Будет все, как ты захочешь,
Будет все у ног твоих,
Будут ночи дней короче…
Будешь все, как хочешь ты!
Красивая любовь,
Счастливая любовь,
Прекрасная любовь…
Скоро осень,
За окнами август,
От дождя потемнели кусты,
И я знаю,
Что я тебе нравлюсь,
Как когда-то мне нравился ты…
– Вот мы и пришли. Не бойся, всегда есть возможность помириться с родителями, если что-то пойдет не так. Я не из тех детей, что способны годами не разговаривать с мамой и папой, а потом узнать, что все могло быть иначе, будь они сейчас живы и здоровы. Я всем все прощаю.
– И Дарио ты тоже… простила?
– Он ведь мой друг – разве это не лучшее доказательство?
– Деми, ты надела кольцо?
– Конечно, любимый. Я ведь хочу с первой минуты потрясти своих родителей твоей щедростью и умением выбирать сногсшибательные подарки.
– Я мужчина и звоню в дверь сам. Должна же ты вообразить, что я смелый, решительный и… На самом – то деле я чертовски боюсь им не понравиться.
– Забудь об этом. Веди себя естественно. Мне нравится твоя сдержанность, твоя учтивость.
– Кто сказал, что это мои естественные черты?
– Ты ведь всегда такой.
– Дорогая, ты меня совсем плохо знаешь. И я приложу максимум усилий, чтобы ты так и оставалась в неведении относительно моего настоящего характера.
Декьярро позвонил в дверь. Дверь была сделана из темно-зеленого металла.
– Папа делает все, что я захочу. Я захотела зеленую дверь, и он попросил изготовить именно такую.
Дверь открылась. На пороге стояла Алтадимор.
– Привет, дорогая. Я знаю, вас зовут Дарио. Честно говоря, представляла вас немного иначе.
– Меня зовут…, – начал было Декьярро.
– Проходите же, – пригласила их Алтадимор.
Деми с Декьярро зашли в квартиру. В гостиной уже был накрыт стол. На Деми было темно-малахитовое платье с золотисто-желтыми бретелями. Алтадимор была в белом платье с зеленым лифом.
– Здравствуйте, – вперед вышла мать Деми.
На ней было серебристо-серое платье.
– Мама, разреши представить тебе моего будущего мужа, Декьярро.
Декьярро поклонился Одетте.
«Как церемонно он выглядит. И одет элегантно. И каким образом ему удалось запудрить мозги моей дочери?»
– Очень… приятно познакомиться, – ответила будущая теща.
Декьярро сразу увидел, что она его насквозь видит. Он сразу занервничал и все его безупречное чувство стиля куда-то исчезло.
– И когда же… счастливое событие? – спросила Алтадимор.
У нее в голове не укладывалось, как ее золовка выходит замуж за такого некрасивого мужчину. Да, красота не волновала ее, как других, но у этого молодого человека не было никаких других видимых достоинств.
«Ты ведь не знаешь его так, как она!» – напомнила она себе, заставляя себя не судить предвзято, – «Ты же пишешь сценарии о любви. Надо быть готовой к неожиданному повороту… сюжета».
– Мы еще не обращались за разрешением на брак, – ответила Деми и тут же пожалела об этом.
– Так, может, и не стоит торопиться? Надо как следует все обдумать…
– И не выйти за Кьярро замуж, так? – строго спросила маму Деми.
– Кьярро? – Одетта побледнела.
– Да, я так зову своего любимого… ласково.
– Ласково? Ты любишь его? – Одетта была шокирована.
Ей казалось, что ее дочь находится под впечатлением от обаяния этого некрасивого джентльмена. Через неделю – две это пройдет – так думала она.
Но любовь…
– Естественно, я люблю его. Зачем иначе я сделала ему предложение?
– Ты… сама… сделала ему… Дорогая, – обратилась она к невестке, – Принеси мне воды, пожалуйста.
Алтадимор убежала за водой.
– Мадам, Деми не стоило говорить это. Конечно, это я просил ее стать моей женой.
– Я не знаю, каким образом вы ее приворожили, но я в этом разберусь.
Алтадимор принесла воды. Одетта выпила, отдышалась и сказала:
– Итак, она сделала вам предложение.
– Я же говорил, что…
– В этом доме в данный момент и при сложившихся обстоятельствах, неподвластных мне, увы, говорю я. И вы, естественно, дали свое согласие. Почему бы вам не согласиться? Моя дочь красива, умна…
– Я полагаю, она рыжая, – улыбнулся Декьярро.
– Кьярро, не надо, – Деми сжала ему руку, пытаясь его остановить.
– Да, у нее рыжие волосы. И веснушки. Они не сойдут, даже если Деми приложит много усилий, чтобы их свести.
– Я и не хочу что-либо менять во внешности моей будущей жены.
– Правда? Но вы не любите ее.
– Мама!
– Замолчи, Деми! Ты явно сошла с ума! Это же… мезальянс, неужели ты не понимаешь?
– И в чем ты углядела мезальянс? Декьярро богат, как и я.
– Он всего лишь вице – президент компании «Золотая осень». Дарио, к примеру, ее президент и владелец. Но я согласна, что твой так называемый жених гордый. Если для тебя это достоинство, то да, Декьярро чрезвычайно гордится собой и тем, что заставил тебе сделать совершеннейшую глупость – согласиться на этот дурацкий брак.
– Я люблю вашу дочь. Я так люблю ее, что вы себе даже не представляете. Деметра так красива, что я день и ночь готов молиться за спасение своей грешной души.
– Грешной? – не поняла Одетта.
– Да, ибо моя любовь к ней заставила меня согрешить столь непростительно, как никто до меня не грешил.
– И что же это за проступок?
– О, я вам этого не скажу! Я не хочу, чтобы вы меня потом уничтожили. Мы с Деми будем жить долго и счастливо, как бы вы ни старались испортить наши отношения.
– Нет, ты слышала, каков наглец, а? – обратилась Одетта к невестке.
Алтадимор рассмеялась.
– Вы мне нравитесь. Дарио явно проигрывает по сравнению с вами.
В дверь позвонили.
– Вы замечательный. Любите ее. Я желаю вам счастья, – Алтадимор пошла открывать.
Это пришли Эмиль и Доротео.
– Здравствуйте. Мы что-то пропустили? – весело спросил Эмиль.
Декьярро посмотрел на вновь прибывших.
– Конечно, в такое красивое общество я… со своей внешностью… не вписываюсь.
– А что такое? Вы кто такой? – спросил Доротео.
– Сынок, повежливее!
– Я жених вашей сестры, Деметры. Меня зовут Декьярро.
– Здорово! Сестра замуж выходит, а я думал, что она все еще сохнет по этому красавчику и бабнику Дарио! – Доротео заулыбался.
– Доти! – возмутилась Одетта бестактным поведением сына.
– Дарио очень красив, я это признаю, – сказал Декьярро.
– Ты красивее, – возразила Деметра.
– Дорогая, это лишь твое мнение. Я знал, что вы будете против… нашего брака. И понимал, что имя моего бывшего начальника непременно всплывет. Я был к этому готов.
– Что значит бывшего? Ты увольняешься? – с беспокойством спросила Деми.
– Скорее, это Дарио увольняется. Жаль только, что он об этом не знает… пока. Недели через три я стану новым владельцем агентства «Золотая осень». Но Дарио может остаться директором, если захочет. Это не мезальянс. Я очень богат. По крайней мере, материальную сторону нашего с Деми брака я продумал до мелочей. Кстати, фирма Карло тоже моя.
– А они… не обидятся? – спросила ошарашенная Одетта.
– Разумеется, Дарио уже сейчас мечтает стереть меня с лица земли. Кто-то теряет, кто-то находит, – Декьярро пожал плечами и обезоруживающе улыбнулся.
– Дарио, к примеру, потерял и любовь, и фирму.
– Любовь? – переспросила Одетта.
– Дарио сделал мне предложение раньше, чем Декьярро. Я ему отказала.
– Почему? – спросила мама.
– Я люблю Декьярро. Он во всех смыслах лучше Дарио.
– И тебе не жаль… Дарио?
– Жаль, конечно. Мы с Дарио будем друзьями.
– Он вряд ли останется твоим другом после того, как узнает, что твой муж украл у него компанию.
Деми хотела было возразить, но Декьярро опередил ее:
– Останется он ее другом, не переживайте! Если уж кому и следует переживать, так это мне. Дарио теперь будет слоняться за моей будущей женой повсюду, и я буду вынужден терпеть его вздохи.
– Запретите ему бывать рядом с ней. Если он любит ее, какая может быть между ними дружба?
– Я не собираюсь запрещать своей жене ничего. Она вольна делать все, что ей заблагорассудится. И все ее капризы будут немедленно исполняться.
– И зачем вам это? – удивилась Одетта.
– Я люблю ее.
– И вы согласны страдать просто так, ради ее присутствия в вашей жизни?
– Да. Страдания – ничто по сравнению с возможностью видеть Деми каждый день.
– Я благословляю вас. Возможно, вы сумасшедший, но вы мне нравитесь.
– Я очень рад это слышать. Приятно узнать, что твои усилия вознаграждены. Я потратил столько усилий, чтобы получить вашу дочь.
– Он мне так нравится! Ты не смог бы терпеть рядом со мной ни одного мужчину! – мягко упрекнула мужа Алтадимор.
Она сказала ему это на ухо, чтобы никто не услышал. Доротео вскипел.
