Цит. по: Burckhardt. Renaissance in Italy, part IV, ch. II.
Burckhardt. Op. cit, part. IV, ch. II.
Burckhardt. Op. cit, part. VII, ch. I.
Это обвинение оставалось справедливым вплоть до 1870 года.
В подлиннике стоит слово «gentlemen», что можно понимать и как «дворяне», и как «джентльмены» в современном смысле этого термина. – Примеч. ред.
Интересно отметить у Макиавелли это предвосхищение Руссо. Было бы занимательно и отнюдь не совсем неверно истолковывать Макиавелли как разочарованного романтика.
В том, что касается жизни Эразма, я следовал в основном замечательному биографическому исследованию Гейсинги (Huizinga).
«Руководство христианского воина». – Примеч. пер.
«Недопущенный Юлий». – Примеч. пер.