Эй! Наконец-то я написал пролог, который нельзя назвать совершенно бессмысленным.
(Все примечания в книге были составлены Саймоном, главным героем книги, если не указано иное. – Прим. ред.)
Не очень широко известный (в этой стране) французский писатель, написавший много книг. Среди них написанная в 1930-х годах книга для подростков в жанре фэнтези под названием «Толстопузы и долговязы».
1 фут равен примерно 30 см. – Прим. ред.
1 дюйм – 2,54 см. – Прим. ред.
Постройка из ледяных блоков, традиционое зимнее жилище эскимосов – северных народов. – Прим. ред.
Вообще-то нас было шестеро. В моём башмаке живет могущественный дракон, но поскольку он один из последних представителей странной древней расы, обладающей загадочной магией, и обычно ведёт себя как очень холодный и безучастный друг, мы, как правило, не принимаем его во внимание и не рассчитываем на него. В трудную минуту он может оказаться полезным, но только если он в настроении меня спасать, что случается не так уж и часто.
Помните мой кодекс? На нём написаны обещания, которые я дал (проявить свои лучшие качества, держать слово, помогать тем, кому можно помочь, и никогда не сдаваться), и он накапливает магическую энергию, которую дают мне Зохары, когда я придерживаюсь своего кодекса. В данном случае я проявил свои лучшие качества, извинившись.
Я самый худший друг на свете.
Тенденция означает склонность к определённым действиям.
Если вы вдруг забыли, Бёрджесс был создателем магических башмаков из Скеллигарда.
Если Дрейк произносит имя рыбы вслух, значит, дело серьёзно.
Я р д – 91,44 см. – Прим. ред.
Ни мужского, ни женского пола.
Царапать или водить пальцами по поверхности в поисках того, за что можно было бы зацепиться. Не путайте со словом «карабкаться», что означает двигаться очень торопливо или в панике по неровной поверхности при помощи рук.