Район Касабланки.
Продолжение. Начало см. «Искатель» № 2 и 3.
Бур — потомок голландских поселенцев в Южной Африке.
Вельд — южноафриканская степь.
Скваттер — батрак с наделом земли, за которую он должен работать на хозяина.
Африкаанс — язык буров, измененный голландский.
Ионг — парень (африкаанс).
Баас — господин (афринаанс).
73,5 километра.
Окончание. Начало см. «Искатель» № 3.
Подлинный текст присяги на верность Гитлеру.
Штурмбаннфюрер — чин в СС, соответствует майору.
Почетная смерть лучше позорной жизни (пат.).
Блоклейтер — квартальный руководитель нацистской партии.
Крейслейтунг — управление крейслейтера, окружного руководителя гитлеровской партии.
Ганс Брандт — доктор медицины, генерал-майор СС, гитлеровский генеральный комиссар по отравляющим веществам, проповедник фашистской программы «легкой смерти». В результате осуществления этой программы только, в 1939–1940 годах в Германии было умерщвлено свыше 275 тысяч человек.
Аненэрбе — институт по изучению наследственности. Так была зашифрована тайная фашистская организация, занимавшаяся преступными «опытами» над живыми людьми.