См.: Виленский вестник, 1866. № 149. Статья «Взгляд еврея».
Хошен га-Мишпат, §Пар. 369. С.11.
Там же. С.31.
Талмуд, трак. Гитин, ст. 62 и пр.
На основании Св. Зак. Т.3, уст. о службе по выборам. Ст. 522, 524 и 525.
Хошен га-Мишпат, §Пар. 132–171.
См. примеч. 5 и 12.
См. письмо Наполеона I (ноябрь 1806), а также послание 5 к Синедриону (Allgemeine Zeitung des Judenthums. 1841. С.333).
Zbior Praw Dubenskiego. S. 222.
Книга Иисуса Навина, гл. XII.
Книга Исход, гл. XXIV, ст. 7.
Еврейск. молитвенник г. Воля. Вильна, 1870 г., с. 96 и 97. Символ еврейской веры, составлен Маймонидом в XII в., и приведенный 9-й член, очевидно направлен против Нового Завета.
Книга Левит, гл. XX, ст. 26.
Второзаконие, гл. VII, ст. 6–8.
Книга Бытия, гл. XLIX, ст. 10. Объяснение к этому стиху, как к пророчеству об ожидаемом евреями Мессии, см. Берешит-раба, гл. 99; Явкут, гл. 160; Талмуд, тр. Сангедрин, л. 98 и т. п.
Второзаконие, гл. XXX, ст. 4 и 5.
Молитвенник г. Воля. Вильна, 1870 г., с. 97.
Второзаконие, гл. VII, ст. 1–4.
Второзаконие, гл. XX, ст. 10 и 15.
Второзаконие, гл. XII, ст. 2 и 3.
Мицвот-гашем. Варшава, 1870 г.
Книга Исход, гл. XX, ст. 30.
Второзаконие, гл. XIV, ст. 21.
Книга Исход, гл. XXII, ст. 24.
Книга Исход, гл. XV, ст. 3.
Второзаконие, гл. XXIII, ст. 21.
Мицвот-гашем. Варшава, 1870 г.
Книга Левит, гл XXVI; Второзаконие, гл. XXVIII и т. п.
Книга Чисел, гл. XV, ст. 32–37 и т. п.
Книга Исход, гл. XXX, ст. 33 и 38; Книга Левит, гл. XVII, ст. 4 и 9; гл. XVIII, ст. 29; гл. XX, ст. 17 и 18 и т. п.
Книга Иисусу Навина, гл. VII, XI; Книга Судей, гл. II, III, VIII; 1-я Книга Царств, гл. VII, XXIII; 2-я Книга Царств, гл. XII, VI и т. п.
Иезекиль, гл. XXXVII, ст. 21–27.
Там же.
Иеремия, гл. XXIII, ст. 3–5.
Иеремия, гл. XXXIII, ст. 17.
Исайя, гл. LX, ст 12 и др. Подобных мест немало, как, например, у Исайи, гл. XI и XII, Амоса, гл. IX, Иоиля, гл. III, Захария, гл. XIV и т. п.
Исход, гл. XXXII, ст. 1–5.
Книга Иисуса Навина, гл. XXIV, ст. 23.
Книга Судей, гл. II, ст. 11–13.
Книга Судей, гл. II, ст. 19.
Книга Судей, гл. III, ст. 5 и 7.
Книга Судей, гл. XIX.
Самуил, гл. VII, ст. 3.
1-я Книга Царств, гл. II.
1-я Книга Царств, гл. XII, ст. 26–33.
1-я Книга Царств, гл. XI.
1-я Книга Царств, гл. XIV и XV.
2-я Хроника, гл. XXV, ст. 14.
2-я Хроника, гл. XXVIII, ст. 1–15.
Иеремия, гл. VII, ст. 8 и 11.
2-я Книга Царств, гл. XXIII.
2-я Книга Царств, гл. XXIII.
2-я Книга Царств, гл. XXIII.
Талмуд, трактат Иома, л. 54; Комментарий Раши и Медраш.
Талмуд, тр. Иома, л. 54 и т. п.
2-я Книга Царств, гл. XXIV.
Иеремия, гл. II, ст. 28 и гл. XI, ст. 13.
Иеремия, гл. XIV.
Книга Иисуса Навина, гл. XXIV, ст. 26.
Второзаконие, гл. XVI, ст. 21.
Книга Судей, гл. XI.
2-я Хроника, гл. XXX, ст. 5.
Иеремия, гл. LI.
Книга Исход, гл. V.
1-я Книга Эздры, гл I.
1-я Книга Эздры, гл IV.
1-я Книга Эздры, гл VI.
Дор-дор-ведорош, ч. I, с. 49.
Талмуд, тр. Сука, л. 20; Сифры Экев, гл. 48; Дор-дор-ведорош, ч. I, с. 49.
1-я Книга Эздры, гл. VII, ст. 12–27. Язычники-цари и народ считал еврейского Иегову местным богом Иерусалима, что видно, напремер, из ст. 15 этой же главы, в которой сказано: «Отнеси в храм то золото и серебро, которое царь и его советники принесли в дар Богу Израиля, который обитает в Иерусалиме».
1-я Книга Эздры, гл. VIII.
1-я Книга Эздры, гл. VIII; Талмуд Берахот, л. 33; Иерушалма, там же, гл. I Мегила, гл. I; Беришит-раба, гл. 79; Мидраш Рус, гл. IV, Море-Небухе-Газман, гл. II, Дор-дор-ведоршов, ч. I, с. 54 и 55.
Второзаконие, гл. VI, ст. 4.
Молитвенник г. Воля, с. 52.
Мидраш-раба, гл. Воэтханан.
Дор-дор-дедоршов, 1871 г., ч. I, с. 236.
Талмуд, тр. Шабас, л. 6 и Танхума, гл. Тиса.
Второзаконие, гл. VII, ст. 3.
Эздра, гл. IX, ст. 1–3.
Хошен-Гамишнот, ст. 159, Баба-Батра, гл. Хезкат и т. п.
Тур Хошен-Гамишнот, ст. 388.
Баба-Кама, 1136.
Баба-Кама, л. 35 а и т. п.
Эздра, гл. X.
Неемана, гл. II.
Тур Хошен-Гамишнот, гл. I.
Фактов, подтверждающих этот момент, в исторических не документах не зафиксировано. (Прим. ред.)
Талмуд, тр. Песахим, л. 49.
Цицит — это кисти, которые и ныне евреи привязывают к четырем углам молитвенной мантии «талет», надеваемой ими ежедневно при утреннем богомолении в синагоге или дома в «арба конфот», носимого евреями постоянно под жилетом или вместо жилета. Кисть состоит из 8 ниток. С того края, которым она прикреплена к платью, идут 5 двойных узлов, между промежутками которых намотаны ниткою же 40 воротов (оборотов). Еврейский закон Орах-хаим, гл. XI, Талмуд Шабат, л. 45, гл. 137 и др. книги определили форму кисти, но объясняют значение 8 ниток, 5 узлов и т. п. различно; и ни одно из этих объяснений не удовлетворительно; ни одно из них не выясняет, почему именно кисти, а не что-либо иное должно напоминать еврею о Законе и остерегать от нарушения его. Между тем дело говорит само за себя: в общем кисть имеет вид кнута, состоявшего из узловатой рукоятки и 8 плеток. Восемь плеток напоминают о восьмом дне обрезания, когда еврей вступает в священный союз с Иеговою, двойные узлы на рукоятке напоминают о двойном Законе союза: писанном и устном, число их пять — говорит о пяти частях Закона союза «Пятикнижия», четыре промежутка между узлами напоминают об установленных еврейским Законом четырех родах смертной казни: убиении камнями, сожжении, усекновении мечом и удавлении и, наконец, 40 оборотов нитки соответствуют установленному Законом телесному наказанию на 40 ударов кнута. При утренней и вечерней обязательных молитвах еврей собирает в руки эти кисти и, читая означенное место Пятикнижия, целует их. Курьезные объяснения значения цицит см. «Гехалуц», кн. 7, Вена, 1865 г., с. 102.
Молитвенник г-на Воля, Вильна, 1870 г., с. 52–68.
Молитва «Овину Малкейну», между прочим гласит: «Отче и Царь наш, кроме тебя у нас нет Царя» (Молитвенник г-на Воля, с. 68). Здесь господа Воль и Гурвич (Евр. мол. с перев. на русский язык О. Я. Гурвича. Вильна, 1870 г.) прибавляют в русском переводе слово «Небесного», которое искажает смысл этой молитвы для русского читателя.
Молитва, читаемая евреями при торжественном обряде Пасхальной вечери, гласит: «Излей гнев Свой на народы, не знающие Тебя, на государства, не призывающие Тебя; ибо они пожирали Иакова, опустошали его жилище. Излей на них злобу Твою, да постигнет их разъяренный гнев твой, гони их яростью и сотри их из-под небесного свода Твоего».
