Райли в изумлении повернулась к нему.

— С чего бы? Никто из моих родных не стал Великим мастером. Я, во всяком случае, не знаю об этом.

— Нет, но они сыграли большую роль в развитии английской Гильдии. У тебя богатая родословная, девочка.

Райли расстроено вздохнула.

— Отец ничего не рассказывал. Он не очень-то хотел, чтобы я становилась ловцом.

— Неудивительно. Как тебе известно, жизнь у них трудная.

— Что правда, то правда. — «Мне это стоило любви».

Поиски привели Райли к пяти томам семейной истории. Содержание последнего листа растянулось с 1979 года и по настоящий день. Она прочитала несколько строк и вскинула голову.

— Тут упоминание обо мне.

— Разумеется, девочка. Мастер Кеплер собирает данные. Когда информации достаточно, мы дописываем рукопись и оплетаем. Пройдет несколько лет, прежде чем она заполнится. Если что-то неверно, дай мне знать.

— Хорошо, спасибо. — У нее в голове не укладывалось, что кто-то занимается составлением ее семейной историей.

— Слышал, ты дала Беку отставку, — Мактавиш говорил о личном так, будто имел на это право. — Могу я спросить, почему?

Райли с растущим раздражением нахмурилась.

— Как бы я не уважала вас, не думаю, что вас это касается.

— Зато касается одного из нас, — ответил он резче. — Денвер очень тебя любит. Я считал, что взаимно. Теперь он говорит, что нет. Интересно, когда же это изменилось.

Отступать он не собирался, поэтому пришлось сдаться.

— Я просто... — она предприняла еще одну попытку разобраться в бурлящих эмоциях, без предупреждения сменявших одна другую.

— Девочка? — нажал он.

Она упала в кресло у огня, все еще сжимая в руках подшивку.

— Честно говоря, не знаю. Просто... В один момент я хочу остаться с ним навсегда, а в другой… не верю ему.

— Только ему ты не веришь?

— Нет. Всякому. Я хочу сбежать отсюда, будто кто-то преследует меня. Это... странно. — Она потерла висок, будто это движение поможет собраться с мыслями.

— Голова болит? — спросил Мактавиш.

— Вроде того. Постоянный гул, мешающий думать.

— Когда это началось?

— Пару дней назад. Это смена часового пояса.

Мактавиш нахмурился.

— Наверное.

Ей отчаянно было необходимо сменить тему.

— Как там дочь Бесс? Все еще страдает?

Он кивнул.

— Кеплер считает, что она умирает из-за чар.

— Что? Зачем кому-то творить такое с ребенком? — тут ее осенило. — Потому что тогда ее мать вознамерится похитить меня, притащит на кладбище как приманку демону.

— Мы так считаем.

— Кто бы это ни сделал, он – зло во плоти.

— Да. — Он поднялся, внимательно за ней наблюдая. — У меня только один вопрос: если бы Бек попросил тебя выйти за него на кладбище, ты бы согласилась?

— Конечно, — ответила она без раздумий. Райли повертела кольцо на пальце. — Я люблю его очень сильно.

— Но не сейчас.

— Не знаю, — ответила она, смутившись больше обычного.

— Кто знает, может, он попытается снова.

— Он не захочет, — уверенно произнесла она горькие слова. — Ден гордый, а я причинила ему боль... к несчастью.

— Что ж, это ты осознаешь. Я покину тебя. Надеюсь, вы будете чувствовать себя как дома, мисс Блэкторн.

Великий мастер Мактавиш ушел, тихо закрыв за собой дверь. Как по волшебству, глаза Райли устремились к секции запрещенных книг. Затем она покачала головой.

«Не подходи».

Пролистав подшивку, она узнала, что отец происходил из старого рода английских ловцов и как его завербовал Ангус Стюарт. Кое-что она знала и так, а что-то стало открытием. Несколько замечаний о матери Райли, затем подробности о самых известных пойманных демонах. Одно читать было трудно; ночь, когда отец столкнулся с Архидемоном и отдал душу. Это откровение размещалось на отдельной странице, потому как никто не знал о заключенной с Преисподней сделке.

— Все ради меня. — Этой глубокой любви было больше, чем она могла вынести.

Чем сильнее она углублялась в историю ее отца и Блэкторнов, тем сильнее успокаивалось гудение в ее голове. К сожалению, пустоту в сердце заполнить они не могли. Только Беку это под силу.

Тишина библиотеки принесла умиротворение, как выражались мастера. Райли неохотно отложила подшивку и вернулась к огню: в комнате стало холоднее, чем она могла вытерпеть.

— Почему все пошло не так? — пробормотала она. Если подумать, ее отношение к Беку переменилось с приездом в гостиницу. До этого все было в порядке, но сейчас она чувствовала облегчение от его близости, хотя и хотела, чтобы он ушел.

Это «почему» оказалось неуловимым. Сейчас сердце талдычило, что она еще любит его, несмотря на его недавнюю выходку, а недоверие было не таким уж сильным. Это связано с поместьем? Их опекой?

Если на дочери Бесс лежат чары, то почему на ней их нет? Никак не отследить. Как она и сказала Кеплеру, некроманта она не видела с происшествия на кладбище.

С чувством разочарования Райли обратила внимание на запрещенные книги, они манили ее как кондитерская ребенка. Они обещали тайные знания по некромантии, демонологии и мистике... Вдруг ответ кроется в одной из этих книг, и если она найдет его...

Нет. Нельзя идти туда после того, что для них с Беком сделали Великие мастера.

Она направилась к компьютеру, втиснутому в угол небольшого дубового стола. Монитор запросил пароль, среагировав на движение мыши. Она нахмурилась, но вспомнила приклеенный лист на столе Бека. К счастью, память не подвела.

Письмо Морту заняло какое-то время, преимущественно из-за разбитого сердца. Не знай она его достаточно хорошо, раскрывать свои чувства не стала бы. Раскрыв все ужасающие подробности, она перешла к вопросам.

Каким образом заклинатель накладывает чары? Может ли сделать это на большом расстоянии? Если да, то как? Может ли кто-то наложить заклинание, сделавшее меня параноиком?

Клянусь, дома, в Атланте, я бы не отказала Беку.

ПОЖАЛУЙСТА, СПАСИТЕ МЕНЯ!

Она нажала «Отправить».

— Давай, Морт. Расскажи, что на самом деле творится. Что я не слетела с катушек.

Райли разлогинилась и откинулась на спинке кресла, скрестив руки на груди. Долгий зевок подгонял ее в постель. Может, когда она проснется, Морт уже напишет, чем можно помочь ее загубленной жизни.

Новая бутылка святой воды, любезно оставленная Бреннаном, уже стояла под дверью. Войдя, она опустила ее на пол и села за компьютер. Когда она попыталась проверить почту, пароль не подошел.

Ворча себе под нос, она постучала в дверь Бека, а его «Да?» привело ее в ужас.

Райли скрипнула дверью и заглянула внутрь. Бек сидел за столом в окружении раскрытых книг, но казался рассеянным.

— Пароль не подошел. Его сменили?

Он кивнул и откопал в верхнем ящике стола клочок бумаги.

— В целях безопасности его меняют каждый день в три часа пополудни.

Их пальцы соприкоснулись, когда он подал ей бумагу. Она поймала себя на том, что загляделась в уставшие карие глаза.

— Ты в порядке? — спросила она.

Вяло пожав плечами, он нахмурил лоб.

— Не уверен. Как у тебя дела?

Когда она заколебалась, он поднялся и подошел к ней.

— Не юли. Просто скажи, что чувствуешь. Счастье? Грусть? Что?

— Опустошение, словно потеряла нечто важное. — «Тебя».

Бек поднял голову.

— Со мной то же самое. Всё, что с нами происходит, неправильно. Я хочу сказать... не похоже на нас.

— На меня, ты имеешь в виду. Это я внезапно стала чудить.

Кивнув, Бек открыл объятия. Не колеблясь, она шагнула в них, не понимая, как могла жить без этого парня.

— Так-то лучше, — пробормотал он ей на ушко. — Последнюю пару дней ты слишком отдалилась.

Она пристроилась на его груди.

— Я написала Морту, попросила помочь нам. Мне хочется знать, что со мной случилось. Хочу, чтобы все стало на свои места. — Найти способ все исправить.

— Я тоже.

Он поднял ей подбородок и нежно поцеловал. Тело накрыло теплом.

— Мне надо отпустить тебя учиться, — пробормотала она после второго поцелуя.

— Да, — ответил он, хотя предпочитал другой вариант.

Наконец она вырвалась, не зная точно, заходить ли дальше поцелуев. Слишком много всего навалилось.

— Ах да, вечером мы ужинаем. Приоденься. Типа причуда, — сказал он.

— Хорошо. — Больше ей сказать было нечего.

— Кстати, вечером мы будем не одни. — Бек отвел взгляд, опасаясь сказать то, что ей не понравится. — Придет заклинательница Файн – как я слышал, некромант средней руки. Также прибудут монсеньор Ланг и архидруид Скримшоу.

— После того случая они пригласили заклинателей? Совсем чокнулись? — разозлилась она.

— Это задумка Мактавиша. Ему нравится следить за людьми. Лучший способ – беседовать с ними время от времени. Кто знает, вдруг мы что-нибудь выведаем, если пригласим их представителей перекусить.

Райли отстранилась.

— Затея отстой. Мне прямо необходимо присутствовать?

— Да. Прости.

Она выругалась себе под нос.

— Сделай мне одолжение: держи некромантов подальше от меня. Придется еще отдуваться из-за них.

Бек усмехнулся.

— Ну вот, теперь ты Райли, которую я помню. Ужин в семь.

— Хорошо. Мне надо вздремнуть. — Может, так она будет более склонна к десерту, чем к некроциду.


Глава восьмая

Душ вернул Райли к жизни, и, причесав волосы и накрасившись, она натянула плотные колготки, а за ними новое платье из секонд-хэнда. Оно было из изумрудно-зеленой шерсти с подолом чуть выше колена. Длинные рукава были как нельзя кстати в этом продуваемом всеми ветрами поместье. Оно ей очень шло, оттеняя цвет лица. Райли застегнула молнию и поправила вырез, затем вдела серьги, купленные ей Беком в Эдинбурге.

Она покрутилась перед зеркалом. Эй, вы только посмотрите!

Самое время показать свой новый наряд.

— Ден? — позвала она, без предупреждения вторгнувшись в его комнату. — Что думаешь? Пойдет?

Бек высунулся из ванной, нервно поправляя бабочку. Глаза расширились, когда он увидел ее.

— Ты выглядишь потрясающе.

Именно это ей и хотелось услышать.

Райли одарила его широченной улыбкой, дрогнувшей, когда он вышел из ванной. Помимо галстука-бабочки на нем была модная рубашка и черный жилет под пиджаком в стиле эпохи Красавчика Чарли. Такое Стюарт надевал по особым случаям. Но и это еще не все.

Он надел килт.

От удивления у нее открылся рот.

Килт был шерстяной, в красную и черную клетку с небольшими дополнениями в виде споррана2, флешами3 и скин ду, небольшим ножом за правым гольфом. Черные ботинки тщательно отполированы.

Бек взволнованно покрутился.

— Что скажешь? Я выгляжу глупо?

— Вот это да, то есть... Ты... — «Горячий».

— Как придурок? Так и знал, — Бек нервно одернул пиджак.

— Нет, на придурка ты не похож, — ответила Райли, подойдя поближе. — Ты... — Она глубоко вздохнула, пытаясь удержать в узде свою бурную фантазию, подбивающую пропустить ужин.

Райли обхватила его лицо, вдыхая запах бальзама после бритья.

— Раньше я считала тебя красавчиком, но сейчас ты просто... — Она вздохнула. — Ты о-о-о-о-очень красив, Ден.

Он хлопал глазами, словно эта мысль никогда не приходила ему в голову.

— Ты уверена? Я еще могу сменить одежду.

— Нет! Иди в килте. Ты чрезвычайно горяч. — «Даже обжигаешь». — Нам надо спуститься?

— Да, — он потряс головой. — Знаю, выбора у нас нет. Мактавиш хочет, чтобы мы встретили гостей.

— Оке-е-ей. Стой, бабочка кривовата. Дай поправлю.

Когда бабочка встала на место, он расслабился еще сильнее.

— Материя рода Макферсонов, — объяснил он. — Полагаю, я должен почтить память предков.

Райли снова коснулась его щеки.

— Ты и в самом деле потрясающий.

— Надо было вырядиться в этом на Артуровом троне. — Может, и ответ был бы иной.

Она вздрогнула и отступила, держась на расстоянии. Специально или нет, но он испортил момент напоминанием, сколько боли Райли ему принесла. Даже если они поженятся, он всегда будет напоминать об этой ошибке?

— Пора идти, — она отвернулась, чтобы не показывать обиду.

— Райли, — начал он, взяв ее руки в свои. — Господи, прости меня. Не стоило мне говорить.

«Тогда зачем сказал?»


***

Друидом оказалась средних лет женщина с ярко-рыжими волосами и широкой улыбкой. Когда миссис Скримшоу схватила Райли за руку, чтобы пожать ее, показалось, что леди источает букет феромонов хорошего самочувствия.

— Рада познакомиться, — акцент Скримшоу был ни английским, ни шотландским. На недоуменный взгляд Райли она пояснила:

— Я канадка.

— Ах, вот оно что. Было неудобно спрашивать.

— Все время спрашивают. — Миссис Скримшоу повернулась к Беку, оглядела его костюм и просияла. — Великие мастера хорошеют день ото дня. Рада встрече с вами, мистер Бек.

— Благодарю, мэм.

