Глава 5






Красные обводки вокруг этих прекрасных глаз исчезли, но они все еще были грустными. На Марии Хоуз было красное платье. Ее полные круглые груди прижались к ткани.


Офис Тодда оказался небольшим помещением в центре города. Мария была в офисе одна. Он хотел иметь возможность поговорить с ней тихо и боялся шумного и захламленного офиса. Она приветствовала его усталой улыбкой, но, тем не менее, дружелюбная. У Ника уже было представление о том, что он хотел сделать. Это должно было быть грубо и беспощадно, но теперь пришло время добиться результатов. Они придут и скоро.


«Сеньор Картер», - сказала Мария Хоуз. 'Как ты? Вы еще что-нибудь открыли?


«Очень мало», - ответил Ник. «Но я пришел не для этого. Я пришел за тобой ».


«Я польщена, сеньор», - сказала девушка.


«Называй меня Ником», - сказал он. «Я бы не хотел, чтобы это было как то официально».


«Хорошо, сеньор ... Ник», - поправила она себя. 'Чего ты хочешь?'


«Немного или очень много», - сказал он. «Это зависит от того, как вы на это смотрите». Он обошел стол и встал рядом с ее стулом.


«Я здесь в отпуске, Мария», - сказал он. «Я хочу повеселиться, посмотреть на вещи, иметь собственного гида и повеселиться с кем-нибудь на карнавале».


У нее на лбу появилась небольшая морщинка. Она была неуверена, и Ник немного смутил ее. Наконец она начала это понимать.


«Я имею в виду, что ты останешься со мной ненадолго», - сказал он. «Ты не пожалеешь об этом, дорогая. Я слышал, что бразильские девушки сильно отличаются от других женщин. Я хочу испытать это на собственном опыте ».


Ее глаза потемнели, и она сжала губы. Он видел, что пройдет всего мгновение, прежде чем она разразится гневом.


Он быстро наклонился и поцеловал ее в мягкие полные губы. Она не могла обернуться, потому что он крепко ее схватил. Мария вырвалась и вскочила. Эти добрые глаза теперь стали угольно-черными, стреляя в Ника огнем. Ее груди поднимались и опускались в ритме ее учащенного дыхания.


"Как ты смеешь?" - крикнула она на него. «Я думал, что вы лучший друг сеньора Тодда, и это все, о чем вы можете думать прямо сейчас. У вас нет ни уважения к нему, ни чести, ни внутренней сдержанности? Я ... я в шоке. Пожалуйста, немедленно покиньте этот офис ».


«Успокойся, - продолжил Ник. «Вы просто немного запутались. Я могу заставить тебя все забыть ».


«Ты ... ты ...», - пробормотала она, не в силах найти подходящие слова для выражения своего гнева. «Я не знаю, что тебе сказать. Сеньор Тодд рассказал мне удивительные вещи о вас, когда услышал, что вы приедете. Хорошо, что он не знал, кто ты на самом деле. Он сказал, что ты лучший секретный агент, что ты верный, честный и настоящий друг. А теперь вы приходите сюда и просите меня немного повеселиться с вами, когда сеньор Тодд умер всего лишь вчера. Негодяй, ты меня слышишь! Отвали!'


Ник рассмеялся про себя. На его первый вопрос был дан ответ. Это не была уловка или игра. Просто настоящий неподдельный гнев. И все же он не был полностью удовлетворен.


«Хорошо», - сказал он беспечно. «Я все равно планировал прекратить расследование».


Ее глаза расширились от гнева. Она удивленно хлопнула в ладоши. «Я ... мне кажется, я не расслышала тебя», - сказала она. «Как ты можешь такое говорить? Это не справедливо. Разве вы не хотите узнать, кто убил сеньора Тодда? Тебя ничего не интересует, кроме веселья? '


Она молчала, пытаясь сдержать себя и скрестив руки перед этой красивой, полной грудью. Она говорила холодно и отрывисто. «Послушайте, - начала она, - судя по тому, что я слышала от сеньора Тодда, вы единственный, кто может докопаться до истины. Хорошо, ты хочешь провести со мной карнавал? Хотите познакомиться с бразильскими девушками? Я сделаю это, я сделаю все, если вы пообещаете найти убийцу сеньора Тодда. Мы заключим сделку, хорошо?


Ник широко улыбнулся. Чувства девушки были глубокими. Она была готова заплатить высокую цену за то, что считала правильным. Она первая не просила остановиться. Это придало ему смелости. Он решил, что пора проинформировать ее.


«Хорошо, Мария Хоуз», - сказал он. «Успокойся, тебе не нужно иметь со мной никаких дел. Мне просто нужно было выяснить, и это был самый быстрый способ ».


Тебе нужно было что-то выяснить? - сказала она, смущенно глядя на него. 'Обо мне?'