Молитва «Олейну», которой синагога и каждый еврей отдельно в будни, субботние и праздничные дни оканчивает обязательную для всех заутреню, обедню и вечерню, между прочим, гласит: «Нам надлежит славить Владыку вселенной, величать Миросоздателя за то, что Он не сотворил нас равными народам всех стран, не уровнял нас с прочими племенами земли, что не приобщил нас к их участи, не явил судьбы нашей равною судьбе всего сонмища [ибо они поклоняются суетному и пустому, молятся всуе и тщетно]». Место, обозначенное скобами, обыкновенно пропускается в молитвенниках, напечатанных в Российской Империи. Но тем хуже. С того времени как цензура стала вычеркивать это место, оно, подобно другим такого рода местам, сделалось предметом особого внимания всех евреев. Вследствие этого, означенные места заучиваются наизусть даже маленькими детьми, чуть начинающими читать по молитвеннику, и когда содержание всей молитвы на древнееврейском языке для дитяти еще не доступно, содержание этих мест ему уже объяснено. (См. Шулхан-арух [Еврейский закон], Вена, 1867 г., ч. I, с. 20, пр. 12 — где указывается, что это место читается наизусть.) При произношении слов, означенных в скобках, молящиеся евреи обращаются лицом к западу.
Праздник Нового года, который вместе с тем есть первый день десятидневного периода покаяния, оканчивающегося судным днем, несомненно один из важнейших праздников у евреев. Он знаменуется семикратным всенародным чтением 47-го псалма, который гласит: «все народы, восплещите руками, воспойте Богу гласом радости, ибо Всевышний и Всестрашный Иегова, великий Царь вселенной, подчинит Он нам народы и да повергнет Он под наши ноги племена, изберет Он для нас наше наследие, гордыню Иакова, любимую им зело, тогда возвысится Бог гласом трубы, Иегова звуками рога» и т. д.
Никакое перо не в состоянии передать даже слабый снимок той картины, которую представляет синагога во время чтения этого псалма, или познакомит с чувствами, возбуждаемыми в сердце еврея его словами. Но каждый беспристрастный судья, знакомый с влиянием этого праздника на жизнь евреев, согласится, что более удачное средство для воспламенения патриотического чувства, политической страсти и религиозного фанатизма в одно и то же время вряд ли возможно придумать. После чтения этого, воспламеняющего политическое чувство евреев, псалма совершается обрядовое трубление в рог, как сигнал ожидаемой свободы.
Начав новый год и период десятидневного покаяния сказанным патриотическим псалмом при гласе трубы, синагога заканчивает этот период вечером в субботний день обрядом точно такого же содержания в сокращенном лишь виде. Тут, после одного трубного возгласа, синагога оглашается общим восклицанием народа: «На будущий год в Иерусалим!». В праздничных молитвах евреев, изданных в Варшаве в 1871 г., в переводе на русский язык И. Гурвича, приведенный финал молитв Судного дня на последней странице 2-й части молитвенника оставлен без перевода.
Второзаконие, гл. XI, ст. 28.
2-я Кн. Царств, гл. XVII.
Талмуд, Рош-Гашана, л. 18 б.
Кн. Чисел, гл. XI, ст. 32.
Кн. Исход, гл. 35, ст. 3.
Кн. Царств, гл. XXV.
Юма, л.22б.
2-я Кн. Царств, гл. XXIV.
Cicero pro Flacco, cap. XXVIII par. 68.
Иоре деа, ст. 331.
Баэр-гагола. Майнц, 1877 г., гл. 42.
Дор-дор-ведоршов, ч. I, с. 125.
Христианская церковь тоже насчитывает у себя большое число праздничных дней, но праздники эти не абсолютны. Работать Христианская Церковь не воспрещает никогда, и праздники христианские никогда не мешают земледельцу заняться не терпящею отлагательства уборкою с поля, сенокосом, не останавливают извозного промысла и т. п. Одним словом, христианские праздники не останавливают обыкновенного течения жизни и ни в чем не мешают свободному ходу ее. Евреи же в празднуют абсолютно до 96 суток в год. В субботние дни еврей не истопит печки, не зажжет свечи, не подоит коровы и т. п.; для всего этого ему необходима помощь иноверца. Что при тех правилах о субботе и праздниках, которые предписывает еврейский закон, правильная государственная и общественная жизнь немыслима, об этом, полагаем, никто даже из апологетов иудейства по профессии не станет спорить. Во время осады Иерусалима римлянами и позже, при военных действиях Бар-Кохебы, евреи в субботние дни клали оружие, и этому обстоятельству римляне большею частью обязаны были своею победою над евреями. (Graetz «Geschichte der Judeu». Berlin, 1853; 3t, s. 146 ete). Но каждый, кто знаком с жизнью евреев, согласится, что если бы евреи в субботние и праздничные дни лишены были услуг и помощи иноверцев в домашним их быту, то и частная жизнь была бы для них почти невозможною. Каждый согласится, что тогда евреям осталось бы или поневоле принять учение Спасителя: «суббота для человека, а не человек для субботы», или обречь себя на весьма тяжелые, нередко невыносимые лишения, стеснения и т. п.
О фактах, подтверждающих существование этого права и ныне, будем говорить ниже.
Заметим, что этот переворот в их жизни и любовь к торговле деньгами евреи охотно объясняют средневековыми на них гонениями со стороны христиан, а христианский мир наивно, по незнанию повторяет это излюбленное евреями объяснение.
Цемах-Давид, ст. 647.
Седер-Олам, Цемах-Давид, Иухасин, Предисловие Абарбанела к книге: Нахдат-абот (см.: «Бет-Иегуда» Левенсона, Вильна, 1858 г., гл. 95).
Имеется в виду Иисус Христос (Примечание редакции).
Евангелие от Матфея, гл. XXIII, ст. 3–5.
Любопытные сведения о ессеях см. «Гехалуц», кн. 7, с. 53–59. Франкфурт-на-Майне, 1865 г.
Талмуд Хулин, л. 13.
Талмуд Тосефа, гл. II.
Талмуд Гитин, л. 48.
Талмуд Шабас Иерусалимские и Вавилонские, гл. 15 и Тосефа, гл. 11 и т. п. (См.: Дор-дор-ведорош г-на Вейса, ч. I, Вена, 1871 г., с. 235–236).
Христиан именовали: «миним» (раскольники) по равнозвучию с «мааминим» (верующие), каковыми они называли себя сами. См. Мусафия слово «Мин». Кроме сего «Juchasin», London, 1857 г., с. 15; Exald — «Geschichte des Volkes Israel» Cotingen, ч. VII, с. 47, 58 и 477; «Дор-дор-ведоршов». Вена, 1871 г., ч. I, с. 235 и 236; «Талмуд Берахот» л. 12, Комментарий Раши, там же с. 5. Подробно об этом предмете см. «Гехалуц», кн. 7. Вена, 1865 г., с. 81–89.
Еврейский молитвенник г-на Воля, с. 60 и г-на Гурвича, с. 70.
Я не держался переводов господ Гурвича и Воля по неточности их. Например, подлинные еврейские слова: «ойве-амха» (враги народа твоего) г-н Гурвич в переводе совсем пропустил, а г-н Воль переводит эти слова: «враги твои» вместо твоего народа, как гласит тут же напечатанный еврейский текст. Об этой молитве много толкуют еврейские, преимущественно новые, писатели, напр. Греч, Иост, Филинеон и другие защитники иудейства. Не отвергая, впрочем, что это молитвенное проклятие составлено было против христиан, они, однако, утверждают, что оно направлено было не против полных христиан, а против тех лиц, которые к еврейским обрядам примешивали и христианские и которые подвергались гонению и со стороны Христианской Церкви. Эту излюбленную апологетами иудейства натяжку проводит и г-н Хвольсон в своем соч. «О некоторых средневековых обвинениях против евреев» (С.-Петербург, 1861 г., с. 14–16). По этой натяжке, настоящих христиан евреи, значит, и не думали преследовать и презирать. Тут невольно возникает вопрос, почему же они распяли Христа, убили камнями Стефана, обезглавили Иоанна, предали смерти Апостолов Иакова-старшего и младшего, пять раз наказывали плетью 40 ударами и три раза розгами Апостола Павла и т. п.? Неужели все приведенные и стоящие во главе Христианской Церкви лица не были полными христианами!..
Izraelita, № 14 за 1873 г.
Le Libanon, 1868 г., № 20.
Книга Кагала. ч. II, С.-Петербург, 1875 г., акты: №№ 67, 119, 131, 134, 138, 142, 143, 148, 211, 218, 223, 225, 231, 239, 303, 304, 312, 328, 360, 372, 388, 409, 413, 427, 436, 441, 447, 452, 455, 463, 464, 497, 532, 546, 567, 571, 587, 592, 598, 601, 609, 612, 613, 614, 615, 616, 617, 622, 624, 633, 636, 645, 646, 651, 657, 658, 660, 661, 667, 669, 670, 673, 674, 676, 714, 749, 752, 755, 763, 764, 782, 799, 829, 830, 832, 839, 846, 858, 887, 890, 919, 921, 927, 932, 946, 964, 972, 973 и 974. С появлением в печати Книги Кагала первым изд. в 1870 г. современные образованные евреи целою массою газетных статей, брошюр и книг заявили протест в особенности против тех документов означенной Книги, которыми выведена на свет хазака и ее применения к жизни. Они протестовали против этих актов, как против клеветы, вымысла, подлога и т. п. При подробном изучении права хазака будет указана несостоятельность этих протестов.
