1. Оды I 2. Выдержки из Горация приводятся в (местами исправленном) переводе Фета; выдержки из остальных поэтов – в моем.
2. Илиада (XXIV 334 сл. Пер. Гнедича).
3. Созвездие Волопаса (Примечание редактора).
4. Греч. "сближение", "Соответствие".
5. Имеется в виду эпизод из греческой мифологии: дети беотийского царя Афаманта Фрикс и Гелла, спасаясь от мачехи, требовавшей принести Фрикса в жертву, летели над морем на волшебном золоторунном баране. Гелла сорвалась в воду, и по её имени пролив был назван Геллеспонтом (ныне Дарданеллы).
6. Персонаж романа Петрония «Сатирикон», тщеславный и необразованный богач-вольноотпущенник.
7. I – «дом жизни»; II – «дом прибыли»; III – «дом братьев», он же и «дом дружбы»; покровительница – «богиня»; IV – дом родителей», он же и «дом вотчины»; V – «дом детей», покровительница – «добрая судьба», VI – «дом пороков», он же и «дом болезней», покровительница – «злая судьба»; VII – «дом брака», VIII – «дом смерти» и «дом наследства», IX – «дом религии» и «дом странствий»; покровитель – «бог», X – «дом чести»; XI – «дом заслуги», покровитель – «добрый гений», XII – «дом вражды» и «неволи», покровитель – «злой гений».
8. К растерзанию зверями (лат.) (Примечание редактора).
9. Гиппократово лицо» (лат.), лицо умирающего (Примечание редактора).