Монсеньор Ланг поздоровался с Райли вежливо, но рукопожатие опустил. Помимо обычного для священника облачения у него были пышные усы и суровый взгляд карих глаз.

В курсе ли он, что она на прицеле у ватиканских охотников? Или ее причастности к некому Падшему? Не очень удобно спрашивать такое, поэтому Райли просто улыбнулась в ответ.

— Рад встретиться с вами, мисс Блэкторн, — произнес Ланг. — Недавно я беседовал с вашим другом, молодым человеком по имени Саймон Адлер.

— Саймон? — она недоуменно переводила взгляд с Бека на священника. — Он в Шотландии? — Ланг кивнул. — Как он? Письма от него по электронной почты не было. — Вполне в духе ее бывшего, поэтому она особо не беспокоилась.

— У него все хорошо. Примерно месяц назад мы с ним разговаривали. Он отметил, что вдумчивое чтение молитв пойдет ему на пользу, и я договорился с Пласкарденским аббатством о предоставлении убежища. Это бенедиктский монастырь на севере Шотландии. Судя по слухам, он все еще там.

— Замечательно, ему это понравится. Рада за него, — каждое слово было правдой. — Как вы с ним встретились? Почему он упоминал обо мне?

— Представитель Ватикана поинтересовался, могу ли я помочь мистеру Адлеру, пока он тут.

Ватикана? Становится интереснее.

— Благодарю за помощь. Саймон хороший парень.

— Да, он такой, — мягко ответил Бек. — Преисподней пришлось с ним нелегко.

— Это можно сказать и о всех нас, — ответил монсеньор. Его глаза метнулись к Райли. — О некоторых так в большей степени.

Райли собиралась ответить на замечание, но кто-то окликнул ее по имени. Она стиснула зубы. Не желая оскорбить Великих мастеров, повернулась к приближающемуся некроманту.

Файн было около пятидесяти пяти. Темные волосы и полные губы, темно-коричневая мантия. Она откровенно оценивала Райли как ювелир редкий бриллиант.

Прикусив губу, Райли надела выражение, говорящее «Я здесь только потому что обязана, не упустите шанс».

Когда заклинательница протянула руку для пожатия, вмешался Бек.

— Рад встрече с вами, мэм, — он сам пожал женщине руку. — Я Денвер Бек.

— Новый Великий мастер? — спросила она, изучая его поближе.

— Еще нет, мэм. Работаю над этим. Это дело долгое.

— Вы и впрямь убили ангела? — вопрос женщины сочился скептицизмом из каждого слова.

От ее тона волосы у Райли зашевелились.

— Либо я его, либо он меня, — ответил Бек.

Файн снова обратила внимание на Райли и протянула руку.

Райли ее проигнорировала. Стараясь не допустить большей неловкости, вступился Кеплер и проводил Файн к друиду. Судя по лицу заклинательницы, этим она довольна не была.

— Если б не Морт, в жизни бы не заговорила с другим некромантом, — пробурчала Райли.

— Я тоже, — согласился Бек. — Пока Саймон в Шотландии, перехвачу его. Куплю пива. Посмотрим, как идут дела.

— Передай, что я его не забываю.

— Передам. Забавно, я тоже загляну в тот монастырь.

Райли озадаченно моргнула.

— Зачем?

— Последние недели подготовки Великого мастера. Кеплер говорит, мне нужно тихое место, навести порядок в голове.

— Ты? В монастыре? Смешно, — она закатила глаза.

Бек нахмурился.

— Несколько месяцев назад я бы отказался. Но сейчас? — Он кивнул своим мыслям. — Думаю, мне понравится. Это просто. Но моя жизнь не такая.

— Ты очень изменился, — она окинула его взглядом.

— Снаружи не особо, — отмахнулся он.

Она указала на килт и Бек пожал плечами.

— Ну, может и так. — Затем его взгляд медленно поднялся, чтобы встретиться с ее. — Тебе... нравится... новый я?

За этим вопросом было столько эмоций, что заглушало все вокруг.

— Чтобы привыкнуть, нужно время, но новый Бек мне нравится. Я горжусь тобой.

Он поцеловал ей руку.

— У нас есть еще шанс?

— Думаю да, если у меня получится привести в порядок мысли.

— Хорошо. — Он поцеловал ее в щеки и улыбнулся. — Как-нибудь поужинаем вдвоем?

От его хриплого тона к щекам прилила кровь.

Избегая в светской болтовне минных полей политики и религии, группа отправилась в столовую. Там было просторно и имелись два камина, по одному в каждом конце длинной комнаты. К сожалению, большая часть тепла уходила к высокому потолку, что категорически не устраивало ноги.

Осмотревшись вокруг, она уловила двойной посыл столовой: длинный стол уставлен костяным фарфором, изящным хрусталём и серебром – прекрасный прием гостей. Стены же были увешаны мечами и другими орудиями войны, большинство из которых рассыпались веерами. Не очень тонкий намёк, что если надо, хозяева сменят милость на гнев.

Ступая мягко с мечом в руке.

Она бросила короткий взгляд на Бека, чтобы удостовериться, что и ему это очевидно. Сегодняшним вечером они на одной волне, как это было в Атланте. Райли взмолилась, чтобы это не прекращалось.

Хорошее настроение исчезло, когда она выяснила, что сидит напротив заклинательницы, сверлившей ее взглядом. Мактавиш сидел во главе стола, справа от него Кеплер, а слева – Бек. На лбу Бека блестел пот, что показывало, как он нервничает. Она кинула на него сочувственный взгляд, и все ее внимание обратилось на разговоры вокруг.

Вокруг них с бутылками вина сновали Бреннан и горничная. Когда он вопросительно взглянул на Райли, та покачала головой. Несмотря на то, что по местным законам она могла пить, ее разум только-только начал проясняться. Не зачем его замутнять.

Перед ней поставили какой-то густой бледно-оранжевый суп, и ее желудок в ответ заворчал. К счастью, никто не услышал. Взяв ложку, она бросила взгляд на Бека, с недоумением изучавшего набор столового серебра.

Мактавиш перебросился парой фраз с друидом, затем выбрал необходимую ложку. Бек быстренько последовал его примеру и посмотрел на нее в ответ.

Она подмигнула и занялась едой.

— Мисс Блэкторн? Надеюсь, вы оправились от инцидента на кладбище? — заклинательница швырнула вопрос через стол как живую гранату.

Райли чуть супом не подавилась. Не ожидала, что такое спросят, особенно здесь. У Бреннана, наливавшего вино, расширились глаза. Бек нахмурился, по его виду она поняла, что он зол.

Мактавиш ничего не предпринял, чтобы отклонить вопрос. Возможно, он и надеялся на такой исход.

«Притворяйся дурочкой». Лучший ответ, особенно с монсеньором за столом. Последнее, что ей нужно – интерес Ватикана.

Райли увильнула.

— К сожалению, я не понимаю вас, — ответила она.

— Конечно, понимаете, — гнула свое Файн.— Начальство мне все рассказало.

— Ваше начальство? — перебил Бек.

— Заклинатели Энфилд и Минтон. Они должны были присутствовать здесь, но я попросила их места. Я просто обязана встретиться с мисс Блэкторн, особенно после всего, о чем слышала.

— Что именно произошло? — спросил монсеньор, утерев губы салфеткой.

Райли сдержала стон отчаяния.

— Некто попытался призвать демона в Эдинбурге и закончилось это плохо. — Холодный тон Файн продемонстрировал, что трое погибших ее не волновали. — Новички. Такое с ними случается.

Усы монсеньоры дернулись в ответ.

— Есть мнение, что никто не должен и пытаться провернуть такое, будь то любитель или профессионал, — рассудил он, глядя на Райли.

— Я в бешенстве, — заявила она.

Файн с хитрым видом повернулась к ней.

— Почему, по-твоему, вызов прошел неудачно?

— Не у меня надо спрашивать. Я ловец, а не маг.

— Не это я хотела слышать, — возразила Файн.

Она уставилась на некроманта.

— Значит, тот, кто вам это сказал, полностью в теме.

— Райли, — прервал ее мастер Кеплер. — Это правда, что ты собираешь историю атлантских ловцов для Великого мастера Стюарта?

Она облегченно выдохнула. «Спасибо, дяденька. Буду должна».

— Да, сэр. Это очень интересно. В Гражданскую войну была высокая демоническая активность, больше, чем я думала.

— Адское отродье работало на Шермана? Не верю, — ехидно вставил Бек. — Как-то не похоже, что генерал натравил парочку Пиродемонов сжечь Атланту. — Он прекрасно выдержал паузу. — О нет, постойте-ка...

Раздались смешки, и, что более важно, они перекрыли инквизиционный допрос некроманта.

Бек поймал ее взгляд и в свою очередь подмигнул. Они снова стали командой и ощущение это было крутое.

«Какого черта я здесь делаю?» Бек ничего не знал. Для него барбекю с пивом было любимым времяпрепровождением.

Мактавиш взял самую дальнюю вилку и указал на стоящую перед Беком тарелку.

— Это кусок баранины выглядит заманчиво, — сказал он.

Таким образом Великий мастер помогал ему ориентироваться в неизведанных водах. Расти под новой шкурой. Бек внимательно отыскал подходящую вилку из различных их вариантов и принялся за еду.

Хоть характер ужина был светским, Мактавиш с Кеплером были стратегами, как Стюарт. Это характерная черта Великого мастера.

Что тут делает некромант? Зачем давит на Райли? Имеет ли причастность к происшествию на кладбище?

В этот момент Райли рассмеялась над замечанием друида и Бек про себя улыбнулся. Ему не очень было понятно, как ее голос грел ему душу, но факт оставался фактом. Глядя на нее, и не подумаешь, что она побывала в Преисподней и вернулась.

Может их отношения наладятся и он найдет в себе силы задать тот вопрос снова.

Может в следующий раз она ответит «да».


Глава девятая

После того, как разошлись гости, Райли с Беком присоединились к двум мастерам в уютной гостиной. На кожаном диване она пристроилась поближе к парню, греясь от него как от печки. Как бы ни нравилась ей Шотландия, она скучала по теплому климату Атланты.

Мактавиш закурил трубку, наполняя воздух густым карамельным дымком. Она вспомнила, как по вечерам они с мастером Стюартом обсуждали прошедший день. Она скучала по нему, желая его присутствия здесь. Он придумал бы, как все исправить.

После непринужденной беседы об ужине и гостях тема разговора перешла ближе к делу.

— Согласно вышестоящему руководству Файн, — начал Кеплер, — выяснить происхождение этого демонического заклинания они не сумели. Короче говоря, некроманты умывают руки.

— Так и думал, что это произойдет. Разве не осталось никакого магического следа? — спросил Бек.

— По их словам, ни одного.

— Ложь, — произнесла Райли. — Наш друг Мортимер, некромант, сказал, что каждый заклинатель оставляет свой собственный след.

— И твой друг прав, — кивнул Кеплер.

Мактавиш откашлялся.

— Райли, можешь дать нам побеседовать... наедине?

Ее выгоняют?

— Я тоже многое ставлю на кон, народ.

— Да, но тебе надо довериться нам, — ответил он.

Райли вскочила на ноги.

— Окей, пойду к себе и поточу коготки, пока вы тут обсуждаете государственные тайны. Вас устроит?

— Райли... — пробормотал Бек, в смятении качая головой.

— Поговорим утром, — ответил Мактавиш. — Доброй ночи, девочка.

Райли воспротивилась желанию хлопнуть дверью, ярость толкала ее вперед по коридору, а затем по лестнице.

Так будет всегда?

Если так будет продолжаться, секреты между ними размножатся как раковые клетки и отравят их отношения. Сперва он не хочет рассказывать ей о работе, затем о другом; с кем разговаривал и ходил выпить...

«Но если я хочу быть частью его жизни, то должна подчиниться».

У себя она скинула туфли и переоделась в джинсы и футболку с длинным рукавом. Затем настал черед теплых пушистых носков, согревших продрогшие ноги.

Разозленная ее часть требовала спуститься. Неуверенная же не хотела выставлять себя девочкой, выпрашивающей у мальчишек приглашение в домик на дереве.

Когда ее злость прошла, Райли проверила электронную почту и обнаружила, что новостей в Атланте не особо много, и это не могло не радовать. Соседка Бека, миссис Мортон, прислала отчет, что его дом и крольчиха в порядке. А задание Райли по латыни опубликовано в Интернете.

А вот ответ Морта не утешал. В паре абзацев он объяснил, как заклинатель может повлиять на чужое поведение и что ему необязательно приближаться к жертве, лишь бы время от времени обновлять заклинание.

До сегодняшнего вечера ее контакт с заклинателями был ограничен, значит, ее сомнения имели не колдовской характер. Что более важно, вызваны они были трещиной в основе их с Беком отношений.

Глаза заволокло слезами.

«Я не могу потерять его. Не таким образом».

В дверь постучали. Озадаченная, кто бы это мог быть, Райли открыла ее и обнаружила горничную с подносом в руках.

— Простите, мисс. Думаю, вам хотелось бы немного горячего шоколада.

— Благодарю, — произнесла Райли и забрала поднос. Девушка отступила и она заперлась.

Видимо, это Бек попросил принести, пытаясь загладить вину.

«Памятка: перестань глупить. Особенно с Беком».

Потягивая напиток с головокружительным ароматом темного шоколада, вернулась в кресло. Прежде чем глотнуть, она продолжила читать письмо.

«Чарам подвергается пища и напитки таким образом, чтобы жертва не имела понятия о них. Старая, но проверенная технология».

— Напитки? — пробормотала она. Затем осмотрела чашку. Как знать, может, там что-то есть? Что насчет печенья в шоколаде? Ну если уж и дальше параноить, то почему бы чарам не оказаться в воде, которую она пила на ужине?

