Варвары захватили деревню и все ее скудные припасы.
Восемь женщин были спасены от смерти во время бойни, чтобы стать рабынями, Ольга и Йоханна были среди них. Юная подруга Йоханны, Хелена, тоже была схвачена, ее запястья и шея были связаны пеньковой веревкой.
Их потащили дальше вглубь страны, где налетчики разбили лагерь. Чтобы удержать женщин, сделали что-то вроде загона, в котором их привязали как скот. Ольга достаточно понимала в разговорах вокруг, чтобы разобрать: они хуже, чем скот, для этих странных мужчин — и женщин, среди налетчиков были женщины, носящие меч и щит и запятнанные кровью так же, как мужчины.
Четверо мужчин — три рыбака и один солдат — тоже были оставлены в живых. Солдата с завязанными глазами привязали к дереву. Остальные работали над постройкой лагеря.
Некоторых женщин потащили прочь от загона, а некоторых оставили там, где они были, все еще привязанными, с веревками вокруг шей.
Йоханна была той, кого потащили прочь. Она закричала и кинулась к Ольге, ее ногти вонзились глубоко в ее руки, но варвар ударил ее по лицу и просто перебросил через плечо.
Ольгу оставили привязанной, бросили лицом в грязь и затянули на горле веревку.
Не впервые ее брали таким образом. Она знала эту боль и знала, что есть мужчины, которые будут получать от ее боли еще больше удовольствия, поэтому она переносила все молча. Она могла слышать крики и стоны других женщин и девочек, и она говорила им, так ясно, так спокойно, как могла:
— Будьте сильными, сестры. Ваши боль и страх питают их.
Однако их страдания были слишком велики, и они не могли молчать.
Заревев и выдохнув ей в лицо зловонием, налетчик кончил свое дело и отошел. Прежде чем она смогла подняться, на ней оказался другой. Она вынесла и это.
И еще раз.
Ольга не сопротивлялась; она была неподвижна и податлива, насколько могла, позволяла насилию просто случаться, потому что это все равно бы случилось — независимо от ее борьбы, независимо от ее боли. Таков был ход вещей.
Потом ее оставили в покое, как и остальных в загоне. И тогда те, кого забрали, вернулись. Ни одна из женщин не осталась целой; они были избиты, на некоторых остались лишь обрывки одежды.
Налетчики, казалось, утолили свою дикую нужду и собрались теперь около большого огня, от которого веяло запахом жареного мяса. У них была другая нужда, а у женщин была передышка.
Йоханну принесли и бросили возле шеста, и снова привязали к нему. Она издала слабый крик и свернулась в клубок. Ольга встала и пошла к ней, игнорируя собственную боль. Хелена, избитая и измученная сама, осталась в рваной блузке, ниже пояса все было почти голое. Она встала на колени над Йоханной, рыдая. Ольга повернула девушку на спину.
— Позволь мне посмотреть, kullake. Позволь мне посмотреть.
Под нежными уговорами Ольги Йоханна расслабила свое тело, чтобы та осмотрела ее.
Кровь пропитала юбку Йоханны, превратив красную шерсть в черную и блестящую. Ольга повернулась, чтобы иметь возможность использовать связанные за спиной руки, и задрала юбку Йоханны вверх по худеньким голым ногам, бледным, но покрытым синими и красными синяками. Из ее женского места лилась кровь. Свободно лилась. Ей было всего двенадцать лет. Только двенадцать, и первая кровь из ее женского места не должна была быть этой кровью.
Солнце все еще светило сквозь бледные облака, и легкий, прохладный ветерок заставлял листья танцевать и петь на ветвях. День казался слишком легким и нежным для такой боли.
Количество крови сказало Ольге, что Йоханна умрет в этот день, в этом ужасном месте, так близко к дому и так далеко. Она умирала в агонии, а ведь вокруг них были травы, чтобы помочь ей и унять боль. На расстоянии вытянутой руки росла мышиная трава, которая могла замедлить кровь и успокоить боль. И были грибы, которые могли просто дать ей облегчение от боли. Могли дать облегчение им всем.
Правильный гриб — и Йоханне больше никогда не придется чувствовать боль.
Все это было совсем близко. Но она была привязана к столбу, и ее руки были связаны за спиной. В беспомощном разочаровании Ольга бросила взгляд на лагерь, как будто от чудовищ, создающих этот кошмар, могла прийти хоть какая-то помощь.
Возле загона стоял тот золотоволосый гигант, который остановил налетчика в хижине Йоханны. Он смыл кровь со своего лица и рук. У Ольги не было причин считать его менее жестоким, чем любой другой из этих варваров. Но он встретился с ней взглядом тогда, в доме, и она увидела в его глазах что-то другое, не тот голод, что пылал кровавым огнем в глазах его товарища. И он не приходил за женщинами. Не в деревне и не здесь, не в лагере.
Ольга поднялась и пошла вперед, насколько позволяла веревка.
— Palun! — позвала она, а потом опомнилась и подыскала слово на языке налетчиков. — Пожалуйста!
Он остановился и повернул голову, но не заговорил.
Ольга сглотнула, веревка впилась ее в горло.
— Пожалуйста, — она искала в уме слова, которым научил ее брат. — Девушка сильно пострадала.
Она кивнула в сторону лежащей Йоханны, надеясь, что этого будет достаточно, чтобы заполнить пробелы в ее словах.
— Ты говоришь на нашем языке.
Он шагнул к веревочному забору, которым был обнесен загон.
— Мало, да. Растения в лесу. Золотой цвет? — она не знала, как сказать «мышиная трава». — Это ей поможет. Пожалуйста.
— Ты… — он сказал слово, но она не знала его, и только пожала плечами и покачала головой.
— Я не знать этого.
Он сделал паузу, как будто обдумывал, а потом спросил:
— Ты делаешь людей здоровыми?
— Да. Я пытаюсь.
Налетчик вытащил нож из ножен на спине и вошел в загон. Ольга побежала назад, подальше от него и была почти уверена, что он убьет ее. Она споткнулась о свои собственные ноги и упала бы, так как связанными руками не могла себе помочь. Но налетчик поймал ее, его мускулистая рука обхватила Ольгу за талию.
Он был еще более огромным вблизи. Ольга была уверена, что он запросто сможет разорвать ее на две части, и она была уверена, что именно это он и собирается делать. Вместо этого гигант поставил ее на ноги и использовал нож, чтобы перерезать веревку, тянувшуюся от шеста. Все женщины смотрели на них, все, кроме Йоханны, которая снова свернулась клубочком и стонала.
— Пожалуйста. Она страдает. Больше, чем мы. Она только девочка.
Ее ум метался, подыскивая слова на этом странном языке, который не очень хорошо подходил ее рту.
Он повернулся и посмотрел на Йоханну, и, опять же, Ольга увидела, как что-то в его глазах смягчилось.
— Сколько ей?
Она не поняла смысл вопроса и не ответила, и он снова спросил:
— Сколько лет?
Теперь она поняла и первый вопрос.
— Двенадцать.
Его глаза закрылись. Открыв их снова, мужчина посмотрел на нее. Глаза его были темно-синими как сумеречное небо.
— Ты можешь быть полезна. Если ты будешь работать и не станешь вредить, я освобожу тебя, — он помахал веревкой. — Понимаешь?
Она понимала большинство его слов, но изо всех сил старалась понять причину. Почему? Но даже если только временно, это казалось немыслимым благом.
— Я помогаю девушке?
— Если наш целитель может использовать твою помощь, то да. Ты сможешь ходить по лагерю и видеть других рабов, если захочешь. Но если возникнут проблемы, я перережу тебе горло, — размахивая ножом, он снова спросил: — Понятно?
Ольга кивнула.
— Понятно.
Она поняла достаточно — он хотел, чтобы она работала, и он позволит ей помочь Йоханне. Возможно, и другим тоже. И он освободит ее.
Он срезал веревку с ее рук и шеи, а затем убрал в чехол свой нож. Держа ее руку своей огромной рукой, он повел ее из загона прочь, в лагерь. Ольга обернулась:
— Будьте сильными! Я помогу! — сказала она другим.
Она надеялась, что это правда.
Варварский целитель был еще одним мужчиной, с густыми красными волосами и бородой, достаточно крупным, хоть и не таким большим, как светловолосый гигант, что привел ее. Они все здесь были огромными.
Он долго смотрел на ее спутника, потом кивнул.
— Ты говоришь на нашем языке? — спросил ее он.
Ольга опустила глаза; она хорошо знала роль раба.
— Да.
— Ты знаешь, как лечить раны — боевые раны?
Переведя это предложение в голове так быстро, как только могла, она кивнула.
— Я целитель.
Ольга использовала слово, которое использовал светловолосый, и думала, что теперь понимает его значение.
В палатке был только один раненый. Его лицо было покрыто кровавыми повязками.
— Я не нуждаюсь в ней сейчас, Леиф, но она может быть полезна, — сказал целитель светловолосому мужчине.
Леиф. Его имя. Она посмотрела в его лицо и увидела, что он смотрит на нее.
— Хорошо, пока пусть позаботится о рабах. Некоторые из женщин избиты, и от них не будет пользы, если их не подлечить.
Голова Ольги заболела от попыток понять слова, но к ней уже легче приходил смысл.
— Пожалуйста, — сказала она. — Я помогаю девушке.
Прошло уже слишком много времени.
Светловолосый… Леиф кивнул и снова схватил ее за руку. Но вдруг где-то взорвался ревом рог, и вместо того, чтобы вывести ее из палатки, Леиф толкнул ее обратно к рыжеволосому налетчику.
— Ты останешься со Свеном, — значит, рыжего звали Свен. — Держи ее здесь.
И он ушел.
— Уф, — снова пробормотал себе под нос рыжеволосый целитель — Свен. Снаружи были слышны звуки боя и бряцание оружия. — Уф.
Он подошел к выходу из палатки и стал смотреть. Ольга не могла видеть, что происходит, но ей это было не нужно; она уже видела достаточно крови в своей жизни. Она увидела достаточно ужаса за этот один день, чтобы его хватило на всю жизнь.
Она знала, что теперь не сможет помочь Йоханне.
Свен повернулся к ней, свирепый, хмурый, с искаженным лицом.
— Как тебя зовут?
Она не ожидала, что он обратится к ней.
— Я… Я…
— Твое имя, женщина! Я Свен, — он хлопнул по груди.
— Ольга.
— Ольга. Отлично. В конце концов, ты поможешь мне, — Он махнул рукой в угол палатки. — Разложи подстилки и шкуры. Я буду готовиться. У нас будут раненые. Всегда есть раненые. Поняла?
Ольга кивнула и пошла туда, куда он показал. Его голос снова привлек ее внимание, и она снова повернулась к нему.
— Если на нас нападут, встань позади меня. Поняла?
И снова она кивнула. Хотя солдаты, которые напали на лагерь — если это были они — наверняка были на ее стороне, она не думала, что они станут ее спасать.
Глаза Свена обежали ее фигуру, брови взлетели:
— Ты размером с ребенка. В этих тощих руках едва ли больше сил, чем в руках ребенка.
Ольга ничего не сказала. Она была маленькой и среди своих людей и худенькой, но не размером с ребенка. Эти гигантские люди для нее были не совсем людьми.
Свен обернулся и присел перед сундуком. Покопавшись в нем, он что-то в нее бросил. Инстинктивно она поймала. Ткань.
— Прикройся.
Он кинул ей тунику из грубой шерсти. Ольга оглядела себя и только сейчас заметила, что рубашка разошлась посередине. Ее грудь была почти обнажена.
Она натянула тунику на голову и скатала слишком длинные рукава, пока не освободила руки.
— Давай, готовься, — сказал Свен и перестал обращать на нее внимание.
Ольга приступила к работе.
Четверо мужчин и две женщины — Ольга снова поразилась тому, что видит женщин-воинов, с мечами в руках, в кожаных бриджах и с забрызганными кровью лицами — некоторые были не выше нее — были принесены в палатку после боя. Один из мужчин и одна женщина были вскоре вынесены прочь, после того, как Свен осмотрел их, а затем покачал головой.
Остальные четверо и мужчина с повязками на лице требовали заботы. Налетчик, принесший раненых, остался и начал помогать исцелению, поднимая тяжелые тела и снимая доспехи с окровавленных конечностей.
Окруженная работой, которую хорошо знала, Ольга сосредоточилась на своих задачах. Спустя короткое время Свен, казалось, заметил ее мастерство и поверил в намерение помочь. Он доверил Ольге работать одной. Когда она сказала, что ей нужна определенная трава, используя пантомиму, чтобы помочь себе с объяснениями, он даже послал налетчика, чтобы собрать эту траву.
За пределами палатки звуки битвы сменились звуками ее последствий. Ольге не нужно было выглядывать наружу, чтобы понять, что налетчики снова победили.
У входа возникло какое-то оживление, и толпа — четверо мужчин — ворвалась внутрь, чуть не сорвав палатку. На руках у них был залитый кровью гигант. Ольга не видела еще таких больших мужчин. Он был больше Свена и остальных.
Они несли его лицом вниз, и Ольга сразу увидела почему. Похоже, он был почти разрезан пополам. Длинная, широкая рана пересекала спину от плеча до пояса, и когда мужчины положили его на подстилку, слишком для него короткую, рана разошлась, и Ольга увидела ребра.
Она ждала, что Свен покачает головой, и мужчины вынесут гиганта прочь. Но этот человек, должно быть, был кем-то особенным. Возможно, он действительно был гигантом, нечеловеком. Свен встал на колени у его бедра и вонзил пальцы глубоко в рану. Затем поднес руку ко рту и облизал кровь.
— Чистая. Слава богам. Уходите и дайте мне поработать.
Люди, которые принесли гиганта в палатку, кивнули и ушли, и Свен начал смывать кровь с широкой спины.
— Я помогаю? — спросила спокойно.
Сверкнув зелеными глазами, Свен ответил:
— Ты помогаешь другим, чтобы я мог заняться им. Дэн, — кивнул он в сторону мужчины, который остался помогать, — поможет тебе. Понятно?
— Понятно, — но Ольга решилась спросить больше. — Он важный?
Свен остановился и посмотрел на нее. На этот раз она не отвернулась.
— Да. Он важен для нас. Хороший человек, легенда.
— Прости. Я не знаю… легенда.
Другой налетчик, Дэн, теперь стоял рядом, он и ответил:
— Наши люди рассказывают о нем истории. Ты знаешь слово истории?
— Да, я знаю. У нас есть истории. О великие люди. Сильные.
— Вали Грозовой Волк — именно такой человек, — сказал Дэн. — Лучший из нас.
Ольга думала, что даже лучшие из людей не могут быть такими большими, но промолчала.
Тучи, которые Ольга видела утром, долгие часы и целую жизнь назад, обрушились на них в сумерках, вскоре после того, как легендарный гигант был перенесен в палатку. Ольга повернулась и вгляделась в непрозрачный щит воды, стекающей в грязь за пределами палатки, прислушалась к оглушительному грохоту дождя, бьющего в крышу палатки, и подумала о женщинах, привязанных к столбу.
Не желая этого, она все-таки бросила их. Она знала, что Йоханна мертва и, возможно, другие тоже. Прошло несколько часов с тех пор, как Леиф забрал ее, и Ольге досталось так много работы, что она едва вспоминала о них — о друзьях, о женщинах ее народа. А теперь она стояла тут, в сухости, укрытая от дождя, а они были одни, во власти стихии и бесчисленных кошмаров.
Гигант был в сознании, но не совсем понимал, что происходит. Свен начал зашивать страшную рану, и хриплый стон время от времени срывался с губ раненого, когда костяная игла входила в израненную плоть.
По мнению Ольги, Свен причинял боль зря. Ни одно смертное существо, даже этот легендарный гигант, если он не был сделан из чего-то большего, чем мясо и кости, не смог бы пережить такое ранение.
Палатка затрепетала, когда кто-то вошел внутрь, и Ольга быстро повернулась, ее сердце забилось. Ей не нравилось, когда налетчики оказывались за ее спиной; каждый раз она ожидала, что ее схватят или проткнут мечом.
Это была женщина-воин, промокшая от дождя, но все еще покрытая кровью с ног до головы. Она была высокой, на голову выше Ольги.
Она обвела взглядом всех людей в палатке. Когда ее глаза устремились к Ольге, та увидела, как странно они прекрасны. Два разных глаза на одном лице. Левый глаз был синего цвета, светлого и глубокого, как безоблачное небо. Красивый, но не необычный. Другой, однако, был чудом. Ольга никогда не видела такого. Неосознанно она уставилась на женщину, пытаясь разглядеть этот глаз. Свечи в палатке горели ярко, и Ольга увидела в глазу женщины зеленовато-голубой и янтарный оттенки. Но настоящим чудом были полосы коричневого цвета, пересекающие янтарный, зеленый и голубой цвета.
Женщина-воин склонила голову, и Ольга поняла, что пялится, и опустила глаза. Ей было стыдно.
— Как он? — спросила Свена женщина.
Свен был потрясен тем, что она с ним заговорила. Он не смотрел на нее.
— В ране нет внутренностей, так что, если кровотечение остановится, он сможет выжить.
— Видишь, Бренна Око Бога? — вдруг прошептал гигант слабым и хриплым голосом. — Мы предназначены судьбой спасать друг друга.
Вали Грозовой Волк и Бренна Око Бога. Ольга почти улыбнулась. Между этими двумя было что-то сильное. Настоящая связь. Ольга чувствовала, как их жизненные силы смешиваются и становятся чем-то новым, чем-то особенным и единым, и она думала, что теперь понимает то странное слово.
Легенда.
Рана Вали Грозового Волка могла быть чистой от внутренностей, но она не могла быть не заражена. На следующий день у него началась лихорадка, рана опухла, и Свен и Ольга долго работали, чтобы ее очистить.
Женщина-воин со странным и красивым глазом снова пришла посидеть с ним. Бренна Око Бога. Эти люди, должно быть, считали ее глаз более чем странным. Они, казалось, боялись его и ее. Все, кроме гиганта, Вали.
У народа Ольги не было богов. Они верили, что то, что было на земле, и в ней, и над ней, и за ее пределами, было частью одного целого, что жизнь катилась, как колесо, и что единственным, что имело значение, было равновесие. Они праздновали дни солнцестояния, самые длинные и короткие из дней, и посев и жатву, потому что в те дни равновесие было наиболее явным. Они относились к зверям, деревьям и растениям, земле, морю и небу с уважением, но как к равным, не ставя одно выше другого.
Благородные из замков, возможно, видели равновесие иначе, но они почти не знали благородных. Они были теми же налетчиками, только несколько другого толка. И они никогда не уходили и не оставляли их в покое.
Рог снова взорвался ревом, и Бренна ушла. Вскоре после этого большая группа налетчиков покинула лагерь верхом. Свен стоял у проема палатки, бормоча что-то себе под нос.
Ольга подождала, пока он вздохнул и повернулся к раненым, прежде чем спросить, может ли она, наконец, пойти к женщинам.
Йоханна умерла. Женщины ухаживали за ней так, как только могли, но она все же умерла — так и лежала привязанной к столбу.
Дождь и ночь, и налетчики — все это было тяжело. Женщины все были почти или полностью голыми, и жались друг к другу, пытаясь согреться.
Ольга, полностью одетая и сытая, чувствовала глубокую вину и видела осуждение на лицах своих подруг.
Но она принесла куски серого хлеба, два меха с водой и пучок трав, собранных у края лагеря, она сделала все, что могла, чтобы облегчить их участь. Они вырвали хлеб и воду из ее рук.