«Да, о тебе», - ответил он. «Я должен был кое-что знать. Сначала я проверил вашу преданность Тодду.


«Ты испытывал меня», - сказала она, немного возмущаясь.


«Я испытал тебя», - сказал Ник. - И у вас все получилось. Я не прекращу расследование, Мария, пока не выясню правду. Но мне нужна помощь и достоверная информация. Вы мне верите, Мэри?


"Я хочу верить вам, сеньор Картер?" она сказала. Ее глаза снова стали дружелюбными, и она посмотрела на него откровенно.


«Можно», - сказал он. «Вы любили Тодда, Мария? Девушка повернулась и посмотрела в маленькое окошко в офисе. Когда она ответила, она говорила медленно. Она тщательно подбирала слова, глядя в окно.


'Любовь?' - сказала она печальным голосом. «Хотел бы я знать, что это на самом деле означает. Не знаю, любила ли я сеньора Тодда. Я знаю, что это самый хороший и приятный человек, которого я когда-либо встречал. Я испытывала к нему большое уважение и глубокое восхищение. Может быть, я испытывал к нему какую-то любовь. Между прочим, если я любила его, это мой секрет. У нас никогда не было приключений. У него было глубокое чувство справедливости. Вот почему он построил эту плантацию. Ни один из нас никогда не сделает ничего, что заставит нас потерять достоинство по отношению друг к другу. Я не ханжа, но мои чувства к сеньору Тодду были слишком сильны, чтобы воспользоваться им ».


Она повернула голову к Нику. Ее глаза были грустными и гордыми и делали ее неотразимой красивой. Красотой души и тела.


«Может быть, я не совсем сказала то, что хотела сказать, сеньор Картер», - сказала она. «Но это что-то очень личное. Ты единственный, с кем я когда-либо говорила об этом ».


«И вы были очень понятны, Мария», - сказал Ник. 'Я полностью понимаю. Вы также знаете, что не все относились к Тодду так, как вы. Есть те, кто думает, что я должен просто забыть обо всем, например Вивиан Деннисон. Она говорит, что случилось, случилось, и обнаружение убийцы этого не изменит ».


"Она тебе это сказала?" сказала Мария, с разъяренным выражением лица. «Может быть, это потому, что ей все равно. Вы когда-нибудь задумывались об этом?


«Я думал об этом», - сказал Ник, стараясь не рассмеяться. "Почему ты думаешь об этом?"


«Потому что она никогда не интересовалась сеньором Тоддом, его работой или его проблемами», - сердито ответила Мария Хоуз. «Ее не интересовали важные для него вещи. Все, что она сделала, это спорила с ним по поводу этой плантации. Она хотела, чтобы он прекратил строительство ».


"Ты уверена, Мария?"


«Я слышал, как она сама это говорила. Я слышала, как они спорят, - сказала она. «Она знала, что плантация будет стоить денег, больших денег. Деньги, которые она предпочла бы потратить на себя. Она хотела, чтобы сеньор Тодд тратил свои деньги на большие виллы и яхты в Европе ».


Когда Мэри заговорила, ее глаза светились смесью гнева и отвращения. Это была необычная женская ревность в этой честной, искренней девушке. Она действительно презирала Вивиан, и Ник согласился.


«Я хочу, чтобы ты рассказала мне все, что знаешь», - сказал Ник. «Тот Родхадас», - знали ли он и Тодд друг друга?


Глаза Марии потемнели. «Рохадас обратился к сеньору Тодду несколько дней назад, но это было совершенно секретно. Как ты узнал?


«Я гадал на кофейной гуще», - сказал Ник. 'Продолжай.'


«Рохадас предложил сеньору Тодду крупную сумму денег за плантацию, которая была наполовину закончена. Сеньор Тодд отказался.


«Рохадас сказал, зачем ему эта незавершенная плантация?»


«Рохадас сказал, что хочет его, чтобы его группа могла её заончить. По его словам, это были честные люди, которые хотели помочь людям, и это принесло бы им много новых последователей. Но сеньор Тодд подумал, что в этом есть что-то подозрительное. Он сказал мне, что не верит Рохадасу, что у того нет знаний, мастеров и оборудования, чтобы закончить и поддерживать плантацию. Рохадас хотел, чтобы сеньор Тодд ушел ».


«Ага», - вслух задумался Ник. «Было бы больше смысла, если бы он попросил Тодда остаться и закончить плантацию. Так что он этого не сделал. Что сказал Рохадас, когда Тодд отказался?


Он выглядел разъяренным, и сеньор Тодд волновался. Он сказал, что может открыто противостоять враждебности крупных землевладельцев. Но Рохадас был ужасен ».


«Вы сказали, что Рохадас предложил много аргументов. Как много?'


«Более двух миллионов долларов».