Дор-дор-ведоршов, ч. I, с. 37; Lost. Gesch, d. ludeuth., ч. I, с. 16 и т. д.
Исповедуя единобожие, евреи вместе тем на основании слова: «Так говорит Иегова: Израиль — сын мой, первенец мой» (кн. Исход, гл. IV, ст. 22) признавали и теперь признают душу еврея, родившегося в чистоте (от законного брака) и при соблюдении матерью обряда окуновения по требованиям закона, и принявшего печать священного союза Израиля с Богом (обрезание), бессмертною частицею Бога, «хелек-элока-мимиал». На этом основании евреи называли себя сыновьями Божими. Сверх сего, они признают существование бессмертного и от Бога исходящего Св. Духа, снисходившего на Пророков. В этом учении иудейства туманно представляется Троица, разделяющая Бога на отдельные ипостаси. Этому воззрению иудейства, несогласному с принципом чистого единобожия, Христианская Церковь, словами: «Троица единосущная и неразделимая» выражает резкий протест.
Cic. pro Flacco, параграф 28.
Tacit Hist. Lib. V.
Tacit Hist. Lib. V.
История евреев В. Модестона, С.-Петербург, 1848 г., ч. II, с. 5, 6.
«Тефилин» — филактерии, или кожаные коробочки, в которых закупорены некоторые на пергаменте написанные тексты Пятикнижия; утром, во время молитвы, евреи ремнями привязывают их ко лбу и к левой руке.
Исторических фактов этого утверждения не обнаружено, вероятно автор почерпнул их из еврейских мифов — (прим. ЛВН)
Evald, Geschiete des Volkes Israel. Cotingen, 1839, ч. VII, с. 278 и 379; Дор-дор-ведорош, ч. II, с. 131.
Талмуд Сангедрин, л. 32–33 и рош-Гашана, гл. 4 указывают много городов, в которые перемещался высший народный трибунал, существовавший под именем «школы». Смотри об этом «Бет Иегуда». Вильна, 1858 г., гл. 107 и 108 и «Гакармель» за 1866 г., № 6, с. 45.
Талмуд Сангедрин, л. 37 б.
О сходстве еврейских законов с законами Зороастра, Будды, и т. п. и о влиянии на евреев персидской, греческой, индийской и римской культуры вообще, см. «Гехалуц», кн. 7. Вена, 1865 г., и кн. 8. Штургарт, 1869 г. Статья под названием «Гаторот» (Законы).
В русском переводе молитвенника г-на Воля (Вильна, 1870 г.) отрывки Талмуда пропущены на страницах: 15–20, 100, 111 и т. д. В молитвеннике с французским переводом A. Crehange (Париж, 1876 г.) эти места пропущены на с. 11, 12, 15, 18 и т. д.
Талмуд, тр. Сука, л. 5.
Абота-Зара, л. 6.
Сангедрин, гл. Хедек. Икорим, гл. I, с. 2 и т. д.
Иалкуг Исайя, пар. 296.
Эрубин, л. 13; Сангедрин, л. 9 и т. п.
Второзаконие, гл. XVII, ст. 9–14.
Берахот, л. 54; Сангедрин, л. 46; Иебамот, л. 90; Сифри, гл. 178 и т. п.
Во Франции и Италии Талмуд (в рукописи) был предан огню в 1229 г. по указу Георга IX, в 1284 г. по указу Климента IV, в 1543 и 1553 гг. его сожгли в Испании и Италии; в 1758 г. в Подолии были отняты от евреев все книги по приказанию каменецкого епископа и т. д. Кроме того, выдержанные Талмудом с 1484 по 1877 гг. 63 издания подверглись строгой цензуре, старавшейся, будто, очистить его от вредных мест. Но эти гонения на Талмуд не только не переменили в нем ни одной мысли, не отняли у него ни одной йоты, но послужили к вящему укреплению иудейства и содействовали распространению самого Талмуда.
Еврейская литература нередко напоминает об этих пинкесах (см. История евреев г-на Финна. Вильна, 1860 г.), но никогда ни одна из этих книг еще не была издана. Старые пинкесы, как секрет еврейской общины, предаются огню, а книги новейших времен хранятся у одного из представителей общины. Одна из таких пинкесов, как свод кагальных актов, представляющих глубокий общественный интерес, была в первый раз переведена нами и издана в Вильне, в 1870 г.; дополненная же неизданными прежде актами составила II часть настоящего издания.
Подробно об этом см. d`Hasson Histoire des Mongoles, 111 р. 274, Вейл, Калифы 11, с. 353. Cratz, Geschichte des Indenthums, ч. V, с. 135.
См. Metr. Lit. I. VII, в оригинале с.583, в копии с. 696.
См. Metr. Krol, 77, § 214.
Metr. Krol. X, 110 p. 61 (Rosprawa o Zydach Т. Чацкого. Вильна, 1807 г., с. 90.).
Кириа Неемана. — История евреев в г. Вильне, 1. Вильна, 1860 г., с. 273.
Кириа Неемана, § 29, с. 27.
Rosprawa o Zydach Т. Чацкого. Вильна, 1807 г., с. 103.
Кириа Неемана, с. 273.
Записки Державина. Москва, 1866 г., с. 108–109.
Архив исторических и практических сведений, относящихся к России, 1860–1861, с. 70–71.
О кознях против Державина евреев и поляков см. «Записки Державина», Москва, 1860 г., с. 474–480. О денежных же сборах кагалов для противодействия Державину будем говорить далее.
Кириа Неемана, с. 29.
Поводом к созданию данного сайта http://cagal.clan.su/ послужило то обстоятельство, что в последнее время всплыло несколько убедительных фактов, подтверждающих существование кагалов в России и в настоящее время (2008 г.). Эти материалы будут выложены в специально созданном «Новейшем приложении» к 3-му изданию «Книги кагала».
Книга Кагала. Часть II, док. № 250.
Книга Кагала. Часть II, док. №№ 41, 56, 57, 60, 108, 113, 114, 122, 149, 256, 257, 366, 367, 551, 683, 692 и 813.
4-я Кн. Моисея, гл. XXIX, ст. 1.
Амос, гл. II, ст. 10.
4-я Кн. Моисея, гл. XXIX, ст. 1.
См. молитву «Уисане токеф».
Замечательно то, что в этих формулах грехи перечисляются в алфавитном порядке и, судя по такой натянутой манере изложения, затемняющей даже смысл формулы, кто-то метко заметил, что авторы этих формул, должно быть, больше старались облегчить память, чем совесть.
При этом публичном отречении от данного слова, присяги, клятвы и т. д. вся нравственная основа общественной жизни действительно рушится. Факт этот до того возмутителен, что против него восставали самые авторитетные лица даже из Талмудического мира. Но как ни были сильны эти авторитеты, сила обычая превозмогла, и акт отречения, Кол-Нидре, до сих пор занимает почетнейшее место между еврейскими обрядами. Этим путем создается то, что при самых критических обстоятельствах, когда совесть христианина не знает никакого выхода и находит единственное спасение в раскаянии, совесть еврея успокаивается в силу исполнения им приведенного обряда.
Подробно о значении Кол-Нидре будет указано далее.
На собрании еврейских раввинов в Касселе и Лейпциге в 1869 г. некоторые из них внесли вопрос об устранении из еврейских молитвенников всех мест, напоминающих о пришествии Мессии и возвращении евреев в Иерусалим; ибо при этих разжигательных молитвах еврею, действительно, невозможно усвоить себе чувство местного гражданина и освободиться от предрассудков насчет иноверцев. Но противная партия горячо защищала молитвы и тоже весьма основательно доказывала, что с устранением их иудейство прекращает свое существование, гибнет. Не может быть сомнения, что мнение последней партии восторжествовало. Любопытная полемика об этом весьма важном для иудейства вопросе наполняет столбцы еврейских журналов «Гамагид» и «Le Libanon» за 1869 г.
В 1875 г. многие петербургские евреи в дни указанных праздников не хотели закрывать своих частных молелен; тогда представители еврейской общины в Петербурге ходатайствовали пред Градоначальником об их закрытии, называя их, очень удачно по тому времени, «сходками»…
Откупщик — лицо, получавшее на откуп право сборов налогов и других государственных доходов.
Откуп — система сбора с населения налогов и других государственных доходов, при которой государство за определённую плату передаёт право их сбора частным лицам (откупщикам). В руках откупщиков накапливались огромные богатства, т. к. собранные ими налоги и сборы с населения в 2–3 раза превышали средства, вносимые в казну.
В России откупы были введены в конце 15 — начале 16 вв. Особенно большое развитие получили таможенные, соляные, винные откупы. Последние были введены в 16 в. и наибольшее значение приобрели в 18–19 вв. Доход казны от питейного налога составлял свыше 40 % суммы всех налогов госбюджета. В 1863 винные откупы были отменены и заменены акцизом. (Прим. ЛВН)
О лицах 4 и 5 пунктов подробно будет идти речь в статье о кагальных доходах.
Миква — водоем в ⅔ куб. сажени воды, в котором еврейки совершают окуновение после родов и периодов менструаций.