У Ольги не было времени и возможности приготовить травы как нужно, но она постаралась изо всех сил. После того, как она обработала открытые раны женщин подготовленной лечебной кашицей и дала им травы, которые должны были сгустить их кровь и остановить кровотечения, Ольга раздала женщина грибы.
— Это облегчит боль, когда придут мужчины. Я попрошу забрать Йоханну и постараюсь достать одежду. Простите, большего обещать не могу.
— Таков путь вещей, — сказала Лагле и взяла у Ольги горстку маленьких грибов на длинных ножках. Она посмотрела на грибы. — А если мы съедим все это сразу?
Ольга поняла, о чем спрашивает Лагле, и покачала головой.
— От них вы только будете болеть и страдать. Я не могу уйти далеко в лес, не могу принести больше грибов. Прости меня.
В лагере поднялся переполох, налетчики возвращались.
— Я должна идти. Вернусь так быстро, как смогу.
Окинув последним долгим взглядом маленькое, скрюченное тело Йоханны, Ольга поспешила от загона назад к палатке целителя.
Ольга вышла из палатки, ей нужно было облегчиться. Хотя многие мужчины до сих пор пугали ее, они не приставали к ней и не насиловали с тех пор, как Леиф снял с ее шеи и рук веревку. Как будто им было приказано оставить Ольгу в покое.
Только Вали теперь остался в палатке, и он уже исцелялся от лихорадки и заражения. Ольга думала, что этот гигант выживет. Должно быть, он был чем-то большим, чем просто человек.
Бренна, женщина-воин — Ольга несколько раз слышала, как ее называли Дева-защитница, и думала, что разобрала значение этого слова — спала в палатке целителя, рядом с Вали. Эти двое были связаны, хотя Бренна, похоже, не знала об этом. Сильная аура мира поднималась вокруг, когда они касались друг друга. В этом месте было так мало мира, что Ольга не могла не заметить. Мир Вали и Бренны давал ей какое-то подобие покоя.
Возвращаясь из-за дерева, за которым она присела, Ольга услышала какой-то звук и остановилась.
Лесное животное? Нет, мужчина. Звук боли или удовольствия. Звуки, которые издавали некоторые мужчины, были похожи.
Стон. Это был стон — длинный, глубокий, мучительный стон истинной боли. Ранее она слышала крики солдата, которого пытали, но за пределами лагеря не могло быть пленников. Должно быть, это был кто-то из налетчиков, и Ольга решила проигнорировать его и вернуться в палатку целителя. Теперь, когда Вали выздоравливал, возможно, Свен захочет помочь женщинам.
Или он решит, что она ему больше не нужна, и отправит ее обратно в загон. Она замерла, задаваясь вопросом, а стоит ли обращать внимание на боль одного из чудовищ, убивших так много ее соплеменников.
За исключением того, что Ольга уже не могла считать их чудовищами. Она чувствовала, что ей нравятся и Свен, и Дэн. И Вали, и Бренна. Спрятавшись в палатке целителя, выполняя работу, которую она хорошо знала, Ольга стала для них не просто рабыней, а мастером своего дела. И она видела больше этих людей, чем женщины в загоне, привязанные к шесту.
Она не смогла проигнорировать боль, когда та была так близка и так очевидна. Ольга двинулась в направлении звука.
Там был Леиф. Сидел на большом камне, спиной к ней. Она узнала его кожаный доспех, по которому рассыпалась грива золотистых волос. Леиф сидел, согнувшись, спрятав лицо в руках, и он снова и снова стонал в ладони.
Звук чистого горя.
Это была настоящая боль, глубокая и мучительная. Он хотел побыть один. Решив, что стоит развернуться и оставить его, прежде чем он узнает о ее присутствии, Ольга не осознавала, что идет вперед, пока не оказалась почти рядом с ним. Леиф не обращал на нее внимания, пока ее рука не вытянулась и не коснулась его головы, не провела по волосам. Они были мягкие и густые, как золотистая пряжа.
Леиф дернулся от ее прикосновения и вскочил, его большая рука сжала навершие меча у бедра. Он был готов к бою, но на лице была все та же чистая боль, что и в голосе.
— Ты, — сказал он, но в этом слове не было ни обвинения, ни злобы. Только удивление.
— У тебя боль.
Его плечи расслабились.
— Ни один целитель не может облегчить ее.
Не зная, почему, Ольга подошла к Леифу и положила ладонь ему на грудь.
— Значит, боль в сердце. Печаль.
Леиф уставился на ее руку, и она почувствовала, как поднимается и опускается его грудь. Затем он поднял свою руку. Обхватив пальцами запястье Ольги, он убрал ее руку со своей груди.
А потом снова сказал:
— Никто не может облегчить ее, — и повернулся и пошел обратно к лагерю, оставив ее одну в растущей темноте.
Прикосновение рабыни осталось на его коже даже после того, как Леиф убрал ее руку. Оно жгло его как ожог, пронзая насквозь до самого сердца.
Она была маленькой, такой маленькой. Когда женщина подошла к нему и положила руку ему на грудь, ей пришлось поднять свою руку на уровень лица. И такой изящной — ее ключицы выпирали под кожей, а руки и ноги были длинными и стройными. Ее глаза были большими и темно-карими, как у лани, а волосы были темными. Они были связаны узлом на затылке и завернуты в шарф, когда Леиф впервые ее увидел, но тяготы лагерной жизни лишили ее шарфа, и теперь длинная коса спускалась по ее спине ниже талии.
Женщина выглядела как существо из Альвхейма (прим. один из миров в германо-скандинавской мифологии, родной мир светлых Альвов), красивая и чувственная, и не предназначенная для этого жестокого мира мужчин.
Он был рад спасти ее от насилия, но не смог спасти ее от судьбы. Колдер убьет всех пленников, когда они отплывут в Гетланд. Даже если бы он или его отец захотели заняться торговлей рабами — а они об этом и не думали — их корабли уже набрали столько добычи, что едва оставалось место для самих налетчиков.
При мысли о замке разум Леифа снова обратился к ужасу и злости, которые наполняли его, когда пришла рабыня. Он снова увидел Эйнара, своего младшего сына, единственного из его детей, оставшегося в живых, — он увидел голову своего мальчика, выставленную на блюде, выложенном зеленью, его мертвый рот и глазницы, набитые фруктами.
Эйнару было всего четырнадцать лет. Леиф не позволил бы ему отправиться в этот поход. Но у Эйнара уже было его кольцо. Он был мужчиной, а не мальчиком, и он сделал свой выбор. В четырнадцать лет сам Леиф уже был женат и даже стал отцом.
Тот первый ребенок, а теперь все шестеро его детей, и его жена, и ребенок, которого она носила — все были мертвы. Леиф остался один.
Их мир был жестоким миром страшной и красивой смерти. Это была та смерть, к которой стремился воин, если он хотел попасть в Валгаллу. Леиф не питал иллюзий; он хорошо знал, что Эйнар может умереть в этом походе, как и любой из них. Жить на лезвии меча, умереть на лезвии меча. Это был их путь.
Однако то, что сделал принц, находилось за пределами их понятий о чести.
Принц Владимир решил, что это хорошая шутка, — призвать налетчиков в замок, унизить и оскорбить их, подав молодых разведчиков Эйнара Хальвара в качестве праздничного блюда.
Теперь принц и его слуги были мертвы, и налетчики удерживали его замок и его земли.
А то, что сделал Леиф… он закрыл глаза, но это только воскресило в его памяти еще больше деталей. Не воспоминаний о резне — он никогда не запоминал бой, помнил всегда только свою руку и агонию, ревущую в голове. Но он вспомнил, что было потом, тела мужчин и женщин — и детей, маленьких детей — валяющиеся у его ног кучей плоти.
Они были его врагами, они были людьми принца, и не он привел женщин и детей в зал, посмотреть на врага. Но именно его клинок убил многих из них.
Леиф принес клятву верности отцу Колдера, ярлу Эйку, и считал ярла и его взрослых сыновей семьей. Теперь они — его единственная семья. Он был близок с ними всю свою жизнь. Эйк не удерживал никого насильно в своем отряде и не жалел своих врагов. Леиф понимал, что это путь их народа, и не осуждал никого, кроме себя.
На службе у Эйка Леиф убил сотни мужчин и женщин. Он убивал мальчиков, еще качавшихся под тяжестью мечей. И брал награбленное во время набегов, не испытывая жалости.
Но изнасилование женщин и убийство детей он оставлял тем, чьи сердца и желудки были крепче, чем его. Жажда крови наполняла его — как и любого воина в бою, но когда лязг мечей стихал, стихала и она. Ему хватало боевых кличей и яростного рева победы. Ему не нужно было насиловать испуганную селянку или вскрывать живот младенца на ее руках, чтобы дать последней ярости догореть дотла.
Но сегодня, увидев голову своего сына — все, что осталось от его мальчика — он ощутил такую ярость, какой не испытывал никогда.
И теперь он остался один, последний из его детей умер, и кровь чужих детей была на его руках.
Его боль было не унять.
Ему придется жить с ней еще долго.
Не чувствуя себя способным уснуть, Леиф провел большую часть ночи возле огня, наконец, уснув, когда небо уже начало светлеть.
Казалось, он закрыл глаза лишь на мгновение, когда кто-то ткнул его в бедро. Леиф открыл глаза, чтобы увидеть стоящего над ним Колдера. Прошел, по крайней мере, час, солнце еще не взошло, но небо стало серым, а значит, начинался рассвет.
— Где Око Бога?
Леиф видел, как она входила в палатку целителя накануне вечером, когда они вернулись из замка. Зная, что в той палатке был только один раненый, и зная, что Бренна провела там много времени, Леиф заколебался, не зная, что сказать.
Колдер презирал Вали Грозового Волка. Его отец заключил союз с другим ярлом, Снорри, и, хоть и было решено, что возглавит альянс Колдер, воины Снорри подчинялись только Вали. И он был легендой, Ульфхедином, известным сверхчеловеческой силой и свирепостью, а также твердым и верным сердцем. Леифу были знакомы быстрый ум Вали и его умение говорить. Он уважал Вали.
Хоть ярлы и были союзниками, в прошлом между ними часто вспыхивали распри, и Колдер изо всех сил пытался скрыть свое презрение к людям Снорри. Вали, главный соперник Колдера — и великий воин, как думал Леиф — теперь оказался в центре ненависти Колдера.
У ярла Эйка была своя легенда: Бренна Око Бога, могучая и доблестная Дева-защитница, которую, по мнению Эйка и его сыновей, дал им сам Один. Ее странный правый глаз был глазом самого Одина, тем, что он отдал Мимиру в обмен на мудрость, и большинство людей считали ее дочерью Великого отца. Именно поэтому никто не смел долго на нее смотреть.
Леиф хорошо знал Око Бога, возможно, лучше, чем большинство. Он обучил ее боевому искусству. Он знал, что она — молодая женщина, которая считала себя одинокой и держала одиночество перед собой, как щит. Хотя он был старше Бренны едва ли на десять лет, Леиф перенес на нее свои отцовские чувства — хоть она не принимала этого и вряд ли была бы рада, если бы узнала.
Если она нашла связь с другим, даже с человеком, который когда-то был и может снова стать врагом, Леиф не хотел разрывать эту связь. И уж точно не хотел он, чтобы Колдер стал ей мешать. Колдер был старшим и самым близким другом Леифа, но он был воспитан в твердости и знал, что твердость есть сила.
Леиф любил ярла и любил сыновей ярла. Он любил их за их добро, но не притворялся, что не видит в них зла. Ни Эйк, ни Колдер не были сдержанными, когда видели вызов или угрозу, а это они видели почти везде.
Если бы Леиф сказал Колдеру, что Бренна и Вали проводят вместе время, в лагере могла бы пролиться кровь.
— Ты же знаешь Око Бога, — вместо правды сказал он. — Скорее всего, она опять ушла в лес.
Колдер крякнул и посмотрел на лагерь.
— Идем со мной, друг. Я должен говорить сегодня, и я хочу отработать с тобой свою речь.
И Леиф встал и пошел со своим другом.
— Ты, кажется, не удивлен, — заметил Колдер, когда закончил говорить.
— Я не удивлен. Когда мы приплыли сюда, зная, что совсем недавно здесь уже были Финн и его отряд, я понял, что ты задумал не просто налет. Я удивлюсь, если окажусь единственным среди нас, кто сразу посчитал, что ты намеревался захватить замок, — Леиф вздохнул и добавил: — Я удивлен, что ты решил скрывать это от нас.
— Я хочу остаться здесь, и я хочу заявить права на эту землю от имени моего отца.
Леиф вскинул голову. Половина налетчиков принадлежала к отряду ярла Снорри. Если Колдер заявит права на землю только от имени Эйка, это будет настоящая война. В первую очередь, именно Эйк стремился к альянсу.
— Тогда зачем тебе вообще был нужен альянс?
Колдер не ответил, и Леиф попытался найти ответ сам. Но Колдер кивнул и легко похлопал его по щеке:
— Не волнуйся, мой друг. Все будет хорошо. Провидец предсказал отцу, что боги с нами. Я говорю тебе об этом сейчас, чтобы ты сказал мне, что думаешь, и чтобы твой вывод помог мне найти способ рассказать все другим.
Понимая, что от него нужно и чего Колдер от него ожидает, Леиф кивнул.
— Если ты разрушишь альянс здесь, в Эстландии, твой лагерь расколется, Колдер. Будь сдержанным. Твой отец — ярл. Если нужно что-то сделать, то это должен сделать он.
— Но его здесь нет. Это мой клинок омыл кровью Владимира эту землю.
Колдер стал нетерпеливым за последние несколько лет, он просто мечтал выйти из тени своего отца. Леиф понимал его нетерпение и попытался урезонить друга:
— И у тебя будет твоя слава. Ты вернешься в Гетланд и к отцу на кораблях с добычей. Если мы будем сражаться друг с другом, мы только потеряем людей. И твое возвращение не будет таким великим.
После долгого, тяжелого молчания Колдер кивнул.
— Ты мудр, Леиф. Ты видишь причину, когда я чувствую только желание.
Это всегда было правдой. Хоть Колдер и был старше, Леиф был мудрее.
Мужчины обнялись и вернулись в лагерь.
После разговора Колдер ушел. Леиф стоял рядом с Бренной Оком Бога и смотрел, как его друг возвращается в свою палатку. Ткань затрепетала, когда он закрыл полог; Колдер был зол.
Леиф не планировал оставаться в Эстландии и удерживать замок. Но Грозовой Волк и Око Бога вызвались, и Леиф увидел в этом дурной знак. Кроме того, его возвращения в Гетланд никто не ждал. Последний из его семьи, его последний сын, был в этой земле — то немногое, что от него осталось. Он не был готов оставить Эйнара, еще нет.
— Ты должен пойти к нему, — сказала Око Бога. — Пусть он поймет, что лучше оставить силу позади.
Она повернулась и уставилась на палатку целителя, в которую только что вернулся Вали.
Все, и Колдер особенно, были потрясены, увидев великого воина, стоящего на своих ногах и говорящего сильным, твердым голосом. Вали возразил Колдеру и изменил свое намерение, и Леиф увидел, как убийственное желание осветило глаза его друга.
Но Леиф верил, что собрание прошло так хорошо, как только могло. Отряды обоих ярлов хотели удержать замок. По крайней мере, в Эстландии альянс останется нетронутым, и Леиф сделает все, что в его силах, чтобы убедиться в том, что союз не будет разрушен.
Что касается дома, Колдер вернется победителем, и даже ярость Снорри не сможет уменьшить его заслуг. Если бы у Эйка был какой-то другой план, какая-то темная цель, то отсутствие Вали дома ослабило бы Снорри и помогло бы Эйку с его планом.
Леиф сожалел об этом; ему тяжело было думать, что клятвы были даны с целью их нарушить, но он клялся не потому. Он поклялся Эйку, и его верность покоилась в Гетланде.
Око Бога снова направилась к палатке целителя. Леиф проследил за ней, а затем снова взглянул на палатку Колдера. Бренна Око Бога была права. Только он мог заставить Колдера понять, что сила все еще на его стороне.
Леиф не умел предвидеть, он не мог догадываться, что их всех ожидает на этой земле. Он не был ни провидцем, ни лидером. Он был всего лишь воином и другом.
После двух дней и четырех поездок налетчики забрали из замка столько добычи, сколько могли увезти корабли, учитывая, что тридцать человек остались зимовать.
Лагерь был свернут, люди тащили к берегу снаряжение и сундуки с драгоценными металлами и камнями. Колдер стоял у черного кольца, в котором ночью горел их костер, и наблюдал за работой. Медленно, удовлетворенно кивнув, он повернулся к Кнуту.
— Ты и Вигер — убейте пленников.
Кнут кивнул и повернулся, чтобы найти Вигера.
— Стой! — вырвалось у Леифа, и Колдер повернулся к нему.
Теперь, когда лагерь был свернут, они четко видели загон. Женщина-целитель, Ольга, вернулась к другим и снова оказалась привязана, когда они начали сборы. Леиф не думал, что кому-то было дело до женщин в этот день; забот было слишком много.
Он надеялся, что это так. Он должен был уделить этому больше внимания. И теперь Леиф должен был ответить Колдеру и объяснить, почему он оспорил его приказ.
— Целитель. Она знает наш язык. Она может помочь нам в замке.
Колдер ухмыльнулся.
— Тебе она нравится, мой друг?
Леиф не ответил, и ухмылка Колдера переросла в самодовольную.
— Ладно, — он помахал Кнуту. — Приведи моему другу его питомца. Убей остальных.
Он хотел бы, чтобы рабыню — Ольгу, теперь он помнил ее имя — привели к нему первой, но у Вигера и Кнута были другие планы.
Когда Вигер передал Леифу конец веревки, Ольга была забрызгана кровью своих друзей, и глубокие карие глаза смотрели на него со страхом и ужасом.
— Мне жаль, — сказал он, разрезая ее путы. — Я бы отпустил тебя, если бы мог.
— Это… способ вещей, — ответила Ольга, ее мягкий голос дрожал. Когда он освободил ее руки, она потерла запястья. — Я не свободен. Это так?
Никогда прежде Леиф не задумывался о тяжелом положении раба. Рабы были трофеем; их свобода была просто еще одной вещью, которую они потеряли. Но теперь он почувствовал угрызения совести.
— Нет, ты не свободна. Мы отвезем тебя в замок. Нам нужно, чтобы ты помогла нам понять свой народ. И Свен возвращается домой, так что нам нужен целитель. Так что мы не можем тебя отпустить. Но я не буду тебя связывать, если ты не станешь сбегать. Ты понимаешь?
Ольга подняла глаза, ее взгляд изучил его лицо.
— Ты можешь держать мужчин подальше?
— Да, — и он хотел бы. Леиф чувствовал желание защитить эту маленькую женщину. Он не знал, откуда оно взялось, но оно было сильным.
— Твое слово хорошо? — спросила она, ее глаза сузились.
— Да, — это тоже было правдой. Он не давал обещаний легкомысленно, даже рабу, и с готовностью принимал на себя груз ответственности. Его слово было самым ценным, что у него было.
— Тогда никакой веревки.
Несмотря на свою силу, Вали едва добрался до замка. Через несколько мгновений после того, как они вошли в зал, пока Леиф все еще стоял с закрытыми глазами, пытаясь отогнать воспоминания о поданной на блюде голове своего сына, могучий Грозовой Волк упал на каменный пол без сознания. Бренна Око Бога сделала два быстрых шага, направляясь к нему, а затем замерла, словно сама себе удивившись.
