Глава 36

За всеми волнениями, последовавшими за открытием потайного зала, студенты едва не забыли про Хэллоуин. Замотавшиеся третьекурсники и вовсе бы о нем не вспомнили, если бы не письмо от Сириуса, который ещё на каникулах клятвенно обещал отвести Гарри в Годрикову Лощину. Ясное дело, что к нему довеском шли и остальные три демона. Северус даже вздохнул с облегчением: хоть один день он проведет без кошмаров.


Ребята оперативно собрались, покидав сменные вещи в любимую сумку Долоховой. Девушка ворчала, но не могла не признать, что определенная логика в этом есть, тем более, что несла сумку не она сама, а Драко.


Они по очереди вышли из камина на площади Гриммо, где тут же попали в объятия Нарциссы, Андромеды и неожиданно — Джейн. Оказалось, что Сириусу пришло в голову пригласить всех родственников на ужин, а Люциусу не составило труда найти приемных родителей Долоховой, которые с радостью согласились прибыть в старинный особняк.


Не обошлось правда и без небольшого скандала в исполнении портрета Леди Блэк.


— Проклятое отродье! — бушевала ведьма, — как ты посмел осквернить дом великих предков?


— Чего это проклятое? — возмутилась Долохова. — У него между прочим, справка из Мунго есть, что он здоровый.


— Но, если вы настаиваете, мадам, — поддержал подругу Гарри. — Мы можем его и к ветеринару сводить!


— Не надо к ветеринару! — отказался Блэк, но у в уголках глаз блеснули смешинки. — Опять глистогонкой накормит!


— Сириус! — поразились старшие.


Блэк смущенно почесал макушку, но видя, что интерес и не собирается утихать, со вздохом рассказал.


— Дело было в 80-м, Лили узнала, что они с Джейми ждут ребенка, и её понесло, — фыркнул Сириус. — Она всегда была отличницей, и подошла к делу крайне ответственно: изучила всю полагающуюся литературу для будущих матерей. И в какой-то статье прочитала, что от домашних животных можно заразиться страшным вирусом, от которого малыш может родиться больным. Никакие заверения, что сама магия подобного не допустит на неё не действовали, вот и пришлось Джеймсу идти со мной на прием…


Четверка слизеринцев обладала не только богатой, но и буйной фантазией. Они просто сползли на пол и икали от смеха, вытирая слезы. Впрочем, взрослые от них не сильно отстали, дамы вовсю вытирали платочками выступившие слезы, а мужчины просто дружно рассмеялись.


— Какой позор! — Стенал портрет Вальбурги.


— Надо профессору рассказать! — Выдавил Драко. — Он оценит!


— Главное, чтобы по старой памяти Гриффиндору очков не отсыпал, — поддержал его Невилл.


— Мда… Поттер, а мама у тебя похлеще папаши будет, — хмыкнула Хель.


Гарри же светло улыбнулся: он редко слышал про маму, всё чаще ему говорили, что он просто копия Джеймса, а про Лили ему только декан рассказывал…


Окончательно все успокоились, только когда в гостиной полыхнул камин — прибыла леди Августа, которая тоже была не прочь увидеть внука.

* * *

После ланча, что подал вышколенный Андромедой Кричер, Сириус и Люциус подхватили попарно детей и аппарировали в Годрикову Лощину. Они переместились к некогда уютному коттеджу, но время и спавшие заклинания не пощадили строение. Темные отсыревшие балки угрожающе нависали над крыльцом, не вызывая никакого желания пройти внутрь. Ребята потоптались перед памятной доской и пошли в сторону местного кладбища. Хель слегка задержалась: ей не понравилось это место. Она не могла толком описать это ощущение, словно чего-то не хватало… Нет, следы магии присутствовали, даже не смотря на двенадцать лет, что прошли с той ночи, но было что-то странное…


— Всё в порядке, Хель? — спросил её встревоженный Сириус.


— Да, просто что-то не сходится, — пробормотала девчонка. — Не понимаю…


— Что вас напрягает? — Подключился к разговору Люциус: он, в отличие от Сириуса, прекрасно знал обо ВСЕХ талантах однокурсницы своего сына.


— Не знаю, — нахмурилась Долохова. — У меня нет дара Видящих.


