довольно, чтобы заслужить смерть!

Ах, какое это было приятное чувство – знать, что кто-то готов защищать тебя до последней капли крови! Фиона ласково пожала ему руку. Реймонд велел солдатам унести тело и хотел отвести жену наверх. Но чародейка не спешила уходить и, когда солдаты завернули тело в рогожу и вынесли его из темницы, подозвала Реймонда, чтобы показать ему кое-что на полу. Это были все те же отпечатки сапог, только очень бледные. Они вели по коридору мимо остальных казематов ко второй лестнице, поднимавшейся на укрепления и выходившей во внешний двор. Вход в казематы запирался массивной дверью. Напротив нее на парапете стоял часовой – а значит, проскользнуть в нее незамеченным было невозможно. Если только в замке не завелся еще один предатель.

Реймонд немедленно вызвал к себе начальника стражи, и как только сэр Перт явился, вывалил на него кучу вопросов. – Нет, милорд! Эту дверь не отпирали с тех пор, как мы привели пленного, и ключи я всегда держу при себе! – В доказательство тот продемонстрировал массивный ключ у себя на поясе.

– Есть еще один ключ, у сэра Гаррика, – напомнила Фиона.

– А кто стоял на посту? – осведомился Реймонд.

– Их трое: Элрой, Стэнфорт и Карвер – и они меняют друг друга. Но Стэнфорт недавно заболел. – Де Клер сурово нахмурился, и Перт пояснил: – На прошлой неделе попил воды из деревенского колодца. И его пару раз подменял Элрой. А сегодня там стоит Карвер.

– А чья смена была прошлой ночью?

– Стэнфорт договорился меняться с Элроем каждый час, чтобы посмотреть на вашу свадьбу. -Перт посмотрел на Фиону и учтиво поклонился.

Фиона подошла поближе и положила руку де Клеру на локоть. Он оглянулся.

– Мы не сможем расспросить всех, кто мог здесь побывать.

Реймонд вынужден был согласиться, и приказал Перту опросить солдат, дежуривших на соседних постах. Они стояли через каждые тридцать футов и вполне могли что-нибудь заметить.

– Через час явишься с докладом. Мне нужно знать, кто имел возможность туда пробраться. – Рыцарь поклонился, хотя было видно, что это поручение не доставляет ему радости.

– Ты доверяешь своим оруженосцам? – спросила Фиона шепотом.

– Без малейших сомнений.

Она с подозрением покосилась на солдат и отвела мужа в сторонку.

– Я хорошо знаю ирландцев, но все равно не могу понять: зачем его убили?

– Фиона, Кита заставили замолчать навсегда, чтобы он не мог выдать изменника.

– Откуда такая уверенность? – с сомнением спросила она.

– Уверенности у меня нет, но зачем еще было его убивать? – Реймонд вдруг умолк, потирая подбородок, но Фиона легко прочла его мысли.

– Нет, я не могу вызнать правду при помощи чар – хотя очень хотела бы это сделать. Ужасно сознавать свое бессилие, когда опасность грозит тем, кого я люблю! К чему тогда весь мой талант?

Де Клер с тревогой глянул на чародейку, обнял за плечи и легонько чмокнул в висок. Во дворе больше делать было нечего, и они не спеша вернулись в кабинет.

– Тебя наделили талантом не для того, чтобы ловить убийц, моя милая! – улыбнулся Реймонд, взяв в ладони ее лицо и отводя со лба спутанные пряди волос.

– Но ведь я чувствовала угрозу не только снаружи, но и внутри замка перед тем, как начался штурм! Жаль, что такое предчувствие посещает меня слишком редко. Пожалуй, за все десять лет это случилось два или три раза. – Она сосредоточенно сдвинула брови. – Я ощутила угрозу и ненависть, как будто кто-то следил за мной из западной башни. Но потом я поднялась туда и проверила замок. Он весь покрыт ржавчиной, и его не трогали уже много лет.

По спине у Реймонда поползли холодные щупальца страха. Его осенило страшное открытие: им нужна она, Фиона, с ее талантами и магией. А значит, опасность грозит не только ей, но и Шинид!