Дела общего уголовного характера (кража, изнасилование и др.), преступления против веры (нарушение субботы, кашера и др.), неисполнение постановлений кагала и бет-дина (суда) ведаются и наказываются кагалом; для дел же гражданских существует отдельный, правильно организованный суд — бет-дин. См. док. №№ 237, 375, 395, 451, 472, 562 и др.
В Российской Империи платился подушный налог, таким образом, скрыв истинную численность еврейской общины, кагал все равно собирал налог с каждого еврея, но государству сдавал только сумму с евреев попавших в перепись. Кроме того, набор рекрутов в армию тоже осуществлялся исходя из численности евреев, следовательно и в армию они отправляли меньше положенного. Об этом будет сказано отдельно. (Прим. ЛВН)
Вид — или вид на жительство — документ, дававший право конкретному человеку проживать и работать в конкретной местности Российской Империи. Что-то вроде прописки в СССР. (Прим. ЛВН)
Тут автор явно лукавит, ибо далее в книге он говорит, что еврейская знать вообще не платила налогов и это было возможно именно благодаря утайке истинного числа евреев. (Прим. ЛВН)
Кн. Precepty за 1551, 1552 и 1555 годы.
Rosprawa o Zydach Т. Чацкого. Вильна, 1807 г., с. 216.
Записки Державина. Москва, 1886 г., с. 408–409.
См док. № 869.
Доказательством этому могут служить следующие примеры:
1. В первый набор после мятежа 1863 года в одном только городе Новогруде, Минской Гб., вследствии принятых г. военным начальником мер по обнаружению пропущенных по ревизии евреев, в течении 2-х дней было подано дополнительно ревизских сказок на 700 душ.
2. В местечке Тимковичах, Слуцкого уезда, числится по ревизии менее 100 душ евреев; между тем при составлении мировым посредником в 1868 году страховых ведомостей в этом же местечке оказалось 128 еврейских домов, наполненных евреями, кроме большого числа их, проживавших в домах, принадлежащих крестьянам.
3. После бывшего в мае 1868 года в городе Слуцке, Минской губ., большого пожара, в июне того же года командирован был по Высшему повелению флигель-адъютант Кавелин, который лично роздал пособия погоревшим евреям в числе 2000 человек. В свою очередь, предводитель дворянства роздал пособие более чем 500 евреям. Таким образом, в следствии пожара, истребившего ⅓ города Слуцка, более 2500 евреев получили пособие, а по ревизии же всех евреев значится в Слуцке около 3000 человек. (Сведения из канцелярии Виленского Генерал-Губернатора.)
«Сборник трудов Высочайше утвержденной комиссии для составления положения о всесословной воинской повинности», с. 671–674. С.-Петербург, 1873 г.
Книга Кагала. часть II, акты №№ 129, 130 и др.
Хошен-Гамишнот, ст. 156, ст. 7; «Вопросы и ответы» раввина Иосифа Кулуна, § 191.
Ibid.
Книга Кагала. Часть II, акт № 24.
Все сказанное о выдаче прав на жительство относится к действиям кагала по отношению к иногородним евреям; мы опускаем рассмотрение действий кагала по отношению к евреям, живущим в его районе; об этом будет сказано при речи о сборщиках податей.
Русь, гл. IV, ст. 7.
Хошен-Гамишнот, ст. 195, ст. 1.
При этом понятии слова «каболат-кинион» имеют значение русского «владения», которое, по Морошкину, происходит от «волю деяти», т. е. находится в таком отношении к предмету, которое дает возможность проявить свою волю относительно его. (Морошкин. Рассуждение о владении по началам русского законодательства. М., 1839. С.77.)
Слово «бывший», прибавленное к титулу данного лица, показывает, что лицо не состояло на действительной службе в качестве члена кагала, но возведено в это почетное звание по усмотрению кагала. См. акты №№ 511, 821, 938 и др. Книга Кагала. Часть II.
За возведение в звание морейне кагал взимает известную сумму. Увлекшись чисто фискальными соображениями, кагал стал продавать это звание лицам умершим. Любопытен документ № 456, обнаруживающий желание ограничить подобные несовместные с достоинством звания сделки.
Книга Кагала. Часть II, док. № 428.
Книга Кагала. Часть II, док. № 389.
Книга Кагала. Часть II, док. № 651.
Талмуд, Гагазан-Ахрон, л. 113.
Слово это происходит от халдейского «maarrafa», что значит «знакомый» или «друг». См. Johannis. Buxtorh Lexicon Chahlaienm, Talmudieym et Rabbinieum. Anno MDCXXXIX.
Принципал (лат. principal) — физическое или юридическое лицо, участвующее в операции от своего имени и за свой счет (в отличие от посредника, брокера). (Прим. ЛВН)
Хошен-Гамишнот, с. 156 и Мордехай; Талмуд, тр. Баба-Батра, гл. 8 Логахпор.
В № 1880 газеты «Новое Время» за 1881 г. помещик Юго-Западного края рассказывает о себе следующее: «В Бессарабской губ. было у меня имение и в нем виноградники, приносившие значительный доход. Является как-то ко мне местный купец-еврей приторговать у меня вино и дает баснословно дешевую цену, я не соглашаюсь. Долго он меня мучил, уговаривал, доказывал, что дороже дать не сходно, наконец, озлившись за мое упорство и видя, что гешефт не удается, объявил мне, что никто у меня вина не купит даже и за бесценок и что я его еще просить буду впоследствии, да будет поздно. Я его прогнал. Между тем время проходит, посылаю я уже сам искать купцов, но напрасно. Как только узнают евреи, чье вино предлагается в продажу, так сейчас отказываются. Посылаю я приказчика верст за 100, в Подольскую губ. — тот же результат. Несколько месяцев только спустя узнал я, что местный торговец-еврей наложил на мое вино херем (проклятие) через местный кагал и дал знать об этом во все еврейские общества верст за 100 вокруг.» Снять этот херем-интердикт помещику удалось только путем взятки в 25 р. сагурскому раввину, принесенной им по совету одного старика-еврея. Этот пример чрезвычайно рельефен и мы просим читателя запомнить его.
Книга Кагала, Часть II, акт № 225.
Хошен-Гамишнот, ст. 156.
Талмуд, тр. Баба-Батра, с.55.
Юридические респонсы И. Кулуна. Кремона, 1552 г., № 132.
Хошен-Гамишнот, ст. 156; Книга Кагала, Часть II, акт № 225.
Книга Кагала, Часть II, акт № 572.
Книга Кагала, Часть II, акт № 299.
Книга Кагала, Часть II, акт №№ 399, 347 и др.
Ibid.
Эта фраза, как видно из крайне любопытного и относящегося к данному вопросу документа № 103, является чрезвычайно важною на случай спора о владении.
Книга Кагала, Часть II, акт №№ 471.
Собрание респонсов Йоиля Сиркиса № 60.
Есть достоверные указания на существование хазаки между турецкими евреями. Из Kenesetha-gedolah сочин. Бенбенасте из Смирны (ум. 1673 г.) явствует, что во время автора хазака была тщательно разработана евреями особыми о ней составленными в Салониках и Константинополе статутами. Так, автор, между прочим, приводит следующие пункты: «Если еврей из места, где принято право хазаки, переселится в такое место, где оно не принято, и приобретет там от нееврея дом, то он не обязан удовлетворить арендатора [еврея]» (§ 25). «[Еврей] приобретатель нееврейского дома, находящегося в аренде у еврея, не вправе вытеснить последнего, даже если вместе с тем желает вполне вознаградить его» (§ 54). «Константинопольский устав» (§ 30) гласит: «Если кого-либо вытеснили за причинение им владельцу неприятностей, за неуплату арендных денег и т. п. — он лишается своего права хазаки» (§ 86). «Если перед истечением наемного срока наемщик, по оплошности, не возобновляет и не заключает [новых] условий, то новый наниматель не называется закононарушителем» (§ 144). и проч. Вообще любопытные данные относительно хазаки собраны г. Шершевским в его брошюре «О книге кагала», в которой он, между прочим, как подобает истому защитнику иудейства, упорно, хотя и голословно, доказывает, что в настоящее время нет уже между евреями ни хазаки, ни кагального управления.
Сочинение Державина с объяснит. примеч. Я. Грота. Том VII. 1872 г., с. 255.
Книга Кагала, Часть II, акт №№ 588.
В «С.-Пет. Ведомостях», № 146 за 1873 г. мы читаем следующую корреспонденцию из С.-Зап. края: «В быту евреев поражает нас так называемая хазака. Сущность хазаки всего легче объяснить примером: еврей А. взял на аренду продажу нитей у какого-нибудь помещика и платит ему в год 15 тысяч рублей, тогда как аренда приносит ему 45 тысяч или более. Сосед, еврей Х., проведав о такой выгодной афере, соображает, что недурно бы ограничиться и 25-ю тысячами дохода, а помещику дать 20. осуществить однако же планы свои ему очень трудно. Тут препятствием ему и является хазака. „Нельзя бросать еврею деньги даром“, — сказал бы ему раввин, если бы он осмелился идти, чтобы перебить аренду у А., и присудил бы его к штрафу в пользу А. за нарушение хазаки. Затем, если Х. окажется нечестным, т. е. не выполнит распоряжение раввина, то приобретет себе врагов во всем еврейском обществе: оно станет делать ему всевозможные притеснения до тех пор, пока не доведет его до покорности или разорения.» И далее: «всякий еврей-арендатор держит от себя в зависимости владельца того имущества, которое он арендует, так как ни один еврей не обратится к владельцу этому ни по какому делу помимо арендатора. А так как все дела в руках евреев, то владелец не может ничего ни купить, ни продать без их посредничества. Посредничество же это, устраняя конкуренцию евреев посредством хазаки, делает для владельца цены, назначаемые евреем, обязательными и этим путем ведет его часто к разорению, причем имущество его переходит, конечно, в руки евреев».