«Я извожусь».

После трех безуспешных попыток пригубить напиток Райли неохотно вылила дразнящий напиток в раковину и сполоснула кружку. Взглянув в зеркало, она обнаружила усталость, словно старящую ее изнутри.

Райли откинула с лица волосы, бурча себе под нос. Дочь Пола Блэкторна должна быть подле Великих мастеров, а не ютиться в комнатке. Бек разозлится за ее вторжение на собрание, ну и пусть. Заведясь, она прикрыла за собой дверь и направилась к лестнице.

Преданность Бека поделить было трудно: с одной стороны он хотел послушать разговор между двумя мастерами, может быть узнать о том, что произошло с Райли, а с другой он волновался о ней. По ее лицу было понятно, что она злилась за то, что ее выставили вон. Ее задело обращение с ней как с помехой, и он подозревал, что гнев ее будет направлен на него, а ведь они только-только помирились.

— Слушайте, знаю, вы хотите как лучше для Райли, но я считаю, она должна присутствовать здесь.

— Мы не позвали ее из-за того, что не уверены, в какой она опасности, — объяснил Мактавиш.

— Не понимаю. Какой еще опасности?

Кеплер положил руки на колени.

— У меня есть небольшой магический дар, сегодня я почувствовал на Райли чары. Ваша барышня под заклинанием некроманта.

— Что? — переспросил Бек, пойманный врасплох. — Но... — Тут его осенило. — Ее паранойя. Думаете, кто-то ее принудил? — «Господи, пусть это будет так».

— Я уверен, — ответил Кеплер.

— Да кто мог такое с ней сделать? — он сжал кулаки. — Та заклинательница с ужина?

Кеплер переглянулся с Мактавишем.

— Да, это была она.

— Что!? — Бек вскочил. — И вы ее пригласили?

Мактавиш указал на кресло и Бек неохотно сел.

— Ее отпустили: у нас нет достаточных доказательств. Мы пригласили ее на ужин, чтобы Кеплер мог учуять ее магию. Зная о ее причастности, мы можем начать переговоры с ее начальством.

— Черт возьми, они на это не пойдут. Какого хрена мы не приперли ее к стенке?

— Поверь, я бы предпочел, чтобы она раскололась и предупредила этих навязчивых придурков, но иногда мыслить надо шире.

— Ничего важнее безопасности Райли нет, — отрезал Бек. Произнеся это, он почувствовал нерешительность. Как Великий мастер, он не мог ограничить свой мир одним человеком.

Или мог?

— Не знаю, могу ли это сделать, — признался он. — В теории все хорошо. Но... черт... я разрываюсь.

Мактавиш торжественно кивнул.

— Будь это не так, мы бы переживали. Мы все через это прошли, каждый по-своему. Но нашли в себе мир, отыскали баланс между личной жизнью и нашей задачей.

Наступило молчание, каждый погрузился в свои мысли.

Значит, ему всегда придется разрываться между Великими мастерами и любимой женщиной?

Бек медленно разжал пальцы, вцепившиеся в края стула. Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул.

Мактавиш одобрительно кивнул.

— Знаю, это тяжело, но ничего так просто не дается. Особенно когда так сильно любишь кого-то.

— Так что насчет мыслить шире?

— Это не первый случай, когда некроманты ворошат Пекло. Больше всего опасает их союз с Люцифером. Постепенно нам удастся держать их в ежовых рукавицах, занимаясь текущими задачами.

Бек продолжил.

— Почему вы тогда не рассказываете об этом Райли?

— Боюсь, когда Файн прознает, что мы ополчились против нее, — вставил Кеплер, — она заставил Райли навредить себе. Нет тела? Нет проблем.

— Вот дерьмо, — проворчал Бек. — Даже не подумал. — Он потёр лицо. — Я знал, что что-то не так. Райли перестала мне доверять, а это на нее не похоже. Мы слишком много пережили, чтобы она так просто отступила...

— Вот почему я почувствовал беду, — сказал Мактавиш. — Перед лицом грядущих трудных времен каждый тут в нужной весовой категории. Только ты вернулся из Ада, как мы уже разведали о тебе все. Даже о личной жизни.

— Райли тут не причем, — произнес Бек, хотя и знал, что это неправда.

— Она такая же часть происходящего, как и любой из нас, — возразил Мактавиш. — Ты читал нашу историю – Ад всеми путями пытается уничтожить нас. Что может быть лучше, чем совратить кого-то из нашей семьи? — Мактавиш перевел дыхание. — Вот почему мы были рады, что ты нашел девушку, которая знает тебя настоящего, знает все ухищрения Ада и которая даже победила в их собственной игре.

— Без значительной силы слишком просто соблазниться, — пояснил Кеплер. Он и Мактавиш обменялись мрачными взглядами.

— Вы там были? — осторожно спросил Бек.

— Да. Каждый в свое время, — ответил Мактавиш.

Бек нахмурился.

— Надо проведать Райли. Убедиться, что она в порядке.

— Расскажи ей обо все за завтраком, подготовься. Затем я позвоню начальству Файн.

Бек кивнул и поднялся. Он успел сделать несколько шагов, как в комнату вбежала горничная с побелевшим лицом.

— Сэр...

— Что стряслось? — Бек подошел поближе. — Райли в порядке?

— Я направлялась на кухню и... и... увидела ее с мистером Бреннаном. Они вышли через черную дверь. Он держал у ее горла нож.

— О, пресвятой Иисус! — воскликнул Бек и кинулся бежать.


Глава десятая

— Вот так. Просто не останавливайся.

Райли очутилась на улице, Бреннан держал ее за руку. В другой руке у него был нож, аргумент не давать ему бой, по крайней-мере, сейчас.

Ее вина; не заметила, как он подошел в холле. Теперь она проклинала себя, что не заметила опасности, пока он не вытащил нож, приказав молчать.

Когда они поднимались на холм позади поместья, в ее голове резвилось множество вопросов. Как она могла ошибиться?

Пальто и перчатки Райли не надела. Ее обдало холодным ночным воздухом, зубы застучали. Дул легкий ветерок, мимо луны проплывали облака, то затеняя, то открывая бледный свет. Похоже на снег в воздухе.

Звать помощь не вариант: тут никто не услышит.

— Зачем ты это делаешь? — требовательно спросила Райли.

— Она даст мне все, что я пожелаю, — последовал короткий ответ, нож даже не дрогнул.

— Она?

— Файн, — кисло ответил он.

— Шутишь. — Великие мастера ужинали с ее похитительницей, ничего не подозревая. Или они знали? Это была большая схема или...

— Мактавиш был в курсе?

Бреннан нахмурился.

— Думаю, нет, но наверняка не поймешь. Он стреляный воробей.

Пока они взбирались, кустарники цеплялись за джинсы. Райли почувствовала вокруг магию, ту самую темную магию, пропитавшую тогда кладбище. Все стало ясно.

— Она напустила на меня чары, так? Вот почему я так странно вела себя с Беком.

— Да. Через святую воду, что я тебе приносил.

— Что? Проклятье! — она попыталась вывернуться из его хватки, но потерпела неудачу. — Ты сломал мне жизнь!

— Таких намерений у меня не было. Я просто хотел...

Она уставилась на него.

— Хотел чего?

— Никто не должен был умереть, — голос задрожал. — Все пошло наперекосяк.

— В самом деле. А дочка Бесс? Что на ее счет?

Похититель покачал головой.

— Я не знал, что Файн наложила чары на ребенка, пока не стало поздно. Я лишь должен был убедиться, что Робби забрал тебя в аэропорту вместо Бека.

Большинство кусков паззла встало на место.

— Так это ты содействовал болезни Бека?

— Да. Подлил кое-что в овсянку. Это не должно было причинить ему страдания.

Они обошли заросли вереска, их дыхание клубилось в ночном воздухе.

Райли фыркнула.

— Я так понимаю, несколько часов рвоты не проблема в твоем представлении.

Бреннан стиснул ее ладонь, сжав плоть.

— Сейчас он в порядке. Я не собирался травить его. Он нормально ко мне относился.

— Тогда зачем все это?

— Хочу стать Великим мастером, — он сверкнул глазами. — Файн призовет Падшего, я его убью. Они позволят мне стать одним из них.

Райли внезапно затормозила, заставив Бреннана остановиться.

— С ума сошел? Хоть представляешь, насколько он злобен?

— Ты прямо как Мактавиш, — отрезал он, снова нахмурившись. — Он только любимчиков выдвигает в Великие мастера.

— Что? Это так… не работает. Это тебе не соревнование по популярности, — возразила она, зубы у нее застучали еще сильнее. Он потянул ее и они продолжили карабкаться. — Слушай, давай вернемся домой, объясним все и ты...

— Просто иди.

Она его не понимала.

— И почему вызов на кладбище? Там вы собираете народ?

— Файн хотела проверить основы заклинания перед непосредственным призывом. Робби ввязался, чтобы впечатлить ее, я так думаю.

— Ага, это сработало.

Когда они, запыхавшись и сотрясаясь всем телом, взобрались на холм, Райли заставила себя оглянуться. К ее облегчению, в поместье света стало больше. Поняли ли они, что она пропала? Или всего лишь готовятся ко сну?

«Бек отыщет меня. Он поймет, что что-то стряслось».

Может, у нее получится помочь. Если бы она могла вернуться в поместье…

Райли развернулась и пнула Бреннана в ближнее колено, с криком повалив его на землю. Не попытавшись забрать у него нож, она обогнула камни и спустилась с холма. Она успела недалеко убежать, как в голове зазвучал голос, сковавший волю стальными когтями.

— Ко мне! — приказ заставил ее остановиться. Несмотря на борьбу с заклинанием, Райли как марионетка прошла мимо Бреннана на вершину холма.

Ее похититель выругался, но хватать не стал. Ему и не нужно было, его босс тянул за веревочки.

Они шли по левому краю холма, пока не завидели костер на ровном участке, усеянном вереском и камнями. Заклинательница Файн уже стояла у огня, темно-коричневая мантия делала ее невидимой в темноте.

— Ближе, — поманила она.

Разум велел подчиниться, ибо противостоять такой силе невозможно. А сердце грозило погибелью, если она подчинится.

Бреннан, прихрамывая, подобрался поближе, с тревогой переводя взгляд с Райли на некроманта.


— Чертовски хорошая работа, — пробормотал он, с ужасом качая головой.

— Все пройдет гладко, — ответила Файн.

— Но не для Робби и остальных, — прервала ее Райли. — Они мертвы.

— Их кровь на твоих руках, не моих, — возразила заклинательница. — Если бы ты не сопротивлялась, демон был бы рад убить только тебя.

— Нет, это бы не прокатило, — сказала Райли, воскрешая в памяти ужасные образы мертвых заклинателей. Плачущую от ужаса Бесс. — Ты ведь знала, что Робби не хватит силы удержать Архидемона.

Файн не обратила внимания на ее слова.

— Сидеть, — приказала женщина, указывая на свободный клочок земли. Райли подошла к нему и подчинилась, пытаясь снизить давление в своей голове. Когда ее задница ударилась о земь, ее снова затрясло. Холодно было так, что она почти не чувствовала кончики пальцев.

«Бек, где же ты?»

Файн подошла ближе, магия вокруг нее катилась волнами. Она сунула Райли ритуальный нож и положила на землю листок бумаги.

Райли стала сверлить ее взглядом.

— Мактавиш и Бек узнают, что я пропала, и начнут поиски.

— Да пожалуйста, — глаза некроманта засветились. — Угрозы они представляют. Мастером больше, мастером меньше – меня не волнует.

— Эй! — Бреннан прихромал к ним. — Не твое дело. Ты призываешь Падшего, чтобы я его убил. Ты не навредишь мастерам, или я уйду.

Некромант рассмеялась.

— Встанут у меня на пути и получат свое. А ты как думал, идиот.

— Нет! Я не хочу калечить их.

— Так пусть они не бросают мне вызов.

— Тобой командует некромант, — произнесла Райли. — Она вызовет Падшего, чтобы убить меня. Как еще она достанет люциферово отродье в непосредственной близости от опорного пункта Великих мастеров?

— Нет уж, — продолжал настаивать Бреннан. — Мы договорились, что под конец она сотрет тебе память. А я скажу мастерам, что нашел тебя блуждающей по округе без рассудка. Спас от Падшего. Так я стану героем.

«Доверчивый какой».

Файн с лающим смехом кинула ему под ноги меч. Бреннан посмотрел ей в глаза, подобрав его.

— Все пройдет гладко, — он кинул взгляд в сторону отошедшей к огню заклинательницы. Сказал уже тише: — Я защищу тебя, несмотря ни на что.

«Ве-е-ерно».

Файн воззвала к магическому кругу и тот засветился темно-серым, выполняя предназначение охранять ее от одного из самых опасных служителей Ада. В отличие от круга Робби, этот трещал от энергии. Опыта у Файн меньше, чем у Морта, но принести достаточно разрушений она может.

Резко вдохнув, понимая, что пути назад нет, Бреннан откликнулся.

— Готов.

Райли пыталась подняться, но усилия оказались тщетными. Голова превратилась в осиное гнездо, мешая думать. Надо выиграть время.

— Вызовешь Падшего – тот убьет его, — она повернулась к этому недоделанному мастеру, — и ты тоже получишь по заслугам.

Файн презрительно фыркнула.

— Не Падший подчинит меня. Это он станет моим слугой.

— Зачем? Чего ты добьешься этим?

— Уважения. Никто и не догадывается, что я способна на такое, но на следующий день они узнают, что я самый сильный заклинатель в мире.