– Где сейчас Шинид?

– С Изольдой. А в чем дело?

– Я хочу, чтобы с нее не спускали глаз! – Он осторожно высвободился, чтобы пройти к двери и позвать слуг. Реймонд приказал им немедленно найти Шинид и вызвать к нему Алека и Йена.

Захлопнув дверь, он посмотрел на Фиону и спросил:

– Я могу положиться на своих рыцарей. Но кому ты могла бы доверить Шинид?

– Конналу, но он слишком молод. Или Дугану. – Реймонд не скрывал своего недоверия, Фиона пояснила: – Да, Дуган не умеет воевать, но он сумел бы о ней позаботиться. Хотя, с другой стороны, я не считаю себя вправе подвергать его жизнь опасности. Кто будет содержать его семью?

– Значит, ей придется остаться с нами, – решил Реймонд.

– Я могла бы защитить ее при помощи чар, но она не раз избавлялась от них просто из каприза!

Несмотря на снедавшую его тревогу, Реймонд не смог сдержать улыбки. С этой рыжей сорвиголовой не соскучишься!

Фионе было не до веселья. Все еще погруженная в мрачные мысли, она подошла к окну и распахнула его, рассеянно глядя на внутренний садик, покрытый свежей зеленью и цветами.

– Мы можем перечислить по именам всех, кто был здесь, с нами, во время штурма. Но кого не было рядом с тобой? – Она глубоко вздохнула и добавила: – Смотри, скоро на деревьях распустятся листья, и у наших врагов будет еще больше возможностей устроить засаду! – Чародейка устало потерла переносицу, и Реймонд поспешил к ней, чувствуя, как нарастает в ее душе неясная тревога. – И кто ненавидит нас с такой силой, чтобы делать это прямо у нас под носом?

– Тс-с! – Он ласково отвел ее руку и поцеловал бледный лоб. Заставил приподнять лицо и посмотрел в глаза. – Я его обязательно найду!

– Ты собрался на разведку? – всполошилась Фиона.

– От тебя ничего не скроешь, верно? – прошептал Реймонд с нежной улыбкой.

– Но это же глупо! – возмутилась Фиона. – Зачем так рисковать? – Она хотела попроситься в отряд, но передумала. Если Реймонд будет озабочен ее безопасностью, то запросто сможет прозевать засаду – и тогда им всем конец. Пусть думает, что Фиона надежно укрыта за стенами замка, и занимается своим делом. – Когда?

– Наверное, завтра. – Он с легким недоумением выгнул бровь. – И ты не пытаешься меня отговорить?

– Они рыскали вокруг нас, как стая волков, и норовили перерезать всех до одного, когда здесь были одни развалины, – сказала Фиона, обнимая мужа за талию. – А теперь, когда проклятие удалось снять, они тем более не угомонятся, пока не выкурят нас из Гленн-Тейза.

Он согласился и обнял ее еще крепче. Почему им до сих пор не удалось разгадать, что за препятствие стоит у них на пути? О каком «eihwaz» говорила та руна? А вдруг Реймонд уже преодолел его, только не понимает этого сам? Ведь он признался в любви Фионе и снял проклятие, он остановил стройку… Черт побери, когда же его тайный враг выйдет на честный бой лицом к лицу?

– Кажется, меня утешит пара-другая поцелуев!

Де Клер негромко рассмеялся и наклонился, припав к податливым, теплым губам. Кто-то настойчиво постучал в дверь, и они с неохотой отодвинулись друг от друга и разомкнули объятия. Фиона не сводила с мужа восхищенного взора и томно улыбалась.

Он со вздохом прижался лбом к ее лбу и сказал:

– Это либо Йен, либо Алек.

– Ну что ж, пусть войдет. – Она осторожно провела пальцами по его губам, еще влажным от поцелуя. – Хочешь, чтобы я вышла и не мешала вам совещаться?

– Нет, я хочу, чтобы ты всегда была рядом. Мне нужен твой совет. – Она посмотрела на Реймонда, не скрывая иронии. – Каждый раз, когда я пытаюсь делать по-своему, становится еще хуже, – признался он.