– Что тут может нравиться? После сегодняшнего заявления она его бросит, посмотришь! Она просто прежде не узнала его как следует. А ты… Я с тобой позже поговорю!
– Обожаю, когда ты такой… сердитый. Поговорим. Я начну разговор с поцелуя… твоего члена.
Доротео смутился.
– Перестань! Не рассчитывай, что я прощу тебя из-за какого-то… секса.
– Разумеется, не простишь. Но я-то тебя прощу. Это будет сладко, поверь мне, – Алтадимор облизнулась.
Эмиль подошел к дочери.
– Поздравляю, дорогая. Не буду лгать или лукавить: твой выбор кажется мне очень странным. Но я смиряюсь с твоим вкусом, ибо не хочу тебя потерять. Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь.
– Спасибо, папа. Обещай мне, что на свадьбе ты хотя бы притворишься, что безумно счастлив… за свою дочь.
– Обещаю. «Мы знаем, что любовь сильна, как смерть – зато хрупка, как стекло». Это сказал Мопассан, а он умел говорить о любви. Берегите вашу любовь.
Эмиль обнял и поцеловал дочь.
– Пойдемте к столу.
После ужина Деми сказала матери:
– Я пойду, поговорю с Декьярро. Скоро вернусь.
– Не слишком набрасывайся на него. Даже у подсудимых есть право на последнее слово.
– Кто сказал, что я сержусь на своего жениха?
– Я тебя знаю. Для тебя такие поступки неприемлемы.
– Ладно, буду с ним строга, но терпелива. Сойдет?
– Да, доченька. Ты действительно его любишь?
– Да. И сейчас, после его дикого поступка, в особенности. Удивительно, да?
– Нет, – Одетта поцеловала дочь.
Деми вышла к машине, где сидел Декьярро. Она постучалась в стекло. Декьярро открыл дверцу и Деми села рядом с ним.
– Зачем ты закрываешь лицо? – спросила его Деми.
– Ты же собираешься побить меня или… поцарапать. Я защищаюсь.
– Какая глупость? Я кошка, по-твоему?
– «О милых спутниках, которые наш свет
Своим сопутствием для нас животворили,
Не говори с тоской: их нет,
Но с благодарностию: были».
– Что это?
– Это цитата. Сказал Жуковский. Да, Дарио ты разлюбила, но ты злишься, что я посмела причинить ему боль. Ты жалеешь его… по привычке. И еще ты добрая, к сожалению.
– Ты хотел жениться на злой девушке? Да убери ты руки от лица!
Декьярро выполнил приказание.
– Ты ведь… не ударишь меня, любимая? – он смотрел на Деми с легкой тоской.
– Делать мне больше нечего! Я не хочу тебя бить и не желаю, чтобы ты бил меня.
– Я?! Никогда! Но тебе я позволяю делать со мной все, что ты захочешь.
– Я лишь хочу спросить, зачем ты это сделал?
– Я думал, ты сама догадаешься. Из ревности. Когда я ревную, то злюсь, и во мне растет желание отомстить. Обычный человек. Не ангел и не герой, как ты думала обо мне. Скажи честно, ты согласилась выйти за меня замуж лишь потому, что считала меня благородным, замечательным, примером для подражания?
– Да. Но это не значит, что сейчас я откажусь от этой затеи.
– Это значит, что сейчас ты полезешь целоваться, и попросишь отозвать иск и вернуть компанию ее законному владельцу.
– Нет, – она рассмеялась.
– Но идея о поцелуях мне нравится. Мы же жених и невеста, – и она потянулась к нему.
Декьярро поцеловал ее, потом обнял и полез руками под платье. Деми застонала и обняла его за шею. Декьярро опомнился и отстранился.
– Прости, что умею целоваться. Мне хотелось бы, чтобы я не умел ничего до того, как встретил тебя. Я считаю, что так и должно быть у пары, которая впервые будет сочетаться узами брака.
– Однажды меня поцеловал парень на дне рождении подруги. Такая гадость! Меня чуть не вырвало.
– Зачем же ты позволила ему целовать себя? – спросил Декьярро, притянув ее к себе ревниво.
– Он и не спрашивал разрешения. Мы играли в бутылочку – неудобно было отказываться.
– Я так и знал.
– Что я развратница? Зачем же стремился заполучить меня любыми способами?
– Не это. Я знал и знаю, что ты женщина. Все вы кокетливые и женственные. Ты тоже любишь дразнить.
– Верно. У меня еще есть особенности, о которых я предпочитаю умалчивать до наступления подходящего момента.
– Скажешь после свадьбы? Хорошо, я готов ждать.
– А теперь признайся мне вот в чем: почему все мужчины после поцелуя в губы трогают грудь?
– Не знаю. Инстинкт, наверное, – он смутился.
– Слава Богу! Я уж вообразила, что мне в мужья достанется гений! Хоть чего-то ты не знаешь!
– Выходит, тебе не нравится, что я умен?
– Очень нравится. Умные мужчины выглядят… сексуально.
– Прекрати, а то я за себя не ручаюсь! – он поцеловал ее в губы.
– А мне нравится, что ты хочешь меня. Вот и мое первое преимущество: как только я получила статус невесты, я сразу же приобрела возможность дразнить тебя и доводить до сумасшествия! – Деметра счастливо рассмеялась.
– Сейчас ты скажешь, что некрасиво так поступать с несчастным влюбленным.
– Тебе можно все, – еле выдохнул он, с усилием отодвигаясь от нее.
– Я так счастлива, что моим мужем станешь именно ты!
– Это потому, что я дурак и надо мной можно издеваться или… экспериментировать – называй, как хочешь.
– Это потому, прелесть моя, что ты смешной! И я намерена наслаждаться нашими отношениями и выжать из нашего брака максимальное количество возможностей.
– Потрясающе. Я правду говорю. Вот поэтому я советовал Дарио не влюбляться.
– Ты не рад, что влюбился в меня? – с беспокойством спросила Деми, трогая его за колено.
– Это ты нарочно, да?
– Что?
– Задаешь провокационные вопросы и при этом делаешь мне приятное, – он посмотрел пристально ей в глаза.
– Приятное? Ах, это! Прости, случайно вышло.
– Случайно? Надеюсь, ты знаешь о последствиях.
– Какие могут быть последствия от невинного прикосновения?
– Очевидно, ты еще не понимаешь, что я мужчина. Я покажу тебе наглядно.
Он очень ласково, но настойчиво задрал ей платье, положил ногу между ее ногами и сказал:
– Что ты чувствуешь?
– Незнакомые ощущения. Родители, думаю, до свадьбы такое не одобрили бы.
– Правильно думаешь. До завтра, Деми. Я хочу тебя, поэтому мы расстанемся сейчас.
– Зачем ты рассказал родителям о своем неэтичном поступке? Сначала ты собирался умолчать об этом.
– Я хотел произвести на них впечатление. Кроме того, они должны знать, что я стараюсь сделать тебя богатой и, соответственно, счастливой. Родители жены считают, что это обязанность мужа их дочери.
– А как считаешь ты?
– А я считаю, что теперь мне придется несладко, поскольку старая любовь не забывается и Дарио красив, а я нет.
– Когда любовь уходит, красота этого человека уже не имеет такого значения.
– Впервые слышу что-либо подобное.
– Видишь, я тоже способна на какие-то выводы. Ты психолог, я психолог… Только представь, какие у нас будут дети!
– У нас будет две дочери.
– Почему ты так решил?
– Потому что ты добрая и бесхитростная и абсолютно лишена дара дипломатии.
– А о себе ты забыл?
– Как плохо быть честным и откровенным. Теперь ты считаешь меня чудовищем.
– Вовсе нет. Я считаю тебя чудом, а это совсем другое. У тебя очень красивая, добрая и ласковая улыбка. В те редкие моменты, когда ты улыбался мне, я чувствовала себя принцессой из сказки.
Декьярро смотрел на нее, не мигая. Глаза у него вспыхивали темно-голубым огнем.
– Деми, ты не понимаешь, что говоришь, – тихо сказал он ей.
Она не обратила внимания на его дрожащий голос.
– Когда ты мне понравился, мне хотелось про себя называть тебя своим… мужчиной. Я так и говорила: «Кьярро, ты мой!» И вот теперь, наконец, мое желание исполнилось. У меня никогда прежде не было мужчины. Это такое волнующее ощущение – обнимать того, кто вот-вот станет твоим мужем. Я так счастлива, что именно ты со мной. Никого больше не хочу видеть рядом, ни с кем не хочу общаться. Я люблю тебя, Кьярро.
– И я люблю тебя, Деми. Мне так хочется сказать тебе, что я ждал этих слов, но… Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Ни один человек на земле не знает себя как следует, по-настоящему. Тем более, если этот человек – женщина. И тем более, если это моя будущая жена.
– Ты считаешь, что я способна тебя обмануть?
– Нет, дорогая, ты просто заблуждаешься. Ты любишь не меня, а тот образ, который я создал, чтобы вскружить тебе голову.
– Ты говоришь, как женщина.
– Я знаю, что вам, женщинам нравится, что вас привлекает. Я стремлюсь быть идеально привлекательным, начитанным, культурным, стильным. На самом деле я не такой. Повторяю: я простой, обыкновенный. Настанет день, когда ты убедишься в этом, и это разобьет мне сердце.
– Почему, любовь моя? – нежно спросила Деми.
– Твой ласковый голос способен растопить… ледяное сердце.