А эго-то у нее величиной с планету. Которому понадобился целый Ад, чтобы изобрести собственный бренд хаоса.

Зная, что тратит время зря на разговоры с Файн и Бреннаном, Райли переключила внимание на побег. В ответ на попытки встать ее лоб всего-навсего покрылся потом, а в голове раздался стук в такт биению сердца.

«Должен же быть способ вырваться».

Файн подняла ей голову легким прикосновением, как дуновение ветра, и улыбнулась.

— Мастера прознали о твоей пропаже и спешат присоединиться. Славная намечается вечеринка.

Хорошие новости. Или нет?

Возможно, это и было истинным планом Файн – выманить Бека и других из безопасности дома и положить конец их жизням руками Падшего.

Была ли эта идея ее? Или же Ад во всю руководил ею?

Не подозревая о внутреннем диалоге Райли, Файн начала распевать, ее руки окутало серо-голубым. Райли знала о таких чарах, двумя месяцами ранее она присутствовала на призыве Морта, и этот был похож. Покойница была молоденькой, лет четырнадцати. Морт решил, что присутствие Райли может успокоить восставшую из могилы мертвячку. Это наполнило сердце Райли болью и она поклялась никогда больше не участвовать в подобном, несмотря на то, что они отыскали ее убийцу.

«И вот я снова...»

Вслушавшись в латынь, она разобрала некоторые фразы. Заклинание Файн призывало не одного. Это был общий зов: если вы захоронены поблизости, милости просим на вечеринку.

«Что же ты делаешь?»

Земля справа от Райли застонала словно роженица и пошла трещинами. Из почвы выбралась призрачная фигура в рваной шотландке. Ее точеное лицо было грязным и в спекшейся крови, кинжал в одной руке и меч в другой.

Райли удивленно уставилась на него. Судя по одежде, воин погиб где-то в середине семнадцатого века. Рядом с ним валялось тело, а там и третье. Видимо, это было полем боя.

Девять призрачных кланов услышали магический зов, все они были готовы к войне.

— У тебя нет права тревожить их, — сказала Райли. Ёрзая, она пыталась освободиться от магических пут, держащих ее под контролем. — Верни их в могилы!

— Она права, Файн. Зачем ты это сделала? Не надо беспокоить мертвых, — вмешался Бреннан.

— Они не беспокоятся. Они лишь орудия, как и вы двое.

Заклинательница ошиблась: когда глаза первого призрака встретились с глазами Райли, печаль в них чуть не заставила ее плакать.


Глава одиннадцатая

«Где они, черт побери?»

Бек невольно вздрагивал на пронизывающем ночном ветру, стоя вместе с Мактавишем возле поместья. Будучи вне себя от беспокойства, он не удосужился взять пальто и теперь ветер трепал его килт и пиджак.

— Все машины на месте, — сообщил Кеплер, присоединяясь к ним.

Значит, Бреннан держал Райли где-то тут.

— А на холме? — спросил Мактавиш.

— Самое разумное предположение, — ответил другой мастер.

Телефон Мактавиша зазвонил.

— Что обнаружили? — он выслушал ответ и отсоединился. — Экономка выглянула из окна четвертого этажа на озеро. Говорит, там виден костер. А где Файн, там и остальные.

— С чего бы нам быть так уверенными? — внутренности Бека скрутило так, что дышать было трудно.

— Там поле боя. Файн поднимет мертвецов, чтобы занять нас, пока она плетет чары. — На озадаченное выражение лица Бека он добавил: — На месте некроманта я бы так и поступил.

Кеплер, согласившись, кивнул.

— Я останусь здесь и позабочусь о безопасности поместья. Позвоню в полицию. Так или иначе, они должны принять участие.

Мактавиш с сожалением вздохнул и покачал головой.

— Есть. Спасибо, старый друг. Надеюсь, пропустим по стаканчику, как этот ад закончится.

Они мрачно принялись взбираться на холм, оставив Кеплера. Бек нес меч, с которым упражнялся, похожий на предпочитаемый мастером Стюартом клинок, хотя и не такой тяжелый. Мактавиш тоже выбрал нечто похожее, но любое оружие бесполезно, если некромант в защитном круге.

— Если она уже призвала мертвых, лучшее, что мы можем сделать – не дать себя убить, — объяснил Мактавиш. — Пока не разрушим ее заклинание.

— Значит, нам надо до нее добраться, — Бек вышагивал твердой поступью.

— Ага, — ответил наставник. — Если хочешь, происходящее сыграет нам на руку. Понял?

— Ясно. О чем только Бреннан думал? — разозлился он.

Мактавиш покачал головой, когда они обошли вывороченные камни.

— Не уверен. Для него предательство сродни... примерно через месяц он будет работать под непосредственным руководством Великого мастера Алвареса в Мексике. Это важная должность, на ее получение уходит целый год.

— Может, заклинательница наложила заклинание и на него?

— Кеплер сказал, что не уловил, чтобы Бреннан вел себя странно последнее время, да и я слишком напустился на него. Я решил, что это стресс перед заключительными экзаменами, но теперь-то мы знаем, что это не так.

Бек вспомнил свои разговоры с Бреннаном.

— Знаете, он как-то упомянул, что завидует мне, потому что я стану Великим мастером. Никакого смысла в этом не было, не после того, что мне пришлось пережить, чтобы оказаться тут.

Мактавиш нахмурился в раздумии.

— Может, так оно и есть – он завидует.

— Да, — пробормотал Бек. Если бы он только знал, что значит быть Великим мастером.

Они поднялись на холм, ветер свистел у ног Бека, кустарники цеплялись за килт. Он проклинал себя за то, что оставил Райли такой беззащитной. Обещал себе держать ее в безопасности и провалился... снова.

— Мы вернем ее, — приободрил наставник.

Но говорить это – не обязательно верить.

— Райли будет бороться. Она не сдастся.

— Будет, ведь если сдастся, то погибнет, — ответил Мактавиш. — Предполагаю, на кладбище люди Файн лишь опробовали вызов того демона. На этот раз она заполучит желаемое.

— Падшего ангела, — у Бека дрогнуло сердце. Он молился никогда больше не сражаться с ними, но это могло произойти. Что угодно, лишь бы Райли не пострадала. Если он оплошает и умрет, то снова отправится в Ад? Отчего-то он сомневался, что мать второй раз направит его к выходу.

— Если она вызовет демона, что насчет поместья? Архивов? — спросил Бек. Веками здесь копились знания, полученные Великими мастерами зачастую ценой их собственной жизни.

— Кеплер обеспечит сохранность данных.

Бек облегченно выдохнул.

К сожалению, эти данные не могли помочь им.


***

Хотя с каждой минутой ее паника открывала новый предел, Райли заставила себя обдумать ситуацию. Пока она могла сказать, что вариантов убраться отсюда живой у нее было не так много. Вновь увидеть Бека и сказать ему, как она его любит, доверяет и очень хочет, чтобы он еще раз задал ей этот вопрос.

Райли в надежде, что они ей помогут, обратила внимание на слова, записанные на клочке бумаги. Когда она потянулась за бумажкой, заточенная магия полоснула ей пальцы как голодная птица, заставив отдернуть руку. Подвинувшись ближе, попыталась прочитать, но текст расплылся. Еще одна проделка Файн.

Как только ее кровь коснется листа, заклинание направит одного из лучших люциферовых карателей. Если Файн это и затевала, у Бренанна не было ни единого шанса убить его. А если и нет, она будет отсиживаться в защитном круге. Безвредно и по правилам, с точки зрения некроманта.

И тут, когда ее отчаяние стало глубже, ее сознания коснулось знакомое тепло, дух отца, который даже в хорошие дни не удалялся так далеко.

«Ты сильнее, чем думаешь», — Пол Блэкторн прошептал твердо, тем самым тоном, благодаря которому она его слушала.

«Как мне остановить ее?»

«Будь собой. Будь сильнее ее».

Осознание положения вызвало гнев Райли. Кто, черт возьми, такая эта женщина? «Дайте мне только освободиться...» Она снова пошевелилась, как беспомощный ребенок, застрявший на стульчике. Вокруг нее веером стояли мертвые воины.

— Райли! — воскликнул Бек, выходя вместе с Мактавишем из темноты. Когда он рванул к ней, Великий мастер схватил его за руку.

— Осторожно, парень, — окликнул Мактавиш.

Его предупреждение оказалось вовремя: Бек увернулся от призрака, выступившего вперед с мечом. В тот миг, когда он отступил, призрак прекратил набрасываться.

— Будешь стоять на месте, вам не причинят вреда, — произнесла Файн. Ее пчелиным роем окружала магия.

Бек не обратил на нее внимания.

— Черт, Бреннан! Какого дьявола ты творишь?

— Не переживай, она будет в порядке, — ответил Бреннан, но Райли видела, как на его лице выступил пот.

— Это тяжело, я знаю, — язвительно ответил Мактавиш. — Зачем ты сделал это, парень? Зачем предал своего?

— Чтобы доказать, что ничем не хуже вас, — парировал тот. — Файн призовет Падшего и когда я убью его, то стану одним из вас. Вы примете меня согласно правилам.

— Она скормила тебе какую-то чушь? — спросил Мактавиш, поворачиваясь к заклинательнице.

— Разумеется, — ответила Файн без малейшего угрызения совести. — Он хочет стать Великим мастером, я могу призвать Падшего. Это союз.

— Это сработает, вот увидите, — вставил Бреннан.

— Нет, не сработает. С Божьей помощью ты усвоишь трудный урок, чертов кретин.

Не успел Бреннан ответить, как заклинание принуждения глубоко пронзило ее голову стрелой. Живя собственной жизнью, пальцы потянулись за ножом, медленно направляя на нее серебряный клинок. Она попыталась выпустить клинок, отодвинуть его, но заклинание Файн оказалось слишком прочным.

Нет, это не так.

— Райли, что ты творишь? — выкрикнул Бек.

— Это не я. А она. Она заставляет меня.

— Дьявол!

Он разрубил одного призрака пополам, но тот снова восстановился, не давая подобраться к ней.

— Файн? — рявкнул Мактавиш. — Пути назад не будет, если девчонка погибнет. Понимаешь?

Заклинательница рассмеялась, холодно и резко.

— Она не имеет значения. Если я повелю Падшему, вам ничего не останется.

В глазах Бреннана появилось осознание. Он развернулся к некроманту.

— Ты говорила мне, что не причинишь ей вреда!

Файн пожала плечами.

— Я солгала.

— Стерва! Тогда мне этого не надо.

— Выбора у тебя нет.

Бреннан выругался и, готовясь напасть, подошел ближе, но обнаружил, что пара призраков не подпускает его.

Райли словно приклеило к клинку, руки жгло от стараний отвести его подальше от себя. Несмотря на все усилия, он скользнул ближе. Сдастся, один удар – вот она, быстрая смерть.

— Давай, дитя, — настаивала Файн. — Не сопротивляйся. Ты ведь хочешь этого. Хоть раз на тебя снизойдет покой.

«Покой? Как бы не так».

Несмотря на заклинание, Райли ясно представила, как лезвие пронзило ее шею, рассекая артерии. Ее кровь хлынула наземь, а Бек с беспомощной яростью наблюдал за этим.

— Быстро ли, медленно ли – мне все равно, — произнесла Файн. Ее руки сверкали как сияющие светлячки. — Так или иначе, это произойдет.

— Райли, пожалуйста. Не позволяй ей сделать это, — обратился к ней Бек. Он переместился так, чтобы она краем глаза могла увидеть его. До тех пор, пока он не подходил, призраки не двигались со своих мест. Она видела на его лице муку от того, что он не мог предотвратить ее смерть.

— Не могу, — слезы катились по щекам Райли. — Она слишком сильна.

С последним словом нож приблизился на расстояние нескольких дюймов от горла.

— Слабость убьет тебя, — сказал Мактавиш. — Будь сильнее ее.

— Я...

— Ты оказалась сильнее Ада. Перехитрила самого Люцифера. А это лишь дрянной некромантишка, бледное подобие зла. Борись с ней! — закричал Мактавиш.

«У тебя получится», — произнес отцовский голос. — «У тебя есть очень многое, ради чего стоит жить».

По покрасневшему лицу Бека потекли слезы, тело затряслось.

— Райли, я люблю тебя. Ты мне нужна, девочка. Не дай ей убить нас обоих.

Клинок приблизился на расстояние дюйма. Она могла поклясться, что почувствовала, как кровь тянется к острию, пока заклинание убеждало ее сдаться на милость судьбы.

— «Если ты это сделаешь, Бек и остальные умрут», — предупредил отец. — «Свидетелей не останется».

Она нашла глазами Бека. «Я люблю тебя».

— Райли, — хрипло произнес он. — Пожалуйста...

Она неотрывно смотрела на его лицо, предчувствуя скорый конец. Мышцы на руках и шее жгло болью, сердце колотилось так быстро, что отдышаться было тяжело. Зрительную периферию затянуло тенями, знаменуя начало паники.

— Райли? Видишь кольцо на правой руке? Бабушкино? Символ нашего будущего, девочка. Мы будем жить в нашем собственном доме. Может, станем старше и обзаведемся детьми. — Он глубоко вдохнул. — И проиграем, если ты дашь этой стерве победить.

Файн издала хриплый смешок.

— Ты и в самом деле решил, что это поможет, да?

Бек взорвался и шагнул вперед.

— Ее жизни цены нет. Проклятье, возьми моей крови. Аду и мой шмоток подойдет.

— Или что, мастер недоделанный? Тут ты бессилен. Возьму Падшего под контроль и могу делать что душе угодно.