Она усмехнулась и высвободилась из его рук, чтобы отворить дверь.

Перед ними предстал Алек, с головы до ног увешанный цветами. Фиона прыснула со смеху, да и Реймонд не удержался от ухмылки.

Это только подлило масла в огонь. Алек рассердился не на шутку.

– Вам еще не надоели эти игрушки? – ворчал он, входя в кабинет и стряхивая с себя цветы. – Между прочим, вчера в зале из-за них нельзя было шагу ступить!

Фиона переглянулась с Реймондом и покраснела. Он прикрыл рот ладонью. Чародейка предпочла промолчать и лишь незаметно сняла с воротника сэра Алека зацепившийся там бутон.

Постепенно собирались вызванные де Клером английские рыцари. Пришел Йен Магуайр со своими вассалами. Лица у всех были одно мрачнее другого. Не хватало только Николая, но Изольда сразу сказала, что Кита О'Кагана убили после того, как киевлянин покинул замок. Она побывала в темнице за два часа до того, как обнаружила труп, и пленник был еще жив. Фиона не сомневалась, что старуха спускалась в каземат, чтобы лишний раз поиздеваться над своим былым мучителем. Несмотря на все свои достоинства, Изольда отличалась редкостной злопамятностью. Правда, это все равно не заставило бы ее пойти на убийство.

Фиона, выполняя роль хозяйки, угостила рыцарей вином. Первый кубок она подала мужу, а потом обошла всех остальных, особо отметив ирландских воинов. По меньшей мере троих из них она знала с самого детства. Все они были высокого роста и могучего телосложения и ни в чем не уступали англичанам, от пришлых рыцарей их отличали лишь длинные волосы. Все отвечали на ее приветствия с завидной учтивостью, кланялись и поздравляли со свадьбой, однако Фиона чувствовала фальшь в их словах. Былые обиды забудутся очень не скоро, и пройдет немало времени, прежде чем англичане и ирландцы научатся жить в мире и согласии. Ее взгляд упал на сэра Гаррика, и она встрепенулась и посмотрела на мужа.

Реймонд замер, не донеся кубок до рта.

– Что с тобой, милая?

– У сэра Гаррика нет ключа от восточной двери! – И чародейка указала на кольцо с ключами, болтавшееся у того на поясе.

Гаррик тут же снял кольцо и старательно перебрал все ключи.

– А я и не знал, что он у меня должен быть!

Фиона тоже проверила кольцо с ключами и подтвердила:

– Да, его не хватает!

Она описала Гаррику, как выглядит этот ключ и какая на нем должна быть отметина, но незадачливый рыцарь так его и не вспомнил.

– Я ни на минуту не расставался с ним, милорд, – воскликнул Гаррик, потрясая в воздухе тяжелым кольцом. – Только тогда, когда его брала у меня миледи!

– Мне не требуются ключи, чтобы распахнуть любую дверь в этом замке! – сердито вскинулась Фиона.

– Но ведь он просил их для вас! – От испуга румяная физиономия сэра Гаррика буквально позеленела. – Он сказал, что вам надо отпереть сокровищницу, чтобы достать драгоценности на время церемонии!

– Кто сказал? – рявкнул Реймонд.

– Стэнфорт, сэр!

Реймонд застыл, глядя на жену. Все части головоломки встали на свои места. Он отправил двоих оруженосцев с приказом немедленно доставить сюда Стэнфорта. Как только они вышли, Фиона обратилась к Йену:

– Почему с нами нет рыцарей Пендрагона?

– Они стоят на часах.

– Найди их, – приказал Реймонд. – И… Фиона… – Она подняла на него вопросительный взгляд. – Ступай к Шинид, любимая, и поскорее!

Фиона сидела на кровати и расчесывала на ночь волосы. Стэнфорт успел скрыться. Никто не видел его с прошлой ночи. Реймонд расспросил рыцарей Пендрагона, пока Фиона искала Шинид. Как и следовало ожидать, она нашла ее на конюшне. Девчонка дразнила Коннала.