– Мне так нравится, когда ты осыпаешь меня… комплиментами. Но еще больше мне нравится, что ты делаешь это неожиданно, застаешь меня врасплох! Где ты этому научился?
– Прочел умные книги. Мужчины, как правило, не читают книг. Они думают, что достаточно пригласить недвусмысленно женщину в постель, а наутро выпроводить ее, и она принадлежит им. Еще хорошо, если они не нахамят ей, не унизят, но это бывает редко. Их фантастическая уверенность в себе губит их отношения с женщинами. И после этого женщины мстят им, как умеют и приобретают статус шлюхи или стервы, если повезет. На самом деле так много надо, чтобы доставить удовольствие женщине, сделать ее счастливой. Некоторые мужчины приходят к этой мысли рано или поздно. Чаще всего поздно, когда уже ничего нельзя вернуть назад. Другие не поймут этого никогда.
– Разумеется, Дарио уже понял это, – тихо ответила Деми.
– Да. И мне жаль его, ведь все его усилия по возвращению тебя назад уйдут впустую.
– Другими словами, легче быть глупым, неразвитым мужчиной, чем вовремя спохватившимся.
– Да, это так. Не стоит так сильно и глубоко сочувствовать Дарио, иначе…
– Иначе он это заметит и использует в корыстных целях.
– Иначе я буду ревновать, – Декьярро усилием воли заставил себя не отводить глаза.
– Потрясающе… сексуально смотришься сейчас! – Деми улыбнулась, целуя его в щеку.
– Знаю! Если бы ты знала, чего мне это стоило! Когда девушка целует мужчину в щеку, она дает ему надежду. Я надеюсь, что мы не повторим участи большинства семейных пар и не станем делить табуретки.
Деметра рассмеялась от души.
– Я пойду. Мама и папа сходят с ума, дожидаясь меня. Им не терпится узнать, что я все-таки в тебе нашла.
– Я в тебе нашел… красивую, нежную, добрую, наивную и не подозревающую о своей исключительности девушку своей мечты.
– Вот именно это я и нашла, – она поцеловала его в губы и вышла из машины.
Когда Деми открыла дверь, все родные немедленно бросились к ней навстречу. Мать выказывала сильное волнение, отец поддерживал жену, а Доротео веселился от души. Алтадимор оставалась в стороне. Она и стояла поодаль, ждала, когда все тревоги и радости улягутся. Ждала, чтобы поздравить счастливую невесту лично. Одетта поздравила дочь первой:
– Дорогая! Мне нравится твой будущий муж. Он тебя любит.
– И я люблю его.
– Конечно, конечно! – торопливо откликнулась мама, хотя в глубине души сомневалась в искренности чувств дочери.
– Доченька, Декьярро – так, кажется, его зовут – нравится ей потому, что он сразу стал за тобой ухаживать. Я же понял, что люблю будущую жену только лишь спустя несколько лет и потому, что это было неизбежно. Твоя мама необыкновенна и красива.
– Просто ты как раз такой мужчина, папочка, о которых предостерегал меня Кьярро.
– Вот спасибо! – усмехнулся отец.
– Ты не понял. Я имела в виду, что большинство мужчин именно такие. Они ищут неземную красавицу, чтобы удивить ею своих друзей. И при этом выбирают скандальную, злую, агрессивную, грубую и невыдержанную, хитрую и лживую, а также похотливую девушку. А потом жалуются всем и вся, что все женщины одинаковые. В погоне за своим идеалом дерзости и яркой, сексуальной внешности они упускают из виду ту, что им действительно подходит. Она ведь скромная, простая, добрая, но ничем не примечательная. А когда спохватываются и понимают, что к сорока годам им нравится другой образ и что для семейной жизни лучше, если характеры будут совпадать, а не различаться (я говорю о том, что противоположности притягиваются – это лишь в молодости), то уже поздно. Поезд ушел, как говорится и всех изумительных по характеру девушек давно расхватали более сообразительные молодые люди.
– Такие, как твой Декьярро! – рассмеялся Доротео.
– Столько лет прошло со времен Каина и Авеля, а братья продолжают издеваться над сестрами. Я была добра к тебе, Доротео. Разве ты забыл?
– Я считал, сестренка, что ты выберешь кого-то покрасивее. Перед тобой пример твоего брата.
Алтадимор подошла к золовке и улыбнулась.
– Не слушай этого петуха! Твой выбор кажется мне замечательным. Я и не знала, что ты настолько умна. Ум, в моем понимании, это не образование. Я знаю сотни примеров, когда люди получили образование и остались глупейшими существами. Их и людьми-то стыдно назвать. У тебя есть здравый смысл, а это и есть ум. Я тобой восхищаюсь. Вы не просто будете счастливы, вы не поссоритесь всерьез никогда. Декьярро считает тебя богиней этого мира. Я это вижу в его глазах. Женщине не нужно большего счастья, чем осознавать, что ее муж считает ее центром вселенной. Живите вместе и будьте счастливы. Поздравляю со свадьбой!
Алтадимор обняла Деметру. После того, как убрали со стола, Деметра пошла в свою комнату. Не успела она переодеться, как в дверь постучали. Деметра открыла. Это был отец.
– Доченька, это я.
– Заходи, папа, – Деми пропустила отца в комнату.
Эмиль присел на кровать из темно-изумрудного дерева с резными спинками в виде цветов. В комнате также стоял темно-серый шкаф – купе и темно – серый полированный деревянный стол у окна.
– Значит, ты считаешь, что я недостаточно хорош для твоей мамы? – спросил Эмиль дочь.
– Вовсе нет. Я считаю, что раз она тебя простила, значит, ты лучший мужчина для нее. Каждому достается такой партнер, которого они ждут и заслуживают – вот мое мнение.
– А если женщина живет с недостойным человеком – это как объяснить?
– Кьярро говорит, что в такой ситуации его, в конечном итоге, настигает заслуженное возмездие.
– А женщина может его простить?
– Это ее собственное решение. Как ей будет угодно.
– А ты своего Дарио не простила.
– Извини, нет. Может быть, бог решил, что я не вынесу такого ветреного мужчину возле себя.
– Я рад, что бог так щедр к моей дочери.
– У меня щедрые родители. Вы дали мне столько любви, сколько я, скорее всего, и не заслуживаю.
– Это неправда. Одно из твоих главных достоинств – это терпение.
– И муж мой столь же терпелив, как и я. Человек, которого любят мама и папа, сам любит своих детей.
– Зачем ты сделала Дарио своим другом?
– Он сам попросил – это, во-первых. А во-вторых, мне приятно видеть его унижение. Да, он будет любить меня, унижаясь. И это тешит мое самолюбие. Любая женщина была бы рада увидеть на коленях мужчину, которого раньше безумно любила. Некоторым стыдно в этом признаться, мне – нисколько. Декьярро считает меня доброй. А ты думаешь, я злая?
– Нет. Я думаю, тебе дважды не повезло в любви. Это достаточная причина, чтобы возненавидеть весь мир мужчин.
– Я люблю Кьярро. Ты даже не представляешь, какой он необыкновенный. Вы так были шокированы, что я предпочла красоте – характер, что не заметили его подарок. Взгляни на кольцо, – Деми протянула ему руку.
Эмиль рассмотрел кольцо.
– Ничего себе! Действительно, впечатляет. А как он угадал твой вкус?
– Кьярро внимательный к мелочам.
– Обручальное кольцо – это мелочь? – удивился отец.
– Мелочь – это любимый цвет, внешний вид и дизайн обручального кольца. Но мне это важно, папа.
– Любой женщине это важно. Любовь и состоит из мелочей. Конечно, мне неприятна мысль о том, что моя любимая и единственная дочь вот-вот станет женщиной. Я бы хотел, чтобы ты всегда оставалась ребенком.
– Я и есть ребенок, папа. Именно поэтому я, подобно большинству дурочек, влюбилась в петуха, который ничего не смыслит в жизни и женщинах.
– Забыл тебе сказать, что тот, кто много болтает, обычно ничего из себя не представляет.
– Именно, папа. К счастью, я вовремя одумалась и нашла самого лучшего человека на свете. Я чуть было не проморгала свой лотерейный билет.
– Этот твой Декьярро скоро станет для тебя дороже отца и матери.
– Лично я в этом сомневаюсь. Конечно, он состоит из одних достоинств, но забыть и предать вас с мамой ради… мужчины.
– Ты не знаешь, что такое секс.
– Подумаешь, плотские удовольствия! Для меня душевные качества дороже самого исключительного секса во много раз.
– Ты еще не попробовала.
– Ну и что? Я знаю себя. И когда я говорю, что знаю себя, свои цели и жизненные принципы, это так и есть.
– Ты еще не вышла замуж. Как только ты узнаешь своего мужа поближе, ты станешь разочаровываться в нем все больше и больше. И тогда секс станет лучшим лекарством, способным залечить любые душевные раны. Именно он станет аргументом против развода.
– Я не собираюсь разводиться. Я свято верю в то, что трудности можно преодолевать вместе.
– Ты обнаружишь в Декьярро те качества, которые прежде ненавидела в других людях.
– У Кьярро нет недостатков, иначе я бы о них знала.
– Ты такая же наивная, как твоя мама. Отчасти я ее за это полюбил, наверное.
– Единственный недостаток Кьярро – его любовь ко мне.
– Почему ты так низко себя ценишь?
– Это не я, это мужчины, – с грустью констатировала Деметра.
– Разве Дарио не влюблен в тебя?