Бек с ревом отвлек ближайшего призрака, разрубив мечом. Бреннан принялся за другого, пытаясь прорваться. Мактавиш тоже присоединился, но численное превосходство было не на их стороне.

В одно мгновение Бек упал, сраженный ударом. Пока он пытался встать, Бреннан закрыл его собой, удерживая призрака. Клинок попал в его плечо, он вскрикнул и упал. Бек встал, чередой свирепых ударов отгоняя призрака от Бреннана.

Райли почувствовала, что заклинание принуждения ослабло, когда Файн переключила внимание.

«Сейчас!» — подсказал отец.

Райли стиснула зубы и принялась отодвигать от горла нож. На лбу выступила испарина. К ее удивлению, он отпрял на дюйм или около того. Файн, занятая смакованием битвы, этого не заметила.

«Еще чуть-чуть. Я смогу. Я сделаю».

Потея, как в середине лета, пульсирующими ладонями, будто она держала раскаленный металл, Райли убрала нож от горла. Инстинктивно глубоко вогнала его в шотландскую землю, заземляя магию до того, как Файн успела бы среагировать.

Удивительно, но заклинание принуждения разрушилось на осколки, мощь накрыла округу как магическое цунами. Оно сдавило защитный круг и тот треснул как хрупкое стекло. Файн вскрикнула, когда взлетела и приземлилась в нагромождение камней.

Бек и Мактавиш тоже закричали, когда нахлынула магия. Затем наступила тишина. Сердце Райли биться не перестало, поэтому она глубоко вдохнула.

Когда она наконец открыла глаза, в ее руках был клинок, но ни одна капля крови не пролилась.

«Умница», — прошептал отец. — «Я знал, что у тебя получится».

— Спасибо, папа, — прошептала она.

Райли медленно подняла голову. Кинула короткий взгляд на Бека и Мактавиша; они оказались невредимы и поднимались на ноги. Неутомимая девятка воинов окружила ее полукругом, встав на колено и склонив голову.

— Что вы делаете? — заорала Файн. С ее пальцев, слабо шипя, срывалась магия. — Они мои! — сделала она новую попытку, нос у нее кровоточил.

В ночи разразился глубокий голос военачальника, с сильным старошотландским акцентом, едва понятным современному сознанию Райли. Тем не менее, она разобрала слова.

— Чего изволите, хозяйка? — спросил он.

— Я.. — Райли сглотнула ком в пересохшем горле. — Я бы хотела, чтобы вы... вернулись в свои могилы и покоились с миром, более не восставая.

Мужчина склонил голову, а когда поднял ее, в глазах у него читалась благодарность.

— Как прикажете, хозяйка.

Призраки один за одним молча улеглись в свои могилы, глубоко зарываясь в укрывавшую их землю, как в тот день, когда были погребены.

Файн негромко застонала. Благодаря набравшему мощь заклинанию из носа у нее текла кровь.

Райли проморгалась, пытаясь прояснить взгляд, но не вышло. Сквозь пелену она увидела, как Бек и Мактавиш поднялись на ноги. Никто не пострадал, хотя у Бреннана бок был залит кровью.

Она вытянула перед собой руки, наблюдая, как багровый заряд танцует между пальцами.

Круто. Похожим образом светилось ее тело после кладбищенской битвы в Атланте, когда она заняла свое место среди сил Ада и Рая.

Она приложила ладони к земле, позволяя магическому заряду вытечь из нее подобно реке. Зрение стало яснее. Она откинулась на спину, разглядывая звезды, как когда-то делала в детстве. Ночь была безоблачной, и, она могла поклясться, что могла увидеть бесконечность.

— Можешь идти к ней, — сказал Мактавиш.

Бек ринулся через расстояние между ними и встал рядом с ней на колени, не обращая внимания на камешки, впившиеся в его обнаженные колени.

— Райли? — он всмотрелся и обнаружил кровь на щеке.

Она как маленький ребенок подняла руки, показывая слабые остатки волшебства, мерцающие на пальцах.

— Звезды. Тут они больше. Дома слишком много света. Ни за что так не разглядишь.

— Райли? — настойчиво повторил он. — Ты в порядке?

Черное небо пронзила комета, и она загадала желание. Если повезет, то сбудется. Когда она исчезла из виду, Райли посмотрела на Бека.

— Ого. Мы все еще живы. Как тебе такое?

На его красивом лице медленно возникла усмешка.

— Ты прекрасна, девочка. И ты моя. Всегда ею будешь. Я устрою ад тому, кто считает иначе.

«Стало быть, мое желание сбылось».


Глава двенадцатая

Отдав Райли пиджак, Бек, за неимением выбора, принялся помогать Бреннану, у которого на плече была большая кровоточащая рана. Пока Мактавиш стерег заклинательницу, Бек снял жилет и рубашку. В него мгновенно впился ветер, отчего он задрожал. И снова надел жилет, хоть и толку от него не было.

— Будет больно, — предупредил Бек, затем затянул рубашку на плече Бреннана, чтобы остановить кровотечение. На нем он сосредоточил свою ярость. — Знаешь, мне ведь следовало дать тебе истечь кровью за то, что ты сделал с Райли.

Бреннан с пепельно-бледным лицом простонал:

— Я бы никогда... не заставил ее страдать.

— Черта лысого ты бы заставил. Ты ведь знал... что у Файн не все дома.

— Я думал... — Бреннан покачал головой. — Хотел быть... тобой, — продолжил он слабо. — Великим мастером.

— Почему?

— Просто хотел... величия. Представляешь? Перестать быть неудачником.

Бек отпрянул, поморщившись как от молнии, ударившей рядом с домом. С самого детства ему хотелось того же. Перестать быть полным неудачником. Лишь судьба и любовь Райли дали ему этот шанс.

«О, черт...»

Он встретился с Бреннаном взглядом. Можно было ненавидеть этого парня или... понять. Бек прокашлялся.

— Я вроде как понимаю. Ты просто заигрался.

— Знаю, — выдавил Бреннан. — Прости меня. Пожалуйста?

— Можешь сказать ей. Просто повернись в ту сторону.

— Нет, скажи ей сам. Я предал Великих мастеров. Я нежилец. Ты тоже это понимаешь.

Бек скорчил гримасу.

— Посмотрим, — лучшее, что он смог придумать в ответ.

У Райли закружилась голова, затем, когда она начала делать глубокие вдохи, стало лучше. Она наблюдала, как на вершину холма взбираются трое полицейских и медперсонал. Как она догадалась, их вызвал Кеплер. Разумно, учитывая ранение Бреннана.

Мактавиш кратко описал офицерам ночные события, но, к удивлению Райли, упомянул не всё. Например, что похищая Райли, Бреннан был вооружён и только так заставил её прийти к заклинательнице. После лечения он должен был вернуться к Великим мастерам. Но как он ответит за преступления? Ответ страшил.

Передав раненого на попечение врачей, Бек вернулся к ней. Он выглядел уставшим, руки были в крови.

— Как там Бреннан? — спросила она.

— Плохо. — Он снова вздрогнул, хотя и попытался это скрыть.

Райли сняла пиджак и предложила ему.

— Нет, мне нормально. Я думал, тебе больше нравится, когда я без рубашки.

Она вздохнула, снова поразившись, насколько парни непонятливы.

— Да, без рубашки тебе идет, но не когда минус двадцать.

— Ты требуешь больше, чем я могу выполнить.

Райли сунула руки в карманы и стала наблюдать за борьбой его эмоций.

— Просто возьми, ладно? Перестань упрямиться.

Он моргнул, но понял, что не время спорить.

— Спасибо. — И натянул пиджак.

Она оглянулась на медиков и их пациента.

— Бреннан спас тебе жизнь.

— Да, — Беку явно было неуютно. — Не уверен, что в долгосрочной перспективе ему это поможет.

Райли встала самостоятельно, хоть он и хотел помочь ей. Она оглядела заклинательницу и, не предупредив Бека, направилась туда прежде, чем он возразил. Он последовал за ней, для поддержки обняв за талию.

Райли остановилась у несуществующего круга, тело по-прежнему покалывало магией. Ее противница уставилась в ответ. Подбородок и щека у Файн были в запекшейся крови. Рядом встал Мактавиш.

— Ты отторгла мое заклинание подчинения, будто и не было его, — проскрежетала Файн. — Ни один ловец не вывернулся бы. Кто, черт возьми, ты такая?

Райли предпочла промолчать – ответа у нее не было.

— Сними чары с дочери Бесс, — приказала она.

— С чего бы мне это делать?

Мактавиш приставил к горлу заклинательницы меч.

— Не сделаешь – умрешь прямо тут. Так или иначе, чары спадут, не так ли?

— Сэр? — один из полицейских осторожно шагнул вперед. — Не думаю, что это хорошая затея.

— Это проблема Великих мастеров, парень, не ваша, — предупредил Мактавиш стальным голосом. — Лучше вам в это не влезать.

Один офицер что-то шепнул первому и они, явно нервничая, отошли. Райли сразу поняла, какой властью обладают Великие мастера.

— Что будем делать, Файн? — меч Мактавиша даже не дрогнул.

Бросив злобный взгляд на него, заклинательница резко кивнула.

— Отдохну и сниму заклинание.

Путь с холма казался нереальным. Райли согрелась, завернувшись в одеяло, любезно предоставленное одним полицейским. Бек уверенно ступал рядом, с каждым шагом его килт распахивался. На правом плече покоился меч, как у воина из другого столетия.

«Ты родился здесь. Тут твой дом, как и у Стюарта».

Он перехватил ее взгляд.

— Я все испортил. Прости, что не защитил тебя, — начал он дрожащим голосом. — Мне следовало это предвидеть.

С ее точки зрения никто бы не смог, даже Мактавиш, но Бек и слушать не хотел. Он все бы сделал ради ее безопасности, как и она ради него.

«В этом наша самая большая сила... и слабость».

Направляясь к поместью, Райли вдруг подумала, что жизнь ее снова изменилась. Но что она чувствует по этому поводу, сказать не могла.

— Как они поступят с Файн? — спросила она.

— Надеюсь, наказание будет долгим, — ответил Бек. — Если нет, я позабочусь о том, чтобы подобное дерьмо больше не повторилось.

Стюарт сказал что-то о том, что часть работы Великого мастера была болезненной.

— Что будет, если один из вас, ребята, перейдет на темную сторону, начав работать на Ад?

Бек вдохнул, словно молнией пораженный.

— Этот человек умрет. — Он поколебался, затем добавил: — То же самое будет и с мастером.

От его тона она поежилась.

— Хочешь сказать, Стюарту пришлось бы убить моего отца, если б он и в самом деле переметнулся на сторону зла?

— Да, — уверенно ответил Бек. — Знание этого не принесет утешения, но Пол хотел бы такой развязки.

После его слов ее настигло полное осознание «Ты должен сделать это, даже если...»

— Вот как это работает. На этом держится равновесие добра и зла.

«А если это сделаю я?»

Бек посмотрел на нее, будто услышал мысли.

— Если станешь мастером-ловцом и... переметнешься, один из нас придет за тобой.

Райли споткнулась и остановилась.

— Ты позволишь им? — она боялась ответа.

— Нет. Я поступлю иначе; защищу тебя. Никогда не позволю им причинить тебе боль.

— Тогда ты пойдешь против своих людей. Станешь таким же, как я.

Их глаза встретились, его были полны боли.

— Так тому и быть...

«Боже мой...»

Она взяла его замерзшую руку.

— Нет. Если я переметнусь... дай им сделать свое дело.

Он отвернулся, не в силах произнести ни слова.

— Не волнуйся, я буду следить, чтобы не свернуть с дороги.

— Временами тяжело хранить слово. Сама знаешь, как работает Преисподняя.

— Знаю, но не сделаю ничего такого, что поставит твою жизнь на грань.

Если он попытается спасти ее, их обоих убьют.

Ничего из того, что может предложить Ад, не стоит такой жертвы.

Расходясь по комнатам, они молчали, в некотором смысле, Бек тут был осторожен. Он планировал больше рассказать об обязанностях Великого мастера, но она и так уже представила их.

Она уже выяснила. По крайней мере, эту часть. Оставалось еще многое, но всему свое время.


***

Райли утверждала, что обойдется без душа, даже не смотря на предложение Бека помочь ей. Она просто скинула верхнюю одежду, и он помог ей прилечь. Как и прежде, они двигались на автомате так, словно ничего ужасного и не было.

Сегодня она черт знает насколько испугала его. Клинок у её горла вернул его к тому моменту, когда он признался, как сильно любит её и сколько бы он потерял, не будь она рядом. Даже сейчас Беку хотелось встряхнуть её, сказать, что она больше не может избегать своих магических способностей, особенно когда у неё вышло сломить заклинание некроманта средней руки. Когда это раскроется, будут две развязки: большинство уважительно отступят. Другие воспримут как вызов и будут наступать просто чтобы посоревноваться.

Теперь же, свернувшись в постели калачиком, она казалась такой хрупкой, ранимой.

— Я люблю тебя, — сказала она просто.

— Отдыхай, — прошептал он.

Райли закрыла глаза и погрузилась в беспокойный сон.

Бек некоторое время просидел рядом с ней, эмоции мучили, как кислота, прожигающая плоть. В основном гнев и страх от того, как близко он был к тому, чтобы ее потерять.

Сблизят ли их ночные ужасы, или же она уйдет, не желая иметь с ним дело после того, как ему пришлось проявить себя как Великого мастера? Он замотал головой, желая перестать думать о будущем без нее.

Отмывшись в ванной от крови Бреннана, он нацепил джинсы и плотный свитер, наслаждаясь теплом. Поцеловав ее в лоб, тихонько вышел из комнаты.

Мактавиш и Кеплер разговаривали в гостиной, копы уже ушли и дом притих. Они обернулись к подошедшему Беку.

