Глава 16

«Я добилась своего. Стоун пал жертвой моих чар, позабыв и про долг, и про брата. О, с каким удовольствием я наблюдала за его метаниями, когда он осознал, что натворил. Лишил невинности жену собственного брата, ммм… как приятно звучит. Должна признать это принесло мне гораздо большее удовлетворение.

Вот только Ройс как всегда все испортил. Просто не явился, несмотря на мою записку. Придется как-то по-другому сообщить ему эту замечательную новость. А Стоун, утомив своими стенаниями окончательно, позорно бежал среди ночи из замка. Впрочем, до него мне больше дела нет. Свою роль он худо-бедно сыграл. Теперь черед за Ройсом…»

Со вздохом откинулась на подушки, невидящим взглядом уставившись в окно. Сегодня выходки Вайолет уже не вызывали того возмущения, что еще пару дней назад. Мои мысли целиком занимал отец Ройса — обезумевший Зверь, рыщущий в подземелье замка.

Выходит, это родовое проклятье семьи ди Трейт? Или не проклятье, а… особенность? Ведь недаром традиция с портретами относится строго к определенному возрасту. Значит звериная сущность проявляется позже? Но почему Ройс не такой? Он ведь не поменялся, приобретя внешность Зверя. Или… внезапная догадка пронзила подобно молнии, и я подскочила, принявшись лихорадочно листать дневник, пропуская ядовитые высказывания Вайолет и наконец нашла то, что искала.

«Теперь я понимаю, как удачно Ройс не пришел в ту ночь и ничего не узнал. У меня появилось то, что окончательно уничтожит его. Я все же понесла. От этого никчемного мальчишки, брата мужа. Признаюсь, в мои планы это не входило, но так даже лучше. Он станет вечным напоминанием Ройсу о его ничтожности! И тогда он….»

Здесь запись внезапно обрывалась. Вайолет не только резко прервала ее, но и от неожиданности поставила кляксу, чего с ней никогда не случалось прежде.

«Это ужасно! Просто не может быть. Нет, я не верю. Зачем меня отдали в лапы этих чудовищ?..»

По всей видимости, она обнаружила тайну рода, частью которого стала. Быть может отец Ройса в тот момент стал превращаться в Зверя?

«Ненавижу! Ненавижу их всех! Молчали, подлые. Обрекли меня на существование в этом зверином логове! Исполнить пророчество? Я? Пусть даже не рассчитывают! Я найду способ расторгнуть этот брак!»

Значит, пророчество появилось задолго до гибели Вайолет? Выходит, они полагали, что она сможет его исполнить и Ройс… больше не будет Зверем? Или тогда он еще им не был?

В волнении перелистнула страницу и застонала. Несколько листов были вырваны и дальше шли абсолютно пустые и бесполезные страницы.

Но кто их вырвал? Сама Вайолет или кто-то из семьи?

Отбросив ненужный уже дневник, заметалась по комнате, пытаясь привести мысли в порядок. Я чувствовала, что мне не хватало всего пары звеньев и мозаика сложится.

— Леди Элиза?

Подпрыгнув от неожиданности, замерла, смотря на заглянувшую Лею.

— Хозяин справляется о Вашем самочувствии и уточняет спуститесь ли Вы на обед.

Поспешно кивнув, попросила горничную приготовить ванную. Мне нужны ответы. А сидя здесь я их не получу.

В столовую шла как на бой. Решительно сжимая кулаки и кусая губы. Я должна узнать правду. И кто-то из присутствующих мне ее обязательно расскажет!

Но меня вновь ждала неудача. В столовой помимо Ройса и слуг никого не было.

— А где графиня и Ваши братья?

— Они отбыли еще утром. Не хватало кому-то вновь пострадать.

Кивнула, стараясь не показать, как расстроена.

— Вас это огорчает? — настороженно замер в двух шагах граф.

— Я хотела поговорить с ними. Быть может смогу еще что-то выяснить. Я дочитала дневник. Увы, последние записи отсутствуют. Как раз сразу после того как Вайолет узнала о том, что Вы и Ваш отец… — я смущенно умолкла, не желая обижать и без того расстроенного мужчину.

— Я Вас понял. Обед уже готов, Вы голодны?

Уныло кивнув, проследовала за ним к столу.

— Ройс, сколько Вашим братьям лет?

— Стоун на два года меня младше, ему скоро тридцать, Мэйвену двадцать.

— Вот как…

— Да, — кивнул Зверь, не отрываясь от еды.

Помолчала, тщательно подбирая слова.

— Причина драки Ваших братьев как-то связана с… с Вашим отцом?