И тут её осенило. Она знала одну юную ведьму, у которой этот дар был — Полумна Лавгуд, второкурсница факультета Равенкло. Стоит познакомиться с ней поближе, возможно она сможет пролить свет на эту ситуацию.


Они поспешили догнать ушедших вперед мальчишек, что уже остановились у парной могилы.


Последний же враг истребится — смерть.


— Вот же бред… — пробормотала Хель, так чтобы её никто не услышал.


Впрочем, Сириус и Гарри вообще не обращали внимания на окружающий их мир, Малфои тактично стояли в сторонке, а Невилл сделал изящное движение палочкой — на плите появился красивый букет белых лилий. Хель бросила на друга уважительный взгляд, и к обычным лилиям присоединились Навьи Кувшинки.


Они пробыли там около получаса, хотя для Гарри не прошло и пары минут, как его отпустило странное наваждение, что не давало оторвать взгляда от имени его матери. Друзья, до этого не отсвечивающие, тут же оказались рядом. Долохова мягко обняла паренька и повела в сторону выхода, Драко и Невилл молчаливо следовали за ними, замыкали процессию задумчивые взрослые.


Они навестили и родителей Невилла. Сумерки сознания — это страшнее смерти. Вернувшись на площадь Гриммо, они застали Нимфадору, которая в очередной раз слушала наставления старших дам, что увещевали её, настаивая на смене профессии. Не место приличной девице в казарме Аврората. В другой день они бы не прошли мимо, но сегодня молча направились в библиотеку, куда был оперативно отправлен Кричер с подносом пирожных и чаем.


— Хель, — глухо произнес Поттер. — А ты можешь призвать дух моей мамы?


— Могу, — кивнула хмурая Долохова. — Но не буду. И не проси.


— Почему? — не выдержал Невилл.


— Это не этично, — скривилась девушка. — Они уже давно умерли, души ушли на новый виток перерождений, а вдруг они уже родились? Зачем какой-нибудь маленькой девчушке ворошить прошлое и вспоминать прошлую жизнь?


— Я понял, Хель, — кивнул Гарри. — Ты права, это того не стоит…


— Улыбнись, Поттер, — хлопнул его по плечу Малфой. — В конце концов, ты жив. И для твоих родителей — это самое главное.


— Да, Гарри. Драко прав, — поддержал его Невилл. — Пусть нас никогда не обнимут наши матери, но нам грех жаловаться. У нас есть мы и наши близкие. А это уже очень много.


— Спасибо вам, — с чувством произнес Гарри. — Спасибо, что вы есть.


— Ты от нас теперь не отвяжешься, — хмыкнули Хель и Драко.


— Один за всех, и все за одного! — Блеснул знанием маггловской классики Невилл.


— Эй, мушкетеры! — Раздался голос Сириуса. — Хватайте свою Миледи и спускайтесь обедать!


— Мдя… — ухмыльнулся Драко, окидывая взглядом злую подругу. — На Королеву ты не тянешь.


— Не боишься, что я тебя травану? — Фыркнула Долохова, первой направляясь на выход.


— Обижаешь! — Возмутился Поттер. — Он без безоара только в душ ходит!


В гостиной Долохова неожиданно заметила гриф электрогитары, что выглядывал из-за резного кресла. Справившись с удивлением, девушка отодвинула мебель и извлекла на глаза изумленной публики черный Фендер Стратокастер.


— Ого! — Долохова уважительно взглянула на Сириуса. — Твоё?


— Ну, а чьё же ещё? — Хмыкнул Сириус.


Он оказался приятно удивлен, что матушка не выкинула его гитару.


— Можно? — Хель уверенным движением пристроила инструмент на колено.


— Спрашиваешь! — Рассмеялся Блэк. — Вжарь роком по этому захолустью!


— Empty spaces — what are we living for? — Начала девушка. — Abandoned places — I guess we know the score. On and on! Does anybody know what we are looking for?


Another hero — another mindless crime, — Да, не Фредди, но и на холодные связки очень даже. — Behind the curtain, in the pantomime. Hold the line! Does anybody want to take it anymore?


The Show must go on! — А вот и Поттер не удержался. — The Show must go on! Yeah! Inside my heart is breaking. My make-up may be flaking. But my smile, still, stays on! *


Допевали они вчетвером, хотя Хель могла поклясться, что и Роберт мурлыкал что-то им в такт, но не решился влезать в квартет.