— Как она? — спросил Мактавиш.

— Спит. Совсем обессилела.

— Ей пришлось побороть такое сильное заклинание, может, спать будет дольше, — предупредил Кеплер.

— Что там с Бреннаном?

— Он в госпитале. Говорят, они спасут ему руку, — ответил Кеплер.

— Слава Богу. Он рассказал, что это все из-за его желания стать похожим на нас, — сказал Бек. «На меня».

— Его проклятое слабоумие стоило трех жизней, — пророкотал Мактавиш.

— Если бы Файн не уговорила помочь его, то нашла бы другого. Менее совестливого. — Бек замолчал, собираясь с мыслями. — Иногда очень важно занять свое место в мире, иначе можно совершить то, чего делать не собирался.

Великие мастера обменялись взглядами.

— М-да, — тихо ответил Мактавиш. — Но согласно нашим законам, за предательство он должен готовиться предстать мечу.

— Он спас мне жизнь, — отметил Бек. — Что-то это да значит, вы так не думаете?

— Может быть, — допустил Мактавиш. — Мы над этим подумаем.

— Мне хотелось бы быть в курсе вашего решения. Это стало личным.

Пауза, затем кивок.

— Как хочешь.

Бек понял, что зашел далеко.

— Что насчет заклинательницы? Она будет сидеть в тюрьме?

— Да, будет. Я позвонил ее начальству, — сказал Мактавиш. — Дал им понять: либо мы ей займемся, либо они сами. Как бы то ни было, путь в этот бизнес ей заказан.

— Одобряю, — согласился Бек. — Спасибо вам двоим. Вы спасли Райли, за мной должок.

— Рады были помочь, — ответил Кеплер. — Она будет в порядке.

— Дай Бог. — Уважительно кивнув Великим мастерам, Бек повернулся на каблуках и отправился в комнату посидеть рядом с ней.

«Даже если я ей больше не нужен».

Райли проснулась в крепких и уютных объятиях. Ден. Напомнило об Атланте, когда она иногда оставалась у него на ночь и просыпалась утром, чувствуя его любовь.

Осмотр показал, что тело больше не покалывает. Да и вообще, она чувствовала себя сильнее и мыслила трезво, как и до приезда в Шотландию.

К вопросу времени.

Часы показывали около пяти, птицы, рассевшиеся на деревьях, щебетом ознаменовали новый день.

Прислушиваясь к дыханию Бека, Райли понимала, что у нее есть выбор: либо уйти от него, позволив идти своей дорогой, либо составить ему пару, пытаясь исправить сломанное.

В любом случае он ждал от нее первого шага.

Когда она выскользнула из объятий, Бек сразу проснулся.

— Ты в порядке? — неуверенно спросил он.

— В норме. Нужно принять душ.

— Я подожду тут, — пробормотал он и сонно свернулся калачиком.

Улыбнувшись про себя, Райли закрылась в ванной. Сморщилась от отвращения, когда разделась догола: от нее разило грязью, дымом и остаточной магией. Бек либо не заметил, либо ему хватило вежливости не упоминать об этом.

Когда она освободила ванную, Бек снова проснулся. Под голову он положил ладонь. Ох уж эта ленивая улыбочка и глубокие карие глаза.

— Привет, Принцесса, — произнес он, перемещая внимание на большущее полотенце, в которое она укуталась. Улыбнулся как плохой парень, затем протрезвел. — Э... К чему мы пришли? То есть... у нас все хорошо, как и должно быть... или...

Райли встревожено замерла.

— Ты хочешь все вернуть? Чтобы было как раньше?

Бек сел, обмотав бедра простыней. Судя по испуганному лицу, этого момента он боялся не меньше ее.

Он вдохнул поглубже.

«Господи, он решил отступить. Он не справился с этим».

— Да, я хочу, чтобы мы были вместе. И плевать на всё.

— Даже на подготовку Великого мастера? — задала она не самый справедливый вопрос.

Как ни странно, он кивнул не задумываясь.

— Знаю важность этой работы, но попроси ты меня, я бы отказался. Ты моя жизнь, Райли.

«Ого».

Но так неправильно.

— Нет, ты должен стать Великим мастером, иначе зря убил Сартаэля и выбрался из Ада. Такова твоя судьба.

Он вздохнул.

— Полагаю, что так. Но статус Великого мастера принесет нам проблемы, ты же знаешь.

— Знаю. Я тоже приношу проблемы. Нам.

— Тогда, — Бек прокашлялся. — Ты возвращаешься в кровать как друг... или моя девушка? — спросил он хрипло.

Райли развязала полотенце и то упало к ногам.

Улыбка плохиша вернулась. Он усмехнулся, увидев ее кровоподтеки и прочее.

— Я бы сказал, это ответ на мой вопрос.

Райли скользнула рядом, нежно коснувшись щетины на его лице, потянувшись для поцелуя. Его теплое, живое и сильное тело прижалось к ней.

Простирающийся перед ними путь был ясен: никаких сомнений, неустойчивого положения каждого из них. Для этого не надо лишних слов, достаточно невысказанного обещания оставаться единым целым, несмотря на преподнесенные миром сюрпризы.


Глава тринадцатая

Райли проснулась поздним утром. С Беком, решившим не единожды «поприветствовать её в Шотландии», долго не поспишь. Она не жалела о недосыпе. Все было как во сне: они остались вдвоём и занимались любовью.

Бек принимал у неё душ, звучно напевая одну из песен Кэрри Андервуд. Он казался неподдельно счастливым, и райлино сердце не выдержало такого напора радости. Вот чего ей хотелось слышать по утрам до конца своей жизни. Хватит ли ему храбрости повторить тот вопрос?

Она нахмурилась. «Если нет, я сама спрошу его. Так или иначе, мы будем вместе».

Душ перестал шуметь, спустя некоторое время в дверях появился Бек. Вокруг талии обмотано полотенце, волосы свободно рассыпались по плечам. Своими скульптурными мышцами и поволокой в глазах он ни разу не проиграл, заставляя ее сердце биться в два раза быстрее.

— Эй, — она села, укрываясь простыней.

— Доброе утро, — он сел рядом. Поцелуй – дегустация мятной зубной пасты. Затем Бек взял телефон. — Прости, пропущенное сообщение. Видимо, пришло, пока я мылся. Не хотели нам мешать.

ГЛВН НЕКР-ТЫ ПРЗЖЮТ @1. ХОТЯТ УВИДЕТЬ РАЙЛИ.

Она вздохнула.

— Вот дерьмо.

— Если не хочешь разговаривать с ними, то так и скажи. Мактавиш все поймет, — Бек внимательно наблюдал за ней. — Держу пари, это будет скорее допрос, нежели разговор, если хочешь знать мое мнение.

Она тоже так считала, но этих ребят не боялась.

Больше нет.

— Да, я согласна поговорить с этими людьми, — сказала она, криво улыбнувшись. — Даже с нетерпением жду.

Бек уловил ее интонацию и присвистнул.

— Ты что, собираешься надрать им зад? У этих ребят проблемы.

Райли усмехнулась.

— Чертовски верно.

Мактавиш организовал встречу в гостиной с мягкими креслами, уютным камином и баром, уставленным спиртным. Райли больше интересовало содержимое элегантного серебряного чайничка. Она всерьез пристрастилась к шотландскому чаю на завтрак и надеялась, что Стюарт поможет отыскать его в Атланте, иначе у нее возникнет некрасивая ломка.

С дымящейся чашкой в руке она выбрала кресло возле Бека. Он улыбнулся ей, ласково коснулся ее руки, лежащей на подлокотнике.

— Это твое представление, — сказал он. — Я тут слежу, чтобы никто на тебя не напал.

Райли нервно кивнула, но в панику не ударилась, как это было на допросе у ватиканских охотников. Беку она не сказала, что в ее крови проявилось что-то новое в тот самый момент, когда она глубоко вогнала нож в шотландскую землю. Может, дело в древней магии этого места или в неистовой гордости скоттов. У англичан была собственная гордость, крепким вином текущая по ее венам, принуждая свести счеты. Наполняя решимостью творить свое будущее и не дать другим его разрушить.

Райли допила чай и поставила чашку как раз в тот момент, когда вошел Мактавиш. Кивнул им, выбрав кресло поближе к огню.

— Как самочувствие твоей половинки? — он сверкнул глазами.

— Замечательно. Очень, — ответил Бек.

— Правда?

— Ага, — вмешалась Райли. — Все хорошо.

— Хвала господу, — ответил Мактавиш.

— Насколько осведомлены некроманты о случившемся ночью? — спросила Райли.

— Я рассказал им практически все, за исключением цели Файн призвать Падшего.

— Что им сказала она?

Он покачал головой.

— Файн отказывается с ними разговаривать. Может, ты ошарашишь их этим известием?

Райли предвкушающе усмехнулась.

— Так и сделаю.

Она глубоко вдохнула, привстала в то время, как Кеплер распахнул дверь. Он проводил двоих некромантов, мужчину и женщину. Женщина со стянутыми в аккуратный пучок поседевшими волосами была лет на десять моложе Кеплера, мантия самого черного цвета, что выдавало в ней могущественного некроманта. Мужчине было за пятьдесят, в волосах серебрилась седина. На нем мантия была темно-коричневой, а значит его навыки на уровне Морта или чуть слабее.

Гости, двигаясь осторожно, выбрали стулья рядом друг с другом.

— Это заклинательница Мариан Энфилд, — Кеплер указал на женщину, — и заклинатель Томас Минтон, — он махнул на мужчину. — Самые главные некроманты Соединенного королевства. Они хотят поговорить о случившемся ночью.

«Сюрприз», — буркнула Райли.

— Мы пришли, мисс Блэкторн, — начала мисс Энфилд с безупречным английским акцентом, — чтобы точно установить, что за неделю произошло между вами и заклинательницей Файн.

— Так спрашивайте.

Энфилд откинулась на спинку стула.

— Каковы ваши взаимоотношения с заклинательницей Файн?

— Никакие, за исключением того, что она дважды пыталась меня убить.

— Должна же быть какая-то причина, — возразила женщина. — Зачем бы ей иначе вовлекать вас? Какое соглашение вы заключили?

«Соглашение?»

Райли тоже откинулась, сознательно принимая расслабленную позу. Если она будет вести себя запуганно, у них появится преимущество.

— Никакого соглашения не было. Я не встречала эту женщину прежде.

— Пока...

— У вас принято отправлять некромантов-новичков на вызов демонов? — перебила Райли. — Робби ведь не был достаточно опытным для него. Он даже не сумел должным образом сделать защиту.

Энфилд нахмурилась.

— Нет, мы не позволяем новичкам браться за такое.

— Если новичкам ни-ни, что насчет остальных? Думаю, вам не очень-то нужно, чтобы некто вызывал демонов.

— Ничего подобного не происходило, пока вы не прибыли в Шотландию, мисс Блэкторн. — Правый глаз женщины дернулся. Так слабо, что если бы Райли намеренно не следила, то не заметила бы.

«Лгунья».

— Бьюсь об заклад, Файн уже проворачивала такое раньше. Где же она достала заклинание? — поинтересовалась Райли.

— Вероятно, ей дали его вы, — встрял Минтон.

Бек напрягся.

— С чего вы это взяли?

— А какой еще вывод можно сделать? — продолжил Минтон. Он задумчиво поправил мантию. — Зачем еще нашему некроманту использовать заклинание в момент приезда ребенка?

«Ребёнка» передёрнуло. Райли решила закрыть на это глаза.

— Зачем мне хотеть призвать демона? Мы бы не стали нарушать закон здесь и потом возвращаться домой. Какой смысл?

— Разве ловец не должен сразить Архидемона, чтобы Национальная гильдия позволила ему стать мастером? — спросила мисс Энфилд. — Наверное, такая возможность ускользнула от вас ранее, вот вы и искали способ решить эту проблему.

Бек с отвращением фыркнул.

— Райли убила Архидемона прошлой весной. Она уже выполнила требование.

Энфилд слегка заколебалась – ясно, такой информацией она не владела.

— И все же она еще не мастер. Как это?

— Ведь она могла решить, что убийство еще одного демона ускорит процесс, — добавил Минтон.

Они заговорили об этом. Любопытно, что ни один из Великих мастеров не вмешивался, наблюдая за их сложной шахматной партией.

— Ошибаетесь. Мне сложнее убить другого архидемона. Национальная гильдия решит, что я выставляю их кретинами.

«А это не так уж сложно».

— Так вы говорите, — парировал Минтон.

— Так оно и есть, — ответила она. — Придется разгребать последствия.

— Ваше неуважение вызывает беспокойство, — ощетинилась мисс Энфилд.

Райли снова бросила взгляд на Мактавиша. Никаких комментариев; стало быть, его устраивало, поэтому она продолжила давить.

— Уважение должно быть взаимным. Вы валите с больной головы на здоровую. Не выйдет.

— Да, девочка права, — вмешался Мактавиш. — В ваших обязанностях беречь честных людей. В последнее время получается это чертовски плохо.

Заклинательница Энфилд принялась сверлить его взглядом.

— Чем мы занимаемся – дело наше, Великий мастер. Не вам говорить о стезе добродетели.

Мактавиш серьезно кивнул.

— Те Великие мастера, что сбились с нее, покоятся в могилах. О вас можно то же самое сказать?

— Мы не варвары, — последовал ядовитый ответ.

Этот обмен любезностями не дотягивал до истины.

— Вы были осведомлены, что заклинание у Файн, — начала Райли, — и позволили сбежать с ним. Не страшно, если у нее не получилось бы призвать демона. А вышло бы, то так вы бы узнали, что чары рабочие, не пачкая руки. Вы не планировали, что она проверит его на ком-то еще, и уж тем более что эти люди погибнут.