Реймонд удовлетворился теми ответами, что получил от рыцарей из Донегола, и у Фионы не было повода не доверять его чутью. Бедняга Гаррик был безутешен. Никакие уговоры не могли смягчить его раскаяние. Тем более что кольцо с ключами – знак доверия его господина – утратило в глазах Гаррика свою значительность, поскольку там не хватало одного важного ключа. Полный набор теперь имелся только у Фионы. Ее дочь мирно спала в смежной комнате под защитой четырех волшебных камней по углам кровати и охранного заклинания. Фиона понимала, что Шинид первым делом попытается снять ее заклинание – хотя бы ради интереса, – и постоянно проверяла, чем занята эта маленькая искательница приключений.

В окно заглянула полная луна, и легкий сквознячок отнес в сторону тепло, исходившее от камина. У Фионы вырвался довольный вздох. Со дня их свадьбы погода над Гленн-Тейзом менялась прямо на глазах. С каждым новым утром становилось все теплее по мере того, как ожившая почва впитывала в себя лучи дневного светила. Ведь отныне ничто не заслоняло над замком ясного неба. Повсюду из земли пробивалась буйная зелень: зеленели лужайки, зеленели поля с пшеницей и ячменем, а по обочинам дорог начали распускаться первые полевые цветы. Жизненная сила, до поры до времени спавшая в заповедной лощине, простирала свои щедрые руки на всю округу, как будто старалась обнять своего старого друга. Одного этого Фионе было довольно, чтобы сердце в груди начинало петь от счастья.

– Чему это ты так улыбаешься? Уж не мне ли?

Реймонд вольготно раскинулся на кровати, заложив руки за голову.

– Не исключено. – Щетка для волос полетела на ночной столик, а Фиона оказалась в любящих объятиях. Губы и языки едва успели начать свою волшебную игру, и Реймонд уже приподнял подол ночной рубашки жены, когда в дверь спальни тихо постучали. Реймонд со вздохом откинулся обратно на подушки.

– Покой… – простонал он. – Чего бы я не отдал за минуту покоя!

Пока Реймонд встал, натянул штаны и подошел к двери, он успел разозлиться настолько, что готов был прибить нерадивого слугу, потревожившего хозяина среди ночи. Но на пороге оказалась Шинид. При виде отчаянно стиснутых рук и горючих слез, стоявших в широко распахнутых детских глазах, сердце у Реймонда сжалось от боли.

– Папа, можно мне войти? – спросила она дрожащим голоском. Реймонд подхватил малышку на руки, захлопнул дверь и отнес девочку на кровать. Та мигом оказалась под боком у матери.

– Что с тобой, милая? – Фиона с тревогой посмотрела на Реймонда. – Она вся дрожит!

Пока чародейка пыталась успокоить дочь, Реймонд устроился возле них на просторной кровати. Шинид несколько раз всхлипнула и опустила голову на подушку. Ее взгляд метался между недавно обретенными отцом и матерью.

– Шинид, чего ты так испугалась? – настойчиво спрашивала Фиона.

Детские черты застыли в горькой гримасе, и малышка ответила:

– Мы живем вместе, и все растет. – Тонкая ручка обвела комнату. – Плохие люди злятся.

– Отчего же? – строго спросил Реймонд.

– Они не хотят, чтобы мама была здесь.

– Почему?

– Не знаю.

Реймонд растерянно переводил взгляд с одной чародейки на другую.

– У тебя было видение, Шинид? – уточнила Фиона, всматриваясь в ее лицо.

– Прости, мама, я не хотела… – понурилась малышка.

– Тебя никто не собирается ругать или наказывать, моя маленькая! Расскажи, что ты видела! – Фиона говорила спокойно, но Реймонду еще предстояло привыкнуть к необычным способностям его женщин, и он вздрогнул от страха.

– Кто-то хочет обидеть тебя, мама! – Шинид подняла на Фиону заплаканные глаза.

– Кто? – не выдержал Реймонд, но Шинид только пожала плечами в ответ. – Что еще ты видела?

– Глаза на деревьях! – И Фиона, и Реймонд тревожно нахмурились. – Они были… на таких черных палках! – Девочка отчаянно пыталась найти нужные слова, но это удавалось ей с большим трудом.