Ник тихо присвистнул сквозь зубы. Теперь он тоже мог понять телеграмму Хока. Эти два с половиной миллиона золотых, сведения о которых они перехватили, были предназначены для Рохадаса, чтобы купить плантацию Тодда. В конце концов, совпадение не сыграло такой большой роли. Но реальные ответы, например, кто и почему дал столько денег, все еще оставались открытыми.


- У бедного фермера на это уходит много времени, - сказал Ник Марии. «Как Рохадас собирался отдать Тодду все эти деньги? Он упомянул банковский счет?


«Нет, сеньор Тодд должен был встретиться с посредником, который передаст деньги».


Ник почувствовал, что его кровь течет быстрее, что всегда случалось, когда он был на правильном пути. Посредник означал только одно. Кто бы ни давал деньги, не хотел рисковать, что Рохадас сбежит с деньгами. Все было хорошо организовано кем-то за кулисами. Плантация Тодда и его смерть могли быть небольшой частью чего-то гораздо большего. Он снова повернулся к девушке.


«Имя, Мария», - сказал он. «Мне нужно имя. Тодд упоминал имя этого посредника?


«Да, я это записала. Вот я нашла, - сказала она, перебирая ящик с бумагами. «Вот он, Альберт Соллимейдж. Он импортер, и его бизнес находится в районе Пьер Мауа.


Ник встал и привычным жестом проверил «люгер» в наплечной кобуре. Он приподнял подбородок Марии пальцем.


«Больше никаких испытаний, Мария. Никаких сделок », - сказал он. «Может быть, когда все закончится, мы сможем работать вместе по-другому. Ты очень красивая девушка.'


Яркие черные глаза смотрели дружелюбно, и Мария улыбалась. «С удовольствием, Ник», - многообещающе сказала она. Ник поцеловал ее в щеку перед тем, как уйти.




Район Пьер Мауа находился в северной части Рио. Это был небольшой магазинчик с простой вывеской: «Импортные товары - Альберт Соллимадж». Витрина магазина была выкрашена в черный цвет, чтобы не было видно снаружи. Это была довольно загроможденная улица, полная складов и полуразрушенных зданий. Ник припарковал машину на углу и продолжил идти пешком. Это был след, который он не хотел терять. Посредник на 2 миллиона долларов был больше, чем простой импортер. У него будет много полезной информации, и Ник намеревался получить ее так или иначе. Это начало быстро превращаться в большой бизнес. Он по-прежнему намеревался найти убийцу Тодда, но все больше и больше убеждался, что видел только верхушку айсберга. Если он поймает убийцу Тодда, то узнает намного больше. Он начал догадываться, кто за этим стоит. Русские? Китайцы? В эти дни они были активны повсюду. Когда он вошел в магазин, он все еще был в задумчивости. Это была небольшая комната с узкой стойкой в ​​одном конце, на которой стояли несколько ваз и деревянных статуй. На земле и в ящиках лежали пыльные тюки. Два небольших окна по бокам закрывались стальными ставнями. Маленькая дверь вела в заднюю часть магазина. Ник нажал кнопку звонка, стоявшего у стойки. Звонил дружелюбно, и он ждал. Никто не появился, и он снова нажал. Он позвал и прислушался к шуму из задней части магазина. Он ничего не слышал. Внезапно у него появился озноб - шестое чувство беспокойства, которое он никогда не игнорировал. Он обошел стойку и просунул голову в узкий дверной косяк. Подсобка была забита до потолка рядами деревянных ящиков. Между ними были узкие коридоры.


"Мистер Соллимадж?" снова позвал Ник. Он вошел в комнату и заглянул в первый узкий проход. Его мускулы непроизвольно напряглись, когда он увидел тело, лежащее на полу. Струя красной жидкости хлынула на ящики, выходя из дыры в виске мужчины. Его глаза были открыты. Ник опустился на колени возле трупа и вытащил бумажник из внутреннего кармана.


Внезапно он почувствовал, как волосы у него на шее зашевелились - первобытный инстинкт, являющийся частью его мозга. Этот инстинкт подсказывал ему, что смерть близка. Опыт подсказал ему, что некогда было развернуться. Стоя на коленях у мертвеца, он мог сделать только одно движение, и он сделал это. Он нырнул над телом. Во время этого прыжка он почувствовал резкую, пронзительную боль от предмета, скользящего по его виску. Смертельный удар был неудачным, но на виске появилась струйка крови. Когда он встал, он увидел, что нападавший перешагнул через тело и подошел к нему. Мужчина был высокого роста, одет в черный костюм и имел ту же форму лица, что и человек из «Кадиллака». В правой руке он держал трость, Ник увидел двухдюймовый гвоздь на ручке трости. Бесшумно, грязно и очень эффективно. Теперь Нику стало ясно, что случилось с Соллимейджем. Мужчина все еще приближался, и Ник отступил. Вскоре он врезался в стену и попадал в ловушку. Ник позволил Хьюго выскользнуть из ножен в рукав и почувствовал обнадеживающую остроту холодной стали стилета в руке.