Минтон поморщился. Такого признания вины Райли еще не получала.

— И как такое вышло? — спросил Бек.

Энфилд не обратила на него внимания, её целью было спровоцировать Райли. Бек заслуживал уважения, всё-таки сам мастер-ловец.

— Мастер Бек задал вам вопрос. Ответьте. Вчера его жизнь висела на волоске, как и моя.

Главная заклинательница раздраженно фыркнула.

— После несчастного случая на кладбище мы велели Файн прекратить, — призналась мисс Энфилд. — Она пообещала. Даже предложила извиниться перед тобой, приехала на ужин вместо нас, как и планировалась.

— И не скажешь, что она извиняться приехала, — тихо заметил Кеплер.

— Нет, она приезжала убедиться, что я последую на ее маленькую тусовку. Видите ли, я перестала принимать святую воду, которую она зачаровала, поэтому лично прибыла проследить, чтобы Бреннан затащил меня на холм.

— Простенькие чары недоверия, — пояснил Кеплер. — Жертва становится параноидальной и подозрительной. Склонной к иррациональным решениям.

Бек коснулся руки Райли, сжал ее.

— Если не принимать во внимание, что мои раны затянулись быстро и я отказалась от ее применения. — Райли осторожно помахала рукой и подошла к огню, обдумывая следующий шаг. Стоя на коленях, поправила кочергой полено, чтобы его охватило пламя.

Приготовившись, она выпрямилась.

— Прошлой ночью применялись другие чары. Файн призывала не демона.

— Тогда кого призывали вы? — спросил Минтон.

Это вывело ее из себя.

— Никого я не призывала. А сидела с ножом у горла.

— Какая у вас роль? — настаивала мисс Энфилд. — Или это спектакль?

Райли наклонилась к ней.

— Моя роль? Прошлой весной один из наших некромантов решил призвать демона. Вместо него он получил Падшего по имени Сартаэль, который стремился занять трон Люцифера. Когда это свершилось, погибло много людей, а мы близко подобрались к Армагеддону.

— Уверена, вы преувеличиваете, — ответила Энфилд.

— Нет, — сказал Бек. — Все было как она сказала.

— Но какое отношение это имеет к нам? — нахмурился Минтон.

Райли вернулась в кресло.

— Что вы знаете о лорде Озимандии? — спросила она, надеюсь на их незнание того, что он был одним из тех, кто призвал Сартаэля.

Некроманты обменялись взглядами.

— Его светлость ценится как очень сильный заклинатель, — ответила женщина. — Говорят, он из сильнейших в Америке.

— А по сравнению с вами?

Мисс Энфилд прищурилась.

— Его светлость гораздо искуснее меня. Надеюсь в один прекрасный день достичь его уровня магического ремесла. — Она нахмурилась. — Но какое отношение это имеет?

— Лорд Озимандия был тем некромантом, что пытался вызвать демона, а получил Падшего. Несмотря на всю его силу, Ози стал шестеркой Сартаэля. С такими вещами не шутят. Произошло крупное сражение и… — она бросила взгляд на Бека, — несколько храбрецов победили и освободили Ози.

Энфилд с сомнением покосилась на Мактавиша, но тот лишь кивнул. Она с трудом сглотнула.


— Возможно, я с этим и соглашусь, но причем тут Файн? Вы не можете сказать с уверенностью, что она призывала ангела.

— Именно это я и говорю. Прошлой ночью на заклинание потребовалась кровавая жертва. Моя кровь. Потому что заклинательница призывала Падшего.

Лица обоих собеседников одновременно побледнели.

— Нет, невозможно. Файн не подвластна такая сила, — возразил Минтон.

— Она проводила заклинание в том, что раньше было каменным кругом, магическим локусом, — сказал Кеплер. — Если бы Файн заставила Райли перерезать себе горло, явился бы Падший.

— Уверен, — начал Минтон, глядя на Мактавиша, — вы бы справились с ним.

— Никаких гарантий, — допустил Великий мастер. — А если бы у нас не вышло, по всей стране прошла бы полоса разрушений. Угадайте, кого бы в этом обвинили?

Энфилд с ужасом посмотрела на своего спутника.

Райли скрестила руки на груди. Самое время выставить условия.

— Вот как все будет: я не иду в газеты и не рассказываю им подробности о случившемся на кладбище и холме. Я не скажу вашим соотечественникам, что кое-кто из ваших чуть не привел Ад на их порог. Если репортеры разнюхают сами – ваша проблема, не моя. Если меня вызовут в суд для дачи показаний – то же самое.

— Но, — начала Энфилд.

Райли подняла руку, призывая к тишине.

— В обмен на мое молчание вы убедитесь, что заклинание с дочери Бесс снято. Проверите, что бы она больше не занималась магией. И наймете Бесс адвоката, оплатите все судебные издержки, ибо это ваши некроманты шантажировали ее на том кладбище.

— Мы...

— Я еще не закончила, — добавила Райли. — Если будете эксплуатировать своих людей или кто-то будет работать над демонической магией, они поплатятся по полной.

— М-м-м, мы конечно поговорим с ними и убедим... — начал Минтон.

— Нет! — Райли хлопнула по подлокотнику. — Этого недостаточно! Знаете, что сделал Озимандия, когда его люди призвали демона? Убил их. Ветер развеял прах. Никакого второго шанса, потому что он знает, сколько людей погибнет из-за недалекого ума ваших подчиненных.

Энфилд снова открыла рот.

— Разумеется, вы шутите. Его светлость никогда...

— Она не лжет, — раздраженным тоном сказал Бек. — Озимандия усвоил урок и проклянет всякого, кто совершит ту же ошибку.

— Мы... примем это к сведению, — выдавила Энфилд.

Райли вспомнила ужас последних минут жизни Кэллана и остальных. Разозлившись на увертки некромантов, достала из кармана джинсов телефон.

— Может, позвонить Ози и рассказать, что тут происходит? Хотите узнать его мнение? Не проблема. Он на быстром наборе. — А вот это откровенная ложь. Вот Морт был на быстром наборе, он мог связаться с самим лордом.

В ответ на это вопиющее предложение Энфилд отпрянула с паникой в глазах. Очевидно, она и подумать не могла, что Райли не наберет его.

— А... нет. Этого не понадобится, — прошипела женщина. — Мы не хотим беспокоить его светлость.

«Повелись ребятки».

— С моей точки зрения, — с обманчивой ленцой начал Бек, — исход зависит от того, есть ли у вас яйца обратиться в полицию самим, раз дело касается дурацких мантий.

Минтон буквально зарычал, но начальница коснулась его руки.

— Закончим на этом, — сказала она.

«Скатертью дорога».

Некроманты подошли к двери. Энфилд развернулась к ней с мрачным выражением лица.

— Как вы отменили заклинание Файн? Вас этому научил лорд Озимандия?

Райли покачала головой.

— Я всего лишь подмастерье ловца.

— Никакому ловцу такое не под силу, — бросила заклинательница. — Да кто же ты такая, черт возьми?

Файн задавалась тем же самым вопросом. На этот раз Райли знала, что ответить. Она подобралась поближе к этой парочке, разглядывая их напряженные лица.

— Кто я такая? Дочь Пола Блэкторна.

— Тут кроется что-то большее.

Райли кивнула в знак согласия.

— Вы правы. Я также заключила сделку с архангелом Михаилом и предотвратила конец света. С помощью друга перехитрила Люцифера и вернула назад свою душу. Заглянула в Преисподнюю и надеюсь поглядеть на Рай. Даже демоны знают мое имя. — Райли подняла бровь, подкрепляя впечатление. — Теперь и вы тоже. Помните об этом, если пойдете за мной или против меня.

Энфилд моргнула и бросила на Мактавиша изумленный взгляд, ища подтверждение возмутительному райлиному заявлению.

— Это абсолютная правда, — заверил он. — И ее угроза не пустые слова. Лучше прислушайтесь.

— Господи, — пробормотал Минтон, снова побледнев.

На несколько секунд воздух буквально завибрировал от напряжения, как перед ударом молнии, затем заклинатели выбежали за дверь, покорные из-за настигшего их ошеломления.

— Прослежу, чтобы они не сбились с пути, — отметил Кеплер и последовал за ними. Райли выругалась, услышав его смешок.

Когда дверь за ним закрылась, Бек схватил ее и закружил, благоговейно ущипнув щеку.

— Проклятье, Райли, вот это да.

Так оно и было. Хотя ей и очень хотелось расслабиться, она знала, что ее предупреждение прошло мимо.

— Они не прислушаются, — сказала, уставившись на захлопнувшуюся дверь. Он поставил ее на ноги. — Считают себя слишком умными, чтобы попасться. Прямо как Ози.

Мактавиш кивнул в знак согласия.

— Постараюсь надавить на них.

— Удачи в этом, — ответила она.

— Ты знаешь, что я обязан спросить; как ты освободилась от заклинания?

Райли развела руками.

— Не имею ни малейшего понятия.

— Серьезно? А номер лорда Озимандии? Он и в самом деле на быстром наборе?

— Не-а, тут я приврала.

Мактавиш от души рассмеялся на всю комнату.


Глава четырнадцатая

Далеко за полдень Райли очнулась от вызванного стрессом сна и поморщилась. Пока она спала, к ней прилег измотанный, как и она, Бек. Последствия стычки с незваными некромантами.

Райли сходила в ванную, затем на обратном пути остановилась у окна. Улыбнулась. Шлепнувшись на кровать, толкнула Бека.

— Эй, — сказала она. — Подъем.

— М-м-м-м, — он перевернулся на спину. — Что такое?

— Снегопад.

Ответом ей стало неразборчивое бормотание.

— Вставай давай, лентяй. Сходим на улицу.

— Зачем? — он приоткрыл глаза. — Там холодно.

— Потому что снегопад!

Не дожидаясь его, Райли быстренько утеплилась, затем принялась зашнуровывать ботинки. Бек все еще валялся в постели, поэтому она прикрыла дверь.

«Тебе же хуже».

Райли вышла на улицу, вдыхая бодрящий запах свежего снега. Им были покрыты автомобили и кусты, выстроившиеся в линию вдоль длинной улицы. Статуи драконов по обеим сторонам от входа, укрытые пушистым пледом, стали менее грозными на вид.

Шотландия, увенчанная снегом. Райли запомнила этот момент.

Падающие на лицо снежинки волшебным образом перенесли ее в детство, на зимние прогулки с родителями. Тогда они еще жили в Чикаго. Они помогали ей лепить снеговика и делать снежного ангела, а затем отпаивали горячим шоколадом. То невинное время вернулось к ней, наполняя чувством покоя, которого не было со дня маминой смерти.

Входная дверь распахнулась и к ней присоединился Бек. Он трясся от холода, на голове – шапка-колпак с помпоном.

— Сходим на лох, идет? — спросила она, взяв его за руку в перчатке.

— Все, что захочешь, — он улыбнулся ей.

Когда они принялись взбираться на холм и их дыхание облачками смешалось, Райли почудилось, будто их перенесло в другой мир, где есть только они с Беком.

— Так тихо.

— Да, и чертовски холодно.

— Какой же все-таки ты южанин, — поддразнила она.

— Еще бы. Холодная кровь не всегда свидетельство северного происхождения.

Достигнув вершины холма, Райли приостановилась, изучая землю. Никаких признаков произошедшего вчера ночью, лишь укрытая снегом земля, незапятнанная магией.

«Как я остановила Файн»? Этот вопрос будет преследовать ее, пока она не поговорит с Мортом.

— Ты в порядке? — спросил Бек.

— Да. — Она решила не рассказывать ему, пока не поймет, что именно ее беспокоит.

Какое-то время они шли в тишине, пока ее не нарушил Бек.

— В общем, разговор вышел причудливый, но я убедил Великих мастеров быть чуточку... мягче с Бреннаном. Мягче чем обычно, то есть.

— В обычном порядке его бы казнили, верно? — спросила Райли, глядя на него.

— Да. Я попросил дать Бреннану второй шанс. Почувствовал, что он заслужил это, я ведь представляю, что у него в голове тогда творилось. Справедливо, ведь и я получил второй шанс.

— Мы оба получили, — мягко поправила она. — Спасибо, что поддержал его. Я тобой горжусь.

Бек пожал плечами, но она-то видела, что вогнала его в краску, настолько он смутился.

— Кеплер сообщил копам, что Бреннана заколдовали, — продолжил он. — Это уменьшит его вину.

Райли задумалась, пока они шли по гребню, выходящему на озеро. Ей придется вернуться в Шотландию на время суда. Неплохо, если Бек еще будет тут, но если он вернется домой, получится неприятно.

— Как только Бреннан подлечится, они вернут его, заставят закончить подготовку и направят в Мексику, как и должны были. Могу поспорить, за ним будут пристально наблюдать. Шаг не туда – и его история прервется.

Райли кивнула. Великие мастера были справедливыми, но безжалостными, если придется. «Как будто я сильно от них отличаюсь. Всего-то навсего пригрозила парочке некромантов».

Они выбрали местечко, с которого ничего не мешало обзору озера и примостились на широком камне.

— В целом мире никого кроме нас, — произнесла она так тихо, будто они сидели в церкви.

— Временами мне хочется, чтобы так было всегда. Никаких демонов. Никаких некромантов. Только ты и я.

Она опустила голову на беково плечо. А снег все продолжал падать.

— Знаю, прошлое есть прошлое, — сказал он. — Спроси меня о чем угодно. Если смогу, я отвечу.

Они и впрямь начали все с начала.