– Настоящая любовь возникает с первого взгляда.
– А как же моя любовь к твоей маме?
– Прости, папа, я не подумала.
– Твоему мужу будет трудно видеть вас вместе с Дарио.
– Мы просто друзья.
– С Кьярро вы сначала тоже были друзьями.
– Я уже разлюбила Дарио.
– Но он-то тебя не разлюбил!
– Я устала. Давай поговорим завтра.
– Женщины всегда так отвечают, когда им нечего возразить.
– А мужчины всегда перекладывают ответственность на хрупкие женские плечи. Мы квиты. И вы совершенно не приспособлены к жизни.
– Для этого вы, женщины, и существуете. Чтобы нас поддерживать.
– Иначе говоря, все делать за вас?
– Не совсем. Но иногда можно и проявить сочувствие… к нашим слабостям.
– Слабостям? Это просто ваша мужская распущенность. Вы все готовы свалить на нас. Пользуетесь нашей жалостью, нашими слезами и нашей же ранимостью. Разве это порядочно?
– Когда твой обожаемый Декьярро попытается воспользоваться твоей слабостью, ты станешь его выгораживать. Найдешь ему оправдание и закроешь глаза на все его оплошности.
– Сомневаюсь. Я стану вести себя так, что он не сможет использовать мою ранимость и женственность. Женщины чаще всего сами распускают мужчин.
– Деми, ты действительно моя дочь? – Эмиль посмотрел на дочь со смешанным чувством удивления и страха.
– Да, конечно. Что заставило тебя усомниться в этом?
– Твои речи. Ты пугаешь меня своими убеждениями. Я совершенно не готов был узнать, что так критически относишься к мужчинам. Ты же нас не любишь!
– Я люблю вас. Я просто трезво отношусь к вашим недостаткам.
– Понимаю. А у твоего будущего гениального мужа их нет.
– Есть. Но они такие милые! – и, заметив его насмешливый взгляд, добавила:
– Но это вовсе не означает, что я собираюсь спускать ему все это или пускать дело на самотек!
– И для этой цели ты…
– Я стану использовать секс. Почему бы и нет?
– Секс как месть – я правильно тебя понял?
– Ты подумал, что я стану лишать своего мужа секса. Я такими вещами не занимаюсь. Скорее наоборот, я буду влиять на него через сексуальные отношения. Считаю, что он будет от этого только счастлив.
– Знаешь, что я тебе скажу, милая? Не хотел бы я быть твоим мужем.
– Тебе и не надо. Достаточно того, что ты мой отец. Мне не нужны твои советы – я знаю, как себя вести с мужем.
– Лишь бы он не умер раньше времени от твоей любви и заботы, – Эмиль рассмеялся.
– Не умрет. Я ему этого не позволю.
– Я так и знал. Спокойной ночи, дорогая.
– Спокойной ночи, папа.
Деметра выпроводила отца из своей комнаты и включила настольную лампу. Ее приятный неяркий свет помогал ей обдумывать произошедшие за день события. Обычно ничего в ее жизни не случалось. Поэтому теперь Деметра чувствовала, что не сможет заснуть. Сегодняшнее событие изумляло ее и приводило в неописуемый восторг. Она знала, что выходит замуж за нестандартного мужчину. Собственно говоря, Деметра совсем ничего не знала о Декьярро. Знала лишь то, что он каким-то непостижимым образом любит ее и в то же время сам своим поведением, своими нестандартными поступками сводит ее с ума. И еще… ей безумно нравилась его улыбка. Когда они были друзьями, ее жутко интересовало, какие девушки ему нравятся, что он думает о ней самой. Теперь он притягивал ее к себе еще больше. Она не могла дождаться момента, когда ей можно будет к нему прикоснуться, привлечь его к себе и трогать, обнимать, целовать… Словом, ей не терпелось наслаждаться семейной жизнью. Ее интересовало в нем все. Столько еще ее вопросов оставалось без ответа! Представляется ли ему возможным работать вместе с ней? Если он будет владельцем компании, станет ли он придираться к своему секретарю? Ей было стыдно задавать подобные вопросы. А любопытство терзало ее, с ним она не могла ничего поделать. Разрешит ли Декьярро ей носить обувь на высоких каблуках? Его рост 170, а ее – 173 см. Он говорил, что она может делать все что угодно. А вдруг это только на словах, а на деле и у него есть комплексы. Они были и у нее самой. С раннего детства одноклассники в школе воровали ее вещи, школьные принадлежности и деньги. Однажды она пригласила двух подруг к себе домой и, пока на кухне готовила им чай, они обшарили всю квартиру, украли 2 кг конфет – ирисок и несколько долларов. Когда мама пришла в гости к одной из девочек разбираться, та ответила:
– Все лежало на виду. Почему бы не взять? Это не воровство – я все это лишь позаимствовала.
– Ну, так верни назад, – сказала ей Деми.
– А у меня ничего нет. Конфеты мы съели, а деньги истратили.
Семья девочки была обеспеченной. Это больше всего удивило тогда Деми.
– Разве им нечего есть?
– Нет, дорогая. Это болезнь. Она называется клептоманией.
Деми больше не стала общаться с этими девочками. Ее автоматически перестали замечать все остальные и прозвали малохольной.
Потом ее не любили в колледже. После аграрного университета – профессии ее мечты – она не делала попыток поступить куда-то еще. Естественно, в связи с подобным к ней отношением она стала считать себя ущербной, некрасивой, неинтересной. В психологии, которой по настоянию матери увлекалась Деми, писали, что выйти из подобных ситуаций легко, стоит лишь стать уверенней в себе, расправить крылья и понять, что с людьми надо разговаривать. Это неправда, что все люди осуждают тебя за твоей спиной и мечтают о твоих промахах в работе. На самом деле большинство людей сочувствуют тебе, желают успеха во всех начинаниях и заботятся о чужих проблемах. Но что-то Деметра в это мало верила. В жизни ей слишком часто приходилось сталкиваться с несправедливостью. А сейчас в ее жизнь пришло, нет, ворвалось счастье в образе мужчины. Мужчины, которого она представляла загадкой. Ее не любили обычные мужчины, а тут… влюбился неординарный, чудесный человек. Сможет ли она удержать свое хрупкое счастье?
На следующее утро Деми проснулась позже обычного.
– Как я тут оказалась? – изумилась она.
Она лежала в постели.
– Господи, я еще и на работу опоздала! Декьярро это не понравится!
Она набрала его номер на мобильном.
– Привет, любовь моя. Я только встала. Это ведь не преступление?
– Нет. Но тебе лучше поторопиться, поскольку твой чудесный друг уже достал меня расспросами о тебе. Ему кажется, что мы любовники. И еще он вообразил, что не только он больше не начальник, но и ты здесь больше не работаешь. Фантазия у твоего милого работает отлично!
– А я еще работаю в агентстве? – с надеждой спросила Деми.
– Ну, если ты этого хочешь, то я буду рад предоставить тебе место секретаря. Теперь моего, разумеется.
– А это ничего, если я приду в туфлях на высоких каблуках?
– Делай, что хочешь. Раньше ведь ты одевалась так, как тебе нравится.
– Ну, я подумала…
– Что ты подумала?
– Что ты, возможно, стесняешься своего роста. Я… не хочу тебя обидеть, но… Я выше тебя… чуть-чуть.
– Я не стесняюсь ни тебя, ни себя, ни твоего роста. Мне нравятся твои длинные ноги. Скажу больше: как часто я думал о том, что сначала входят твои ноги, а потом уж ты, Деми.
– С ума сойти! Мне никто никогда в жизни не говорил таких… красивых комплиментов!
– Это хорошо. Их буду говорить тебе я. Если ты мне не веришь по поводу разницы в росте…
– Я тебе верю.
– … можешь спросить своего… друга. Дарио знает, что я обожаю девушек высокого роста, с ногами от ушей.
– И много у тебя было таких… девушек?
– Если это простой интерес, то изволь, отвечу: ни одной. Но если это ревность, то…
– Наверное, ревность… немного. Ты ведь мой, правда? – с надеждой и стеснением спросила Деми.
– Вне всяких сомнений! Тогда я польщен.
– Ты ведь не бросишь меня, узнав, что я… ревнива?
– Главное, чтоб ты меня любила и не бросила. Приходи скорее, а то я не могу общаться с твоим Дарио так долго!
– Он не мой.
– Если бы! – Декьярро вздохнул.
– Твой он, твой. И я сам, целиком и полностью в этом виноват!
– До встречи, – Деми нажала на сброс.
– И что мне надеть? – спросила она сама себя.
– Следовательно, я теперь секретарь Декьярро. И как мне себя вести? Боже, он такой… милый! Я не смогу перед ним устоять! А он… интересно, сможет ли он вести себя холодно, нейтрально со мной?
Должен ли начальник быть обаятельным, предупредительным со своей женой? Через час она приехала на работу.
– Привет, Дарио.
– Здравствуй. Ты опоздала. Что случилось? Почему вы с Декьярро не приехали вдвоем?
– Разве мы живем вместе? – удивилась Деми.
– А разве нет? Если ты его любишь, он приложил бы максимум усилий для того, чтобы тебя соблазнить.
– Это не так. Мы живем каждый в своем доме.
– Вы не любовники? – он прищурился.
– Тебе бы этого хотелось? – Деми слегка рассердилась.
– Шутишь, да? Я мог бы признаться тебе, чего бы мне хотелось.