Другая корреспонденция гласит: хазаке, или хазака, как выражаются здесь, в полном ходу везде, где евреи живут тесным обществом, где, как в Западном крае, в их руках все капиталы, вся торговля и промышленность. Если и есть разница в постановлениях хазаки, то это разница лишь в подробностях; сущность же учреждения тождественна. Докажу это примером, фактом из практики мирового суда одного из городов Гродненской губернии.
«Вскоре после введения в С.-Западном крае судебных мировых учреждений, к одному из судей поступила просьба еврея Х. о взыскании с другого еврея 350 р., присужденных первому домашним решением трех лиц, добровольно избранных сторонами в посредники (впоследствии, говоря о еврейском суде, мы убедимся, что автор корреспонденции делает здесь ошибку) для окончания споров, возникших между тяжущимися по содержанию в аренде мельницы. Документ, на котором основан был иск, составлен несколько лет назад и подписан тремя вышесказанными посредниками, из которых один местный духовный раввин… В письменном же объяснении, представленном им судье при разбирательстве дела, он подробно изложил историю возникновения этого документа, заключающуюся в следующем: в уезде, о котором идет речь, уже несколько лет как состоялось соглашение между местными евреями о том, что если еврей содержал известную оброчную статью или имение (христианина) в аренде не менее трех лет, то он приобретает на них, в некотором смысле, право собственности, т. е. такое право, в следствии которого никто из евреев не может ни перебить их у него, ни даже взять их в аренду после него без его согласия. В данном случае истец содержал в аренде мельницу за 600 р. в год и, по прошествии четырех лет, вздумал понизить арендную плату на половину, вполне уверенный, что его единоверцы, в руках которых сосредоточиваются все капиталы, не осмелятся нарушить хазаки. Между тем, понятно, от аренды ему было отказано. Нашелся, однако, смельчак, и именно еврей Z., решившийся взять оставленную мельницу за прежнюю цену — 600 рублей. Этим он навлек на себя негодование всего местного еврейского общества; Х. обратился к духовному раввинскому суду, который пытался заставить нарушителя хазаки отказаться от спорной аренды, но, не преуспев в этом, составил вышеуказанный документ. К всему этому Z. прибавил, что случай этот далеко не необыкновенный, что многие из его единоверцев, решившиеся идти в подобных случаях наперекор хазаки, уступали перед силой, побуждаемые иногда угрозами, иногда просто насилиями.» Мировой судья усмотрев здесь признаки уголовного характера, передал дело прокурорскому надзору. «Постановление судьи, — говорится далее в корреспонденции, — произвело сильное впечатление на все местное еврейское общество; сам доносчик был испуган таким неожиданным исходом дела, так как рассказом своим он желал лишь выпутаться из беды, но вовсе не навлекать неприятности на себя и своих собратий». (№ 146 «СПб Ведомости» за 1873 г.)
Как и надо было ожидать, после такого жестокого разоблачения внутреннего духа иудейства защитники его, интеллигентные евреи, поспешили с резкими опровержениями, утверждавшими, что все сказанное в корреспонденции — ложь и клевета. Тогда автор корреспонденции заменил (в № 176) алгебраические знаки фамилий подлинными фамилиями и говорит: «Дело о хазаке, так встревожившее г. Левина (интеллигентного еврея, вступившего на защиту иудейства), разбиралось у мирового судьи Слонимского Мирового Округа, 2 участка, в двух заседаниях: 25 августа и 15 сентября 1872 г.; затем оно поступило в съезд, где слушалось 2-го ноября того же года. Истец Гилер Шмуйлович Шершевский, арендатор водяной мельницы в имении Голынке, Слонимского уезда, ответчик — Хаим Давыдович Запольский, арендатор водяной мельницы в имении Остров — мельницы, бывшей именно предметом спора. Район распространения тайного общества (автор, видно, не знаком подробно с законами евреев и не знает о существовании кагала) — 3-й стан того же уезда; но как видно из некоторых дел, разбиравшихся в камерах других мировых судей, хазака существует во всем Слонимском уезде.»
См. «Правит. Вести» за 1879 г. № 29. Всеподданнейший отчет Министра Внутренних Дел об отбывании воинской повинности в 1878 г.
Конечно, крестьяне в корчме отбывали барщину не еврею, а помещику, но для еврея это все равно. Еврею тут важен был факт, а не теория.
См. прилож. процесс Боргузо.
Слова эти входили в состав записки, поданной автором в 1872 г. в комиссию по ведению всесословной воинской повинности, членом которой он состоит. — Прим. изд.
Гандель — на языке идиш (с привнесением украинско-польского акцента) это большой разговор о «гешефте». «Гешефт» — это значит «бизнес». В принципе, на английском это тоже звучит «гандл». То есть, это бизнес-разговор с протоколом о намерениях в конце. И ничего особенного, разве что на Украине, в Белоруссии и Литве слово «гандель» было еще и идиомой. Означало — шум, скандал, крик. И неудивительно. Вы же понимаете, когда торговались два еврея — это был целый спектакль с размахиванием рук, с призывами в свидетели Всевышнего, с клятвами про здоровье детей и родителей. Так люди и говорили: «Ну, устроили гандель!». (Прим. ЛВН)
См. «Труды этнографическо-статистической экспедиции в Западнорусский край, снаряженной Имперским русским географическим обществом. Том VII; исследования, собранные Н. Чубинским». С.-Петербург, 1872 г.
Фактор называет чиновника, которому он служит, своим паном, или порицом.
Сочин. Державина с примеч. Я. Грота, 1872 г. Том VII, с. 257.
Вот мнение Роша, одного из высших Талмудических авторитетов, относительно раздачи подарков судьям и властям. Вопрос: «Обязан ли ремесленник, который издерживает ежегодно свои деньги на подарки чиновникам по делам, касающимся его ремесла, участвовать в подобном расходе со стороны кагала?» Ответ: «Если кагал дает награды судье, чтобы он был его защитником и покровителем при каждом случае, как это необходимо дать подкуп начальникам и властям в каждом городе во время пребывания нашего в изгнании, то ремесленник не может отказаться от участия; если же кагал дает подарки судье за судебные дела, к которым этот ремесленник неприкосновенен, то он свободен от участия в расходе» (Тешубот гарош, § 10).
Мы приводим здесь выписку из записки Державина, ничего не переменяя. Автор говорит о себе в 3-м лице.
Записки Державина. Москва, 1860, С. 794–796.
Записки Державина. Москва, 1860, С.479.
См. Книга Кагала, Часть II, акты №№ 69, 106, 183, 184, 335, 339, 340, 341, 352, 369, 479, 500, 506, 527, 565, 570, 607, 618, 779 и др.
Главнейшим пособником в этом отношении явились заграничные союзы евреев, о которых подробно будет рассказано далее.
Слова автора сбылись вполне. За 1879 г., пока евреи еще не успели вполне освоиться с новым законом, недобор с них несколько снизился и достиг цифры в 2312 чел., но уже в 1880 г., несмотря на репрессию нового закона, недобор с евреев, по словам Всеподданнейшего отчета министра вн. д., увеличился на 30 % и, принимая во внимание, что с евреев подлежало набору только 9 тыс. с небольшим, достиг ужасающей цифры в 3.054 чел. См. «Правительственный Вестник», 1880 г., № 33 и 1881 г., № 25.
Любопытна относительно этого сбора фраза, помещенная в § 67 Положения, что сбор этот утвержден «согласно собственному желанию евреев»; в последствии мы ознакомимся со значением этой фразы.
P.S. Прим. ЛВН: В СССР тоже была похожая формулировка — «по просьбам трудящихся» — при повышении цен на продукты питания, увеличении налогов, увеличении рабочего дня, отмене выходных и т. д.
Государственные подати взимаются сборщиками податей (§ 16 Положения 1844 г.). За исключением морейне, свободных по еврейским законам от взноса государственных податей, со всего остального еврейского населения государственные подати взимаются сборщиками самым исправным образом, но из этого не следует, будто эти подати также исправно поступают в казну. В казну вносятся подати только с тех евреев, которые помещены сборщиком в официальный список, а так как таковых евреев, как это было указано, меньшинство, то, следовательно, и большая часть собираемых с евреев государственных податей остается в полном распоряжении сборщиков податей, т. е. в руках кагала.
