Примечания

1

Американский киноактер, которого часто называют «королем Голливуда». – Здесь и далее, если не указано иное, примечания. переводчика.

2

Немецкая и американская актриса и певица, секс-символ XX века.

3

Англо-американский актер и звезда водевилей, кинозвезда.

4

Американская актриса, певица, политик, первая в истории кино ребенок-актер.

5

Мультфильм длится 83 минуты, возможно, имеется в виду некое вступление перед показом. – Прим. ред.

6

Мировой экономический кризис, начавшийся 24 октября 1929 года с биржевого краха в США и продолжавшийся до 1939 года.

7

Это технология получения цветного кинематографического или фотографического изображения, изобретенная в 1917 году. Широко применялась в Голливуде с 1922 по 1955 год.

8

Здесь и далее все цитаты в переводе Екатерины Мясниковой.

9

Американский телеведущий, музыкант, кукольник, сценарист и продюсер.

10

Американская актриса, композитор, автор песен и ведущая детских телевизионных шоу.

11

Вместе со специальными эпизодами – 912 серий. – Прим. ред.

12

Человек, посвященный в духовный сан священнослужителя.

13

Одно из направлений протестантизма.

14

Здесь отсутствует фрагмент текста, который издательство не может напечатать в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. – Прим. ред.

15

Он же Пенсильванский вокзал – железнодорожный вокзал в Нью-Йорке, один из самых загруженных в мире

16

Схема с пересекающимися кругами, которая показывает общее в различных множествах.

17

Хендриксен Э. Социальная тревожность. Как перестать избегать общения и избавиться от неловкости / Пер. А. Абросимовой. М.: Бомбора, 2021.

18

Карран Т. Ловушка перфекционизма. Как перестать тонуть в недовольстве собой, принять и полюбить себя / Пер. Е. Цветковой. М.: Бомбора 2024.

19

Серия психологических исследований для изучения отсроченного удовольствия.

20

Дакворт А. Упорство. Как развить в себе главное качество успешных людей / Пер. А. Андреева. М.: Бомбора, 2017.

21

Еще не раз в этой книге появятся имена уважаемых исследователей, представляющих разные школы мысли. Забавно, что на перфекционизм тоже есть различные взгляды – насколько он может быть полезен, что вообще его формирует, – и в литературе ведутся оживленные дебаты, наполненные вежливыми, но едкими замечаниями. Я не буду вступать ни в один исследовательский лагерь. Я – практикующий врач и прагматик, поэтому расскажу о разных точках зрения и о том, что нашло отклик у моих клиентов и в практике коллег-врачей – помогло уменьшить переживания и улучшило качество жизни. – Прим. авт.

22

Обсессивно-компульсивное расстройство – психическое расстройство, при котором у человека непроизвольно возникают навязчивые мысли, в ответ на которые он совершает некие повторяющиеся действия.

23

Американский мюзикл, главный герой которого страдает от социального тревожного расстройства, мешающего ему контактировать с людьми и заводить друзей.

24

Возможно, это улучшенная версия предыдущей игры «Подножка», а может, и нет. – Прим. авт.

25

Блюдо из мяса птицы: индейка, фаршированная уткой, фаршированной курицей.

26

А потом добавляют: «Скинете на почту»? – Прим. авт.

27

Бренд посуды премиум-класса.

Загрузка...