– У тебя нет шансов. Декьярро – мой жених и станет моим мужем.
– И это говорит мне мой друг! И когда же вы поженитесь?
– Еще не знаю. Мы за разрешением на брак еще не обращались.
– Тебя не коробит, что твой обожаемый Кьярро украл у меня фирму?
– Скажем так: я простила ему его маленькую слабость.
– Слабость? Что ты хочешь этим сказать?
– Кьярро меня ревнует.
– Ясно. Он сделал мне маленькую гадость, ведь ему хотелось. И ты прощаешь ему все.
– Ты тоже простил бы любимой девушке все.
– Измены бы не простил.
– Интересно.
– Что тебе интересно?
– Кьярро сказал, что за измену отомстил бы мне так, что я влюбилась бы в него еще больше.
– Да он сумасшедший! Ненормальный! С женщиной надо всего лишь заниматься сексом, а не издеваться над ней!
– Мне не хотелось бы тебя разочаровывать, но мы с Кьярро пока еще не занимались любовью.
Дарио дико посмотрел на Деми.
– Ты ведь утверждала, что Кьярро весьма привлекателен.
– Я и сейчас не откажусь от своих слов.
– Неужели такой любезный, очаровательный, наделенный интеллектом мужчина не смог подобрать те самые слова?
– Чтобы завлечь меня в постель? Он к этому не стремился. Я и с тобой-то не собиралась спать до брака! И Кьярро знает о моих убеждениях.
– И их разделяет. Прямо совершенство, а не мужчина!
– Я с тобой согласна. Для твоего успокоения скажу, что ты тоже весьма привлекателен.
– Почему же ты не хотела уступить мне до свадьбы? Я бы женился на тебе, несмотря на твою маленькую… слабость.
– У меня нет слабостей. И секс меня интересует только после свадьбы.
– А Кьярро? Разве он не твоя слабость?
– Я люблю его. Но это не то, что ты думаешь. Кьярро не так красив, как ты – это правда.
Дарио смотрел ей в глаза.
– Я познакомила его со своими родителями.
– Ты же обещала доверить это дело мне! И как все прошло?
– Твоя пассия Алтадимор и моя мама теперь от него без ума. Папа переживает, но он слушается маму, и это очень кстати. Я буду стремиться, чтобы Декьярро тоже меня слушался.
– Моя пассия – это ты. А Кьярро знает… о твоих намерениях? Если нет – это нечестно по отношению к нему.
– Думаю, да. А если нет… Я ведь тоже не подозревала, что он планирует на мне жениться. Мы квиты.
– Все верно. Тогда… вот что я тебе предлагаю: бросай своего Кьярро с его незнанием твоих истинных намерений и выходи за меня замуж! – с жаром воскликнул Дарио.
– Я уже сотню раз говорила тебе, что…
В коридор вышел Декьярро. Он увидел свою невесту в темно-болотном платье выше колена, лиловых туфлях на 8-см каблуках и с лиловой сумкой. И Дарио, который смотрел на нее с выражением кота, собирающегося проглотить добычу.
– Привет, дорогая. Заканчивай разговор и зайди ко мне.
– Хорошо, через пару минут.
Декьярро ушел в свой кабинет.
– У твоего будущего мужа железное терпение. Но я тоже научусь быть терпеливым.
– Зачем? Потому, что ты воображаешь, будто друг – синоним слова «любовник?»
– Может быть, – глаза Дарио сверкнули.
В них читалась страсть.
– Я буду тебя слушаться. Я согласен стать твоим рабом. Хочешь? – он подошел ближе.
– Нет. Единственный мужчина, которого я хочу – Кьярро!
– Ему повезло!
– Но ведь ему пришлось потрудиться, чтобы я поняла, что без ума от него.
– Да, труды его даром не пропали. Но мало получить женщину своей мечты – надо еще суметь удержать ее.
– Ты хочешь сказать, что я буду вынуждена бороться с соблазном?
– Выходит, я действительно соблазнительный? – Дарио вдруг подошел совсем близко, притянул ее к себе и заглянул прямо в глаза.
– Что же ты не осмелился меня поцеловать? – удивилась Деми.
– Ты этого хочешь? – Дарио продолжал обнимать ее.
– Конечно, нет! И еще мне бы не хотелось, чтобы Кьярро подумал, что я все еще сохну по тебе. То, что ты сейчас делаешь – это измена.
– Вы еще не женаты.
– Это не дает тебе повода расстраивать наш будущий брак. Я пойду. Меня ждет Кьярро.
И Деми высвободилась и ушла. Как только она зашла к жениху и закрыла за собой дверь, Кьярро сказал спокойно:
– Все-таки не поцеловал?
– Что?
– Ты все слышала.
– Нет. Продолжаешь следить за нами?
– Этого даже не требуется. Все люди ведут себя по шаблону. Дарио – великий соблазнитель.
Деметра улыбнулась.
– Перестань ревновать! Я люблю тебя.
– Я предостерегаю тебя от ошибки. Сейчас тебе кажется, что ты счастлива со мной и это будет длиться вечно.
– А на самом деле? – изумилась Деми.
– Первое время ты будешь от меня в полном восторге, не скрою…
– А потом?
– А дальше ты встретишь своего бывшего, вспомнишь, как его любила, и будешь предаваться воспоминаниям.
– Он меня не любил.
– Как верно ты заметила! В прошедшем времени.
– Кроме всего прочего, Серджо женат и обожает свою жену.
– И тебе до сих пор обидно, что ею не стала ты.
– Перестань говорить глупости! Лучше иди ко мне.
– Я на работе.
– Все понятно.
– Что тебе понятно?
– То, что я обходными путями стремилась узнать.
– И что же это?
– Станешь ли ты придираться к своему секретарю, если мы поженимся. Мы еще даже не женаты…
– Ты моя невеста…, – осторожно начал Декьярро.
– Нет еще. А ты уже придираешься ко мне.
– Разве? Что-то не заметил.
– Ты дал мне понять, что не намерен поощрять мои поползновения.
– Твои – что? – не понял Кьярро.
– Мои попытки…
– А! Ясно! Все верно, твое желание поцеловаться с Дарио я поощрять не намерен. Надеюсь, я достаточно ясно выразился?
– Более чем. Но я говорила о тебе.
– Мне неприятно, что моя почти жена разговаривает со своим другом на щекотливые темы, а потом пытается поцеловать меня. Со мной этот номер не пройдет. Ко всему прочему, Дарио знает, что меня бесит его поведение и продолжает вести себя вызывающе. И у меня нет намерений набить ему морду, а он вынуждает меня к этому. Что касается того, допускаю ли я личные отношения на работе… Теоретически – нет, но, думаю, теория расходится с практикой.
– Ты так боишься того, что Дарио меня хочет?
– Теперь уже и ты в этом уверена.
– Да, говорят, если человеку будут говорить каждый день, что он осел, в конце концов, он начнет говорить: «Иа-иа!»
– Под ослом ты меня подразумеваешь…
– Нет же! Ты же говорил, что не станешь напрягаться по поводу его влюбленности в меня! Что это… Словом, нет ничего особенного в том, что какой-то мужчина хочет твою жену…
– Пусть хочет про себя! Его удел – сожалеть о том, что могло бы быть. Может выражать свое сожаление всеми доступными ему способами: закусывать губу, изображать томный вид, страдание (у него отлично получится, поверь мне!), напиться до потери сознания (у мужчин вроде него это очень популярно!)…
– Закусываешь губу ты так сексуально, милый! Вообще, по-моему, это самый восхитительный жест из всех, которыми в совершенстве владеют мужчины! – Деми улыбалась.
– Правда? – Декьярро поднял глаза на нее.
– Разумеется! А что ты имел в виду, называя Дарио «мужчина вроде него?»
Декьярро нахмурился.
– Отлично! Ты все еще интересуешься возможностью ваших отношений, – заметил он.
– Совсем наоборот, любовь моя. Я все еще интересуюсь возможностью наших отношений.
– Еще и смеешься над моими переживаниями.
– Кьярро, ты такой привлекательный! Я еле сдерживаюсь, чтобы не поцеловать тебя! Скажу тебе по секрету: если я хочу поцеловать мужчину и по какой-либо причине, будь то ссора, размолвка или его отъезд в командировку, не делаю этого, я чувствую себя не в своей тарелке. У меня кружится голова, и я делаюсь больной.
Кьярро встал из-за стола и подошел к Деми близко.
– Я всегда прав. Теория – ничто по сравнению с практикой, – с этими словами он подхватил Деми на руки и посадил на стол.
Потом он спустил с ее плеч платье и стал целовать шею, грудь, живот… Расстегнул бюстгальтер, бросил его на пол…
– Сейчас я отменю все дела, и мы поедем получать разрешение на брак.
– С чего вдруг такая спешка? – удивилась Деми.
Она издавала такие стоны от его поцелуев, что у Кьярро помутилось в голове.
– На это несколько причин. Причина первая: мне стоило сделать тебе предложение в первый день знакомства.
– Я бы отказала тебе.
– Верно. Из этого вытекает вторая причина: мне хочется поставить на место этого Дарио. Меня нервирует его красота! – злился Декьярро, продолжая обнимать Деми.
– Ты ведешь себя неприлично! – заметила Деми, высовывая язычок.
Он поймал ее губы и поцеловал.
– Это входило в мои планы. А теперь оденься, а то я войду в тебя прямо сейчас! – шепнул он ей на ухо.
– Боже мой! Ты щекочешь мне ухо!