– Все хорошо, милая, – успокоила ее Фиона. – Мы слушаем!

– А ты был злой-презлой! – Она посмотрела на Реймонда. – А ты плакала, – добавила маленькая провидица, обратившись к матери, и на минуту задумалась. – И еще я видела мужчину. У него волосы как у меня, а глаза – как у тебя, мама! – Этот человек не показался Шинид плохим, но она не могла сказать с уверенностью.

– Это все? – спросил Реймонд.

– Я как будто заснула и видела страшный сон. – Девочка растерянно покачала головой.

Взрослые обменялись тревожными взглядами.

– Мы тебе верим, моя хорошая, – сказала Фиона, – только не надо никому об этом рассказывать!

Шинид прерывисто вздохнула, кивнула и крепко обняла обоих. Прижалась носом к носу Реймонда, чтобы смотреть на него глаза в глаза, и сообщила:

– Мне уже немножко нравится, что у меня есть папа!

– А мне нравится, что у меня есть дочка! – отвечал де Клер голосом, охрипшим от волнения. Шинид так удивительно походила на мать! Такая же красивая, умная и отважная. Реймонд поцеловал девочку в лоб и улегся, обнимая их обеих.

В комнате царила тишина, пока Шинид не уснула вновь. Реймонд переглянулся с Фионой и понял, что для нее открывшийся в дочери дар провидицы стал полной неожиданностью. Убедившись, что малышка спит, Фиона осторожно высвободилась из детских ручонок, укутала дочку одеялом и кивнула Реймонду, предлагая перебраться к камину.

– Я должна была это предвидеть, – с горечью прошептала она, кутаясь в плед.

Реймонд опустился в глубокое кресло и усадил ее к себе на колени.

– Каким образом?

– До сих пор она говорила только о том, что видела в будущем себя и Коннала. – Реймонд сурово сдвинул брови. – Она явно к нему неравнодушна и вбила себе в голову, что они непременно поженятся.

– А мальчишка шарахается от нее как от чумы! – ухмыльнулся де Клер.

– Это потому, что она пыталась его заколдовать!

– Черт побери! – ужаснулся он.

– Вот именно. Должна признаться, это было душераздирающее зрелище. Но я наложила на него защитные чары, а ее дар забрала себе. – В доказательство Фиона подняла руку с серебряной цепочкой на запястье, и Реймонд вспомнил, что видел точно такое же украшение у Шинид. И все же эти чудеса не укладывались у него в голове.

– Ты можешь запретить ей колдовать? – недоверчиво спросил он.

– Как-никак я ее мать. И хотя она уверена в обратном, я пока еще немного искуснее в магии, чем эта маленькая зазнайка.

– Слава тебе Господи!

Фиона опустила голову ему на плечо. Ей было приятно чувствовать его сильные, горячие руки. Она осторожно и ласково куснула его за ухо. Реймонд вздрогнул в ответ, и шаловливые руки моментально проникли под плед, щекоча и лаская его просыпавшееся тело.

– Фиона… – растерянно прошептал он.

– Она спит, а я тебя хочу!

– Но мы же будем шуметь! – Он слишком хорошо помнил о том, что его жена не из тех холодных особ, которые умеют заниматься любовью совершенно беззвучно.

– О, это просто устроить! – И она с лукавой улыбкой простерла руку в сторону кровати, нараспев произнеся заклинание: – Спи спокойно, спи беззвучно, милая голубка! Помни, все, что ты услышишь, – это только сон!

Реймонд довольно улыбнулся, а Фиона в последний раз взмахнула рукой, и балдахин над кроватью бесшумно опустился, скрыв от них Шинид. Для Реймонда не требовалось особого приглашения. Он не спеша прошелся губами по всему телу Фионы, пока пальцы не проникли в заветную ложбинку между ног и не раздвинули влажные складки кожи. Он ласкал жену, и та нежилась в его объятиях и мурлыкала, как настоящая кошка, пока возбуждение не возросло настолько, что ее пальчики стали требовательно теребить завязку на его штанах.

– Что, уже не терпится, любимая?

