Стивену amoris causa

Я в долгу перед многими, кто помогал этой книге появиться. Я благодарна моей семье и друзьям, терпеливо переносившим мои беспрерывные разговоры о мифологии, и выражаю безмерную признательность сотрудникам издательства Thames & Hudson, в частности Колину и Алисе. Три бирманские кошки – Дидона, Персефона и Талиесин – составляли мне компанию в долгие одинокие часы работы. Я посвящаю эту книгу Стивену, чтобы сказать, как высоко я ценю его самого и его безграничную поддержку[1].

А Конхобар – он был весьма умен,

Своих друидов в ряд поставил он,

И рек: «Кухулин будет там стоять,

Три дня в молчаньи жутком размышлять,

Потом восстав, убьет в безумье нас.

Вы спойте чары лжи ему сейчас,

Чтоб убивал герой морских коней».

Друиды с тайной магией своей

Три дня так пели…[2]

У. Б. Йейтс. Битва Кухулина с волнами (1892) (Перев. Н. Ю. Живловой).


Загрузка...