Сняв с него шкуры, они увидели, что спина Вали покрыта свежей кровью. Наверняка открылась рана.
Леиф нашел Ольгу взглядом.
— Нам нужны твои силы целителя.
Она присела рядом с Вали и задрала его плотную тунику. Осмотрев его спину, она произнесла много слов, которые Леиф не понял, а затем вздохнула и посмотрела на него.
— Уложи его в постель. Я поищу, — она что-то еще сказала на своем языке и снова вздохнула, — вещи, которые мне нужны.
Леиф кивнул и повернулся к налетчикам.
— Давайте отнесем нашего друга на одну из этих королевских кроватей.
Потребовалось четверо мужчин, чтобы поднять Вали, но, в конце концов, они нашли для него кровать и уложили на нее.
Позже, после того, как Ольга позаботилась о Вали, и Леиф поговорил с ним, Леиф отправился за Оком Бога. Бренна была в конюшне, расчесывая пальцами пышную, сливочную гриву кобылы, с которой, казалось, подружилась. Леиф давно знал, что она предпочитает компании людей компанию животных — любых животных, от гетландских глупых коз до такого великолепного зверя как эта кобыла.
Она коротко посмотрела на него, когда он подошел к ней, но не заговорила. Она редко это делала без необходимости.
— Он проснулся и просит тебя.
Никакой реакции.
— Кажется, ты важна для него.
Она тихо фыркнула в ответ.
— Нет? — но Леиф не верил. Это было очевидно. Слишком очевидно.
Око Бога посмотрела на него, их глаза встретились. Как и любой другой, Леиф почувствовал желание отвести взгляд. Он не боялся ее или ее глаза, но в нем было что-то нереальное, что-то настолько сильное — словно она уже видела перед собой его смерть.
Он хотел удержать ее взгляд, но моргнул, и Бренна сама отвернулась.
— Кажется, он хочет чего-то от меня, но я не понимаю, чего.
Леиф едва сдержал улыбку. Он знал, что Око Бога наивна во многих вещах — в большинстве вещей, не имеющих отношения к войне и битве. Говорили, что она может украсть волю и даже душу человека, который возляжет с ней, и он сомневался, что кто-то решится испытать судьбу.
Но Вали, казалось, решился. Несмотря на свои опасения, Леиф надеялся, что он добьется успеха. Эта храбрая, одинокая женщина заслужила немного счастья.
Но две легенды не могли так просто сойтись в одну.
— Будь осторожна, Бренна Око Бога. Помни о клятвах и храни их.
Она нахмурилась.
— Теперь я и тебя не понимаю.
— Прости меня, — усмехнулся он. — Иди и повидайся с ним. Если тебе от него ничего не нужно, скажи ему об этом. Если что-то есть, тоже скажи. Но разделяй свое сердце и свой ум. Каждый выбор влечет свои последствия.
— Мне больше нравится, когда со мной никто не разговаривает, — проворчала она и повернулась к своей лошади.
Часто, когда утром Ольга просыпалась и открывала глаза в уютной постели под защитой прочных замковых стен, она чувствовала, что все вокруг — словно сон. Варвары из-за моря дали ей то, чего она не знала раньше, — незнакомую силу и ощущение безопасности.
Те же самые мужчины и женщины, что убивали людей в рыбацкой деревне, те же, кто сделал ее рабыней, бил и насиловал ее и других женщин, которых решили оставить в живых, те же, кто, казалось, пришел на эту землю, чтобы оставить после себя океаны крови и горы тел, куда бы они ни шли — те же самые чудовища всего за несколько недель в замке дали вторую жизнь Ольге и тем из ее народа, кто остался в живых.
Как будто они отправили чудовищ обратно в море на своих странных кораблях с драконами и оставили в замке только обычных людей.
Они открыли склады принца Владимира для жителей деревеньки. Люди, которые всю жизнь жили в бедности, теперь имели все. Дикари в окровавленной коже проявили себя более благородно, чем титулованный лорд в золотых цепях и парче.
Ольга больше не была рабыней; Леиф и его друзья освободили ее через несколько дней после переезда в замок и разрешили остаться, если она захочет. Леиф попросил ее остаться и взять на себя управление замком, а также попросить других жителей деревни остаться и работать на них.
Он попросил ее. Ни один человек, обладающий властью над ней, никогда не просил ее о чем-либо и не спрашивал ее мнения.
Когда она сказала, что никогда до этого не управляла замком, он рассмеялся и сказал, что ни он, ни его друзья тоже этого не умеют. Он сказал, что все они будут учиться вместе, его голубые глаза горели.
Ольга согласилась. Теперь они относились к ней как к равной, и она обнаружила, что управлять замком, работая на тех, кто не ждал от нее слишком много, не было такой уж сложной обязанностью. Ее работа заключалась в том, чтобы люди были сытыми и им было, где спать. Это не так сильно отличалось от того, что она делала как целитель, — понять, что нужно человеку, и сделать так, чтобы он это получил.
С языками было тяжелее. Ее разум кружился весь день, пытаясь удержать в памяти два языка, переводя с одного языка на другой и обратно, и пытаясь научить языку налетчиков, тех, кто хотел общаться самостоятельно.
Не все налетчики говорили одинаково. Иногда слова, которые слышала Ольга, звучали совсем не похоже на те, что она уже знала, и ее мозг просто закипал.
До сих пор Леиф был единственным из варваров, кто хотел выучить ее язык. Он часто искал ее, чтобы взять очередной урок. Эти встречи были лучшей частью Ольгиного дня.
Ее словарь рос не по дням, а по часам, и ей все реже приходилось останавливаться, чтобы подобрать слово, хотя с изящностью предложений пока было тяжело. Иногда с ней говорили очень быстро, одновременно на обоих языках, и голова Ольги едва не разрывалась от такой какофонии.
Сидя за массивным столом в главном зале замка, с Леифом, Вали, Бренной и несколькими другими налетчиками и жителями деревни, Ольга сжимала руки на коленях. Эти встречи были одной из ее самых трудных обязанностей. Многое упиралось в ее умение передать информацию людям, которые не могли понять друг друга. Одно дело, когда они обсуждали деревенские новости и строили планы на зиму или просто обменивались знаниями. Но сегодня из разведки вернулись Торд, Сигвальд и Вигер — они уезжали, чтобы разузнать об угрозе, которую представляли двое других принцев, основавшихся на соседних землях.
Если бы Ольга неправильно поняла сказанное или использовала бы неправильное слово, чтобы передать смысл, все могло бы окончиться войной. Она чувствовала эту ответственность, как свинцовый груз, давящий на шею.
— Самое дальнее владение — день пути верхом на северо-запад, — рассказал Вигер. — Голубой флаг с белым летящим драконом.
Ольга знала, что это флаг принца Тумаса, самого могущественного из соседей. Он и Владимир были равны по силе и много раз сражались, постоянно смещая границу владений. Она перевела, что сказал Вигер, жителям деревни, которые сидели рядом, обращаясь преимущественно к Яану. Хоть он и был молод, но слыл умным и проницательным. Жители деревни знали только, как умирать во время войны, но Яан видел то, что другие не замечали или не хотели видеть.
Он кивнул и повернулся к мужчинам. Он пытался выучить язык налетчиков.
— Тумас, — сказал он Леифу, который был их лидером. Яан поднял кулаки, как будто дрался. — Он…
Яан запнулся, повернулся к Ольге и заговорил на их языке:
— Я не знаю, как сказать им, что Тумас опасен. В Мирканди мы держимся подальше от его людей — солдат и жителей деревни. Они нас хладнокровно убьют.
Ольга кивнула и повернулась к Леифу и остальным. Она тоже не была полностью уверена, но попыталась:
— Тумас большую войну здесь. Яан говорит, в городе мужчины… — она остановилась, ища способ описать мужскую настороженность. — Держаться подальше?
Это было не достаточно, поэтому она изобразила, что имела в виду, разведя руки.
Бренна кивнула первой, понимая.
— Они воевали с Владимиром?
Так странно для женщины — сидеть за таким столом. Ольга знала свое место, она была единственной среди них, кто мог помочь преодолеть языковой барьер. Но Бренна и другая женщина, как она, другая Дева-защитница, Астрид, сидели здесь так, как будто к их мнению о войне и защите могли прислушаться. Более того, словно их мнение хотели услышать.
Ольга уже привыкла к этому интересному паритету, но Яан все еще удивлялся тому, что говорила с ним женщина. Он обратился к Леифу, как будто не мог заставить себя обсуждать такой вопрос с женщиной, независимо от ее места среди других.
— Да. Друзья здесь… нет, — он бросил взгляд на Ольгу, и та улыбнулась. Слова прозвучали почти как надо.
— Не вдохновляет, — высказался Вали. — Он хочет это владение себе и наверняка сейчас готовится к нападению.
— В замке тихо, — это был первый раз, когда Сигвальд подал голос. — Там не слышно бряцания оружия — и снаружи уже идет снег. Если они и планируют нападение, то точно только летом.
— А что другой? Иван? — Леиф, казалось, тяжело раздумывал. Ольга заметила, что, когда его охватывали размышления, он проводил рукой по бороде. Она вдруг представила себе другую картину: ее собственная рука гладила эту золотистую бороду, а глаза Леифа смотрели на нее. В животе скрутился узел, и она моргнула, заставляя себя сосредоточиться на словах, которые должна была перевести.
Почти тут же Яан ткнул ее локтем, и она прошептала ему слова Сигвальда, как запомнила.
— Далеко на юге, — отозвался Сигвальд. — Владение маленькое и бедное. Мы можем напасть и захватить и его тоже. Опасность нам грозит только от Тумаса.
Сердце Ольги забилось в груди. Она родилась на земле Ивана. Ее семья — отец и два младших брата — все еще жили там. С тех пор, как ее забрали из семьи, она видела их только один или, иногда, два раза в год, но она любила их. Мальчики, Антон и Калью, были уже настоящими мужчинами, шестнадцать и четырнадцать лет. Иван заставит их сражаться.
Она уже знала, как воюют налетчики. Она не хотела видеть свою собственную кровь на их руках.
— Пожалуйста, — сказала она, пытаясь поймать взгляд Леифа. Он посмотрел на нее и замер, глядя ей в глаза. Ольга чувствовала, что на них смотрят и все остальные. — Вы будете воевать на юге?
Яан снова подтолкнул ее; на этот раз, напряженно ожидая, что скажет Леиф, она проигнорировала его.
Леиф оглядел сидящих вокруг, затем покачал головой.
— Нет. Уверен, Сигвальд имел в виду только, что принц Иван для нас — не угроза, а вовсе не нападение. Мы уважаем зиму. Одна из наших задач — укрепить этот замок.
Облегчение захлестнуло ее, и она улыбнулась, ее глаза почти наполнились слезами. Леиф чуть склонил голову, глядя на нее, но не спросил, в чем дело, а Ольга опустила глаза, пытаясь справиться со своими чувствами.
— Это прекрасная земля, — Леиф улыбнулся ей. — Как мне это сказать?
Они сидели на земле, на вершине невысокого холма с видом на деревню. Зима была совсем рядом; поля были убраны, листва с деревьев почти облетела, но в этот день воздух был теплым, а солнце — золотым. Пожалуй, один из последних теплых дней. Все признаки указывали на суровую зиму, горькую и долгую.
Прошли недели с тех пор, как Леиф заверил ее, что они не будут вести войну, в которой придется сражаться ее братьям. Бренна Око Бога и Вали Грозовой Волк объявили о своих отношениях и на этой неделе должны были пожениться. Сердце Ольги теплело, когда она думала об их связи.
— Eesti on imeline maa, — ответила она на вопрос Леифа.
Он повторил, но потерял слог посередине.
— Eem-ah-leen-ah, — поправила она.
— Imeline, — произнес он правильно. — Eesti on imeline maa.
— Jah. Hea.
Леиф засиял в ответ на ее похвалу, как маленький мальчик. Затем повернулся к деревне, и Ольга смогла увидеть его профиль. Ее первая мысль о нем — в той жизни, где он появился в дверях домика Йоханны и спас их от Кнута, человека, которого она теперь знала и не боялась, — была «золотой гигант». Такой была ее первая мысль, но теперь это означало больше, чем его размер или цвет волос. Для нее Леиф, казалось, был сиянием, светом, хотя казался часто окутанным чем-то темным — болью, которую она увидела в лагере. Он отталкивал от себя эту боль, но иногда она снова подбиралась к нему и омрачала его лик.
Он был добрым и хорошим человеком. Не все налетчики были такими; хоть она и нашла свое место среди них, как и другие жители деревни, некоторые все еще грубили ей и возмущались тем, что не осталось рабов для их прихотей. Но Леиф и Вали — и Бренна тоже — были быстрыми и решительными в изъявлении воли, и женщин, которые хотели остаться в одиночестве, не трогали.
Ольга хотела, чтобы ее оставили в покое. По большей части.
— Kas Sulle meeldis siin?
Он снова сосредоточился на ней.
— Kas Sa saaksid seda korrata? — он попросил ее повторить вопрос.
— Kas Sulle meeldis siin?
— Anna andeks. Ma ei saa aru.
Очень четко и правильно он попросил ее повторить, а затем извинился и сказал, что не понимает. Он часто переспрашивал ее, и его акцент и словарный запас постоянно улучшались.
— Но это же хорошо! Все это хорошо. Я спросила, нравится ли тебе здесь: Kas Sulle meeldis siin.
— А. Jah. Ma olen… rahulik? — он неуверенно приподнял бровь, и Ольга кивнула.
— Спокойно? Да. Rahulik.
— Ma olen rahulik siin, — повторил он предложение целиком. Ему было здесь спокойно. Безмятежно.
— Ты не был спокоен у себя дома?
Леиф издал длинный, медленный вздох, его глаза не отрывались от нее. На своем родном языке он сказал:
— Я — воин, Ольга. Мы не знаем покоя. Мы знаем потери.
— Тогда зачем воевать?
— Это наш путь, и то, что я знаю, — он вытянул вперед руки и развернул ладони друг к другу.
— Моя ценность в моих руках, — Леиф сжал кулаки. — Жить как воин — значит искать другой жизни. Искать путь в Валгаллу, где храбрые мертвецы обитают среди богов. Ты об этом знаешь?
Ольга покачала головой. Брат рассказывал несколько историй о капризных богах северян, но они ее тогда не заинтересовали.
— Здесь не живут боги. Только земля, море и воздух, огонь и цветок, человек и дух. Здесь все едино, и мы знаем эту жизнь только до тех пор, пока не окажемся в земле, чтобы… обрести равновесие. Понимаешь? Не ищем. Только живем. Жизнь, сделанная из войны… — она замерла, ища правильный способ выразить свои мысли. — Это не очень утомительно?
Леиф усмехнулся.
— Так и есть, да. И война бодрит. Я не несчастлив в своей жизни. Но спокойствие, которое я чувствую здесь, для меня ново. Это как передышка.
Его сжатые в кулаки руки все еще были вытянуты вперед, и он не отводил от них своего взгляда. Ольга протянула руку и положила ее на руки Леифа. Его руки были большими, а кулаки казались просто огромными, и она почувствовала ауру его великой силы.
— Там, где есть стремление, всегда есть борьба. Иногда остаться на одном месте — это хорошо. Остаться и передохнуть.
Леиф уставился на свою руку, и Ольга замолчала. Когда она впервые увидела его, то думала, что он отличается от других. И теперь она знала, что все они — не монстры, а мужчины и женщины, хорошие и плохие, как и все остальные, но Леиф все еще был другим.
Ольга никогда не знала настоящей любви. Ее не любили таким образом, и она не испытывала этого чувства ни к кому другому. Ее использовали мужчины, другие, не только налетчики. Она была насильно выдана замуж, и муж всегда овладевал ею с жестокостью, а дважды ее насиловали его напившиеся допьяна друзья. Когда она оказалась свободна от него, то обрадовалась. Быть вдовой, быть вдали от мужского внимания — да, она больше никогда не хотела внимания другого мужчины.
Но сидя рядом с Леифом, ощущая его взгляд на своих пальцах, Ольга почувствовала волнение, жар — и это был не первый раз, когда Леиф заставлял ее такое ощущать. Когда он раскрыл ладони и поднес ее руку к губам, она ахнула. Прикосновение его золотистой бороды к коже заставило нервы в ее теле натянуться.
Все еще держа Ольгу за руку, он повернулся к ней и коснулся пальцами другой руки ее щеки, а затем развернул кисть и провел снова. Ольга закрыла глаза и позволила себе насладиться этим нежным, искренним прикосновением. Ее сердце, казалось, замерло где-то в горле.
— Ilus, — пробормотал он. Красивая. Она вздохнула.
Если бы он наклонился и поцеловал ее, Ольга бы не стала препятствовать ему. Она хотела ощутить прикосновение этого красивого, доброго рта, этой густой бороды. Но он убрал руку, и больше ничего не произошло.
Она открыла глаза. Леиф наблюдал за ней, как будто ждал, что она сделает.
— Леиф? — она протянула руку, чтобы погладить его бороду, но он перехватил ее запястье и отвел в сторону.
— Ты хорошая женщина, Ольга. Красивая и добрая. Я думаю, в этом месте тебе спокойно. Но это не мой дом. И тебя уже слишком жестко использовали. Я не возьму тебя, чтобы бросить потом, и я не могу остаться, — он наклонился и прижал губы к ее лбу. — Я не могу.
Слишком ошеломленная силой своей реакции, как на свое желание, так и на его отказ, Ольга не смогла найти слов, чтобы возразить.
Ольга оттолкнула Вали в сторону.
— Я не могу работать, когда ты стоишь, как стена, у меня на дороге.
Он отошел — не далеко, но достаточно, чтобы Ольга смогла приблизиться и положить прохладный компресс на лоб Бренны.
— Почему она не приходит в себя?!
Ольга протянула руку и ухватила за руку Вали — его рука была сильной, твердой.
— Здесь. Чувствовать это. Мягко, — она потянула его и положила его руку на шишку на виске Бренны. — Она что-то ушибла, когда упала. Но она дышит спокойно и глубоко. Она очнется. Дай ей отдохнуть, Вали. Спокойствие — это то, что ей нужно.
Он закрыл лицо руками и сел в изножье кровати.
— Должно быть что-то еще. Она как будто заболела. Они сказали, что она упала с седла. Это не похоже на нее.
Ольга думала, что знает, в чем дело. За последние несколько дней она заметила, что по утрам Бренна была бледной и сосредоточенной — более сосредоточенной, чем обычно, и она перестала завтракать, но к обеду, казалось, приходила в себя. Она и Вали были женаты несколько недель. Это были дни карающих зимних бурь, и в замке было особо нечем заняться. Честно говоря, Ольга была удивлена, что Вали сам об этом не подумал.
Убедившись, что Бренне не понадобится ее помощь и что ей действительно нужен был только отдых, Ольга повернулась и положила руки на бедра.
— Оставь нас, пожалуйста, Эха, — сказала она на своем языке деревенской девушке, которая принесла полный кувшин с водой. Девушка кивнула и вышла из комнаты.
Вали проводил ее взглядом и напряженно посмотрел своими голубыми глазами на Ольгу.
— Что-то не так. Скажи мне.
Она не особенно надеялась на ответ — мужчины были абсурдно брезгливы в этом отношении, — но спросила:
— Ты знаешь ее цикл?