Доходы кагала от продажи монополий очень значительны. При судебном разбирательстве по делу еврея Богузо, обвиненного в подговоре к убийству Хацкеля Пороховника, содержатель Шкловской питейной конторы Е. Фундалинский в качестве свидетеля удостоверил, что «питейная контора платит кагалу 1.000 руб. в месяц за то, что кагал обязывал евреев нигде, кроме конторы, водки не брать. С 1-го сентября он (свидетель) уплатил 900 руб. членам кагала, из них 600 руб. — Несельсону, а 300 руб. — Цетлину». Свидетель Либерман и еще яснее смотритель еврейского училища Пескин показали, что питейная контора Фундалинского «состоит в зависимости от Шкловского кагала и платит ему за монополию продажи вина, за устранение подрывов [конкуренции] и за повышение цены на водку от 1.500 до 2.000 руб. в год. Деньги эти вносятся кагальным: Генкину, Гурвичу, Несельсону, Аскинази и Давиду Лившицу, а также цеховому старшине. Кагал, в свою очередь, защищает контору от подрывов и, в противном случае, лишается права на вознаграждение; а потому в случае обнаружения подрыва кагал своею властью или заставляет то лицо мириться с конторой, или же принимает меры посерьезнее, начиная с хеерема (проклятий) и кончая убийством». Констатировано судом, что одною из причин, почему кагал убил Пороховника, был подрыв монополии, чинимый последним конторе Фундалинского (см. Приложение. Процесс Богузо).
Мы разумеем здесь обряды: миква, капорет и кидеш-габдала.
Миква (обряд омовения). Миква — это водоем, в котором еврейки совершают свое обрядовое омовение после родов и периодов менструации. Обряд этот стоит у евреев стоит наравне с крещением у христиан; дитя, родившееся от матери, не соблюдавшей обряда миквы, — незаконно (Тур-горе-деа, § 268).
В древности, когда евреи еще жили не по Талмуду, а по закону Моисея, женщина-еврейка, спустя определенное число дней после родов и менструации, приносила священнику жертву, после чего омовение вечером того же дня тела водой прекращало разлуку супружеского сожительства (книга Левит, гл. XII, ст. 1–8 и гл. XV, ст. 19–33). При этом закон Моисея не требовал для обряда очищения женщины окуновения в живой источник (Колбо, § 85), но впоследствии Талмуд и книжники (соферим), желая подчинить своему контролю самые интимные супружеские отношения, обставили, по своему обыкновению, процесс омовения обилием разных мелочных обрядностей, занимающих в 4-й книге Тур Орах-Хаим § 183–203.
Водоем для омовения (миква) имеет в объеме ⅔ куб. сажени. Вода в нем должна быть живая. Но так как в живой, холодной воде погружение неудобно, то миква получает устройство, приспособленное к тому, чтобы приток живой воды был весьма слабый, причем она еще нагревается или искусственной трубой вроде самовара, или прямо вливанием кипятка.
В таком водоеме, который обыкновенно устраивается в подземелье, совершается погружение следующим образом. Предварительно еврейка как нельзя тщательнее расчесывает волосы, обрезает ногти рук и ног, которые подчас истекают кровью от усердия ногтеобрезательницы (негельшнейдерке), снимает даже струпья с заживших ран, ибо малейшее препятствие, мешающее соприкосновению воды хоть с одной точкой тела нарушает обряд. После такого приготовления женщина опускается по ступеням в микву и, помутив по требованию закона воду, творит установленную молитву и погружается так, чтобы даже кончики волос не оставались на поверхности воды. В таком положении она пребывает под водой, пока голос свыше, т. е. над миквой стоящей надзирательницы (тукерке), не закричит: «Кошер». Одно, два, три такие погружения — и обряд кончен. Исполнительница еще выполаскивает рот водою миквы и уступает свое место другой, ожидающей очереди (Две женщины не могут сразу окунаться; миква принимает только одну, а остальные ожидают своей очереди).
В продолжение одного вечера в одну микву погружаются десятки женщин, а при кагальных порядках вода в микве при большинстве случаев переменяется лишь раз в месяц или того меньше. Таким образом, в одну и ту же перегнившую и миазмами наполненную воду окунается масса женщин, что разумеется способствует к распространению между евреями разных кожных и других болезней.
Миква составляет собственность кагала. Они отдается на откуп банщику, посредством которого кагал имеет возможность коснуться своей деспотической рукой самых интимных супружеских отношений как это видно из актов №№ 156, пункт «с», 170 и др. (№№ 135, 149 и 274 по 1-му изданию — Прим. ЛВН).
Капорет — обряд языческого характера и состоит в следующем. Поутру накануне судного дня, Иом-кипура, еврей берет живого петуха за ноги, поднимает его вверх над своею головою и в таком положении, кружа его трижды, прочитывает каждый раз такого рода молитву: «Сей петух идет к смерти, а я — к долговечной жизни и блаженству». После этой операции он берет петуха за голову и швыряет прочь. Над малолетним совершают этот обряд старшие. То же самое проделывает и женский пол над курицей. Это и называется капорет, т. е. покруживший петуха или покружившая курицу передает свои грехи этим жертвам, за что, разумеется, они тут же попадают под нож резнику и служат праздничным блюдом для тех, которых очистили от всяких прегрешений. Кагал получает от зарезания на капорет особенный сбор, о чем упоминается в акте под № 89.
Кидеш и Габдала — молитва над чашею; этот древний еврейский обряд, совершается в синагоге и молельне соборно после вечерней молитвы, начинающей субботу и праздник (тогда она называется Кидеш — т. е. освящение) и оканчивающей субботу и праздник (тогда она называется Габдала и отличает день праздника от будней). Из чаши вина, над которой кантор соборно произносит молитву, дается отведать маленьким детям. Те же самые Кидеш и Габдала совершает каждый еврей по приходу из синагоги у себя дома. Кидешем начинается субботняя и праздничная трапеза, и из чаши отведывают все домочадцы. В случае если нет вина, то молитва Кидеш совершается над праздничными хлебами, а Габдала над пивом или водкою. Кидеш славословит Иегову за то, что он «избрал народ еврейский из всех народов», а Габдала — за то, что он «отделил святые праздники от будней, свет от тьмы, а Израиль от всех народов». Пожертвовать вино для синагогальной чаши есть дело высокого благочестия; некоторые платят даже кагалу деньги за дарование им этого права, о чем говорится в актах под №№ 320, 321 и др. (№ 107 в 1-м издании — Прим. ЛВН).
Доход это является по цифре — большим, а по характеру своему самым верным доходом кагала. Дело в том, что Положение 1844 г. относительно взимания коробочного сбора № 29 гласит: «Коробочный сбор отдается в откупное содержание». Само собою разумеется, что кагал, в лице одного из своих членов, выступает в качестве откупщика по сбору с требуемым по закону залогом (§ 33) или поручительством ⅔ членов общества (§ 34), или же продает право на откуп надежному лицу в управляемой им общине за известную сумму и с известными обеспечениями (акт № 345). Последний способ, как более удобный, чаще всего практикуется кагалом; он дает возможность последнему получать верный и бесхлопотный доход, а вместе с тем не выпускает откупное дело из-под серьезного надзора кагала. Чрезвычайно интересным является то обстоятельство, что сумма, платимая таким откупщиком кагалу, обыкновенно далеко превышает сумму, вносимую им в Думу. «Могилевские Губернские Ведомости» № 105 за 1870 г. передают, что в следствии раздоров, возникших между неким К. и Шкловским еврейским обществом (кагалом) обнаружилось, что откупщик коробочного сбора вносил ежегодно в Думу только 1.800 руб., а в Шкловский кагал — 5.400 руб.
Еврейские училища, как это увидим ниже, содержатся не на этот сбор.
Общественное призрение — совокупность благотворительных учреждений и мероприятий, имеющих целью подачу помощи лицам, которые по болезни, старости и иным причинам лишены возможности добывать себе пропитание личным трудом.
Свечной и общий коробочный сборы, как мы это уже указали, находятся в полной зависимости от кагала. Что же касается вспомогательного коробочного сбора, то на основании §§ 20 и 21 Положения о коробочном сборе 1844 г., он взимается наравне с государственными податями, выборными от еврейской общины «благонадежными людьми» (§ 16 Положения об евреях 1844 г.) — «сборщиками податей», т. е. уже непосредственно кагалами.
Бездоимочный сбор налогов и в 21-м веке не потерял своей актуальности во всех без исключения странах мира. И по-прежнему главными неплательщиками налогов и организаторами различных мошеннических «схем ухода от налогов» являются евреи. — Прим. ЛВН.
Евреи, имеющие собственные фабрики и заводы, также подлежат платежу известного процента.
Из жалоб, принесенных в Виленскую губернскую думу и городскому голове за 1866 г. еврейкою Цилей Бройдою, видно, что за погребение мужа ее с нее взяли 1.500 руб. и что она была вынуждена к уплате этой суммы и к формальному заявлению, что таковая внесена ею как добровольное пожертвование для благотворительных целей, тем что погребальное братство 5 дней не предавало земле тело покойника. Дальше из дела видно, что кагал, узнав о вышеизложенной жалобе, сверх взятых 1.500 руб. оштрафовал ее на 500 руб., придавая этому штрафу значение недоимки по рекрутской повинности за несостоятельных евреев. Конечно, дерзость кагала в этом случае была очевидна, ибо в истории виленского кагала нет примера, чтобы такой крупной суммой кто-нибудь был обложен за недоимку по рекрутской повинности, однако ж местная власть не только не смогла заступиться за обиженную, но еще должна была служить орудием кагала при взыскании наложенного штрафа. Между прочим, теперь читатель поймет уже, что значит часто употребляемое кагалом в документах 2-ой части эти книги изречение: «принудить посредством гоимов» (местной власти).
