Примечания

1

Рапира — острый тонкий меч. Получил широкое распространение в Европе в 16–17 вв.

2

Гофмейстер — придворная должность в средневековой Испании. В обязанности гофмейстера входило управление дворцовым хозяйством и штатом придворных.

3

Сенешаль — одна из высших придворных должностей.

4

Фра, сокращение от «фратер» — брат. — Частица, употребляемая перед именем католического монаха.

5

Ай де ми! — В переводе с испанского — «Как мне жаль!»

6

Эльдорадо (доел, с испанского — «золотая страна»). Мифическая страна, богатая золотом и драгоценными камнями, которую испанские завоеватели искали на территории Латинской Америки.

7

Комплютум — первое название испанского города Алькала-де-Энарес.

8

Коррида — публичное испанское зрелище, наиболее распространённая форма боя быков.

9

Олья подрида — испанское блюдо, популярное в Кастилии и Галисии, тушёное с овощами мясо. Известно со времён Средневековья как блюдо, которое могли себе позволить только богатые.

10

Дуэнья. — В Испании — пожилая женщина, ведущая хозяйство.

11

Сутана — ряса, верхняя длинная одежда католического духовенства, носимая вне богослужения.

12

Санбенито — одежда из жёлтого полотна, в которую одевали осуждённых инквизицией на сожжение.

13

Амиго мио — в переводе с испанского — «мой друг».

14

Хиральда (исп. Giralda — «флюгер») — достопримечательность, символ Севильи, четырёхугольная башня, поднимающаяся над Севильским кафедральным собором. Высота башни составляет около 98 м.

15

Тонзура — выбритое место на макушке, знак принадлежности к католическому духовенству.

16

Диспенсация — акт, отменяющий применение закона к данному лицу в данном случае.

17

Капеллан (позднелат. capellanus) — в Римско-католической Церкви и Православной Церкви, в протестантских деноминациях и в ряде других конфессий различных государств мира — многозначный термин, обозначающий должность священнослужителя.

18

Мажордом — В эпоху раннего средневековья — министр королевского двора.

19

Ординация — посвящение в духовный сан.

20

Алгвазил — (араб, al ghasi защитник веры) испанское название служителя правосудия вообще, в частности полицейского чиновника, жандарма.

21

Вульгата — Латинский перевод Библии, сделанный блаженным Иеронимом.

22

Гранды — класс высшей знати в средневековой Испании.

23

Иеронимиты — монашеский орден, избравший покровителем святого Иеронима.

Загрузка...