Он неожиданно бросил Хьюго. Нападавший, однако, заметил это как раз вовремя и оттолкнулся от ящиков. Стилет пронзил его грудь. Ник последовал за ножом в прыжке и получил удар тростью. Мужчина снова подошел к Нику. Он взмахнул тростью в воздухе, как косой. У Ника почти не было места. Он не хотел шуметь, но шум все равно лучше, чем быть убитым. Он вынул «люгер» из наплечной кобуры. Нападавший, однако, был настороже и быстр, и когда он увидел, что Ник тянет «Люгер», он вонзил гвоздь в руку Ника. Люгер упал на землю. Когда мужчина вбил гвоздь в руку Ника, он отбросил оружие. «Это был не один из негодяев Рохадаса, а хорошо обученный профессиональный убийца», - подумал Ник. Но, вбив гвоздь в руку Ника, человек оказался в пределах досягаемости.


Стиснув зубы, он ударил мужчине слева в челюсть. Этого было достаточно, чтобы дать Нику немного времени. Мужчина завертелся на ногах, когда Ник высвободил руку и нырнул в узкий коридор. Мужчина пнул Люгер где-то между коробками. Ник знал, что без пистолета ему нужно делать что-то еще, и быстро. Высокий мужчина был слишком опасен со своей смертоносной тростью. Ник ушел в другой коридор. Он услышал позади себя мягкий звук резиновых подошв. Слишком поздно, коридор оказался тупиком. Он повернулся и увидел, что его противник блокирует единственный выход. Мужчина еще не сказал ни слова: клеймо профессионального убийцы.


Конические стенки ящиков и ящиков были идеальной ловушкой и давали человеку и его оружию максимальное преимущество. Убийца приближался медленно. Ублюдок никуда не торопился, он знал, что его жертве не сбежать. Ник все еще шел назад, чтобы дать себе время и пространство. Вдруг он вскочил и потянул за верхнюю часть высокой груды ящиков. На мгновение ящик балансировал на краю, а затем упал на землю. Ник сорвал крышку ящика и использовал ее как щит. Держа крышку перед собой, он побежал вперед так быстро, как только мог. Он видел, как мужчина отчаянно ткнул палкой о край крышки, но Ник скосил его, как бульдозер. Он опустил на мужчину тяжелую крышку. Ник снова поднял ее и увидел окровавленное лицо. Высокий мужчина повернулся на бок и снова встал. Он был тверд как скала. Он снова сделал выпад.


Ник поймал его на колено и ударил в челюсть. Мужчина с бульканьем упал на землю, и Ник увидел, как он сунул руку в карман пальто.


Он вытащил маленький пистолет, не больше «Дерринджера». Нога Ника, точно нацеленная, попала в пистолет в тот момент, когда мужчина выстрелил. В результате произошел выстрел, не намного громче, чем из пистолета, и зияющая рана над правым глазом человека. Проклятье, проклял Ник. Это не было его намерением. Этот человек мог предоставить ему информацию.


Ник обыскал карманы мужчины. Как и у водителя «кадиллака», у него не было с собой документов, удостоверяющих личность. Тем не менее теперь кое-что стало ясно. Это не была местная операция. Заказы отдавали профессиональные люди. Несколько миллионов долларов были выделены Рохадасу на покупку плантации Тодда. Деньги были перехвачены, что вынудило их действовать быстро. Главное - молчание посредника, Соллимаджа. Ник это почувствовал. он сидел на пороховой бочке и не знал, где и когда она взорвется. Их решение убить, чтобы не рисковать, было явным признаком того, что взрыв грядет. Он не знал, куда девать женщин. Теперь это тоже не имело значения. Ему нужна была еще одна зацепка, чтобы он мог узнать немного больше о Соллимаджe. Может быть, Хорхе сможет ему помочь. Ник решил рассказать ему все.


Он взял трость и внимательно изучил оружие. Он обнаружил, что, повернув головку палки, можно заставить гвоздь исчезнуть. Он с восхищением смотрел на сделанную вручную и ловко продуманную вещь. «Что-то для спецэффектов, чтобы придумать такую ​​вещь», - подумал он. Конечно, это не то, что могли бы придумать крестьяне-революционеры. Ник уронил палку рядом с телом Альберта Соллимейджа. Без орудия убийства эта маленькая круглая дыра в его виске могла быть настоящей загадкой.


Ник вложил Хьюго в ножны, взял «Люгер» и вышел из магазина. На улице было несколько человек, и он медленно пошел к своей машине. Он уехал, свернул на Avenida Presidente Vargas и направился в Лос-Рейес. Оказавшись на эстраде, он дал полный газ и рванул через горы.







Загрузка...