Ольга говорила на языке налетчиков, и пустой взгляд Вали сказал ей, что он не понял, поэтому она перефразировала:
— Ты знаешь, когда у нее течет кровь? Женская кровь.
— А. Думаю, да. У нее была кровь прямо перед нашей свадьбой, и сегодня утром она сказала, что кровь снова должна вот-вот пойти.
Ольга была впечатлена тем, что он так много знал. Но они поженились почти два месяца назад, и при осмотре Бренны этим вечером она не увидела никаких признаков ее крови.
— С тех пор ни разу? Ты уверен?
Щеки гиганта стали розовыми, и Ольга улыбнулась. Каково это — познать такую любовь как у них? Казалось, ей было не суждено. Впервые с тех пор, как она была девочкой, Ольга хотела физической, земной любви, но она не могла этого иметь — не так, как она этого хотела. Леиф отказался видеть в ней больше, чем друга. Они видели друг друга, проводили время вместе каждый день, но с того последнего теплого дня на холме, до того, как Вали и Бренна поженились, он едва касался ее, разве что мимоходом.
Ольга все еще могла вспомнить в ярких деталях ощущение его губ и бороды и дыхания на ее коже — на пальцах, на лбу. И прикосновение его мозолистых пальцев к ее щеке.
Низкий рокот голоса, когда он назвал ее красивой.
Как бы ей ни нравилось помогать Вали и Бренне, как бы ей ни было приятно наблюдать, как расцветает и растет их любовь, кроме этого она ощущала еще и зависть.
— Я бы знал, — сказал он. — Мы… наслаждаемся друг другом.
— Ясно. Почему она думала, что ее кровь придет сегодня?
Он покраснел еще сильнее.
— Она была… больной. Ее груди болели.
Плохое самочувствие утром. Головокружение. Потеря аппетита. Боль в груди. Никакой крови в течение двух месяцев. Да, все было так, как она думала.
— Вали, я уверена, что у нее будет ребенок.
Вали побледнел.
— Что?
— Бренна с ребенком. Вот почему она упала. Первые месяцы — это слабые месяцы. Она будет чувствовать себя сильнее — здоровее и лучше — со временем, когда ее живот начнет расти.
— Ребенок? — он посмотрел на свою спящую жену, и улыбка осветила его лицо. Перед ней словно вдруг оказался другой человек. — Ребенок. Конечно! Ха-ха! Это отличная новость!
Он снова повернулся к Ольге.
— Когда?
После некоторых подсчетов, основываясь на словах Вали, Ольга ответила:
— Я полагаю, в середине лета, — ее сердце сжалось. Середина лета. Когда ее новые друзья уйдут, и вся эта жизнь кончится. Когда Леиф тоже уйдет.
Но это было будущее, и время этому еще не пришло. Только этот момент, это настоящее имело значение.
В этом настоящем у нее были друзья, и они радовались своему счастью. Ольга улыбнулась и буквально утонула в крепких объятьях Вали.
Зима продержалась долго — дольше, чем следовало бы — но после нескольких месяцев жестоких штормов они, наконец, увидели признаки летнего рассвета. Вчерашний день был достаточно теплым, чтобы превратить землю в кашу и заставить реку набрякнуть льдинами, пока она почти не лопнула в своих берегах, но на следующий день стало холоднее, и зима снова сковала землю.
Тем не менее, солнце было ярким, и воздух пах скорой весной. Жители замка и деревни оживились. Вали, поехавший в составе группы Леифа на север с патрулем, весь день улыбался, шутя со своими спутниками.
Его друг был человеком, у которого, казалось, было все — большая любовь, хорошие друзья и ребенок, которого ждали уже к лету. Он был спокоен и, казалось, не переживал по поводу опасности, которая ему грозила. А опасность была очень реальна: ярл Эйк Иварссон наверняка так просто не отпустит от себя Бренну Око Бога.
Но у ярла не было бы выбора; Бренна была замужем и носила ребенка, и, даже если Вали захотел бы отказаться от Снорри и поклясться ярлу своей жены — а Леиф знал, что он этого не сделает — Эйк ее уже потерял. Пока сама Бренна не заявила об обратном, у ее мужа было больше прав на нее.
Эйк увидит в этом предательство — по правде говоря, это и было предательство, отречение от клятвы, которую Бренна дала — и он точно не станет просто стоять и смотреть. Когда прибудут корабли, их ждут последствия, и они будут значительными.
И все же Леиф не мог пожелать своим друзьям потерять то, что они нашли друг в друге. Он понимал, почему Бренна так прикипела к Вали, почему рискует налечь на себя гнев ярла. Она пришла к Эйку как рабыня и поклялась в верности, чтобы он дал ей свободу. Клятва, данная на таких условиях, конечно, имела свои пределы.
Клятва Леифа была дана безоговорочно. Он вырос в залах Гетланда. Его отец был близким советником Эйка, и после его смерти в бою ярл взял Леифа под свое крыло. Его жизнь была переплетена с жизнью Эйка, как будто они делили одну кровь. Именно ярл устроил его брак с Торил, и он был первым, кто видел всех новорожденных Леифа.
Он не подвергал сомнению свою верность, хоть и не всегда соглашался с выбором, сделанным Эйком, хоть и видел, как человек, которого он любил как отца, становился придирчивым и мелочным, ведь его власть росла, а он не становился моложе. Леиф не мог себе представить, что может произойти, что может заставить его отвернуться от своего господина.
Если бы такая причина существовала, она определенно не была бы связана с чувствами.
Пока его товарищи разговаривали и смеялись, радуясь возвращению из поездки вдоль границы между землями Тумаса и Эйка, Леиф наблюдал, как в небе движется солнце. Он тосковал. Ему нравилось здесь, в Эстландии. Никогда прежде он не знал такой жизни, как эта, спокойной и умиротворенной. Даже когда они готовились к битве, даже когда солнце пряталось за краем горизонта, воздух в замке был полон мира.
И Ольга. За эти месяцы Леиф очень привязался к этой маленькой, чудесной женщине. Она выглядела, как крохотное лесное создание, но с твердым, сильным сердцем. Он постоянно думал о ней, помнил о ней каждый день. И ночью, когда он оставался в одиночестве в своих тихих покоях, в мягкой кровати, к которой ему пришлось привыкать не один месяц, — ее образ пленял и его тело.
Леиф знал, что она не будет против. Он часто видел в ее пленительных темных глазах желание быть ближе. Он почувствовал это, когда забыл о себе и прикоснулся к ней — то, как ее тело двинулось к нему, как будто притянутое его простым прикосновением. Он бы мог дать его ей, если бы только решился…
Но он бы не стал. Ольга стала нетерпеливой и в последнее время часто спорила с ним, одновременно избегая, и он думал, что он знает, почему. Но он не хотел ее брать. Он дал клятву Эйку, и он покинет Эстландию, когда корабли вернутся. Даже если бы он хотел просить Эйка освободить Ольгу или дать ему возможность поселиться здесь и хранить владения ярла в Эстландии, он не стал бы этого делать. Леиф знал, что потеря Ока Бога уже будет достаточным испытанием для его ярла.
Вали спросил его, не думал ли он попросить Ольгу вернуться с ними в Гетланд, и, конечно, он об этом думал. Но его мир был полон войны, а она была женщиной мира. Это было очевидно, когда они были рядом. Ее нежное изящное маленькое тело, ее милое открытое лицо, ее тонкие, бледные руки — и его широкая грудь, покрытое шрамами тело, скрюченные коряги, которые были его руками. В их неумолимом мире не было безопасного места для Ольги. Так что Леиф не стал бы просить ее присоединиться к нему.
И он не стал брать ее, чтобы потом оставить. Мужчины жестоко обращались с ней — он не будет одним из них.
Он сдержал бы свое слово, и он поступил бы правильно.
Когда они приблизились к замку, Вали, ехавший со стороны Леифа, вдруг издал звук, который был одновременно вздохом и стоном.
— Проблемы, мой друг? — спросил Леиф.
Вали издал смешок.
— Нет. Ничего такого. Просто думаю о Бренне и о том, как она поприветствует меня, когда мы вернемся.
— А. Ее настроение в последнее время меняется, это так. Это бывает, когда ребенок на подходе.
Слушая, как Вали обсуждает беременность своей жены, Леиф чувствовал, как ноет старая рана в груди, но эта боль не была неприятной. Воспоминания имели и горький, и сладкий привкус.
— Видимо, да. Я, кажется, раздражаю ее больше всего, хоть и стараюсь не беспокоить — и она даже не пытается объяснить причину. Она бы сегодня поехала в деревню верхом! С таким большим животом! Когда я сказал, что это будет большая ошибка, клянусь, у нее был такой вид, словно она была готова заколоть меня мечом.
Леиф видел, что Вали сегодня все-таки отправил жену в деревню, на санях, с Тордом и Сигвальдом в качестве сопровождающих, и знал, что эта поездка была результатом напряженных переговоров между беременной женщиной и ее обеспокоенным мужем.
— Это не продлится долго, а потом она будет переполнена любовью к ребенку и к тебе.
Вали ухмыльнулся.
— Я очень надеюсь. Ольга сказала, еще как минимум два месяца. Мне повезет, если к тому времени я еще смогу сохранить голову на плечах.
Был большой шанс на то, что к тому времени вернутся корабли. Вали действительно повезет, если ему удастся сохранить голову на плечах, но Леиф сомневался, что угроза исходит от Бренны.
Он вздохнул и поглядел на приближающийся замок. Опасность шла по пятам за ними. Опасность и потеря.
Она притаилась ближе, чем он думал — чем кто-либо из них думал.
Когда они добрались до замка, старый Орм сказал им, что сани не вернулись. Они должны были вернуться раньше них — задолго до них.
Сани и деревня подверглись нападению. Это были воины принца Ивана, которого они посчитали слишком слабым, чтобы представлять угрозу. Деревня, весь скот и люди, которые там работали, — все погибли. Сигвальд и Торд тоже.
Леиф сидел в мрачном замковом зале и смотрел на огонь, пока в комнате над ним Ольга работала, чтобы спасти Бренну и ее малыша, а Вали, не покидавший места рядом с кроватью, наблюдал, как его семья уходит от него.
Леиф и Торил вместе потеряли четверых своих детей: троих из них в младенчестве, и одного, когда его жизненная нить все еще свисала из ее опустевшего живота. В одиночестве он похоронил дочь, а теперь и их сына Эйнара. Он похоронил Торил и ребенка, который был внутри нее.
Торил и тот, седьмой ребенок, мальчик, а теперь и Эйнар были убиты.
Пока Леиф сидел в зале, среди таких же молчаливых друзей, и спрашивал себя, спасет ли Ольга Бренну и ее ребенка, его ум вернулся в прошлое, к смерти его собственной жены.
Он сражался в сердце Гетланда, отбиваясь от налетчиков, и не знал о своей потере до самого конца, пока не убедился, что Бренна, тогда еще рабыня, спасла детей Эйка и Хильду, его жену, и не вернулся домой.
Сражение было быстрым. У них с Торил был небольшой домик на окраине города, достаточно далеко от длинного дома, и Леиф не думал, что они в опасности.
Он ошибся. И он пришел домой, и там была кровь и смерть, праздновавшая победу.
В эту ночь образ окровавленного тела Бренны сплетался в его памяти с другим образом: Бренна, лежащая в кровавом снегу, и мертвая Торил — в очаге, ее руки все еще прикрывают вспоротый живот, как будто она все еще пытается удержать своего ребенка, чтобы он не выпал.
Кровь все еще была свежей и теплой, внутренности их тел все еще блестели. Если бы он оказался на мгновение быстрее, он мог бы спасти их.
Удар грома потряс стены замка, и Леиф инстинктивно огляделся вокруг. Остальные в зале тоже выглядели удивленными и возбужденными. Гром зимой, даже поздней зимой, был чем-то странным. Сам Тор объявлял о своем присутствии.
Возможно, он пришел спасти ребенка.
Еще один удар молота Тора. И еще.
— Тор сегодня злится, — пробормотал Орм, сидящий рядом. — Плохие дела и печальные новости.
— Да.
Прежде чем Леиф смог сказать еще хоть что-то, затрещала дверь, и он встал. Вали пронесся через зал и понесся к выходу. В руках у него был небольшой окровавленный сверток.
— Значит, все кончено, — вздохнул Орм. — Но что насчет Бренны?
Леиф не ответил; его внимание было обращено к другу, который только что выбежал в ночь, оставив после себя снеженный след. Тор снова вернул зиму.
Леиф последовал за Вали на территорию замка. Другие тоже, но он не обращал на них внимания. Его друг стоял на улице, держа обнаженное, невероятно маленькое тело своего ребенка высоко над головой, пока снег падал на плотные белые простыни, и гром и молния трещали вокруг них.
— ОН ТОРВАЛЬД! — крикнул Вали в сердитое небо. — И ОН ПРИНАДЛЕЖИТ ТЕБЕ! ЧЕГО ТЫ ХОЧЕШЬ ОТ МЕНЯ? КАКУЮ ЕЩЕ ЖЕРТВУ ТЫ ОТ МЕНЯ ХОЧЕШЬ? ТЫ УЖЕ ЗАБРАЛ МОЕГО РЕБЕНКА! ТЫ ЗАБЕРЕШЬ ЕЩЕ И МОЮ ЛЮБИМУЮ? ЛУЧШЕ ВОЗЬМИ МОЕ СЕРДЦЕ ИЗ ГРУДИ!
Грудь Леифа болела от горя за своего друга и от воспоминаний о своем горе. Леиф положил руку на спину Вали. Вали развернулся, его коса ударила Леифа по лицу.
— Вали, мой друг. Мой брат. Не искушай богов.
— Мне все равно! Пусть будет, что будет!
Но ему было не все равно. Время притупит потерю, оставит синяки и шрамы там, где теперь живет только боль, и у Вали останется еще, что терять. Не время было призывать Тора, как если бы Вали мог встретиться с богом и победить.
— Твоя женщина еще жива. Ты хочешь отказаться от нее?
Вали молча стоял и смотрел, его дыхание было похоже на звериный рык. Снег покрыл его волосы, брови, бороду, но он ничего не замечал.
Леиф протянул руки.
— Позволь мне забрать твоего сына. Я позабочусь о нем, до тех пор, пока вы не будете готовы попрощаться с ним.
К сожалению, он очень хорошо знал, каково это.
Вали не позволил ему забрать ребенка.
— Бренна захочет его видеть.
Торил хотела видеть свою крошечную дочь, свою первую потерю. Она держала ее на руках много часов подряд, пока тело не остыло и не стало жестким, и Леифу не пришлось насильно вырвать их ребенка из рук жены. Торил ненадолго словно сошла с ума, кричала и била его своими маленькими кулаками. Мысль о Бренне, которую ждет то же самое, заставила кровь Леифа похолодеть.
— Нет. Это вызовет еще больше боли, а она уже и так вынесла много. Я знаю. Она ждала ребенка, она хотела стать матерью. Ей будет тяжело видеть его. Ты должен быть с ней.
Леиф снова поднял руки и долго держал протянутыми. На этот раз, с искаженным от горя лицом, Вали отдал ему своего сына. Он наклонился и взял из снега у ног простыни, и накрыл тело.
Затем он ушел, и Леиф прижал безжизненную ношу к груди.
Долгое время Леиф сидел перед огнем в зале, держа на руках тело ребенка. Он забрал его, чтобы избавить Вали от этой боли, но теперь сам не мог заставить себя ничего сделать.
Так он сидел и держал мертвого ребенка, и старые воспоминания вновь высекали себя в его разуме. Гроза гремела и выла за стенами.
— Леиф.
Удивленный голосом Ольги, Леиф поднял глаза и увидел ее, стоящую на краю тени, что отбрасывало пламя. Он только сейчас заметил, что они одни. Он сидел там дольше, чем думал.
Зал редко пустовал в любое время дня и ночи; он был полон налетчиков и жителей деревни, укрывшихся от зимы. Но тяжелые события этой ночи, должно быть, загнали всех в комнаты.
— Как Бренна?
— Слаба. Она потеряла много крови, прежде чем родила. У нее пробита грудь.
— И разбито сердце, наверняка.
— Нет. Но так будет, если она проснется.
— Если?
Ольга вздохнула.
— Она истекает кровью внутри, где я не могу ей помочь. Только ее собственная воля может спасти ее сейчас. И Вали, возможно. Он не отходит от нее, — она наклонила голову к нему. — У тебя ребенок.
— Да. Я обещал Вали, что буду присматривать за ним.
— Идем, — она шагнула вперед. — Мы уложим его в хорошее место, пока отец не будет готов.
Леиф встал и пошел за ней на кухню. Он встал с ребенком возле покосившегося камина, а Ольга сняла с крючка в стене и поставила на длинный, покрытый царапинами стол большую корзину. Из сундука она достала чистое покрывало и уложила его внутрь корзины, наполнила чашу с водой из бочки и принесла ее к столу. Затем подошла к Леифу и протянула руки. Она хотела забрать ребенка.
Как только его маленькое тело оказалось у нее на руках, она прижала его к себе и сняла окровавленную одежду. Леиф наблюдал, как Ольга отнесла мальчика к столу и обмыла его, а затем запеленала в свежую чистую простыню.
Потом она положила тело ребенка в корзину и коснулась пальцами его тонкой бровки.
— Можешь дать мне вон те две связки трав? — спросила она, повернувшись к Леифу.
Он поднял голову, чтобы увидеть, куда она указывает, и снял с полки две ароматных связки сушеных растений: одна из обычной травы, вторая — из растений с нежными фиолетовыми цветками на тонких стеблях. Он подал их Ольге.
Она вытащила несколько травинок и сплела их вместе.
— Они что-то значат? — спросил Леиф тихо. Он чувствовал почтение и уважение к происходящему.
Ольга погладила пальцем по бледно-зеленым листьям.
— Это очищает ауру и защищает дух.
— А что насчет цветка?
— Это известно как анютины глазки (прим. английское название цветка анютины глазки «heart’s ease» буквально переводится, как «исцеление сердца»). Чтобы снять тяжесть печали.
Она положила косичку из трав внутрь простыни, на грудь Торвальда.
— Как он может чувствовать печаль?
— Они не для него, а для тех, кого он оставляет.
Мысль о потере Вали и Бренны заставляла сердце Леифа рваться на части, и он вздохнул и опустил голову на руки на столе рядом с корзиной. Ольга подошла к нему и положила руку на его плечо.
— Ты знаешь эту потерю, ты сам терял.
— Да, — был его ответ. Он не смог бы передать словами то, что чувствовал сейчас.
Сжав пальцы, Ольга отпустила его плечо и подняла корзину. И снова Леиф последовал за ней. Она принесла ребенка в комнату за пределами зала, где они проводили свой досуг. В той комнате был стол, исчерченный странными отметинами. После нескольких месяцев раздумий они решили, что эти знаки означают саму Эстландию.
Ольга поставила корзину в центре этого стола, и он стал своеобразным помостом.
Они стояли рядом и смотрели на милое, совершенное лицо крохотного ребенка, покинувшего этот мир.
— Я тоже знаю эту потерю, — сказала Ольга после долгого молчания. — У меня был мальчик. Мой муж избил меня, пока я носила его, и мой сын родился слишком рано. Кажется, я не могу иметь больше детей.
Леиф повернулся и изучил ее тонкий профиль. Она пережила столько насилия, и все же хранила покой. Он не мог понять, как.
— Мне очень жаль.