В Вильне с покон веков существовал сбор в пользу кагала со съестных припасов, продающихся в известном районе города евреям и христианам. На этом районе кагал успел поместить, с утверждения начальства, рыбный рынок, и таким образом ему удалось обложить продажу рыбы для всех жителей без исключения значительною пошлинною. Сбор этот, который еще в 1867 г. был отдан с публичных торгов в думе за 2.700 руб. сер. еврейскому откупщику, тогда же в первый раз обратил на себя внимание местной власти и вскоре затем был упразднен. (Отв. канц. Вил. губ. от 19 сентября 1868 г. № 9581)
Хасиды, секта последователей каббалистического учения Бешта, жившего около 1730 г. в местечке Межибоже, Подольской губернии, пользуются крайне тонко отшлифованным ножом, против чего метнагеды (раввинисты) протестуют и употребляют нож острый, но не тонкий. Подробно о хасидизме см. «Еврейские религиозные секты в России» В. Григорьев, С.-Петербург, 1847, с. 204–219.
Шулхан-арух, Иоре-деа, гл. 29, положение о трефе.
«В большей части городов западных губерний нет других мясников, кроме евреев, и в продажу христианам поступает только то мясо, которое не обращается на кашер.» (Полный свод законов. Том V, прим. к ст. 280, п. 42).
Второзаконие, глава XIV, ст. 21.
Освобождение мяса от жил опять требует специального знания, занимающийся этим делом называется менакером.
Нарушая кошер, еврей нарушает вместе и херем, значение которого будет выяснено далее, при рассказе о карательных мерах кагала.
Само собою разумеется, что мы говорим здесь о мясе в христианских лавках вообще, а не о том трефном мясе, которое евреи признали негодным для себя и продают христианам.
Коробочный сбор с кашера служит кагалу главным финансовым источником и в других странах, где только кагал существует. «Запрещение продажи трефного мяса христианам, — пишет корреспондент еврейской газеты „Гамагид“ в письме из Белграда, — есть страшнейший бич для евреев. Оно влечет за собою бесчисленное множество бедствий. Все кагальные дела пострадают от этого запрещения, ибо коробочный сбор от кашера, который прекратился с этим запрещением, был главным финансовым источником кагала» («Гамагид». 1869. № 2. с. 12).
Устав о податках. Приложение к ст. 281, § 1.
Там же, § 8.
Канц. Генер. — губ., дело № 73 за 1867 г.
Дело Вил. губ. правл. № 696 за 1867 г.
Дело Вил. губ. правл. № 18 за 1879 г.
Воровство и грабеж, согласно закону (исход, гл. XXII), наказываются и ныне только штрафом; привязывание к позорному столбу — обычное наказание за преступление против нравственности; см. док. №№ 237, 395, 451, 472, 562, 573 и др.
Книга Кагала, ч. II, №№ 171, 201, 204, 215, 220, 242, 465, 490, 578, 582, 705, 733, 735, 765, 842 и др.
Книга Кагала, ч. II, №№ 165, 201, 316, 466, 489, 706, 723, 738, 774, 834, 835, 877, 899, 900, 925 и др.
Книга Кагала, ч. II, №№ 167, 180, 204, 220, 233, 242, 290, 482, 488, 490, 564, 704, 790, 872 и др.
Книга Кагала, ч. II, №№ 161, 178, 201, 204, 220, 233, 237, 251, 343, 442, 488, 490, 574, 621, 627, 619, 700, 733, 756, 782, 773, 796, 800 и др.
Колбо, Устав о хереме, § 39. Если какой-нибудь христианин навлечет на себя неудовольствие кагала, то личность такового и его имущество объявляются кагалом под хремом, т. е. под интердиктом, запрещением, в силу которого ни один еврей в мире не имеет права вступить в какие бы то ни было сношения или отношения с этим человеком. При тесных экономических связях, существующих между христианами и евреями в Северо- и Юго-Западном краях, когда помимо евреев ни купить ничего нельзя, ни продать некому, подобное запрещение может обратиться в серьезное наказание.
Виноградное вино, к которому прикоснулся нееврей, считается вином несех, идолослужения. (Иоре-деа, §§ 123–138).
Книга Чисел, гл. XVI, ст. 38–41.
Мезуза обозначает косяк. Отсюда свернутый клочек пергамента, на котором пишется текст из Второзакония, гл. VI, ст. 13–21 и который прибивается у евреев к косякам дверей и ворот, получил название мезуза. Она, по верованию евреев, служит амулетом, охраняющим порог от нечистой силы.
См. Шаре-цедек, ч. V, гл. 4, § 14; Тешубот-гагаоним, § 10; Тешубот-гарамбам (Маймонида), § 142.
Колбо, Устав о хреме, § 139.
Книга Кагала, ч. II, акт № 1.
Книга Кагала, ч. II, в док. № 156, читаем: «Позволяется (умышленно, для раздражения против ослушника масс) опубликовать, что он кушал треф (пищу, запрещенную евреям по закону Моисея), что он нарушил пост и т. п., представить на это свидетелей и подвергнуть его наказанию».
См. Приложение, Дело о мещанине Богузо, показания Пескина.
Талмуд, Сангедрин, л. 37 б.
В процессе Богузо один из подсудимых (Славин, еврей-солдат) показал, что его убеждая убить Хацкеля Пороховника, говорили, что за него вступятся (кагальные), а «раввин сказал, что по еврейскому закону такого человека (ослушника кагала) убить можно». См. Приложение.
Книга Кагала, ч. II, акт № 156. По делу Богузо один из свидетелей показал так: если кагал не успеет разными путями покорить ослушника, тогда он принимает меры посерьезнее: начинает преследовать такого человека, облагает его херемами (анафемами), проклятиями, исключает из еврейской среды, а в случае упорного сопротивления решается на инквизиционное убийство.
Само собою разумеется, что подобные убийства, обставленные глубокой тайною, редко обнаруживаются, но если бы не страх пред всемогущим кагалом, то любой еврей любой общины мог бы указать немало однородных с этим случаев. Нам лично известны следующие два примера смертной казни:
В 60-х годах кагал местечка Рожаны Гродненской губ. Волковиского уезда уплатил отставным еврейским солдатам (в этом отношении исполнителями являются большею частью еврейские солдаты) 70 руб. за доставленные ими нос, ухо и воротник шубы Авраама Лейбовича Когена, занимавшегося доносами на кагал. В тех же годах в г. Минске зарезан по приказанию кагала маляр Шахна Найдич, доносивший правительству о пропусках по ревизии. Найдича нашли зарезанным и спущенным в колодец еврея Берчинского, который и делал пропуски по ревизии. Этому убийству кагал придал торжественную обстановку: на сруб колодца поставлен был горшок, наполненный кровью убитого, тут же лежали и его вещи. В акте, составленном полицией по этому поводу, было указано, что Найдич сам зарезался (а кровь спустил в горшок?!) и бросился в колодец Берчинского, чтобы возвести на своего врага обвинение в уголовном преступлении. Только официально подтвержденное судом убийство Х. Пороховника дает нам право приводить здесь и эти случаи.
Противники наши с выходом в свет этой книги в 1870 г. первым изданием уверяли, что кагал больше не существует и что все написанное нами — пасквиль. Но, благодарение Богу, процесс Богузо, возникший в 1873 г., обнаружил беспристрастие и правоту каждого нашего слова.
Все сказанное автором подтверждается еще следующим процессом.
В 1881 г., в сентябре месяце, в г. Кременце (Волынск. губ.) Окружным судом с участием присяжных заседателей разбиралось дело об убийстве крещеного еврейского мальчика Андрея Гаруна, совершенном из религиозного фанатизма.
Суд признал Мошко и Цилию Берензонов и Исайю Вайнштейн виновными в предумышленном убийстве, но дал им снисхождение.
Замечательно, что защита извиняющим подсудимых обстоятельством выставила то, что они действовали не самостоятельно, что они были вынуждены на это инквизиционное убийство лицами, укрывшимися за их спиной и составляющими местный кагал. «Целый кагал преследовал своего единоверца, принявшего св. крещение, — сказал защитник. — Это доказало нам судебное следствие. И, может быть, тот же кагал, руководимый единопреступною душою, совершил это злодеяние наемными руками?» (Отчет о деле см. «Киевлянин» за 1881 г. №№ 215 и 221). — Прим. изд.
Книга Кагала, ч. II, Из док. №№ 85, 426 и пр. видно, что район минского губернского кагала не ограничивался г. Минском, а простирался и на некоторые уезды Минской губернии.
Книга Кагала, ч. II, док. №№ 77, 85, 106, 141, 607 и др.