Райли подобралась к тому, что сидело в ней зазубренным шипом, хотя следовало забыть о нем. Она села прямо, заглядывая ему в глаза.

— Почему Жюстин Армандо? Почему именно она, из всех девушек, с которыми ты мог переспать?

Бек рассмеялся, сведя брови.

— До сих пор ревнуешь к ней?

— Пожалуйста, ответь.

Смех умолк.

— Я крутил с ней из-за того, что проводить время с такой горячей женщиной, как я думал, мне не светило. В глубине души я понимал, что она меня использует, но тогда мне это казалось приемлемым.

— Как я и Ори, — заметила Райли. — Я злилась на тебя, а он говорил разумные вещи, вот мне и пришлось довериться ему.

— Да, ему, — проворчал Бек. — Он и в самом деле пытался спасти тебя. — Он отошел, повернувшись к ней спиной, погруженный в свои мысли.

— Бек? Тебе нехорошо?

— Зависит от того, как пролетят следующие минуты. — Бек повернулся и встал перед ней на колено. Снова.

— Райли, — начал он.

Дальше сказать он не успел, поскольку она кинулась ему на шею и они упали в сугроб. Она заглянула в его изумленное лицо.

— Да! — крикнула она. — Я выйду за тебя, Денвер Бек.

Он пару раз моргнул.

— Взаправду?

Она воодушевленно кивнула.

Округу огласил вопль, Бек радостно вскинул кулак в небо. Успокоившись, пристально заглянул в ее глаза.

— Я тебя люблю, девочка.

— Я тоже тебя люблю. — Она потерлась макушкой о его подбородок. — Раз мы собираемся пожениться, пообещай мне, что бы со мной не приключилось, ты пойдешь дальше. Не сдашься. Не залезешь в бутылку.

Бек на мгновение задержал дыхание, затем выдохнул. Сверху на них сыпался снег.

— Не знаю, могу ли пообещать это тебе, Райли. Я не такой сильный, как ты.

— Неправда. Ты уже не тот, каким был несколько месяцев тому назад. Ты стал сильнее. Я вижу это по твоим поступкам.

— Не знаю, — он тряхнул головой. — Не могу себе представить, каково это, быть без любимой.

Сердце Райли расплавилось, но отступиться она не могла. Это слишком важно.

— Стюарт чувствует то же самое. Ты ведь знаешь, как он скучает по своей жене, но делает свою работу, пытаясь изменить ситуацию. Вот почему я хочу, чтобы ты ни в коем случае не сдался.

Бек обдумал это, его брови сошлись на переносице.

— Тогда и ты пообещай то же самое.

«Выйдет ли»? Райли с трудом сглотнула при мысли потерять его.

— Согласна. Мы оба пойдем дальше, несмотря ни на что.

Они скрепили клятву поцелуем. Он пробормотал что-то под нос и усадил их. Порывшись в кармане, извлек маленькую коробочку.

— Что там?

Он открыл ее, показывая то самое кольцо, что она присмотрела на уличной распродаже в Эдинбурге.

— Но... это же...

Бек вынул кольцо, спрятал коробочку и взял ее левую руку. Одним движением стянув перчатку, не дыша надел кольцо на правильный палец. Одинокий алый камень в серебре с высеченным плющом. Оно идеально сидело.

— Но, — повторила она, не сумев подобрать слова.

— Бабушкино кольцо на свадьбу, — объяснил он. — А вот это – чтобы всем миру стало известно, что ты моя девушка, тогда никто на тебя не покусится.

Он смотрел, как ее глаза наполняют слезы.

— Ох, Ден, оно такое красивое.

— Как ты, — шепнул он. — Из-за него я запоздал, когда ты ходила в маникюрный салон – относил к ювелиру, чтобы он осмотрел и почистил его.

Райли подняла руку, чтобы изучить кольцо.

— Мы можем его себе позволить? В смысле...

— Не страшно, я откладывал сбережения с прошлой весны. — Он усмехнулся. — Всегда надеялся, что этот день настанет.

Она взглянула ему в глаза; ее собственные наполнились слезами.

— Ты слишком хорош для меня.

— Не больше, чем ты для меня, Райли.

Ее улыбка погрустнела.

— Прости, что согласилась не сразу.

Бек покачал головой, больше не злясь на случившееся между ними. Теперь это не важно.

— Тут нет твоей вины. — Он указал на лох, темную воду под чистым белым снегом. — Кажется, что тут самое место для предложения. Понимаешь, о чем я?

Она кивнула.

— Наше особое место.

Он встал, отряхнул джинсы от снега и протянул ей руку.

— Пойдем домой, пока не стемнело. Хочу рассказать всему миру о нас, начнем, пожалуй, с мастеров. Подозреваю, надо привлечь к этому виски. Хотя я могу его пообещать.

Она хохотнула, поднялась и принялась натягивать перчатки. Бек недалеко прошел и понял, что Райли рядом нет. Когда он крутанулся в ее поисках, в задницу прилетел снежок.

Он обернулся.

— Попасть было нетрудно, — она ухмыльнулась, повторив его слова, сказанные несколько месяцев назад.

Бек недоуменно сощурился.

— Тебе просто повезло.

В ответ новоиспеченный жених швырнул в нее снежок, угодивший ей в грудь.

— Ты заплатишь за это!

Он накатал боеприпасов с запасом и затеял битву. Длилась она не долго, и в конце концов они рухнули в объятия друг друга, хохоча как оголтелые.

— Так и должно быть, — Райли отбросила мокрые пряди от лица. — Меньше Ада. Больше веселья.

— Продолжим в том же духе, Принцесса.

— Идет, Деревенщина.


Глава пятнадцатая

Прощание в аэропорту было наполнено горькой радостью. Ей очень хотелось остаться с любимым, но дома ждали дела, ученики, занятия по латыни и скучающие друзья. Сначала ей на глаза навернулись слезы, затем пришла тоска по родине.

Райли заколебалась, прежде чем пройти за линию безопасности.

— Жаль, что ты не едешь домой со мной.

— Через несколько недель, — пообещал Бек, убирая от ее лица волосы. — Вот тогда у нас будет куча времени. Ладно, пока мне не придется вернуться сюда снова. Но скоро я приеду, вот увидишь.

«Не скоро».

Он придержал одну неожиданность; до конца года пройти подготовку он не успеет; из-за того, что читал Бек медленнее большинства, ему придется вернуться после праздников и торчать тут до конца февраля. Райли едва сдерживала слезы. «По крайней мере, они увидятся на Рождество», — приободрил он.

Разделив последний горячий поцелуй, она нехотя прошла через контрольно-пропускной пункт. Вторичный осмотр рюкзака занял длительное время, но она не возражала. Так она могла провести с Беком больше времени, пусть он и не был рядом.

Когда ее перестали считать «угрозой авиаперелету», Райли обернулась и помахала своему парню. Бек помахал в ответ с таким несчастным лицом, что у нее сжалось сердце. Она оглядывалась через плечо, пока шла через вестибюль, не удивленная тем, что он неотрывно смотрел ей вслед.

Когда она добралась до ворот, ей пришло сообщение от Бека.

НИКОГДА НЕ СОМНЕВАЙСЯ В МОЕЙ ЛЮБВИ.

Опустившись на сиденье у окна, Райли сдалась и позволила слезам бежать.


Эпилог

Спустя четыре дня после прилета в Атланту Райли обнаружила, что направляется по аллее на Литл-Файф-Поинтс. По обе стороны от нее были разноцветные двери домов, принадлежащих ведьмам и некромантам. На этот раз она посетила доброго друга Мортимера.

У молодого человека, открывшего дверь, были короткие каштановые волосы. Одет он был в потертые джинсы и красную футболку. В отличие от домашней обслуги Морта, он не восстал из могилы.

— О, привет, — оглядел ее он, высунувшись из дверного проёма. — Ты Райли, так? Дядя Морт говорил, что ты придешь.

«Дядя Морт»?

Не успела она ответить, как он продолжил.

— Я Алекс, — он махнул. — Я тут ненадолго, пока не поступлю в колледж.

Значит, он где-то ее возраста, хоть и выглядел старше.

— Чем занимаешься?

— Физикой.

— Вот это да. А я беру уроки латыни — она постоянно дерет мне задницу.

— Ха, латыни? — он разулыбался. — Не удивительно, что дядя считает тебя клёвой. — Алекс указал на коридор. — Он в кабинете. Ты же знаешь дорогу?

Райли кивнула и отправилась в путь, вспоминая, как нервничала, когда впервые пришла сюда. Как во время одного визита обнаружила, что ее ждет призванный некромантом отец.

Словно десятилетие назад.

Дом не изменился, за исключением кое-каких отобранных со вкусом картин. Изменилась она.

Он поднял взгляд от столика для пикника, служившего ему письменным, когда она вошла в необычную круглую комнату – его кабинет.

— Вот и ты, — просиял он. Морт поднялся и заключил ее в объятия. Коренастый и широкоплечий, хороший друг и тот, кого бы ты хотел иметь за своей спиной.

— Бек передает привет, — сказала она.

— Мастер Стюарт говорит, что он отлично справляется.

— Так и есть. Из него выйдет первоклассный Великий мастер. — Она улыбнулась этой мысли.

— Замечательно, мир нуждается в таких как он. — Морт указал на кольцо. — Я слышал, вы двое сделали это официально.

Райли с усмешкой поднесла кольцо поближе.

— И не придерешься. Все честь по чести.

— И тебе хочется, чтобы так и было дальше, — заметил Морт.

Это ее отрезвило.

— Да, и поэтому я здесь.

Они сели за столик друг напротив друга.

— Видите ли, выбора у меня нет, — начала она. — Единственная причина, по которой нас могут оставить в покое, это то, что мы такие засранцы, что нас лучше не трогать. Бек со своей стороны станет Великим мастером, я же должна крепиться, или же они будут и дальше нас допекать. Когда-нибудь... у нас не получится.

Морт понимающе кивнул.

— Мне было интересно, когда же ты додумаешься.

— Было нелегко, — призналась Райли, потом нервно прочистила горло. — Не могу я тратить остаток жизни на чудиков, накладывающих заклинания на мой разум, пытаясь сделать приманкой для ангелов, демонов или какого бы то ни было монстра месяца. Мне надо научиться... — Она проглотила ком в горле. — Надо научиться защитной магии.

Морт подался вперед, упершись локтями.

— Для тебя это трудно, так ведь? Тебе не хочется идти этой тропой.

— Да, нелегко. Я ловец, а не заклинатель.

— Раз так, не буду учить тебя поднимать мертвых, хотя дело хорошо пошло бы.

— Ну уж нет. Туда ступать я не хочу. Не после того случая с моим отцом.

Он кивнул.

— Стюарт рассказал, ты разрушила заклинание принуждения, когда была в Шотландии. Опрокинула некромантку прямо на задницу. Значит, направлять магию ты умеешь.

— Да, но не понимаю, как у меня вышло.

— Невероятно сильная воля, — ответил Морт, — а это чрезвычайно важно.

Она в этом не была так уверена.

— Кажется, у лорда Озимандии был очень короткий разговор с некроманткой по фамилии Энфилд. Ее доклад о произошедшем заинтриговал его светлость, мягко говоря.

Не сказать, что хорошая новость.

— Она сказала, что я им угрожала?

Он хохотнул.

— Да. Его светлость счел это весьма забавным. Ох, и предложил тебе не приезжать в Шотландию на суд.

— Что? Почему?

— Заклинательница Энфилд мертва. Они наложили на нее сдерживающее заклятие. Пока она не применяет магию, то с ней все хорошо. Разумеется, она проигнорировала их предупреждение и попыталась освободиться из тюрьмы. Это была фатальная ошибка.

— Ого, — пробормотала Райли. Она мертва.

Значит, все закончилось, Бесс признала вину по меньшей мере за похищение. Ее адвокат разумно толкнул речь о «смягчающих обстоятельствах», в виду того факта, что она считала свою дочь умирающей. Это сработало.

Райли вернулась в настоящее.

— Как мы это сделаем? — спросила она. Ладони внезапно стали мокрыми. Она вытерла их о джинсы, но это не помогло.

— Я преподам тебе основы. Затем Озимандия научит более сильным защитным заклинаниям.

— Что? О нет, я не могу... — только не он.

— Он лучший, — настоял Морт. — Знаю, он тебе не нравится из-за того, что сделал с твоим отцом, но если хочешь безопасности для себя и Бека, это наиболее разумный путь. Кроме того, Ози не такой как раньше. Ты удивишься. Веришь или нет, у него есть чувство юмора.

Она впервые услышала из уст Морта имя лорда. Очевидно, ее друг расслабился. Или Оззи.

— Не уверена на его счет, — призналась она.

— Решим проблемы по мере поступления. Готова к погружению сегодня или хочешь отложить?

Райли подумала о Беке в Шотландии. Его улыбке, безграничной любви. Как хотелось всего этого на остаток жизни вне зависимости от заплаченной цены.

— Сегодня мне подходит, — объявила она.

— Ну раз так, начнем с основ. Положи руки на стол.

Райли сделала как было велено, занервничав, когда он зажег свечу и поставил ее перед ней. Морт вернулся на скамью.

— Сосредоточься на пламени свечи. Дай ему наполнить себя.

Позволив свету коснуться разума и сердца, она услышала мягкий отцовский голос. «Я горжусь тобой».

Она улыбнулась сама себе и сосредоточилась сильнее.

«Это ради тебя, Ден. Ради нас. Ради нашего будущего».

Заметки

[

←1

]

Движение в Шотландии левостороннее

[

←2

]

Спорран - поясной кошелек.

[

←3

]

Флеши - кусочки ткани, из которой сшит килт, на ботинках.

Загрузка...