— Таков порядок вещей. И теперь человек, который избил меня и убил моего ребенка, умер. Мир хранит равновесие.
Она вышла из комнаты и вошла в залу. Леиф последовал за ней к камину и снова встал рядом. Как будто он не мог от нее уйти. Он должен был… но он хотел другого, и сегодня хотел этого отчаянно, и знал, что должен отказаться от этого своего желания.
Ольга повернулась и поглядела на него своими чудесными, красивыми глазами, и решимость Леифа пошатнулась. Ему было одиноко. В эту печальную ночь он чувствовал себя опустошенным и больше всего на свете хотел обнять Ольгу и прижать к себе. Он хотел почувствовать ее, наполнить ее, соединиться с ней и почувствовать себя наполненным и живым.
Как будто читая его мысли, Ольга подняла руку и погладила бороду. Легкая нежная улыбка осветила ее лицо. Ее прикосновение пронзило его как молния, и Леиф схватил ее за запястье. То, что было между ними, не изменилось. Они не могли быть по-настоящему вместе, и он не мог просто использовать ее.
— Ольга, нет. У меня здесь нет будущего. Я не возьму тебя, если не смогу сделать своей.
Она вырвала руку.
— Мужчины! Ты всегда говоришь о том, что не намерен что-то брать. А как насчет давать?
Ее взрыв потряс его.
— Что ты имеешь в виду?
Вместо ответа она взяла его руку в свои. Повернула ладонью вверх и проследила пальцами по жесткой коже. Это простое прикосновение заставило Леифа замереть, а его твердость стала просто железной.
Ольга склонила голову и прижалась губами к центру его ладони, и Леиф оказался в шаге от безумия.
— Ольга, — застонал он.
— Никому не было дела до того, чего я хочу. Они брали только то, что хотели. Даже ты никогда не думаешь о том, чего я хочу.
Это было неправдой и несправедливостью. С обидой Леиф попытался вырвать руку, но она не позволила, и он сдался. Ольга подняла глаза и посмотрела ему в лицо, ее лоб был нахмурен.
— Это правда, Леиф. Ты делаешь выбор за меня, как и любой другой мужчина. Разные варианты, но они твои, а не мои. Ты думаешь, что спасаешь меня — от разочарования или печали, или, возможно, от одиночества. Но никто не может быть спасен от этого. Это жизнь. И мне одиноко.
Ольга отпустила его руку и подошла еще ближе, положив ладони ему на грудь. Леиф почувствовал тепло ее тела и не смог справиться с собой. Он положил руки ей на талию. Коснулся ее. Ее талия была такой тонкой, что он почти мог обхватить ее двумя руками.
— Ты говоришь, что не возьмешь меня и не оставишь потом. Вот, что думаю я: ты всегда говоришь о том, чтобы брать, и никогда — о том, чтобы давать. Мужчины брали меня, но я им себя никогда не отдавала. Это то, что можно отдать, только если захочешь сам.
Ее пальцы скользнули в вырез его туники, развели ткань, обнажив его грудь. Она, казалось, намеренно пристально рассматривала кончики своих пальцев, играющие в волосках на его груди, и Леиф закрыл глаза и попытался справиться с дрожью от прикосновения.
Ольга снова заговорила, ее голос был низким, почти рассеянным.
— Никто никогда не спрашивал меня, чего я хочу. Ты никогда меня не спрашивал. Никогда раньше у меня не было шанса захотеть. Теперь он у меня есть. Я хочу отдать себя тебе. Я хочу, чтобы ты отдал себя мне. Раньше я была слишком молода, чтобы понимать, но теперь я хочу знать, каково это.
Когда она замерла — ее пальцы и ее слова — Леиф открыл глаза и встретился с ее взглядом.
— Тебе все равно? — спросила Ольга.
— Мне не все равно. Боги, да, мне не все равно. Но, Ольга, скоро я уплыву. Я не могу остаться, — он всегда думал об этом, и это была важная причина. — Я не могу.
— Ты никогда не думал о том, что я могу уплыть тоже?
Думал. Часто. Но она была такой маленькой, такой нежной.
— Мой дом — суровое место. Только сильные смогут там выжить.
— Ты думаешь, мой дом — это спокойное тихое место? Что я слабая?
Леиф знал, что она сильная. В эту самую ночь она показала свою силу. Чтобы прожить жизнь, которая у нее была, Ольга должна была иметь настоящее мужество. Но он считал ее хрупкой. Почему? Потому что она была маленькой и легкой? Сила ее рук имела значение?
Нет. Сила ее сердца имела. Ее храбрость.
Этот мир, ее дом, был почти таким же суровым, как и его собственный. Только их маленький уголок, до этой ночи, казался другим.
Разум Леифа осветился этой новой возможностью.
— Ты хочешь уехать со мной?
— Я думаю, — сказала Ольга, касаясь его груди и шеи там, где могла дотянуться, — что если кто-то спросит, чего я хочу, мой ответ будет такой: я хочу быть с тобой. Где бы ты ни был.
Леиф провел руками вверх от ее талии, погладил спину. Никогда прежде он не позволял себе так прикасаться к ней, чувствовать ее, не сопротивляясь воздействию прикосновения. Пока они смотрели друг другу в глаза, его руки поднимались к ее плечам, а затем к ее лицу. Он ухватил ткань ее платка и потянул. Платок соскользнул с темных волос, и Леиф ухватился за косу на ее затылке и взял ее в руку. Тяжелые волосы упали ему на руку.
Он никогда не видел Ольгу с распущенными волосами, и сейчас так сильно хотел это увидеть. Увидеть, почувствовать ее.
Эту женщину.
Она подверглась насилию. Была рабыней. Лишилась семьи. И все же у нее не было злобы в сердце. Спокойствие окружало ее. Даже когда она носила веревку на шее, она была такой. Ольга жила среди людей, которые терзали ее, которые убили многих из ее народа, и она сделала их своими друзьями. Ее спокойствие вселяло мир в людей рядом.
Она давала Леифу покой. Она исцеляла его сердце.
Может ли он взять ее с собой? Может ли привести ее в Гетланд и начать с ней новую жизнь? Было ли это справедливо по отношению к ней? Достоин ли он ее?
Леиф не знал. Но он услышал слова, которые она сказала, желание, которое она выразила. Намерение.
— Ольга, — пробормотал он, обвивая ее косу вокруг руки. — Я не хочу, чтобы тебе снова было больно.
— Тогда не причиняй мне боли, — прошептала она и поднялась на цыпочки.
И тогда Леиф наклонился к ней и поцеловал ее раскрытые губы.
Теплые губы Леифа мягко коснулись ее, и Ольга вздохнула от этой ласки. Он отстранился, чтобы откинуть волосы назад, и вернулся, запечатав ей рот влажным поцелуем. Под напором его языка Ольга разомкнула губы.
Между ними больше не было сомнений. Леиф застонал ей в рот, его руки сжались вокруг нее. Ольга обхватила его руками за шею и сжала в кулаки его длинные волосы. Когда она потянула за них, он издал животный рык, дикий и жадный, а затем ее ноги оторвались от пола. Он выпрямился и поднял ее над землей, Ольга повисла на его теле.
Мужские губы касались ее и раньше, но никогда — так. Все, что делал Леиф, казалось, было одной просьбой. Он просто звал ее за собой. И она откликнулась на этот зов. Их языки скользили вместе, их головы двигались, и оба они сразу подхватили ритм, который, хоть и касались они друг друга впервые, уже был известен обоим.
Он снова застонал ей в рот, застонал только для нее. Леиф подхватил ее под ягодицы, прижимая к себе, и простая чувственность этого движения шокировала ее.
Ольга ахнула. Поцелуй прервался, Леиф открыл глаза. Они были синие, как самая глубокая часть моря. И горели страстью.
— Это то, чего ты хочешь?
Ольга кивнула и потянула его за волосы, желая, чтобы его губы снова коснулись ее.
— Jah. Давать, а не брать.
— Да, — он поцеловал ее снова, не отпуская, когда повернулся и направился к дверям, за которыми был коридор, ведущий в его комнату.
— Нет. Моя комната, — попросила она. — Чтобы Вали мог найти меня, если я понадоблюсь.
Леиф остановился, и в выражении его лица Ольга ясно прочла его мысли.
— Да, — сказал он, — сегодня было так много горя. Возможно, это не…
— Тише, — перебила она, понимая, что он хочет сказать. — Сейчас самое подходящее время. Это место нуждается в исцелении. То, что между нами, — хорошо. Ты чувствуешь это, не так ли?
— Да, чувствую.
— Тогда сейчас самое время.
Они заглянули друг другу в глаза. Ольга искала в глазах Леифа сомнения, но не нашла. Он был с ней.
Он повернулся и пересек холл, неся ее в ее комнату.
— Ты заслуживаешь комнату побольше, — сказал Леиф, устанавливая засов на ее двери.
Ольге нравилось ее маленькое уютное пространство — намного меньше, чем покои Леифа, Вали, Бренны и других налетчиков, но более роскошное, чем любой дом, который у нее был раньше, даже включая солдатскую казарму ее мужа. И поскольку комната находилась недалеко от кухни, здесь было теплее, чем в более роскошных покоях наверху. Каменные стены притягивали и удерживали жар очага.
Комната Ольги была лучше, чем у большинства ее соплеменников. Большинство спали все вместе в больших комнатах, предназначенных для благородных. Этот маленький уголок принадлежал только ей.
— Мне нравится эта, и я заслуживаю не больше, чем мне нужно.
Прежде чем она успела обернуться, Леиф оказался позади нее, его высокое твердое тело было словно стена у ее спины. Он поцеловал ее в плечо, и она почувствовала, как его пальцы слегка скользят по ее бедру, а затем ощутила мягкий рывок, когда он поднял ее косу и развязал полоску ткани, которая удерживала волосы сплетенными.
Медленными, нежными прикосновениями он расплел косу до самой ее головы, а затем расчесал своими сильными пальцами ее длинные локоны, слегка царапая кожу. Ольга вздохнула и оперлась лбом на дверь, поддавшись чувству легкого расслабления от этой ласки.
— У тебя прекрасные волосы, — его голос был низкий, словно Леиф говорил сам с собой.
Ольга часто отмечала явное увлечение налетчиков уходом за волосами и прическами. Несмотря на то, что во время битвы они часто бывали испачканы кровью врагов, в мирное время и при подготовке к войне налетчики очень заботились о своем внешнем виде.
Они регулярно и тщательно чистили свою одежду и доспехи. Они часто мылись — чаще, чем большинство людей ее народа — и чистили зубы. И, как мужчины, так и женщины, они ухаживали за своими волосами. У них было много разных стилей, и они укладывали и расчесывали, и подстригали, и заплетали, и украшали бисером волосы на голове, а мужчины — еще и бороды. Почти каждый мужчина имел бороду. Некоторые были более впечатляющими, чем другие, но мало кто брил подбородок гладко.
Их косы часто были произведениями искусства. Вали выбривал голову по бокам и заплетал волосы в две косы, скручивая эти косы вокруг друг друга, чтобы они висели за спиной. Его волосы были почти такой же длины, как у Ольги. Бренна в мирные дни просто закручивала волосы в узел, но Ольга видела, как она одевалась на войну, и в те дни толстые косы ее были сплетены особым образом.
Волосы Леифа были гладкими, длинными и прямыми. Ольга никогда не видела, чтобы они выглядели иначе. За исключением случаев, когда он был покрыт кровью после боя, он всегда был чистым, гладким и блестящим.
Ей показалось забавным, что человек из мира, где волосы, казалось, так много значили, поразился виду ее самых обычных темных волос. Но он стоял, пропуская пряди сквозь пальцы, поднося их к лицу, чтобы потереть о щеку.
Он откинул волосы с ее плеча, провел руками вниз по ее рукам и развязал фартук у нее на талии. Ольга стояла с закрытыми глазами, все еще упершись лбом в дверь, чувствуя по движению тела Леифа, как он отбросил ее фартук. Затем его руки обхватили ее талию, и он развязал тканый пояс юбки. Леиф отбросил и его, и юбка, которая обвивалась вокруг ее тела и держалась с помощью пояса и фартука, упала к ее ногам.
Ольга смутилась. Сегодня она надела только длинную расшитую рубашку, шерстяные нижние штаны и маленькие кожаные ботинки. Никто не раздевал ее раньше, никто не раздевал ее так долго, так нежно, трепетно. Когда руки Леифа вернулись к ее шее и его большие пальцы начали разминать мышцы плеч, она задрожала.
Он почувствовал дрожь и остановился.
— Ты действительно этого хочешь? — спросил он еще раз, уткнувшись ей в ухо.
Ольга развернулась и прижалась спиной к двери. Леиф нависал над ней, закрывая мир вокруг.
— Да. Я хочу этого. Тебя.
Он поднес свои огрубевшие пальцы к ее щеке.
— Sa oled mulle… kallis…väga.
Ольга накрыла его руку своей и улыбнулась.
— Ты тоже мне дорог.
С ответной улыбкой Леиф сделал шаг назад и расстегнул ремень. Он отбросил его в сторону с тем же спокойствием, с которым снимал одежду с Ольги, и снял через голову синюю шерстяную тунику, запятнанную кровью этой горькой ночи. Его волосы рассыпались по обнаженным мускулистым плечам.
Ольга видела обнаженную грудь Леифа несколько раз до этого, когда он тренировался с другими мужчинами в зале, но тогда она держалась на расстоянии, зная, что он не хочет ее, и не видя причин мучить себя еще больше.
Теперь он стоял в нескольких дюймах от нее, Золотой гигант. Ольга провела руками по твердой груди, покрытой темными кудрями и множеством шрамов.
Так много шрамов. Никогда прежде, даже когда кровь капала с его бороды, она не осознавала так ясно жестокость его жизни.
И все же он был прекрасен.
— Sa oled ilus, — вздохнула Ольга, не понимая, что говорит на своем родном языке.
От смеха голос Леифа стал звонким:
— Не такой красивый, как ты, — ответил он.
Она провела пальцем по длинному шраму над его левым соском. Тяжелая рана оставила этот шрам так близко к сердцу. Сколько раз он чуть не умер?
— Могу и я тебя увидеть? — спросил Леиф, уводя ее от этой темной мысли.
Она никогда не была полностью голой с мужчиной. Даже в загоне для пленных. Леиф забрал ее оттуда до того, как она подверглась такому же насилию, как и остальные, и она сохранила большую часть своей одежды. Ее муж никогда не интересовался какой-либо ее частью, кроме той, что между ног, и никогда не находил времени, чтобы раздеть ее — хотя бы раз.
Застенчивость охватила Ольгу. Но она сама этого хотела. Она хотела, чтобы это произошло. И она развязала ленту на шее и расстегнула рубашку, так что она спала с плеч.
Леиф откинул ее волосы назад, а затем зацепил пальцами ткань рубашки, помогая ей сползти вниз. Он присел перед Ольгой на корточки и снял с нее штаны. Потом помог снять поочередно обувь сначала с одной ноги, потом с другой. И вот Ольга осталась перед ним нагая. Только ее тело — и больше ничего.
Все еще сидя у ее ног, Леиф поднял глаза. Ольга наклонила голову и смотрела, как его глаза поднимаются вверх по ее телу, пока они не встретились с ее глазами. Леиф улыбнулся.
— Ты действительно сокровище.
Поднявшись, он снял сапоги и сбросил штаны. Теперь они были наги оба.
Ее глаза и руки изучали его, и он замер и позволил им. Взгляд и руки Ольги скользили по твердым мышцам его живота, по гладкой поверхности бедер, по крепким ягодицам, затем вниз по мышцам ног. Темные рыже-золотистые волосы покрывали его ноги и поднимались к толстому жезлу его мужественности. Он был толстый, длинный и гладкий.
Ольга видела много мужских жезлов, но они были либо мягкими — у больных людей, нуждающихся в исцелении, либо твердыми — но тогда их обладатели причиняли ей вред. И только сейчас Ольга почувствовала любопытство и желание, и еще кое-что, что всколыхнуло ее грудь и заставило глубоко вздохнуть.
— Ты коснешься меня рукой? — спросил Леиф, его голос гремел, словно ручей по камням.
Ольга подняла взгляд и посмотрела в его синие глаза.
— Ты этого хочешь?
— Да. И еще прикоснуться к тебе. Хочу, чтобы мы прикасались друг к другу.
Она всегда чувствовала, что связь между двумя людьми, которые небезразличны друг другу, могла отличаться от того, что она знала. Всю свою жизнь она видела женщин, которые искали внимания мужчин, и она не понимала, что они ищут. Здесь, в замке с этими дикими налетчиками, деревенские девушки иногда уходили вечером с более чем одним мужчиной и хихикали при этом.
В последнее время Ольга делала довольно много особого чая для девушек, которые хихикали.
Она подняла руки Леифа и положила их себе на талию. Сразу же эти широкие твердые ладони скользнули по ее животу и ребрам, пока не накрыли ее грудь. Ольга задохнулась, и спина ее выгнулась; прикосновение, казалось, тянуло ее тело к телу Леифа. Он провел пальцами по соскам, которые стали такими чувствительными, и она застонала. В ее животе что-то затрепетало, и маленькие мышцы между ног напряглись, а затем расслабились.
— Потрогай меня, Ольга, — хрипло попросил он, наклоняя голову к ней. — Прикоснись ко мне.
Когда губы Леифа накрыли ее губы, и его язык скользнул между ее зубами, она коснулась его, обхватив его длину двумя руками. Леиф застонал словно от боли, его жезл дернулся в ее руках.
Внезапно все стало по-другому. Между ними, в ее жизни, в ее желании все стало по-другому.
Его руки покинули ее грудь и опустились к талии. Он поднял ее, пока их языки еще сплетались в танце страсти, и руки Ольги еще ласкали его. Она отпустила его, когда оторвалась от пола, и Леиф разорвал поцелуй.
— Обними меня ногами.
Она сделала так, как он попросил — или приказал, теперь это не имело значения — обвила его ногами вокруг талии, обвила его руками за шею. Он держал ее крепко, и она чувствовала прикосновение его жезла к своим ягодицам. Она никогда раньше не занималась этим так, но внизу было горячо и влажно, и она уже не боялась.
Она совсем не боялась. Она хотела его так сильно, что извивалась в его руках, заставляя их обоих дышать резко и хрипло.
— Я не хочу причинять тебе боль, Ольга, — сказал Леиф тихим низким голосом, подходя к ее кровати. — Ты такая маленькая.
Леиф всегда говорил ей, какая она маленькая. Пока эти странные большие люди не завладели ее жизнью, она не считала себя маленькой. Тощей — да, но не маленькой. Но теперь, находясь в его огромных руках, у его широкой груди, с бедрами, разведенными так широко, она действительно чувствовала себя крошечной.
И теперь, понимая значение его слов, Ольга почувствовала, как нить трепета вплетается в ее желание. То, что она держала в руках, наполнило бы ее до дна, и оно было больше, чем она могла принять. Она уже знала боль от этого, и это никогда не могло стать удовольствием.
Ольга посмотрела Леифу в глаза и позволила ему увидеть ее страх. Но он улыбнулся.
— Если ты хочешь этого, я знаю способ. Но главной будешь ты.
— Я… Я не знаю как.
— Я тебе сейчас покажу, — он уселся на краю ее кровати. Ольга поняла, что даже ее кровать слишком мала для него. Если бы он решил лечь, его ногам не хватило бы места.