– Ох, тише ты… черт бы побрал эти завязки! – Наконец ей удалось добраться до того, что она искала, и Реймонду стало не до шуток. Он придержал Фиону за бедра и вошел в нее. Чародейка тихо застонала, с готовностью отвечая на его рывки. Прошло немало времени, пока оба снова вспомнили об окружающем, все еще задыхаясь и вздрагивая от восторга.

Но не успели они отдышаться, как детский голосок внятно произнес:

– Папа, у меня вся кровать в цветах!

Всякий раз, стоило Реймонду услышать этот доверчивый голосок, у него что-то переворачивалось в груди.

– Я знаю, моя хорошая!

– А почему тут цветы?

– Ну, это… такой подарок в знак моей любви к тебе и к твоей маме. – Фиона уставилась на мужа как на сумасшедшего, и он ответил ей взглядом: «Потом придумаешь что-нибудь получше!»

– Ох – сонно вздохнула Шинид. – Как красиво!

– Черт побери, Фиона! – зашипел он. – Ты что не могла сдержаться? – Из-за этих цветов не только Шинид, но и весь замок мог безошибочно сказать, когда он бывает близок со своей женой.

– Могу предложить лишь один способ, – с лукавой улыбкой отвечала Фиона. – Заниматься этим до тех пор, пока весь Гленн-Тейз не будет погребен под цветами. Тогда уже никто ничего не заметит!

Между прочим, его вполне устраивал такой ход мыслей! Реймонд плотоядно ухмыльнулся.

– Милорд!

Де Клер отвернулся от розового окна, через которое смотрел на крепостной двор, и посмотрел на Коннала. Паренек стоял по другую сторону стола. Солнце, ярко освещавшее комнату, сделало его волосы ярко-рыжими – в точности такими, какими они были в детстве.

Но детские годы закончились, и теперь Коннал на глазах превращался в рослого красивого юношу, мечтавшего стать достойным воинской славы своего приемного отца. Он полностью отказался от мрачного наследства Тайрана, своего настоящего родителя. И тем не менее Коннал все еще был очень юн и неопытен, и Реймонд с тяжелым сердцем начинал этот разговор.

– Ты не готов, – отрезал англичанин, сверля Коннала суровым взглядом и скрестив руки на груди.

Коннал сердито прищурился.

– Когда я позволил тебе остаться в Гленн-Тейзе, мы пришли к соглашению, что ты будешь ждать, пока я сам не решу, что тебе можно дать в руки меч.

– Да, я знаю.

– Ты должен научиться выдержке, ведь оружие и латы весят очень много! Твои мышцы должны свыкнуться с этой тяжестью, чтобы потом она не мешала тебе управляться с мечом. Но я не могу нагрузить тебя по полной выкладке, потому что твои кости еще не сформировались до конца, Коннал. Это слишком большой риск.

– Я не боюсь рисковать.

– Ты не доверяешь моему опыту?

– Доверяю, милорд. – Конналу постоянно приходилось напоминать себе, что де Клеру достаточно сказать одно слово – и ноги его больше не будет в этом замке.

– Я выучил воинскому искусству не одну сотню отличных бойцов, Коннал, – немного смягчился он. – И я знаю, что говорю.

– Да, милорд.

– Тебе больше нечего сказать? Я вижу, что ты злишься.

– Я разочарован – вот и все.

– Потренируйся ходить по бревну. – Де Клер имел в виду бревно на тренировочной площадке. Оно было таким узким и длинным, что идти по нему было так же трудно, как по натянутому канату. Однако это упражнение отлично развивало чувство равновесия. – Заставь свои ноги нести тело как следует.

– Да, милорд.

– Ты свободен.

Коннал, машинально комкая в руках шапку, низко поклонился и направился к двери.

– Ты еще успеешь стать рыцарем, Коннал, – произнес де Клер, и мальчик замер на месте. – Я тебе обещаю. И я сам буду тебя учить. Но ты должен дождаться, пока придет твое время.

– Премного благодарен, милорд, – ответил Коннал. Интересно, успеет ли он стать таким же стариком, как де Клер, пока кто-то из близких ему людей поверит в его силы и позволит ему стать мужчиной?!

Загрузка...