— Офигенно! — Воскликнул Сириус. — Я хочу услышать это вживую!


— Пф… — Хмыкнула Долохова. — Весь мир хочет, но старина Фредди бухал как конь, нюхал и колол всё, что попадалось под руку…


— Ага, имел всё, что шевелиться, — добавил Гарри. — А что не шевелилось — шевелил и имел!


— Короче, умер молодым, — подвела итог Долохова, — но, похоже, что счастливым.


— Вот невезуха! — Огорчился Сириус.


— Хм… Ну, мы можем на Аerosmith сходить, — утешила его Хель. — Или на Нирвану…


— Что за звери? — Встрепенулся Блэк.


— Сейчас покажу, — хмыкнула Долохова, перекидывая ремень через плечо.


А уже на следующее утро Люциус мысленно просил прощения у Основателя своего факультета, и его декана, оплачивая покупки в музыкальном магазине. Уж лучше ударная установка будет стоять в зале Хельги, а не в Малфой-Мэноре… Сириус, глядя на него, только усмехнулся, а затем задумался. Ведь он и сам мог просто играть не посреди гостиной, выводя матушку из себя, а у себя в комнате, под чарами. Его комната всегда была только его территорией…

* * *

Альбус Дамблдор был недоволен. Четверка слизеринцев не только нагло проигнорировала праздничный пир, но и вовсе покинула школу, не поставив его в известность. Вызванный на ковер Северус, невозмутимо предоставил письма родных и сослался на школьные правила мохнатого года, которые позволяли студентам покидать школу на выходные. Директор скрипел зубами от злости: Сириус, попавший под влияние своих родственничков, отказывался идти на контакт с директором, а загнать в его дом Северуса и думать нечего…


Сам Снейп очень качественно демонстрировал своё отношение к этой ситуации, активно портя аппетит коллегам своим видом. Впрочем, судя по подмигнувшему ему Флитвику и хихикающей Спраут, они были совсем не против попортить нервы любимому руководству. Макгонагалл пока придерживалась нейтралитета, но уже не столь безоговорочно верила директору. Присутствовал на ужине и Люпин, ему было крайне неуютно в школе, хоть студенты и относились к нему вполне лояльно.


У оборотня оказалась невероятно зубастая совесть, что не давала ему покоя. Он честно искал Гарри, но директор оградил его ото всех. Ремус никогда не верил в предательство Сириуса, скорее сам себя убедил в его виновности, но червячок сомнений его вовсе не покидал.


Похоже, пришло время поговорить с младшим Поттером, и не важно какого цвета у него галстук. Ремус уже успел убедиться, что слизеринская четверка уверенно идет по стопам Мародеров, правда он в них сильно ошибется, но об этом позже…

* * *

Вернулись ребята уже к ужину воскресенья, обрадовав учеников Слизерина обновками, что они привезли для зала Хельги. Посовещавшись, они решили, что инструменты проще оставить для всех, за исключением акустики Хель и Фендора Поттера, эти гитары им пришлись по душе, а, а для общего пользования они взяли подешевле. Это уже не говоря о том, сколько расходников они приволокли. Одних струн на три коробки вышло. Слизеринцы тут же предложили скинуться и возместить ребятам часть покупки. Драко идею забраковал, а Невилл предложил просто поставить в зале ящичек на расходные материалы, не все же на гитарах бренчать будут, кто-то и просто на чай заходит.


Старшие с ними согласились, и от стола Слизерина двинулись парламентеры к Равенкло и Хапфлаффу, Гриффиндорцы подтянулись сами и, что показательно, спорить не стали, на том и порешили.


Инструменты торжественно доставили в уже абсолютно чистый и преобразившийся зал. Внезапно оказалось, что рояль прекрасно соседствует с ударными, а красавицы гитары отлично вписываются в интерьер музыкального уголка. Не обошлось и без небольшого импровизированного концерта. Маглорожденные с большим удовольствием подпевали известным хитам, пообещав написать слова для желающих. Барсуки догадались прихватить с ужина пирожных, чай они уже закупили, и вечер закончился в очень теплой обстановке, пока все не вспомнили, что им завтра снова на учебу…

Загрузка...