Не отпуская ее, Леиф уселся поудобнее и оперся спиной на изголовье. Ее ноги оказались зажаты его спиной, но вот он приподнял ее бедра, и она подогнула ноги под себя. Медленно Ольга опустилась на колени, оседлав его бедра.
Ей показалось, что она уже поняла, чего он от нее хочет.
— Вот так? — спросила она.
— Вроде этого. Ты сама выберешь, когда остановиться.
Леиф провел рукой между ними, между ее ног, и коснулся нежными кончиками пальцев ее складочек, затем между ними, его путь был гладким, скользим и влажным. Такое нежное прикосновение было ей незнакомо, и Ольга задрожала и захныкала — и почувствовала, что там становится еще влажнее и горячее.
— О, — Леиф вздохнул с облегчением. — Ты готова. Ты такая влажная. Ты хочешь этого.
На этот раз это не вопрос. Просто слова. И они были верными. Ольга кивнула.
— Jah. Jah.
Он взял свой жезл в руку и помог ей медленно на него опуститься, удерживая ее другой рукой.
Ольга медленно — не потому что боялась, а потому что хотела ощутить его, — опустилась и приняла его в себя. Леиф снова ухватил ее за бедра, пальцы сжались, но он позволил ей двигаться самой и не заставил ее взять его быстрее, чем она хотела.
Ольга замерла, почувствовав, как кончик его длины прижимается к ее входу. Она открыла глаза. Леиф смотрел на нее, его глаза горели огнем. Она наклонилась вперед, вздрогнув, когда ее легкое движение переместило его еще глубже, и поцеловала его.
На долгие мгновения время остановилось. Все, что осталось в этом мире, — сплетение их языков и ощущение его тела в ее. Она замерла, и он тоже не двигался. Ольга завязала золотой шелк его волос на пальцах и поцеловала его снова, лаская губами его губы, позволяя его жесткой бороде царапать ее кожу.
Когда боль нужды внутри нее стала слишком острой, она не смогла больше оставаться на месте. Ольга не думала об этом; она просто двигалась так, как хотело ее тело, позволяя Леифу входить так глубоко, как она могла принять. Они целовались, и она двигалась на нем, и их дыхание становилось все громче и громче, пока ее бедра не начали гореть от напряжения, а дыхание Леифа не превратилось в звериные стоны, наполнявшие ее рот.
И ох, что происходило внутри нее. Она знала ощущение мужчины, но не знала, что оно может быть таким. Не было никакого давления, никакой боли, никакого стыда. Там было только желание, бурлящее наслаждение, жажда. Тело горело, желание становилось все сильнее, и она хотела большего, намного большего, того, чего еще не имела.
Дело было не только в их соитии. Его язык, его борода, резкое хриплое дыхание, ее собственное дыхание, волосы в ее руках, боль от его пальцев, сжимающих ее плоть — все это было частью большего, часть того, что она больше не могла вынести.
Как раз тогда, когда ее потребность стала настолько велика, что она потеряла контроль над движением бедер и дыханием, Леиф с рычанием разорвал поцелуй и потянул ее назад, взяв контроль в свои руки. Он не прервал ее отчаянную скачку, но замедлил ее, а потом наклонился и поймал ее правый сосок ртом, сжав его губами.
Ольга так сильно выгнулась назад от взрыва удовольствия, что опустилась вниз, почти полностью забрав его в себя. И все-таки ей было нужно больше, чем она имела. Их соединения было недостаточно. Хватки его рук было недостаточно. Даже его прекрасного рта, его бороды на ее груди было недостаточно. Она не знала, что ей нужно.
Но он знал. Она знала, что Леиф знает.
— Возьми меня! — ахнула она.
Он выпустил ее сосок, и Ольга захныкала от жажды ласки.
— Ольга? — она слышала в его голосе ту же нужду.
— Возьми меня. Пожалуйста. Пожалуйста. Мне нужно. Я не знаю. Возьми меня. Нас. Возьми нас, — слова приходили к ней вразброс.
Но он понял ее. Он взял ее на руки и перевернул. Теперь она лежала на спине, в положении, которое хорошо знала, но лицо Леифа, глядящего на нее с ласковой осторожностью сквозь занавес золотистых волос, — это было ново.
Он поцеловал ее и начал двигаться, медленно и очень осторожно, но Ольга не хотела медленно, и когда она стала извиваться под ним, вонзая ногти в его спину, он стал двигаться быстрее.
Это было то, что ей было нужно, — давление его тела, шанс почувствовать и перестать думать. Сдаться. Отдать себя. Дать самой. Сделать выбор.
Он снова оторвался от ее губ и посмотрел ей в глаза, и то, что она увидела в них, было концом и началом ее жизни.
Освобождение обожгло Ольгу жаром и холодом, заставляя ее тело напрягаться и расслабляться снова и снова в череде спазмов, и когда его рот снова накрыл ее рот, заглушая звук, она едва осознала, что почти кричит.
Его тело замерло, пока она дрожала и трепетала, а потом Леиф опустился на кровать рядом с ней. Они слушали хриплое дыхание друг друга и лежали так — долго, пока приходили в себя.
Это не было похоже на то, что происходило с ней раньше. Это был едва ли тот же самый физический акт. Это было то, ради чего объединялись хихикающие девушки и их мужчины. Теперь она поняла.
Более того, она поняла, что так сильно сближало Бренну и Вали. Не просто соединение. Связь.
Леиф медленно вышел из нее, его глаза не отрывались от ее лица.
— Все хорошо? — спросил он.
Чувствуя себя наполненной и одновременно пустой, счастливой — так сильно, что это было даже больно, она повернулась к нему лицом и провела пальцами по его бороде.
— Все хорошо. А ты как?
— Sa oled mulle kõige olulisem. — Леиф поцеловал кончик ее носа.
Ольга прижалась к его груди, чувствуя макушкой его подбородок.
Он тоже был для нее важнее всего в мире.
На следующий день Ольга стояла у окна в комнате Бренны. Бренна спала, укутанная в меха, ее бледное лицо резко выделялось на фоне темной медвежьей шкуры.
Грудь Бренны спокойно поднималась и опадала, но дыхание было частым. Ольга волновалась. У Бренны все еще шла кровь — после родов, после падения, после земля знает, чего еще. Кровь текла не только из женского места, но внутрь Ольга заглянуть не могла. Она капала столько целебного напитка, сколько могла, в сухой рот Бренны, пытаясь сохранить ее жизнь, но знала, что если кто и может помочь Бренне, то только она сама.
Торвальда не смогли похоронить — земля была слишком мерзлой, чтобы принять его. Вместо этого Леиф и несколько налетчиков соорудили небольшой погребальный костер в лесу недалеко от стен замка, и Вали принес корзину с сыном к этому костру, чтобы проводить его в другой мир, которому налетчики придавали столько значения.
Ольга открыла ставни, впуская холод. Из этой комнаты она могла видеть маленький костер. Вали выбрал это место, потому что эти окна выходили на небольшую поляну, где он, и Леиф, и почти все налетчики и несколько жителей деревни теперь стояли, окружив костер, с неподвижными, склоненными головами.
Ольга наблюдала, как Вали ставит корзинку с сыном на сложенный костер. Когда он отошел на шаг назад, заговорил Орм, старший из налетчиков. Ольга могла слышать его речь, но не различала слов. Затем Леиф вышел вперед с факелом, но Вали остановил его, положив руку на его руку, и забрал факел. Он сам поджег костер своего сына.
Когда Ольга, наконец, закрыла ставни, опасаясь, что в комнате стало слишком холодно для Бренны, Вали и Леиф все еще стояли, теперь одни, наблюдая за угасающим пламенем.
Торвальда не стало.
Вскоре после этого Вали вошел в комнату. Он был воплощением печали — опущенные плечи, усталое лицо, блеклый взгляд.
Ольга повернула Бренну на бок, чтобы помассировать ей спину, стараясь не причинить боли и одновременно вытолкнуть кровь из легких. Несмотря на то, что Бренна застонала во сне, ее дыхание стало более ровным, и Ольга оставила ее так, лежа на боку. Она подошла к Вали и положила руку на его руку.
От него сильно пахло дымом. Не осознавая ее близости и ее прикосновения, он спросил:
— Почему она не просыпается?
Ольга вспомнила, когда он последний раз задавал ей этот вопрос: когда Бренна упала в обморок и слетела с лошади. Но тогда причина была радостной. Его семя укоренилось в ней.
И вот, младенец, выросший из того семени, поднялся в воздух, как дым и дух, и Бренна лежала слабая и бледная, как пепел.
— Этот сон помогает ей выздороветь, Вали. Хорошо, что она не просыпается, пока не станет достаточно сильной, чтобы перенести свою потерю.
— Нашу потерю.
Ольга не стала спорить. Он не мог понять, насколько больше потеря Бренны, чем его собственная. Она просто сжала его предплечье, и когда он прошел мимо нее и сел у постели жены. А потом просто собрала использованные полоски ткани, которыми перевязывала раны и впитывала кровь, и оставила Вали и его любимую в покое.
Когда Ольга поздно вечером спустилась по задней лестнице, решив проведать Бренну, Леиф вышел из тени и встретил ее у подножия. Он обхватил рукой ее за плечо и притянул к себе.
— Я скучал по тебе сегодня.
За исключением времени, когда Вали захотел остаться с женой один, Ольга провела почти весь день с Бренной. Она не хотела, чтобы ее друг проснулась в одиночестве, и когда Вали был там, ее присутствие, казалось, и ему давало утешение. Но ночью, когда он захотел раздеться и лечь на кровать к Бренне, Ольга их оставила.
Она устала и была грустна, но Леиф заставил ее кровь забурлить, и Ольга почувствовала, что краснеет.
— Я думаю, она исцеляется. Ее дыхание сегодня мягче.
Он шагнул вперед, осторожно прижимая ее к стене.
— Это замечательно. Потерять ее — это было бы слишком.
И не только для Вали. Их союз объединил замок, как большая легенда, частью которой они все стали.
Когда Леиф наклонил голову, Ольга положила руки ему на грудь и удержала.
— Леиф, мне кажется…
Он нахмурился.
— Ты сожалеешь о том, что мы сделали?
Она оставила его спать в своей постели до рассвета тем утром. Его рука так удобно лежала на ней, а тело так уютно прижималось к ее телу, что ей стало жалко будить его.
Никогда еще она так не жалела, что приходится вставать рано.
— Нет. Ни разу. То, что мы сделали, для меня много значит, и я надеюсь, что это еще не все. Но я думаю… возможно, сейчас не время. Не время показывать всем… перемены между нами.
— Ты сказала, что замку нужно что-то хорошее.
— Исцеление, конечно. Мы принесли его в этот дом, и это хорошо — не только для нас. Но скорбь должна пройти. Когда пройдет горе, настанет время поделиться нашей радостью.
Они были одни на лестнице, и, быстро оглядевшись, Леиф наклонил голову и прижал губы к ее шее. Ольга почти молча застонала и положила руку ему на голову.
— Тогда я приду к тебе незаметно. Ночью, — пробормотал он, щекоча ее кожу своим дыханием и бородой.
— Jah. Oh, jah.
Леиф отступил назад с улыбкой и поднес ее руку к губам.
— Не запирай сегодня дверь.
Потом он повернулся и оставил ее, а Ольга застыла на ступеньке, чувствуя, что дрожит.
Вали взревел и смахнул со стола на каменный пол чашки и свечи в подсвечниках. Вскочив со стула, он опрокинул и его на пол.
— Я устал от этих разговоров! Я хочу пойти на юг! Иван должен заплатить!
Они не ожидали нападения принца Ивана. Его владения были бедны и слабы, налетчики были намного сильнее. Они сосредоточили свои силы на севере, там, где правил Тумас, у которого была хорошо вооруженная армия и богатые земли, и который враждовал с Владимиром, но они не ожидали неприятностей зимой. Сидя в заметенном снегом замке они думали о зиме, как о главной беде. Постоянно патрулируя северные границы, они думали — и все еще ждали — что, когда погода станет чуть мягче, Тумас отправит к ним большое войско.
Они почти забыли об Иване. Тот послал совсем небольшую группу лазутчиков — и они принесли им смерть.
И теперь деревня была разрушена, погибло почти все поголовье скота, и они потеряли нескольких хороших людей, как из своего отряда, так и из деревенских.
Для Вали, однако, это дело было гораздо более личным. Его жена, правда, пришла в себя, но была сильно ранена и страдала, а его ребенок погиб. Леиф очень беспокоился, что его друг поедет к Ивану в одиночку, если это совещание не закончится решением, которое его устроит.
Но эта идея была безумием.
Леиф спокойно поднялся из-за стола.
— Ты не будешь отмщен, если мы проиграем, Вали. Никто из нас не будет. Мы уже достаточно потеряли — и если потеряем больше, потеряем все. Небольшая группа, о которой ты говоришь, может пробраться в замок Ивана, но наше нападение может побудить его заключить союз с Тумасом. А потом мы потеряем наших лучших бойцов и останемся один на один с врагами. Если это произойдет до прибытия кораблей, нам конец. Снег еще глубокий. Они не могут напасть на нас с серьезной армией так же, как и мы не можем нападать на них. Лучше дождаться оттепели и встретиться с Иваном лицом к лицу, прежде чем он объединится с Тумасом.
Вали снова взревел, на этот раз хлопнув кулаками по столу.
— Я буду действовать! Я не собираюсь просто сидеть здесь, пока он дышит, а мой сын — нет!
— Это дело важнее, чем твоя личная потеря, Вали. Вы с Леифом — наши лидеры, и вы должны думать обо всех нас, — заговорил, сидя рядом с Вали, Орм. Его голос был низким и спокойным, но Вали повернулся к нему так, будто он кричал.
В какой-то напряженный момент в комнате не было слышно ни звука, кроме дыхания мужчин и Астрид, которая тоже села с ними за длинным столом, чтобы обсудить планы возмездия.
Леиф ненавидел стол, на котором на золотом подносе когда-то стояла голова его сына. Ни разу он не сидел за этим столом и даже не проходил мимо него, не увидев этого зрелища снова — и каждый раз словно своими глазами. Он бы с радостью разрубил стол на куски и сжег, но это был единственный стол в замке, достаточно длинный, чтобы усадить всех, кто намерен был участвовать в их обсуждениях — в таких, как это.
Но для остальных стол был просто столом из дерева. И потому Леиф отодвигал прочь свою боль и часто сидел здесь, проводя собрания.
Вали тоже нужно было найти в себе эту силу.
Но, казалось, сейчас он ее не найдет. Бросив злой взгляд на Орма и Леифа, Вали повернулся, пнул перевернутый стул и выбежал из комнаты к лестнице, ведущей в комнату Бренны.
Благодаря Бренне разум наконец-то восторжествовал, и Вали успокоился. На следующий день после того, как он показал свой характер в зале, Вали пришел к Леифу с идеей, которой поделилась Бренна: заручиться помощью подданных Ивана, и тогда они смогут раздавить его даже с небольшим войском. Они встретятся с принцем лицом к лицу, отвлекая его внимание и внимание его армии к фронту, а потом его собственный народ окружит его и покажет ему истинную цену его власти.
Ольга родилась на земле Ивана, а ее семья — отец и два младших брата — все еще были подданными Ивана. Однажды ночью в своей комнате, лежа голой у Леифа на груди, она рассказала, что ее привезли к Владимиру в знак соглашения о перемирии. Не как раба, точно, но по прихоти. Иван послал ее в качестве работницы во владения Владимира, разлучив ее с семьей.
Она стала матерью своих братьев вскоре после рождения младшего, когда их мать умерла от лихорадки. За годы, прошедшие с тех пор, как она была вынуждена покинуть их, Ольга видела своих братьев всего несколько раз, а отца еще меньше.
Владимир подарил ее одному из своих офицеров. Именно этот человек надругался над ней, убил ее ребенка и лишил ее возможности иметь других детей.
Леиф чувствовал, что Ивану тоже есть, за что заплатить.
Ольга знала, как посланник может пробраться в деревню Ивана и к кому ему обратиться за помощью. Посланник вернулся с добрыми вестями: деревня была готова восстать вместе с налетчиками, до их ушей дошла история разгрома Владимира и союза налетчиков с его народом. Они доложили, что готовы и способны сражаться.
Леиф, Вали и остальные составили план. Хороший, как думал Леиф. Тот, который, если все пойдет хорошо, позволит Ольге воссоединиться с семьей.
Когда Вали озвучил идею Бренны, надеясь, что если они победят, то смогут объединить людей и ресурсы обоих замков, Леиф сразу увидел возможность вернуть Ольге ее семью.
Только через несколько часов, лежа с ней, пока она спала, он понял, что это будет их концом. Он знал, что она не покинет родину, если ее семья снова будет с ней.
Он не говорил ей пока, потому что не хотел слишком рано давать ей надежду. Осознавая свою потерю, Леиф решил ничего не говорить ей до тех пор, пока ее семья не вернется с ними после битвы. У них осталось мало времени, но он хотел быть с ней.
И теперь они были на пути к войне.
Их план не включал в себя все еще слабую после болезни Бренну Око Бога, но Вали только что помог ей слезть с каурого коня. Она захромала к лесу, выглядя бледной и вспотевшей. Они остановились в лесу, чтобы дать коням передышку перед нападением на замок Ивана.
В дни между формированием плана и его реализацией лето, наконец, начало побеждать зиму. Настоящая оттепель — Леиф надеялся, что это будет последняя оттепель перед весной — она, наконец, наступила, и большая часть высокого снежного покрова растаяла. С солнцем и теплым воздухом Бренна вернулась к жизни.
Она не была готова сражаться. Как она могла вообще думать, что готова? Прошло едва ли больше двух недель с тех пор, как она была ранена. И все же Леиф понял, почему она настаивала, и, видя, как она распрямила плечи, когда пошла к лесу, он понимал, что в битве она будет сильна. Возможно, она не будет такой сильной, как раньше, но будет храброй и решительной, и ее история в этот день будет продолжена. Даже если их победят, будет так.
И Вали и Леиф оставались рядом и дали ей возможность отомстить.
Шагая во главе передней группы, с Бренной и Вали, Леиф вытащил свой щит из-за спины и выдвинул его вперед. Он оставил свой меч в ножнах. Идущая рядом Бренна сделала то же самое. Вали, берсерк, который сражался иначе, чем они, обнажил грудь. У него не было щита и доспехов, но он так ловко владел топорами и своим телом, что больше ни в чем не нуждался. В этой битве ярость была лучшим доспехом, прочнее всех тех, что мог бы выковать для него кузнец.
У них были команды, готовые атаковать замок со всех сторон. Когда передняя группа вступит в бой с солдатами, жители деревни толпой переберутся через заднюю стену.
Налетчики приблизились, и ворота замка открылись с резким скрипом. Им навстречу вышел отряд. Воины встали в четкую шеренгу. Во главе их был всадник — их предводитель, судя по виду.
Он остановился, и солдаты тоже сразу же остановились. На эстландском языке он сказал:
— Я капитан стражи. По велению принца Ивана спрашиваю, зачем вы пришли к нам. Вы ему незнакомы, и вам здесь не рады. Если вы хотите союза, выберите посланника, и мы сопроводим его, чтобы договориться.
Теперь, почти свободно владея языком этой страны, Леиф понимал каждое слово.
Но они не искали союза. Они хотели убить Ивана и каждого, кто встал бы между ними. Леиф сделал заранее оговоренный жест рукой, и из-за его спины Кнут швырнул копье. Оно пронеслось между Леифом и Бренной и ударило, пронзив горло капитана охранников.