– Я до сих пор не могу поверить в то, что Дарио не поцеловал тебя.
– Он слишком любит меня для этого.
– Не могу это слышать! Ты его защищаешь!
– Он мой лучший друг!
– А я тогда кто? – Декьярро обнял ее за грудь.
– Судя по всему, ты мой любимый.
– И чем же друг отличается от любимого?
– Друг знает все твои мысли, оправдывает все твои поступки и никогда не сует нос в чужие дела. А любимый ревнует, целует, сводит меня с ума… Бывает весьма привлекательным и тут же совершенно невыносимым…
– Иными словами, друг – это джентльмен и с ним проще общаться, – Кьярро был очень серьезен, надевая ее платье ей на плечи.
– А любимый – тот самый, невесть откуда взявшийся мужчина, который мешает тебе жить, причиняет беспокойство и приносит одни неприятности.
– Ты забыл, что любимый целует…
– Друг тоже может стать любимым… Вот как в нашем с тобой случае.
– Ты же сам говорил, что хотел на мне жениться, а не дружить со мной. Что твоя дружба – лишь ширма для твоей любви ко мне.
– Говорил, – вздохнул Кьярро.
– Дарио не станет тем, кем стал для меня ты. Никогда.
– Ты в этом уверена? – испытующе посмотрел он на нее.
– Я уверена в своих чувствах к тебе.
– И?
– И я люблю тебя. Кажется, ты собирался отвезти меня в мэрию.
– Поехали. А ты хочешь пышную свадьбу?
– Не то, чтобы очень, но… Хотелось бы увидеть твоих родителей.
– Мама развелась с моим отцом много лет назад.
– И чью сторону ты принял?
– Я решил, что ни за что на свете не стану разводиться. Я единственный ребенок, который тяжело пережил расставание дорогих мне людей.
– А что послужило причиной развода?
– Отец хотел какой-то сказки, мечты. А мама жила в реальном мире с его нехваткой денег. Банальность! Не сошлись характерами.
– Да, так обычно и бывает.
– У нас с тобой все будет иначе. Вот почему я говорил, что будет так, как хочешь ты. Семья бывает полноценной и счастливой, если главная в семье – женщина и эта женщина счастлива.
– Я смогу быть счастливой, если ты будешь счастлив со мной.
– Неужели ты и правда до такой степени внушила себе мысль любви ко мне, что и сама веришь в это?
– Да, я действительно схожу по тебе с ума! – улыбнулась Деми.
Они вышли в коридор, держась за руки. Дарио вышел и посмотрел на счастливых влюбленных. Его терзала обида, досада, ревность и злость. Она простила Декьярро все: то, что он украл у Дарио фирму, то, что он прямо заявил, что не джентльмен… Вспомнились строчки из какого-то фильма или книги: «Женщина может простить мужчине все: неблаговидные поступки, месть, даже измену. И только равнодушия она не прощает». И Деми не простила Дарио то, что он не заболел к ней любовью в ответ на ее чувство. Почему, почему Дарио стал оскорблять ее вместо того, чтобы начать ухаживать за ней?
«Да потому, идиот, что Декьярро был предназначен ей самой судьбой!» – говорил он себе.
Скажи ему такие слова раньше кто-нибудь, он бы поднял его на смех. Дарио не верил в судьбу. Он считал все эти рассказы про любовь и страдания выдумкой, бреднями наивных, чувствительных девушек. И вот теперь ему самому хотелось стать частью мира любви, внутреннего мира, души и, конечно, сердца Деметры.
«Деметра выйдет за него замуж и будет с ним очень счастлива. Так и должно быть у семейной пары, которая только что вступает в брак. Я ведь набивался ей в друзья лишь затем, чтобы расстроить их свадьбу».
Теперь это все бессмысленно. Деметра едет с ним в мэрию за разрешением на брак, чтобы стать миссис Римини. Декьярро даже на ее родителей произвел то самое благопристойное впечатление, которое следует. А он, Дарио, ничего не умеет: ни впечатления произвести, ни завоевать той самой девушки, которая никогда теперь не исчезнет из его сердца. Почему ему, от которого всегда сходили с ума девушки, суждено было влюбиться в ту самую, которая выбрала его друга? Зачем он был таким беспечным и легкомысленным, и упустил свой единственный шанс стать счастливым?
Дарио вернулся в свой кабинет, сел за стол и стал писать стихи.
Тем временем Деметра и Декьярро приехали в мэрию.
– Здравствуйте. Мы хотели бы получить разрешение на брак.
– Хорошо, – ответила Декьярро женщина.
– На какое число и месяц вы хотели бы назначить дату свадьбы?
– Деми, когда ты хочешь стать моей женой? – улыбнулся Декьярро.
– Хотелось бы прямо сейчас, но это невозможно, – с этими словами она шепнула ему на ухо:
– Ты такой замечательный, потрясающий и милый, что я жду нашей первой ночи с большим нетерпением!
У нее блестели глаза.
– Думаю, нам подходит 21 марта. Это ведь пятница, мой самый любимый день недели. У нас есть целый месяц, чтобы подготовиться к этому великолепному событию, – Деми улыбнулась.
– Отлично, у меня как раз свободна эта дата. Какое время отметить в журнале?
– На 12.00ч.
– Замечательно. Распишитесь.
Деми и Кьярро расписались в журнале. Потом Кьярро обнял Деми за плечи и вывел на улицу.
– Мне следует научить тебя вести себя с мужчиной.
– Разве я вела себя как-то нескромно? – она улыбнулась и обняла его за плечо, прижавшись к нему.
– Нескромно?! – изумился Кьярро.
Он поцеловал ее в губы, запрокинув ей голову. Деми слегка стонала. Кьярро обнял ее, потом попросил:
– Не надо делать из меня дурака большего, чем я есть.
– Выходит, я выхожу замуж за мужчину, который достаточно самокритичен, слегка неуверен в себе и настолько боится потерять свою репутацию высокообразованного интеллигента, что чувствует угрозу от любимой (заметь!) женщины даже там, где ее нет?
– Ты очень сексуальная и ты прелестна, – просто ответил Кьярро.
– И это повод меня опасаться?
– Я вовсе не опасаюсь тебя. Но таких женщин, как ты, чересчур часто замечают привлекательные мужчины. А я дал клятву держать себя в руках, пока мы не поженимся. Будет так, как ты захочешь, помнишь? Как только мы поженимся, мир будет у ног твоих.
– Мир мужчин? – прищурилась Деми, обнимая жениха за шею.
Кьярро поцеловал ее.
– В точку попала?
– Ты мне в сердце попала, Деми.
– Ну, надеюсь, не сильно ранила? – улыбнулась Деми ласково.
– Я хочу тебя, Деми. И поэтому не стоит так явно меня дразнить. И, боюсь, хочу тебя не только я.
– Если ты меня хочешь, совсем скоро я буду твоей.
Кьярро подхватил Деми на руки и понес к машине. Потом осторожно поставил на землю, открыл дверь и пригласил сесть.
– Твоя мама будет на нашей свадьбе?
– Нет. Это единственная просьба, которая останется без ответа.
– Почему же?
– Я хочу, чтобы мы были вместе, и никто не вмешивался в наши отношения.
– Твоя мама любит критиковать свою будущую невестку?
– Я не знаю, что взбредет ей в голову, если она тебя увидит, поэтому лучше не рисковать.
– Разве у тебя есть недостатки, любовь моя?
– Как у всех людей.
– Я их не вижу. Ты еще и заботливый, предупредительный, тактичный.
– Ты словно под гипнозом, дорогая.
– Мне нравится это состояние. Хотя я и не поддаюсь гипнозу – так я считаю. Я отлично поддаюсь только ласковому ко мне отношению. А ты очень внимателен ко мне.
– Если я не буду достаточно внимателен, то кто-то где-то там не применит этим воспользоваться.
– Ты какой-то пессимист.
– Я реалист с достаточным количеством здравого смысла.
– Можно рассказать тебе все, что я думаю?
– Попробуй.
– Это касается, вернее, касалось в недавнем прошлом меня саму.
– Я слушаю.
– Тебе интересно?
– Тайные мысли всегда интересны. А уж если это касается любимой девушки…
– «Если женщину не любит ни один мужчина – она не женщина. Это придумала я. Как я могла это придумать? Это очень легко. Просто я сама пережила такое. А начиналось все… красиво? Пожалуй, нет. Начать с той самой любви, единственной на всю жизнь? Пожалуй, я начну раньше… Наверное, все дело в том, что я несексуальная. Я не волную мужчин. Никоим образом. Я не девушка для любви. Я девушка для удобства. На такой удобно жениться. Завести детей. Все как полагается. Только в ее сердце нет романтики. Пустая душа. Женщина не живет без романтики. Она без нее умирает. Медленно. Всю жизнь. И сердце ее не поет, а плачет…» Мне ни один мужчина ни разу в жизни не дарил цветов. Просто так, без всякого повода. Кто-то скажет: так не бывает. Наверное, я самая большая лгунья на свете. Я не верю в любовь. Я верю в иллюзии. Живу в мечте. Мечта – это я. В школе был один мальчик, который по очереди передружил со всеми девочками. Кроме меня. На выпускном вечере я убедилась, что я дура. Которая иногда почему-то переключается из пессимизма в оптимизм. И начинает думать, что жизнь не такая плохая, как ей вначале казалось. А дело не в самой жизни и не в отношении к ней. Просто я в нее не вписываюсь. Что ты думаешь обо всем этом?
