Караван-сарай — постоялый двор на Востоке
Хурджины — двойные ковровые сумы
Чувяки — мягкие козловые сапоги
Арыки — проточные канавы, служащие для орошении
Сарух — небольшое местечко Султан-Абадской провинции в Иране, где выделывают ковры
Кяндхуда — староста
Туман — персидская серебряная монета двухрублевого достоинства
Крестики — ополченцы, носившие на фуражках металлические кресты
Кругляши — домашние лепешки
«Союз городов» — организация городской буржуазии, созданная в 1914 году для помощи правительству в деле ведения войны.
Шмен-де-фер — азартная карточная игра
«Моменты» — презрительная кличка, данная строевыми офицерами вылощенным генштабистам царской армии
Ставка Николая Николаевича, в то время главнокомандующего Кавказской армий, находилась в Тифлисе
Кельхоры — племя в Персии
Луры пуштеку — племена луров делятся на две ветви: луров пешку и луров пуштеку
Гилян — здесь упоминается о Гиляне, граничащем с Месопотамией, а не провинции Гилян на севере Ирана
Отломил — казацкое выражение: испугался
Земгусары — презрительная кличка служащих Земского союза и «Союза городов», обслуживавших тыл армии во время Первой Мировой войны
Гарбуза получил — ироническое выражение украинцев, означающее отказ девушки
Диды-горюны — страдальцы
Мищенко — русский генерал, командовавший соединением конницы в русско-японскую войну
Фуры — большие крытые арбы
Сувари — турецкие кавалеристы
Воробей — крупнокалиберная пуля старинного ружья
Манн на фарадж кердэм — Я не виноват (персидск.)
На мидани — не понимаю (персидск.)
Эндерун — женская половина
Айран — прохладительный напиток из молока
Хуруш — приправа
Гязи, рахат-лукум — восточные сладости
Вали — правитель провинции, губернатор
Мутак — диванная подушка в форме валика
Педерсухте — «сын сожженного отца» (персидск. брань)
Векиль-баши — глава всех чиновников (персидск.)
Лаваш — тонкий хлеб, раскатанный, как большой блин, употребляется в Персии и Турции
Шай — копейка
Кош — шатер
Анзаки — австралийские и новозеландские войска
Тефад далу — окажите нам милость (арабск.)
Московы — так арабы называют русских
Фарсаг — семь верст
Самум-бадех — опаляющий (арабск.)
Казарлюга — станичное выражение, означающее: видный, ладный казак
Пиада — пехота
Офицерские георгиевские кресты были покрыты белой эмалью
Кирджим — род барки
Дувал — забор