Налетчики спрыгнули со своих лошадей и прогнали их прочь от боя, а затем встретили солдат. Леиф взревел и взмахнул мечом, перерезав шею первого врага, которого он встретил. Он бросил тело в сторону и блокировал вторую атаку щитом.
Их намерение состояло в том, чтобы загнать солдат обратно в замок, чтобы забить их, пока другие группы штурмовали стены. Хотя налетчиков в одной передовой группе было меньше, чем солдат, баланс резко сместится, как только придет помощь. Поэтому они не сделали стену из щитов. Вместо этого они наскочили на солдат, оттеснив их тяжелыми щитами и мечами.
Леиф чувствовал Бренну, когда сражался, и Вали тоже. Он пообещал, что не оставит Деву-защитницу в бою. Не имея конкретного плана, он и Вали двигались в тандеме, удерживая Бренну между собой, прыгая между ней и лезвиями солдат, защищая ее с более открытых краев боя.
Леиф знал стиль борьбы Бренны; он тренировал ее и сражался рядом с ней в течение многих лет. Она предпочитала границы боя — место, которое позволяло ей свободно двигаться. Но она была не совсем здорова, и ее тактика увела бы ее от них. Поэтому, инстинктивно работая с Вали в паре, Леиф держал ее рядом, в центре.
Даже в какофонии битвы он не пропустил ее рычание разочарования.
Увидев, что солдат бросается прямо на нее, Леиф закричал и нырнул вперед. Он принял острие лезвия в грудь и почувствовал, как оно тонет между ребер, но лезвия Эстляндии были уже и легче, чем их собственные, и Леиф отпихнул нападавшего и воткнул в его грудь свой собственный меч. Он хмыкнул, когда удар загнал кончик лезвия еще глубже и сдвинул его вверх, но подождал, пока его меч вскроет живот солдата, легко разрезав броню, прежде чем выдернуть сломанный клинок из собственной груди.
Не было никакой боли, да ее и не было бы, не в гуще борьбы. Рука его была тверда, как и сердце. Так что Леиф продолжал сражаться, несмотря на травму. Увидев, что Бренна и Вали спорят в середине битвы — а затем Бренна спасает Вали от удара, Леиф ослабил свою бдительность. Они причиняли ей больше вреда, чем пользы, ведь Бренна тоже была наполнена праведной силой битвы. Она не была слабой. Не сейчас.
Поэтому Леиф повернулся и продолжил борьбу.
Запах и брызги крови разжигали ярость в его животе, и он чувствовал, как сила набухает в его мышцах. Это было то, для чего он был рожден, это было то, что он знал. Возможно, разум его был холоднее, а сердце горячее, чем у ярла или многих членов его клана, но он любил борьбу не меньше. Вид клинка, отражающего удар, нацеленный в грудь, вид меча, разрезающего тело солдата, который хотел ему навредить, брызги и струи вражеской крови на лице и руках, на груди — все это питало его голодную душу.
Здесь, на поле битвы, Леиф нашел баланс, о котором так много говорила Ольга, понял, как исцелить раны, которые нанесла ему судьба. Здесь он имел власть над непостоянной судьбой. Здесь он сделал выбор: жить или умереть, убить или быть убитым, стать победителем или побежденным.
Он будет жить и не будет побежден. Поэтому он взревел и продолжил бой.
Леиф обследовал место их победы.
Принц Иван спрятался в недрах своего ничтожного замка, но теперь кровь его впиталась в солому посреди двора. Все солдаты тоже были мертвы.
Они потеряли одиннадцать своих жителей и двух налетчиков. Потери среди жителей деревни Ивана, менее подготовленных и обученных, были больше, но Леиф еще не знал точно, скольких они лишились.
Вокруг него люди проверяли убитых и раненых, а Леиф пытался подсчитать тела жителей деревни.
Он увидел двух молодых людей с темными волосами, склонившихся над телом седого старика. Сломанный наконечник стрелы торчал из груди мертвеца. Он погиб в начале боя; их лучники сняли лучников Ивана еще в самом начале наступления. Должно быть, он был одним из первых жителей за стеной. Храбрый, наверняка один из лидеров.
Леиф пошел к мальчикам, еще безбородым и худым, невысокого роста. Старший из них встал и потянул младшего за собой, пока Леиф продвигался вперед. Две пары темно-карих глаз посмотрели на него, одна настороженно, а другая просто в удивлении.
— Я не причиню тебе вреда. Ты Антон? — спросил он старшего мальчика, который не ответил, но, казалось, удивился, что Леиф знает их язык. Он попытался снова. — Я друг Ольги, и я ищу ее семью.
Младший отмахнулся от руки брата и выступил вперед.
— Ольга? Она здесь?
Леиф подумал, что теперь у него есть ответ. И тело у его ног, скорее всего, принадлежало их отцу.
Отец Ольги. Его сердце сжалось.
Присев на корточки перед младшим из подростков, он спросил:
— Ты Калью?
Мальчик кивнул.
— Ольга здесь?
— Нет. Она в безопасности, но я приведу тебя к ней, — он обратил свое внимание на Антона. — Я Леиф, ее друг.
Антон неохотно кивнул, все еще подозрительно, затем показал на тело.
— Наш отец.
— Мне жаль. Я могу забрать его тело, и вы с Ольгой могли бы похоронить его по вашим обычаям.
— Нет. Это и есть его дом. Он должен войти в землю среди священных деревьев, которые знал.
Мальчики не доверяли ему, но он не мог ничего сделать, поэтому просто кивнул и сказал, что готов сделать все возможное, чтобы помочь им похоронить отца.
И снова он спросил себя, что готовит судьба Ольге. И ему самому.
Леиф почти не обращал внимания на свою рану, пока они не вернулись в замок. Он ушел в свою комнату далеко за полночь. Там он снял сапоги и разделся, отложив поврежденный кожаный нагрудник и поморщившись, когда туника, прилипшая к ране, сорвала запекшуюся кровь.
Его грудь и бок были красными от крови, но сама рана была не так уж плоха. Она была длиной с палец и глубока — он видел мышцу в просвете, но кровь остановилась сама.
Рана прошла через старый шрам, который был гораздо более серьезной травмой, и который вполне мог положить конец его жизни. В том бою он искал пути в Вальгаллу с большей, чем обычно, безрассудной энергией. И все же он выжил.
Леиф подошел к умывальнику и намочил льняную ткань. Он хотел бы принять ванну, но пока все было неспокойно. Так что он обошелся чашей и тряпкой. Вытирая засохшую кровь со своей кожи, Леиф вспомнил об их возвращении в замок.
Прежде чем он успел добраться до замка, Бренна привела к Ольге ее братьев. Она обняла их, рыдая.
Никогда прежде он не видел Ольгу плачущей.
Он же вернулся к своей работе: покормил и обтер лошадь, проследил за оружием и снаряжением. Ольга устроила своих братьев и отправила женщин в замок, а затем занялась лечением раненых. С тех пор он почти ее не видел.
В ране снова выступила свежая кровь, поэтому, помывшись, он сложил ткань в несколько слоев и прижал к сердцу, а затем сел в кресло у очага.
С тех пор, как они с Ольгой впервые стали близки, он провел в этой комнате всего одну ночь. Здесь было намного удобнее, чем у нее, с кроватью, на которой он мог вытянуть ноги, но теперь было одиноко и холодно, даже с горящим огнем.
Дверь за ним открылась, хотя стука не было. Леиф повернулся в кресле.
Ольга закрыла дверь и подошла к нему. Час был поздний, и она была одета только в спальный халат и шерстяную шаль. Ее прекрасные волосы были распущены, темные волны ниспадали на ее стройное тело.
Она была прекрасна. Всегда такая красивая.
Он поднялся. Она никогда не приходила к нему сюда. Они согласились хранить в секрете их ночи в маленькой комнате рядом с кухней. Вдоль коридора были жилые комнаты, и ее, скорее всего, заметили… если не заметили еще раньше.
— Ольга.
Поднявшись, он прижал руку к груди, и она нахмурилась, глядя на рану.
— Тебе больно, — она подошла и положила на него руку, слегка сжимая пальцы чуть ниже пореза.
Он подавил желание поморщиться от ощущения пальцев на болящей плоти.
— Не очень.
— Рану надо лечить. Я принесу немного лечебной пасты.
Она повернулась, но он схватил ее за руку — такую гибкую и хрупкую в его неуклюжей руке — и снова потянул ее. Она была здесь, и он не хотел, чтобы она ушла. Она еще долго не сможет быть с ним.
— Нет. Со мной все в порядке.
— Леиф…
— Ты здесь, и я хочу, чтобы ты осталась.
Она улыбнулась и смягчилась.
— Тогда позволь мне хотя бы перевязать ее.
Кивнув, Ольга толкнула его в кресло, подошла к сундуку и вернулась со стопкой ткани. Свернув ткань так, чтобы над раной был небольшой предохраняющий слой, она обмотала ткань вокруг его груди и спросила:
— Почему ты не пришел ко мне сегодня вечером?
— Я думал, ты будешь со своими братьями. Все нормально?
— Jah. Они спят. Они были истощены, но остались целы и невредимы. Спасибо, что привел их ко мне.
Не вся ее семья вернулась к ней.
— Я сожалею о твоем отце.
Она остановилась и встретила его взгляд. Тихое удовлетворение, которое наполняло ее глаза, немного отступило, и печаль заполнила пустоту.
— Как и я. Но я знаю, что он был счастлив уйти так. Ему было одиноко без мамы, — Леиф вздохнул, и лоб Ольги нахмурился от беспокойства. — Твоя рана болит.
Тогда он понял, что Ольга не думала об их будущем. Она была охвачена счастьем от того, что ее братья с ней, Леиф и ее друзья вернулись победителями, и даже смерть ее отца не сильно омрачила это блаженство.
Ей не пришло в голову, что ее братья изменят ее намерение покинуть дом и поехать с ним, и что они двое окажутся в разлуке, вероятно, навсегда.
Или, возможно, нет. Леиф подумал, что ее братья могут присоединиться к ним. Он сделает все, что может, чтобы помочь им в Гетланде. Они были маленькими и тощими юношами, похожими больше на мальчиков, но он научился не недооценивать силу духа Эстландии. Калью был по возрасту близок к Эйнару. Они могут не быть налетчиками, но могут научиться ремеслу или торговле. Или он мог бы дать им землю. Если они согласятся, он заберет их всех.
Леиф был уверен, что Эйк позволит; он никогда раньше не просил ярла о личном. Можно было бы доказать, что он должен ему одолжение или два.
На сердце Леифа стало легче. Когда Ольга закончила с повязкой, он схватил ее за руку и прижал костяшки пальцев к губам.
— Нет. Боли нет. Только желание.
Понимая, чего он хочет, Ольга нахмурилась, поведя бровью в сторону его груди.
— Если будешь напрягаться, пойдет кровь.
Он усмехнулся.
— Тогда будешь напрягаться ты.
Свет от очага танцевал в ее глазах, когда она сжала пальцы на его руке и отступила, побуждая его встать. Он подчинился. Она не смогла бы даже сдвинуть его с места, если бы он не захотел, но Леифу нравилось такое подчинение, и он позволил отвести себя к кровати.
Встав у кровати, Ольга опустила руку и взялась за пояс его бриджей, стягивая их с его бедер. Она присела, и он отпихнул бриджи прочь.
Они и раньше раздевались, но это был первый раз, когда Ольге принадлежал полный контроль, и он подчинялся ей. Она была у его ног — но контролировала его — и это было необычно.
Ольга провела длинными гибкими пальцами по его покрытым синяками ногам. Сражаясь сегодня, Леиф получил несколько ударов щитом по бедрам, и вдобавок ударил себя сам, блокируя нападение, которое заметил слишком поздно.
— Это не причиняет тебе боль? — спросила она, поглаживая его кожу.
— Да. Но эту боль я хорошо знаю. Она не имеет значения, — он пульсировал перед ней. Эта боль мучила его больше.
Она подняла глаза.
— В тебе так много силы.
— И в тебе. Ольга… поднимайся.
Вместо этого она улыбнулась и схватила его в руку. Леиф застонал от прикосновения ее мягкой ладони — она была такой мягкой; как она могла быть такой мягкой, когда она так много работала, прошла через такое? — и бедра дернулись вперед, а ее ладони скользнули вверх и вниз по его длине.
Потом она поцеловала кончик. Она никогда не делала этого раньше, и он никогда не спрашивал. Он всегда относился к Ольге с осторожностью, позволяя ей говорить ему, чего она хочет, как ей нравится. Он никогда не спрашивал о том, как это было у Ольги с ее мужем или другим мужчиной, и он не чувствовал, что ему это нужно. Он видел в своей жизни достаточно, чтобы знать, как часто говорила Ольга, порядок вещей.
Когда она легко обхватила губами головку, Леиф дернулся от ощущения, более острого, чем лезвие ножа, и простонал ее имя, и на этот раз она встала. Леиф готов был умолять ее вернуться, когда она положила руки ему на живот. По ее мягкому требованию он сделал шаг назад и сел на кровать.
Она встала между его ног и наклонила голову, чтобы поцеловать его, ее руки крепко обхватили его лицо, пальцы сжались в его бороде и слегка потянули. Ее волосы упали вокруг, удерживая их в полутьме и наполняя интимное пространство своим ароматом.
Он обхватил руками ее бедра и ответил на поцелуй, позволив маленькому язычку Ольги вести их танец. Сердце колотилось, кровь стучала, рана ныла.
Ее запах, вкус, ощущение.
О, как он любил ее.
Леиф любил свою жену. Не сразу, как они поженились, но Эйк хорошо подобрал ему пару, и они, возможно, влюбились бы друг в друга в любом случае. Они поженились до того, как узнали друг друга, сразу после того, как их обоих признали совершеннолетними. Они понравились друг другу сразу. Любовь пришла к ним после, и Леиф был счастлив по-настоящему к тому времени, когда Торил носила их первого ребенка.
Сначала его любовь к Торил была похожа на дружбу. Они научились быть супругами и повзрослели, и между ними образовалась сильная связь.
Она была сильной женщиной своего народа. Хорошая жена, хорошая мать, хороший помощник. Когда они начали терять своих детей, любовь Леифа к жене, а ее к нему стала чем-то другим. Потери сломали ее, ослабили. Ее любовь превратилась в желание утешения, а он стал этим утешителем. Он обратил свое горе внутрь себя, чтобы найти в себе силы увидеть Торил через ее душу.
И понял, что чувство вины постоянно сопутствует скорби.
Только вот Леиф не был уверен, что знает, как скорбеть не в одиночку.
Любовь к Ольге была другой. Она не была похожа на Торил; его жена была высокой и крепкой, как большая часть их народа. Как и сам Леиф. И все-таки Ольга не казалась слишком чужой. Она была тихой женщиной, сильной, понимающей свою роль.
Но в глубине души она и Торил были совершенно разными. Утрата и горе, испытания и скорби, казалось, делали Ольгу сильнее, а не слабее — как железо, выкованное в огне. Позвоночник не сломался под тяжестью, он согнулся и научился переносить вес. Ее спина, такая узкая, что он мог накрыть ее одной рукой, удерживала силу духа целого отряда свирепых воинов.
Его любовь к ней была основана на этой силе. Он хотел забрать ее домой в Гетланд, взять с собой ее братьев — братьев, которые годились ему в сыновья, — и создать семью. Он хотел этого так сильно.
Он застонал ей в губы, а она легко засмеялась и отстранилась. Посмотрев на него, Ольга толкнула его в грудь, и он лег на спину, опустившись на кровать.
Ольга, все еще одетая в спальное платье, заползла на кровать и поднялась над ним, упершись коленями ему в бедра. Это они хорошо знали. Он был слишком большим для ее тела; она не могла принять его полностью, и они нашли способ быть вместе, теряться друг в друге без боли.
Ей нравилось быть сверху, контролировать себя, хотя бы поначалу. Ольга обнаружила, что если опираться на его бедра, она может сама определять для себя, сколько может принять. А Леиф понял, что так получает еще больше удовольствия.
Но в конце она хотела, чтобы он был сверху. Леифу это тоже нравилось. Трудно было быть пассивным, пока Ольга приходила к своему оргазму. Зрелище ее экстаза могло свести с ума любого мужчину.
Однако сейчас в ее взгляде было что-то другое. В ее глазах. Не отрывая от него взгляда, она ослабила ленту на шее платья и стянула его через голову, обнажая свое чудесное тело. Она была худенькая, с изящной фигурой, тонкой талией и маленькой круглой грудью с крошечными темными точками сосков. Холмик ее естества был покрыт темными кудряшками, а остальное тело было почти безволосым.
Тело Ольги было покрыто шрамами, но и они делали ее красивой, заставляли ее силу сиять на лунно-бледной коже.
Что Леиф больше всего любил в ее фигуре, так это ключицы: эти идеальные, изящные арки в верхней части груди. Часто, когда они были вот так одни, он проводил пальцем по их изящным очертаниям.
Он сделал это сейчас, и Ольга улыбнулась ему таинственной ухмылкой. Она поднялась и ухватила его, удерживая, чтобы он мог скользнуть в нее.
Она была шелковисто-влажной, и Леиф застонал, когда ее красивое тело приняло его, ее самая чувствительная плоть заскользила по его плоти. Он закрыл глаза, чтобы сосредоточиться только на этом — идеальном жаре ее самых интимных объятий.
— Открой глаза, Леиф.
Улыбаясь, он сделал, как ему было велено. Затем она совершенно шокировала его. Как только ее бедра начали двигаться, она подняла руки и обхватила себя за грудь. Ольга никогда прежде не прикасалась к себе, но теперь на ее лице вспыхнула улыбка, а пальцы сжали вершинки грудей, играя с ними.
Он убрал руки с ее бедер, желая присоединиться к ней, почувствовать, как ее руки двигаются по ее собственному телу, но она покачала головой.
— Сегодня напрягаюсь я, jah? — спросила она.
Леиф услышал намек на напряжение в ее словах и понял, что она сама возбуждена. Боги. Видеть ее, знать, что она чувствует, что она доставляет себе удовольствие — и Ольга знала, что то, что она делает, тоже доставляло ему большое удовольствие… Леиф изо всех сил пытался контролировать отчаянную нужду своего тела. Он был почти болен от желания, от необходимости двигаться вместе с ней, наполнять ее, но каждое его движение встречало сопротивление. Она хотела, чтобы он ей уступил.
Так что он лежал и смотрел на нее, и мучился сладкой мукой невероятных ощущений.
Он был почти на грани к моменту, когда она оставила игру в соблазнение и полностью сосредоточилась внутри себя, на своей собственной потребности в освобождении. Он любил этот момент, когда ее глаза и разум теряли фокус, а тело обретало его, когда каждая ее часть двигалась к одной цели.
Она зажмурилась и свела брови. Зубы прикусили губу. Руки опустились с груди на предплечья Леифа. Ее дыхание стало громким и резким, и бедра набрали новый ритм, быстрый и не такой глубокий.
Улучив момент, когда собственное желание стало невыносимым, Леиф сел и обнял ее. Он вонзился в нее на всю длину, и они оба ахнули. Глаза Ольги распахнулись, и Леиф посмотрел на нее.
— Оставайся со мной, — сказал он, слыша в своем голосе намек на отчаянную тоску. — Посмотри на меня. Ольга, послушай меня. Ma armastan sind. Armastan sind kogu südamest.
Она замерла в его объятьях, и Леиф был готов застонать — он был так близко. Она была так близко. И все же его слова заставили ее замереть.