Они сидели в машине.
– Я думаю, что ты очень нестандартно мыслишь. И что этот твой избранник, Серджо, самый настоящий олух. Вы еще встретитесь.
– Почему?
– Просто бог посчитает, что Серджо должен увидеть, от чего (прости, от кого) отказался. И еще я думаю, что ты влюблена в любовь.
– Это плохо? – с беспокойством спросила Деми.
– Смотря, для кого. Определенно, не очень хорошо для меня. Мне придется стараться, чтобы удовлетворить твою романтичную душу и чувственность. Ибо ты очень чувственна, Деми. Не путай чувственность с сексуальностью. С сексуальной девушкой хочется сию минуту переспать, на такой, как ты – жениться немедленно.
– Мужчины не любят жениться.
– Они боятся влюбиться. Им кажется, что женщина начнет вмешиваться в их привычный жизненный уклад.
– Но это так и есть… вероятно.
– Так это же… здорово! Намного интереснее общаться день ото дня со своей собственной женой и находить в ней все новые и новые возможности для открытий.
– Я всегда считала, что мужчины не интересуются внутренним миром женщин – их интересует лишь возможность затащить их в постель.
Деми так посмотрела ему в глаза, что Кьярро был здорово смущен.
– А ты сейчас говоришь о каких-то открытиях…
– Я сейчас говорю о том, о чем ты подумала, но побоялась сказать вслух. Я говорю о сексе.
– В этом смысле мужчины предпочитают секс на одну ночь. На следующий день они теряют к очередной женщине интерес.
– Ты забыла прибавить: идиоты. Ну, или те, у которых маловато мозгов.
– А ты нет?
– Я смотрю в будущее. Меня интересует не только возможность получить сиюминутное удовольствие.
– Только не начни сейчас заливать о том, что тебя интересует продолжение рода!
Деми рассмеялась.
– Не сейчас! – он сказал это так поспешно, что смутился и отвел взгляд.
– Прости!
– Да ладно, я не обиделась. Как-нибудь потом…
– Да, я…
– Ты просто хочешь, чтобы я дольше оставалась молодой и красивой, – лукаво взглянула Деми на жениха.
Кьярро закрыл ей пот поцелуем.
– Вовсе нет! Я просто хочу иметь возможность как можно дольше заниматься сексом без свидетелей!
– С ума сойти! – ответила Деми ошарашено.
– А ты нет?
– Я… не думала об этом. Ночью дети, вообще-то… спят.
– Ночью? Ну, я не думаю… Существует еще день, утро и вечер.
– Ты меня пугаешь! – Деми отодвинулась от него.
– Вот как? А я еще хотел сказать тебе, что если бы ты рассказала мне о своих тайных переживаниях в первый день, я бы тут же сделал тебе предложение.
– Отчего? По-моему, то, в чем я призналась тебе – полный бред!
– Не думаю. Я искал девушку, с которой хочется постоянно заниматься любовью. Я считаю, ты и есть та самая.
– Узнать других девушек тебе не хочется?
– Нет. Если живешь с одной и той же женщиной много лет – понимаешь, что жизнь прожита не зря.
– Некоторые считают – наоборот.
– Я – не некоторые. Я – это я. И я хочу тебя.
– Да ты порядочный эгоист, оказывается! Детей не хочешь… пока. Ты хочешь получать удовольствие днем и ночью. А работа?
– Ты же мой секретарь. Я твой начальник. У секретаря часто бывает мало работы, а у начальника часто ее не бывает совсем. Ну, если это хороший начальник. Я не твой Дарио. Мои документы всегда в идеальном порядке. И ты моя жена… почти и обязана выполнять мои… распоряжения. А я обязан тебя слушаться. Делай выводы. У нас полно времени… для личных отношений.
– Вот теперь я могу со всей ответственностью заявить, что ты сексуальный маньяк! Ты меня пугаешь!
Кьярро прижал ее к себе.
– Вас, женщин, сложно понять! То ты жаловалась, что мужчины тебя не любят, то теперь, когда я открыл тебе свое сердце, ты шарахаешься от меня!
– Да ты дал мне понять, что тебя не интересует то, что я говорю! Ты просто хочешь залезть ко мне в трусики!
– Не совсем. Хотя твоя формулировка мне нравится…, – Кьярро целовал ей шею, грудь.
– Кто бы сомневался! – сердилась Деми.
– Я хотела, чтобы мужчина любил меня, а не просто хотел спать со мной! – заявила Деми возмущенно.
– Я люблю тебя! – шепнул ей Кьярро в ухо, теряя голову.
– Я же не виноват, что мужчины проявляют свою любовь именно так, а не иначе! Да, я хочу тебя! Сейчас, всегда… И если ты еще не прониклась ко мне такими же чувствами, то я сделаю так, что ты тоже при взгляде на меня будешь думать о том, чтобы я вошел в тебя!
– Кьярро!
– Да?! – он с трудом оторвал взгляд от ее коленей, которые в сидячем положении едва прикрывало платье.
– Ты точно девственник?
– Девственник я! Но я девственник – мужчина! Мы отличаемся от женщин. Как только я достигну желаемого, я установлю фотографию твоего прелестного тела там… ну, ты понимаешь (а если не понимаешь – не спрашивай – это приводит меня в смущение!) … на компьютере на рабочий стол. Дома, разумеется. И буду любоваться этой фотографией постоянно.
– Кьярро!
– Да, моя сладкая? – Кьярро целовал ее, не отрываясь.
– Как ты можешь одновременно думать о моем теле и работе? Это сложно совмещать, ты не находишь?
– Нет, дорогая. Кроме того, ты подаешь мне отличный пример.
– Я?! Когда это?!
– Притворяться не стоит – я все вижу и все замечаю. Если я не говорю об этом – это не значит, что я полный идиот.
– Объясни, Кьярро, что ты хочешь сказать.
– Зачем ты зовешь меня Кьярро?
– Ласково звучит.
– Значит, пытаешься задобрить, втереться в доверие…
– Ты не доверяешь мне полностью? – Деми поцеловала его в ухо.
– Я бы не сознался в этом, будь это так, даже под пытками!
– Значит, ты все еще ревнуешь к Дарио.
– Дарио! У него даже имя идеально красивое по звучанию! Кроме того, ты нас постоянно сравнивала, когда мы с тобой общались. И обо мне ты думала против своей воли. Честно говоря, я просто путался у тебя под ногами. Ты его хотела!
– Но, в конечном итоге, сравнение оказалось в твою пользу. Я ведь выбрала тебя!
– Но его ты сделала своим другом!
– Мужчины так смешно способны обижаться! Смешно и очень сексуально! Вот мне интересно, давно ты меня хочешь?
– С той самой минуты, как ты назвала меня симпатичным. Ни одна девушка не говорила мне таких слов. Я решил, что ты должна быть моей. Вот и ответ на твой вопрос: «Как я умудряюсь думать о тебе и работе одновременно?» Если направить свои мысли в нужное русло, можно получить и любимую, и высокую должность. Ты стоишь большего, чем стать женой вице-президента. «Владелец компании» – звучит более презентабельно, не так ли?
– Ты сумасшедший, но я тебя люблю! – Деми поцеловала его в губы.
– Господи! Еще целый месяц мне придется видеть, как Дарио пытается сбить тебя с пути истинного и помешать нашей свадьбе! Потом он будет делать все, чтобы добиться твоего развода! Дарио – наглый тип. Я понимаю: слишком большое искушение для тебя – мне изменить, но, может, ты воздержишься от этого? Хотя бы первые 50 лет, а?
Деми весело рассмеялась и поцеловала его в губы.
– Помнишь, я говорила, что будь ты в меня влюблен – тебе бы цены не было?
– Еще бы! Такие комплименты дорогого стоят!
– Ты божественный! Есть мужчины, которых любят все женщины. Дарио, например, такой.
Кьярро напряженно следил за ней.
– Мне не нужен такой мужчина. Я не просто люблю тебя, я тебя обожаю! И это гораздо выше ценится, поверь мне! Ни один мужчина, кроме тебя, не способен так просить свою невесту о любви и верности! Это же… прелесть что такое!
– Я старался! – Кьярро улыбнулся смущенно.
– Я сейчас отвезу тебя домой. На сегодня твоя работа закончена.
– Так быстро? – удивилась Деми.
– Я больше не могу сдерживаться. Между прочим, я не очень люблю, когда меня хвалят, но ты… От твоих комплиментов меня бросает в жар… А ты ведь не хочешь?
– Через месяц – обязательно, любовь моя.
– Поэтому я доставлю тебя домой.
Они приехали к ее дому в полном молчании. Кьярро помог ей выйти из машины и, махнув рукой, уехал на работу. Деми позвонила в дверь. Ей открыла Одетта.
– Мама! Мы разрешение на брак получили! Теперь я официальная невеста Кьярро!
– Поздравляю, дочка! И когда свадьба?
– 21 марта.
– Так быстро?
– Да! Понимаешь, мне становится жаль несчастного Кьярро всякий раз, как я на него смотрю! Я не хочу мучить его так долго!
– Понятно. Поцелуи его не устраивают, – мама улыбнулась.
– Нет, – вздохнула Деми, смущенно улыбаясь.
– Тогда самое время помочь тебе стать идеальной невестой…
– Здравствуй, Кьярро!
– Привет, дорогая!
– Ты никогда не целуешь меня при встрече, – заметила Деми.