Вилка замерла в огромной лапе Зверя, но взгляд он так и не поднял.

— Ройс, это ведь не относится с пророчеством, а значит Вы можете рассказать мне… И Ваша мать… она… — меня прервал звук резко отъехавшего назад стула графа.

Ножки неприятно царапнули паркет, вынуждая поморщиться.

Меня оставили в одиночестве и в неведении. Впрочем, как и столько раз подряд до этого.

Не став заканчивать обед, также покинула столовую, казалось уже в силу привычки, направившись в галерею. И пусть там я никак не могу найти ответы, но думать мне не мешает никто.

Ройс

Как? Как, демон побери, я должен ей сказать, что мой брат готовил яд для моего собственного отца? Как можно объяснить такое? И Мэйвена винить не могу. Он ведь пытается помочь. Отец действительно стал слишком опасен. А Стоун так и не смирился с этой мыслью. Верит, что безумие обратимо… А ведь я следующий… Потом и он сам…

Бедная малышка. Угодила прямо в лапы чудовищ и бьется в них как в силках. Как же мне помочь тебе, девочка?

Элиза

В спальню возвращалась поздно вечером, проведя день в одиночестве. Граф где-то пропадал, и я так и не смогла выяснить причину его утренней вспышки.

Проходя мимо спален, что когда-то принадлежали членам семьи, а сейчас давно пустовали, обнаружила что одна из дверей приоткрыта.

Приблизившись, удивленно заглянула внутрь. Поздновато для уборки.

Внутри никого не было. Лишь под потолком неярко горел светильник.

Комната напоминала женскую гостиную. Грязь и запустение сделали свое дело, и я могла лишь догадываться кому она принадлежала.

Уже хотела захлопнуть дверь и вернуться к себе, но тут в дальнем конце комнаты с тихим скрипом приоткрылась дверь и внутри ярко вспыхнули магические кристаллы.

Признаюсь, у меня по спине побежали мурашки и если бы не природное любопытство, из-за которого я частенько влипаю в неприятности, никогда бы не направилась к открывшейся двери.

Теперь я поняла кому принадлежали эти комнаты. Близняшкам — сестрам Ройса. Но если в гостиной был интерьер, больше подходящий взрослой девушке, эта комната напоминала детскую.

Мягкие игрушки, розовая цветовая гамма штор и покрывала, детские рисунки в беспорядке на столе и небольшой портрет белокурой малышки.

«Марсель ди Трейт», — гласила витиеватая надпись в углу портрета.

Выходит, вторая сестра графа погибла в юном возрасте.

Липкий страх пополз по позвоночнику. Чуть ли не в первый раз за все время моего здесь пребывания стало действительно страшно. Только сейчас осознала, что, несмотря на необычный внешний вид, никогда по-настоящему не боялась Ройса. Внутри была уверенность, что он не причинит вреда. Сейчас же я столкнулась с настоящим злом.

Вернув портрет на место, поспешила покинуть комнату, пока паника не затопила меня окончательно.

Поддавшись порыву все же толкнула правую дверь, чтобы лишь подтвердить догадки. Эта спальня когда-то принадлежала взрослой девушке.

В груди зашевелилось иррациональное желание найти Ройса и спрятаться в его руках. Да, он Зверь, у него страшные клыки и когти. Но сейчас мне кажется, что только он сможет защитить меня от всего этого кошмара.

— Элиза?

Вздрогнула, резко захлопнув дверь и обернувшись к застывшему на пороге графу.

Моя радостная улыбка видимо сбила его с толку, поскольку он не стал спрашивать, что я здесь делаю.

— Мне дали еще одну подсказку. Похоже, пророчество очень хочет быть исполненным, — нервно усмехнулась я, покидая вместе с Ройсом гостиную.

Граф помрачнел, но кивнул.

— Я искал Вас, чтобы сказать… — вновь заговорил Ройс, когда мы достигли жилого крыла.

— Что принял решение все Вам рассказать, — будто бросившись с утеса вниз, закончил граф.

Я нахмурилась, открывая дверь своей гостиной, и пропуская мужчину вперед.

— Но ведь Вы не можете из-за пророчества.

— Это несколько неверная формулировка. Я не могу рассказать… без последствий. Но так больше продолжаться не может. Вы в опасности, и я не хочу рисковать Вами.

В груди против воли потеплело, но я не позволила себе отвлечься.

— Каких последствий? Ройс я хочу знать, — развернула его к себе, вынуждая посмотреть в глаза.

— Чем больше я расскажу, тем быстрее… достигну стадии безумства.

Загрузка...