Он надеялся, что правильно их произнес. Он хотел использовать ее родной язык, чтобы впервые сказать ей, что любит ее, и он знал эти слова. Но второе предложение: я люблю тебя всем сердцем — он мог только надеяться, что он не пропустил ни слова или звука и не сказал вместо этого что-то ужасное.
Затем она улыбнулась и запустила пальцы в его волосы, чуть болезненное потягивание сказало ему, что кровь из волос он вымыл не до конца. В его жизни так и было — война и кровь, любовь и секс, жизнь и смерть смешались в равной мере.
— Ja ma armastan sind. Ma ei suuda sinuta elada.
Он не думал, что это буквально правда, что она не может жить без него. Она была слишком сильна, чтобы сломаться под любым давлением. Но он верил чувствам, стоящим за этими словами, и он верил, что она любит его так же, как он любит ее. И он верил, что они будут вместе, что она и ее братья будут с ним. Они поедут с ним, и она будет его женой в Гетланде.
Его сердце познает исцеление, как и ее. Леиф позаботится о том, чтобы ее жизнь была спокойной и мирной.
Глядя друг другу в глаза, они нашли свой ритм и пришли к освобождению вместе.
Они больше не были мальчиками, ее братья.
Шестнадцатилетний Антон был на целую голову выше Ольги. Его плечи стали широкими и крепкими, и под носом уже пробивались светлые усы. Даже Калью был выше, чем она, хотя ненамного, подбородок стал тверже, нос — шире, и он уже тоже не был похож на ребенка, которого она знала.
Ольга была опечалена, узнав о смерти их отца, но он погиб в бою, и она знала, что он был рад умереть так. С тех пор, как ушла в землю их мать, он не знал радости.
Горе, которое точило ее сердце, смягчилось от этого осознания. Ее братья были правы, похоронив его в земле, которую он знал, дома. Это был дом, полный несчастий, но все же.
В Калью еще было много от мальчика. Он удивлялся всему, что видел в замке и за его пределами. Повсюду гиганты-налетчики с заплетенными волосами и бородами, тяжелыми мечами и щитами, каменно-серая роскошь замка, настолько отличающаяся и превосходящая все, что они знали раньше, обилие еды и питья, тепла и хорошего настроения — младший брат Ольги был впечатлен всем этим.
Антон не был таким, как Калью. Он по большей части молчал, смотрел на налетчиков с подозрением и на каждом шагу пытался сдерживать рвение Калью. Ольга думала, что Антон подозревает даже ее. Она обнаружила, что он пристально смотрит на нее, когда она говорит или смеется со своими друзьями. Но его самое большое подозрение, казалось, было сосредоточено на Леифе.
Годы, что прошли в разлуке, отдалили ее и Антона друг от друга. Он сильно изменился, и она не знала его так, как раньше. Она думала, что тоже изменилась. Таков был ход вещей: волны жизни сдвигали пески, сглаживали одни берега и создавали другие.
Но Калью все еще был Калью, несмотря на то, что становился мужчиной. Ольга верила, что это заслуга Антона. Он защищал их младшего брата, и это позволило Калью сохранить невинность. Однако его собственная невинность, казалось, давно исчезла. Он больше не был дерзким мальчишкой.
Ольга попросила Леифа держать их связь в секрете, пока Антон не привыкнет.
Когда она попросила его об этом, они как раз гуляли вместе за стенами замка по тропинке, отороченной свежей зеленью первых дней лета. Он посмотрел на голубое небо западного горизонта, где лежало море, и вздохнул, но согласился.
Ольга понимала тяжесть этого вздоха. Корабли прибывали уже скоро. Теперь, когда близилось лето, корабли могли приплыть в любое время, и она должна была отправиться с ним в Гетланд. Она хотела быть с Леифом, где бы он ни был, как не хотела ничего другого в своей жизни. Она любила своего золотого гиганта всем сердцем и душой.
Но не могла оставить братьев.
Леиф тоже не хотел, чтобы она покидала свою семью. Он хотел забрать с собой и их.
Но Антон не поедет, не при существующем порядке вещей.
Ольга не могла без братьев. Они потеряли отца и мать. Старший брат скитался по миру. Но Антон и Калью вернулись к ней, а она к ним; она никогда не оставит их снова.
Она должна сделать так, чтобы Антон поверил.
Антон стоял в дверях, наблюдая за тренировкой мужчин в зале. Ольга подошла сзади и коснулась его руки. Он подскочил и повернулся к ней.
— Почему бы и тебе не присоединиться к ним? Твои друзья тоже учатся драться.
С момента захвата земель Ивана прошло несколько недель. Поддержав предложение налетчиков, оставшиеся в живых жители обоих владений согласились поселиться вместе и заново отстроить разграбленную деревню. Некоторые из налетчиков решили остаться в Эстландии поселенцами — например, Бренна и Вали, хотя об этом они пока не особенно распространялись. Вали начал строить их с Бренной дом без особой суеты и внимания, как если бы строил просто еще один дом в деревне.
Ольга знала, что Леиф был глубоко обеспокоен решением своих друзей, хотя и не был удивлен. Но сам он определенно не хотел оставаться.
Корабли еще не прибыли, и это, по мнению Ольги, было хорошо. Антон все еще относился к налетчикам и Леифу с опаской. Даже теперь, когда его друзья были здесь, в этом замке, тренируясь с настоящими воинами, Антон оставался в стороне.
Отвечая на ее вопрос, Антон покачал головой:
— Они приносят сюда войну. Смерть и кровь. Я не хочу.
— Смерть и кровь — часть жизни, а война была здесь до них. Ты ищешь причину держаться порознь, когда все остальные хотят объединиться. Почему?
— Их путь — это не наш путь. Они изменяют нас, — он сердито махнул рукой. — Наши женщины теперь носят бриджи. И владеют мечами!
Сначала это шокировало и ее, но сейчас Ольга уже привыкла к женщинам-воинам. Антон был прав, налетчики изменили их.
— Женщина, которая может сражаться, не нуждается в защите. А бриджи — это просто удобно. Изменения к лучшему, Антон. Мы здоровее, мы лучше едим, мы живем лучше. Мы сильнее. Я была там, когда они пришли с моря, и я тоже думала, что они — чудовища. Они совершали чудовищные поступки. Но они — мужчины и женщины, как и все остальные. Некоторые хуже других, некоторые лучше, чем большинство. Они не просто отобрали у нас наш дом. Они строят новый дом с нами. Если мы меняемся, то и они тоже.
Брат усмехнулся и отвернулся от двери.
— Они хотят большего. Любой, у кого есть власть, хочет большего. В этом и состоит игра, а мы просто фигуры, которые нужно двигать по полю. Ты увидишь.
Ольга была на шесть лет старше, чем Антон, и она много занималась его воспитанием, но теперь он говорил с ней так, как будто он был мудрецом, а она — глуповатой девочкой. Раздражение заставило ее проглотить вертевшийся на языке ответ, и прежде чем она успела подумать о том, что сказать, он повернулся и пошел прочь. Ольга смотрела, как он уходит, рассерженная и оскорбленная, потом повернулась к двери.
Леиф стоял в зале недалеко от нее. Золотой гигант. Его обнаженная грудь была влажной и вздымалась от тренировок. Он посмотрел на нее, и выражение лица сказало Ольге, что ей не нужно задаваться вопросом, что именно он слышал.
Его глубокие голубые глаза были грустными. Он услышал достаточно.
— А какой дом наш? — спросил Калью несколько дней спустя, когда они занимались делами в деревне.
Мужчины и сильные мальчики строили дома и конюшни, а женщины готовили еду. Младший брат Ольги пришел за мехами с пресной водой, чтобы отнести их мужчинам.
Ольга погрузила мех в бочку с водой, сосредоточившись на этом простом задании, как будто оно требовало ее пристального внимания. Она не знала, как ответить на вопрос Калью. Она не хотела оставаться здесь, не без Леифа. Она даже не думала об этом. Но новая деревня была наполовину отстроена. Они заключили мир с Тумасом и могли теперь спокойно работать над восстановлением того, что было разрушено зимой и войной.
Если бы Антон попытался понять, что происходит, он первым бы задал ей этот вопрос. Но он решил помочь, охотясь в лесу. Один. Его не интересовал ни их новый дом, ни деревня, которую помогали строить налетчики.
— Его строит Вали.
Ольга повернулась на голос Бренны и увидела, что ее подруга улыбается Калью. Взгляд Бренны переместился к Ольге, и она чуть заметно приподняла подбородок. Кроме Леифа, только Бренна знала, что Ольга надеялась — нет, что она намеревалась — уплыть с Леифом и увезти с собой братьев. Только Бренна знала, что успех этих намерений теперь зависит от Антона. Это был план, который Ольга хотела сохранить в тайне до тех пор, пока не будет уверена, что Антон согласится. Но он был слишком подозрителен, чтобы понять и принять предложение сейчас.
Ольга не думала, что даже Вали знает. Леиф и Бренна, казалось, хранили тайну.
Бренна и Вали молчали и об их желании остаться здесь. То, что Вали строил в первую очередь дом для Ольги, а не для них с Бренной — в противном случае это должен был быть длинный дом — помогало им отвечать на неудобные вопросы.
Но у них было мало времени. Вытирая пот со лба, Ольга думала о том, что счет идет уже на дни. Скоро ей придется поговорить с Антоном, неважно, оттаял он к налетчикам или нет.
Но сможет ли она отпустить Леифа, выдержит ли его отплытие, если ее брат не согласится отправиться с ними?
Однажды Ольга их бросила. Она не выбирала такой судьбы, но она покинула их, когда братья больше всего нуждались в ней. Она не могла сделать этого сейчас.
Калью повернулся и разинул рот, глядя на большого человека, строящего для них большой дом.
— Но он же такой большой…
Бренна кивнула.
— Работа Ольги очень важна. Она делает людей здоровыми. Ей нужно больше пространства.
Бренна говорила на их языке не совсем хорошо, но она делала успехи, и Ольга гордилась ею.
— Почему бы тебе не помочь? — добавила она, улыбаясь, и Ольга тоже улыбнулась. Вали не очень нравилось, когда ему помогали, если он не просил об этом напрямую. Он поворчал бы, но наверняка нашел бы мальчику занятие.
Калью закинул мех на плечо и побежал помогать. Бренна стояла рядом с Ольгой и смотрела ему вслед.
— Корабли уже вот-вот будут, Ольга. Ты должна поговорить с братьями.
— Jah, я должна. Должна. Но я уже знаю, что скажет Антон, и это разобьет мне сердце.
— Он уже взрослый мужчина. Калью тоже. В нашем мире и в твоем они оба, возможно, уже были бы женаты. Ты не можешь уплыть без них?
Бренна решила покинуть свою семью. Ольгу забрали у ее семьи. Ее подруга не могла понять, каково это: знать, что она нужна, знать, что она любима, знать, что она часть семьи — и не иметь возможности быть с близкими. Теперь у нее был выбор. Она не могла бросить их снова. Даже если они стали другими.
— Я не могу.
Она почувствовала, как рука Бренны сжимает ее руку.
— Леиф все поймет.
Ольга знала: Бренна права. Она разобьет его сердце, как разбила свое, но он все равно поймет и будет ее любить. Такова любовь, такова жизнь. Ей будет безумно больно смотреть, как он уплывает.
Но это будет ее выбор. А отъезд будет его выбором.
О, как она хотела, чтобы он остался.
В ту ночь она открыла дверь, и Леиф стоял там в ожидании, выпрямившись и сосредоточенно глядя на нее. Он уже давно входил без стука, но сегодня подождал, когда она предложит ему войти. Когда она улыбнулась и отступила, давая ему дорогу, он не сдвинулся с места.
— Я видел, как ты сегодня разговаривала со своим братом. Это не выглядело как беседа счастливых брата и сестры.
Это и не было такой беседой.
— Заходи, Леиф. Посиди со мной.
Еще мгновение он не двигался, не отводил взгляда. Затем моргнул и шагнул вперед. Он посмотрел в сторону кровати, и Ольга подумала, что Леиф решил сесть туда, но тот вдруг отвернулся от нее и опустился на единственный стул рядом с маленьким камином, в котором не было огня; теперь ее комнату можно было не топить.
У Ольги осталось только два варианта: кровать или пол у его ног. Она уселась на пол.
— Ты не поедешь со мной, — Леиф уставился в камин, как будто в нем танцевало пламя.
Разговор Ольги с Антоном был в лучшем случае сложным. Она объяснила, что происходит между ней и Леифом, сказала, что хочет, чтобы они все вместе уплыли с ним. Объяснила, что они смогут создать новую семью, что Леиф в его мире — большой человек, и что они не будут нуждаться.
Антон назвал ее глупой. Тот остаток почтения, что он все еще имел к ней как к своей старшей сестре и женщине, заменяющей мать, исчез из его взгляда и души, когда Ольга заговорила. Теперь он видел в ней глупую женщину, обманутую красивым влиятельным мужчиной.
Но Леифу она не станет об этом говорить.
— Антон не хочет плыть по морю куда-то в неизвестность. Эстландия — наш дом. Если бы у меня было больше времени…
Леиф прервал ее слова резким взмахом руки.
— Близится лето. Наши корабли могут прибыть в любой момент.
— Я знаю. Поэтому я и поговорила с ним сегодня. Но это было слишком рано. Этих недель было недостаточно, чтобы помочь ему поверить вам.
— Корабли привезут поселенцев. Мои люди останутся здесь, даже когда меня здесь не будет.
— Но это тот мир, который он знает. Земля, которую он пахал. Лес, где он охотился.
Леиф вздохнул и откинулся на спинку стула.
— Правда в том, что чтобы убедить его, нужно не только время. Я вижу это в его глазах. У меня никогда не будет его доверия.
— Скорее всего, ты прав. Я надеялась. Я надеялась всем сердцем, но он не хочет уезжать отсюда.
Ольга положила руку Леифу на бедро. Подавшись вперед, он взял ее руку и притянул Ольгу к себе.
— Тогда позволь ему остаться. Уедем со мной, Ольга. Он — мужчина. Калью — мужчина. Они достаточно взрослые, чтобы жить самостоятельно.
— Ты вернул их мне. Ты так быстро заберешь меня у них снова?
— Я бы взял вас всех с собой, если бы это был ваш общий выбор. Каждый из вас должен сделать свой собственный выбор. Я хочу, чтобы ты выбрала меня.
— Ты можешь остаться здесь. Ты можешь выбрать меня и остаться.
Она потянула его за руку, но он не отпускал ее.
— У меня нет другого выбора.
— Почему нет? У Бренны и Вали есть.
Леиф выпустил ее руку и резко встал. Ольга подумала, что он собирается уходить: Леиф направился прямиком к двери. Но он остановился и уставился на голую каменную стену, на мгновение поддавшись чувствам.
— Как раз из-за выбора Бренны и Вали я не могу остаться, — сказал он, наконец.
Она почему-то не ожидала ничего подобного.
— Я ничего не понимаю.
— В нашем мире они — легендарные воины. О них рассказывают истории.
— Я уже слышала это раньше.
Он повернулся к ней.
— Да. Бренна известна как Око Бога. Она считается чем-то… — он заколебался, как будто искал нужное слово.
Они говорили на смеси языков, которая стал привычной для тех, кто прожил в замке зиму. Он пытался подобрать слово на одном из двух языков, которые знал.
— Сверхъестественным, — пришла на помощь Ольга. — Из-за ее странного глаза.
— Именно.
Эти гиганты и их боги. Леиф пытался объяснить ей это, но все казалось нелепо сложным.
— Но ведь нет никакого другого мира. Есть только один, и глаз Бренны — всего лишь прихоть природы.
— Я знаю. Наш мир не похож на твой. И Бренна в нашем мире — больше чем просто человек, и она поклялась моему ярлу в верности.
Ольга знала это.
— Эйку.
— Да. Он верит, что она — его дар. Дар нашего величайшего бога.
— Дар Одина, — Леиф рассказал ей историю об оке Одина, об оке Бренны. Ольга пыталась понять, к чему он клонит.
— Да. Но Вали поклялся в верности другому ярлу. Он — могущественный воин и тоже легенда. Эйк видит в нем угрозу. А теперь Вали женился на его знаменитой Деве-защитнице. Когда мой ярл узнает об этом — и больше того, о том, что они планируют поселиться здесь — он будет в ярости. Он вполне может рассматривать это как объявление войны. У меня есть основания полагать, что альянса, который привел сюда наш объединенный отряд, уже не существует. Когда Эйк узнает, что Бренна вышла замуж за врага, и что она намерена остаться, прольется кровь. Я волнуюсь.
— Вали тебе не враг.
— Мне — нет. Он мой хороший друг, и я люблю его как брата. Он действительно хороший человек. Но он враг Эйку, если он поклялся ярлу, который не является его союзником. Эйк узнает, что Бренна теперь — жена Вали. И если я решу остаться, хоть и в качестве его наместника… — Леиф остановился, а затем снова заговорил, его голос был полон сожаления. — Он не потерпит такого. Он убьет всех, кто мне дорог, чтобы у меня не было причины оставаться здесь. Он может убить тебя. Он может сделать это у меня на глазах.
Ольга все еще сидела на полу и смотрела на него, рот ее приоткрылся от ужаса.
— И ты поклялся в верности такому человеку? Ты убил здесь двух принцев, и они были едва ли так жестоки, как твой Эйк.
— Ты хочешь, чтобы я убил его?
Ольга не отвечала словами. Она позволила глазам сказать «да». Если этот ярл был таким мстительным и жестоким, значит, его сила нарушала равновесие в мире.
Но Леиф покачал головой.
— Он не всегда был таким, как сейчас. Ему всегда было тяжело, но он был рассудителен и давал хорошие советы. Власть изменила его, да и возраст тоже. Но он был мне как отец, и он любил меня как одного из своих сыновей. Я дал клятву другому человеку, но эта клятва лежит на мне. Этой клятвой я отдал ему свою жизнь и свой меч. Я не оговаривал условия. Я просто поклялся. Мое слово — самое ценное, что у меня есть.
Это не имело для нее никакого смысла. Клятва, принесенная плохому человеку, была плохой клятвой. Как это может быть верным?
— Так ценно, что ты оставишь меня, чтобы сдержать это слово. Даже если слово дано такому человеку, как твой ярл.
Он вернулся и опустился на пол рядом с ней.
— Я не оставлю тебя. Боги, я просто не смогу. Ольга, пожалуйста. Любовь моя, пойдем со мной.
Все эти разговоры ничего не меняли. Она не могла понять его верности, и он не мог понять, почему она не оставит своих взрослых братьев.
Нет — все было неправильно. Она думала, что они оба понимали это. Леиф был преданным и самоотверженным. Как и она. Их любовь была обречена.
Ольга провела рукой по его мягким густым волосам.
— Я люблю тебя. Но я не могу уплыть с тобой, а ты не можешь остаться.
Леиф опустил голову.
— Я знаю.
— Что нам теперь делать?
Он посмотрел на нее темными от печали глазами, улыбнулся и поймал ее подбородок пальцами.
— У нас есть еще время. Будем любить друг друга.
Это все, что они могли сделать. Сердце Ольги сжалось, предчувствуя потерю, но она тоже нашла в себе силы улыбнуться.
— Я никогда не буду сожалеть о том, что мы познали эту любовь.
— Я тоже.
Леиф поднялся сам и помог подняться Ольге. Затем он подхватил ее на руки и отнес в постель.