– Я не спал всю прошлую ночь. Трудно сосредоточиться на засыпании, если совсем скоро я получу то, что хотел!
– Твоя откровенность меня шокирует, – ответила Деми.
– Это часть моего плана.
– У тебя есть план?
– У мужчины со здравым смыслом он должен быть обязательно.
– Отлично! И что это за план?
– Не дать Дарио почувствовать слабину с твоей стороны. Если он почувствует, что я сдаюсь – он выиграет.
– Ага! Получит меня! Я следую за ходом твоих мыслей.
– Ты совсем не испытываешь угрызений совести. Я заметил.
– А почему я должна их испытывать? Тебе кажется, что я намерена переспать с Дарио. У меня таких намерений нет и не будет. И не было, заметь. Ты сейчас скажешь, что нет дыма без огня, что я могу сделать это из добрых побуждений, что я чересчур сентиментальна к своим старым друзьям… Мне нечего возразить!
– Я совсем не хочу, чтобы ты оправдывалась! Я пытаюсь быть идеальным женихом, насколько это в моих силах.
– Правда? Тогда уволь меня с работы. Прямо с сегодняшнего дня.
– Зачем?
– Тогда ты сможешь спать спокойно ночью. Мне кажется, что ты намереваешься заниматься сексом со мной прямо на работе. Это не самая удачная идея.
– Я не уволю тебя. Во всяком случае, не сейчас. Ты должна дать мне время свыкнуться с мыслью, что я должен тебя потерять.
– У тебя может быть другая секретарша. Желательно, конечно, чтобы ей было за 50, она была некрасивая и… старая дева, возможно.
Кьярро улыбнулся, вышел из-за стола и подошел к ней.
– Мне не верится, что я так дорог тебе.
– Да, очень дорог. Доволен? Прости, что не альтруистка. Я – не ты.
– Мне это даже нравится! – он поцеловал ее в губы.
– Я знаю, что однажды ты уйдешь от меня и найдешь себе другую работу. Но пусть это будет не так внезапно, не сразу.
– Хорошо.
– И я знаю причину, по которой ты собираешься меня бросить. Я не так красив, как Дарио, у меня нет его обаяния. Я лишь буду заставлять тебя работать, и тебя это не очень-то привлекает.
– Глупый ты! Я просто хочу открыть свое дело. У тебя ведь есть дело – мне тоже хочется соответствовать.
– Чтобы открыть свое дело, надо учиться.
– Да, я знаю. Я нашла подходящий университет.
– Здорово! И где он находится?
– В 20 минутах езды на машине. Колумбийский университет (Colambia Univercity), расположенный на 116th Street и Broadway-Amsterdam. Факультет экономики и менеджмента.
– И какое дело ты хочешь открыть?
– Посоветуй что-нибудь. В чем я особенно сильна?
– Я бы посоветовал тебе открыть издательский дом.
– Ух, ты! Такая ответственность! Это потому, что я пишу стихи?
– И именно поэтому вполне можешь оценить чужие произведения. Например, это, – он протянул ей конверт зеленого цвета.
– От кого это? – не поняла Деми.
– Не догадываешься сама? От твоего самого преданного поклонника. Именно ему доподлинно известно, что ты обожаешь зеленый цвет. Читай вслух, потом вместе обсудим.
– Что тут можно обсудить? Косноязычие?
– Он косноязычен? Ах, да, ты же была его секретарем и знаешь все его интимные секреты!
– Ты очень милый! Слушай, я читаю:
«Ну почему ко мне ты равнодушна?
Ну почему при встрече так серьезна?
Когда-то ты меня любила,
А ныне шепчут твои губы: «Слишком поздно!»
Твой Дарио.
– Изумительные стихи.
– Да, я знаю. Но ты же читал их раньше меня!
– Я не читаю чужих писем.
– Кроме, разумеется, писем, адресованных мне. Конверт открыт.
– Он и был открыт.
– Ладно, не будем спорить. Ты хорошо врешь, но я прощаю тебе это.
– Почему? – Кьярро пытливо заглядывал ей в глаза.
– Я люблю тебя. И у тебя был повод. Хотелось заглянуть и удовлетворить свое любопытство. На твоем месте я бы хотела поступить точно также, но не призналась бы в этом даже самой себе.
– Я был в твоем кабинете. Конверт лежал на твоем столе. Ты, правда, не сердишься?
– Я повторяю, что все твои недостатки, даже если я о них и знаю, меня не волнуют. Я выйду за тебя замуж и буду жить с тобой всегда.
– А ты не против того, чтобы сейчас съездить в салон и выбрать свадебное платье?
– Нет. Давай поедем.
После покупки платья, туфель, фаты и чулок Деми была в состоянии эйфории.
– Ты первый мужчина, который разрешил своей невесте выбрать то платье, которое она хочет! – она бросилась ему на шею и поцеловала.
– Можно пригласить Дарио на нашу свадьбу?
– Разумеется. Чем больше он будет тебя видеть, тем лучше. Может, в конце концов, это ему надоест!
– Я схожу по тебе с ума! Скорей бы наша брачная ночь!
– Садись в машину, – он открыл дверцу.
Положил покупки в багажник и сел за руль.
– Мы можем устроить нашу первую брачную ночь уже сегодня. Не обращай внимания на то, что я сказал.
– Дорогой, у меня к тебе самая последняя просьба.
– Слушаю.
– 27 февраля приезжает один человек. Ты его не знаешь. Он актер кино. Его зовут Роберт Дауни младший. Я хочу сходить на презентацию его нового фильма. Знаю, это глупо, но я его люблю! Дурацкая просьба – ты так и скажи!
– 27 февраля? И во сколько?
– В 17.00ч.
– Завтра поедем в магазин, и ты сможешь выбрать такое платье для встречи, какое захочешь. Можешь уже начать осыпать меня комплиментами, благодарить, целовать и кидаться на шею! Учти, я именно этого добивался!
У Деми на глаза навернулись слезы.
– Я тебя люблю!
– Надеюсь! – Кьярро симпатично улыбнулся.
– Ты опять везешь меня домой?
– Да. Сегодня я хотел подольше пообщаться с твоей семьей.
– С мамой?
– Скорее, с братом.
– Что общего у тебя с Доротео?
– Не знаю. Всегда любопытно, что думает о твоей невесте ее старший брат.
– Ничего хорошего, как и все братья в мире.
– Верно! Но все-таки это опыт, который может оказаться полезным для моего плана.
Декьярро привез Деми домой, помог ей выйти из машины и позвонил в дверь. Дверь открыл Доротео. Брат сразу заметил, что сестра глупо улыбается и с обожанием смотрит на своего жениха.
– Добрый вечер, сестренка! Привет, Декьярро. Я украду свою сестру на пару минут.
– Как будет угодно, – Декьярро поклонился.
Доротео увел Деметру в свою комнату.
– Ну что, Деми, случилось? Ты такая счастливая!
– Декьярро ведет меня на презентацию нового фильма Роберта Дауни младшего 27 февраля.
Глаза ее сияли как звезды.
– Это тот актеришка невысокого роста?
– Да. Он самый красивый мужчина на этой земле!
– Деми, он женат.
– И я собираюсь замуж совсем скоро. За Декьярро. Ты забыл?
– Я дам тебе отличный совет, Деми. Люби своего Дауни младшего на расстоянии. Это куда безопаснее, моя дорогая.
– Алтадимор рассказывала мне про Санджая Кхана. Со мной такого не случится. Я люблю своего будущего мужа, люблю безумно и не собираюсь сбегать от него с женатым мужчиной. И себя я знаю лучше, чем ты думаешь.
– Дело твое. Позволь мне еще поговорить с Декьярро.
– И ему дашь пару советов?
– Он сам собирался со мной поговорить.
– И когда?
– Утром звонил. Ты уехала в офис как раз.
– Пойду, позову его.
Деми привела Декьярро и ушла в свою комнату. Там она стала перечитывать стихотворение Дарио.
– Декьярро, ты совершаешь ошибку. И она может тебе дорого стоить.
– Я совершал ошибки только в детстве. У нас с Деми все будет по-другому. Я подготовлюсь сам, подготовлю Деми к встрече с кумиром. Ты действовал импульсивно.
– Как можно быть готовым к встрече с судьбой?
– Судьба Деми – это я.
– Деми считает его необыкновенно красивым мужчиной.
– Я в курсе, что Бог обделил меня внешностью.
– Жена должна считать самым красивым своего мужа.
– Это ерунда. Деми любит меня. К этому актеру у нее платонические чувства.
– Когда моя жена увидела Санджая Кхана, она потеряла голову и исчезла. Я думал, что это конец всего.
– Во-первых, Деми – уже моя невеста, а во-вторых, подумаешь! Алтадимор ведь вернулась к тебе.
– Ты уверен, что Деми поступит также?
– Я уверен, что Деми даже не убежит от меня.
– Почему?
– Я профессионал. Я знаю, как познакомить свою будущую жену с ее кумиром. Мне не будет больно. И Деми будет счастлива.
– Не боишься, что их встреча перерастет в глубокую привязанность?
– Роберт не станет портить отношения со своей женой из-за какой-то девушки. Его брак слишком дорого ему достался.
– Откуда тебе это известно?
– Читал в интернете. Мне приходится читать биографии разных людей. По долгу службы я сталкивался и с биографией Роберта Дауни младшего.
– Я думал, что вы с ним приятели.
– Вовсе нет. Я не верю ни в мужскую, ни в женскую дружбу.
– Отчего?