Книга Кагала, ч. II, В док. № 454 минский кагал извещает одного из членов кагала местечка Смиловича, чтобы он не находился в местечке во время следствия по одному делу.
Книга Кагала, ч. II, док. №№ 69, 106, 183, 184, 335, 337, 340, 349, 352, 500, 507, 565, 569, 570, 580, 607, 648 и др.
Яков Пескин, смотритель Шкловского еврейского училища и бывший казенный раввин, свидетель по делу Богузо, следующими словами дает крайне резкую, узкую по взгляду, но беспощадно верную характеристику кагала: «Кагал есть сборище мошенников, которое в следствии разных условий замкнутой еврейской жизни образовалось, укрепилось, захватило силой общественное управление в свои руки и разными хитростями и мошенничествами эксплуатирует, грабит евреев и прямо действует во вред правительственным целям и стремлениям, превращая законы и правительственные постановления и распоряжения в мертвые буквы». «Кагал захватил раз и навсегда общественное управление в свои руки. Влияет на все общество и может заставить всякого подчиниться ему, прибегая для этого к угрозам, подкупам, проклятиям, преследованиям, отдаче в рекруты, экзекуциям, барабанному бою, инквизиторским пыткам и т. д. Он до такой степени держит всех в ужасе и страхе, так ловко заставляет каждого налагать печать молчания на уста, что каждый боится проронить лишнее словечко, каждый говорит осторожно, так как знает, что инквизиционный суд может его приговорить к лишению всего достояния, к пыткам и даже к смерти. Сила кагала наводит на всех панический страх, потому что каждый дорожит своим материальным благосостоянием, а тем более жизнью».
Хошен-Гамишнот, гл. 2, ст. 1.
Хошен-Гамишнот, гл. 2, ст. 4; Книга Кагала, ч. II, акты №№ 155, 156, 768 и др. основаны на этих законах.
К титулу «раввин» евреи обыкновенно в сношениях с иноверцами и иноверческой властью прибавляют эпитет «духовный», дабы отличить своего судью и народного вождя от другого лица, избираемого общиною по требованию русского закона и носящего ироническую кличку «казенного раввина». О казенных раввинах будет сказано далее.
Хошен-Гамишнот, гл. 1, ст. 1.
Хошен-Гамишнот, гл. 1, ст. 3.
Вопросы религиозного характера, как, например, о кашере, треф, омовении женщин и др., рассмотрению бет-дина не подлежат. В богатых общинах для их разрешения существует особый ученый Талмудист, в более бедных место последнего заступает тот же раввин, но уже в качестве ученого частного лица, а не представителя бет-дина (см. док. №№ 969, 1044 и др.).
Книга Кагала, ч. II. См. док. №№ 72, 381, 387, 581, 946 и др.
Книга Кагала, ч. II. См. док. №№ 398 и др.
Еврейское законодательство не знает терминов, соответствующих буквально нашим понятиям: «истец» и «ответчик».
Хошен-Гамишнот, гл. 11, ст. 1–4.
Хошен-Гамишнот, Меират-энаим, гл. 75, ст. 6; Тешубот-Гарамбам, § 229.
Книга Кагала, ч. II. Акт № 959, излагающий договор кагала с раввином, председателем суда, относительно жалованья последнему, помещения и т. д., заканчивается уничтожением со стороны раввина всех мессират-медоа.
Книга Кагала, ч. II. См. док. №№ 701, 745 и др. Существует статья из Маймонида, в которой в точности изображена внешняя обстановка при совершении присяги во всей своей оригинальности.
«Мы слышали, что в вашем городе находятся лица, которые каждому назначают присягу, и такие, которые готовы совершать оную ложно и подтверждать, что она искренняя. Эти люди нехорошо поступают, приготовляя гибель самим себе. Наказание за ложную присягу даже на полушку чрезвычайно велико. Если хотите наложить на кого-нибудь присягу, то выньте свиток (Торы) и укажите присягающему на проклятия, изложенные в этом законе, и принесите носилки, на которых выносят мертвецов, накройте их покровом, употребляемым для накрытия мертвецов, принесите рога для трубления, которые употребляются в день нового года, приведите сюда маленьких детей из училищ, принесите надутые пузыри и бросьте их перед носилками; и бет-дин должен сказать присягающему, что завтра его точно так же бросят, как эти пузыри; принесите петухов, зажгите свечи, принесите земли и поставьте присягающего на эту землю, затрубите в рога и объявите ему гласно: „Слушай, N.! если ты присягу сотворишь ложную, то все проклятия, изложенные в законе, постигнут тебя“. После этого читают ему всю формулу херема, и, когда затрубят в рог, все присутствующие и маленькие дети отвечают: „Аминь“» (Шеаре-цедек, ч. 5, гл. 4, § 14; Тешубот-Гагаоним, § 10; Тешубот-Гарамбам (Маймонида), § 142).
См. Приложение, процесс Богузо.
Книга Кагала, ч. II. См. док. №№ 155, 156, 1016 и др.
Книга Кагала, ч. II. См. док. №№ 193, 308, 325, 545, 579 и др.
Устав о податях, Приложение к ст. 281, п. 53.
В г. Варшаве в 1871 г. еврейских разводов было 161 («Izraelita» № 1 за 1872 г.).
Все законы о разводе подробно изложены в §§ 119–154 еврейского закона Тур-Эбен-Гаэзер, Кенигсберг, 1864 г.
После допроса бет-дином разводящихся мужа и жены при двух свидетелях о том, приступают ли они к расторжению брака по личной воле, без всякого к тому принуждения с чьей-либо стороны, и по получению утвердительных ответов муж дает шамешу чернила, бумагу и перо и просит его написать разводную, гет, для него и его жены. Разводная пишется по известной форме, изложенной в законе, без упоминания каких-либо мотивов развода. Когда разводная написана, то члены суда, пересмотрев ее, свидетельствуют, что она составлена правильно, а два свидетеля подписывают ее. После этого муж вручает жене разводную и говорит: «Вот твой разводной документ (гет), которым ты освобождаешься от меня и делаешься свободною для всех людей».
Книга Кагала, ч. II. См. док. № 292, 515 и др.
Ремесленники по юридическим вопросам, возникающим из специальных занятий и отношений, обращаются обыкновенно к бет-дину, к суду, существующему в каждой ремесленной корпорации (при так называемых братствах портных, позументщиков и пр., о которых мы будем говорить отдельно). Вопросы религиозные, как это было нами указано, тоже не подлежат суду бет-дина, но решаются море-герое (ученым членом общества для решения разных вопросов).
Указанные случаи, конечно, не составляют исключения из юрисдикции бет-дина, а являются веским подтверждением того, что бет-дин есть правильно организованный гражданский суд для разрешения дел, возникающих из чисто правовых гражданских отношений между евреями. Цеховой суд и вопросы религии нигде не составляют компетенции общегражданских судов.
Тур Хошен-Гамишнот, гл. 11, ст. 1–4.
Книга Кагала, ч. II. См. док. №№ 730, 155, 156, 233 и др.
См. раздел «Система карательных мер кагала».
Гефкер — вольное, свободное для всех; см. Хошен-Гамишнот, гл. 2, л. 3 и 4. Кенигсберг, 1861 г.
Тур Хошен-Гамишнот, гл. 2, ст. 1; Иора-деа, гл. 228.
О каболат-сударе, или иначе каболат-кинионе, см. с. 121 (Глава XII, Каболат-кинион).
Книга Кагала, ч. II. См. док. № 155 п. 6.
Книга Кагала, ч. II. См. док. №№ 156, 167, 242, 245, 276, 708, 730 и др.
Тур Хошен-Гамишнот, гл. 26, ст. 1.
Книга Кагала, ч. II. См. док. №№ 155 п.2, 768, 855 и др.
См. выноску на с. 137–139 и корресп. «Из С.-З. края» в «С.-Пет. Ведомостях» за 1873 г., № 146.
Книга Кагала, ч. II. Акт № 1016.
В печати, приложенной чернилами, значится: «печать присяжн. перевод. Ш. Сегалович». Документ этот помещен во 2-й части этой книги под № 1053.
В печати, приложенной чернилами, значится: «печать виленск. общ. раввина». Документ этот помещен во 2-й части этой книги под № 1055, причем в тексте допущена ошибка пропуском союза «не» в фразе: «хочет окончить с нами» и т. д.
Решение бет-дина почитается окончательным и безапелляционным. Но, тем не менее, существует инстанция, доступная только для богатых евреев, слово которой, юридически необязательное для бет-дина, постановившего решение, тем не менее фактически может поставить его в затруднительное положение. Мы говорим о Талмудических знаменитостях у евреев-раввинистов и цадиков у евреев-хассидов. Цадик представляет из себя один из двух типов: это либо отчаянный шарлатан, пользующийся суеверием массы, ее эксплуатирующий, либо заблужденный святоша. Но замечательнее всего то, что каждый цадик имеет, так сказать, свой район, округ, обнимающий иногда пространство одной или двух губерний; евреи в разговоре между собою нередко определяют местность своего происхождения или жительства по цадику: «Я, мол, такого-то (бердичевского, виденского и т. п.) цадика». В вопросах юридических, спорных, еврей, проигравший дело у бет-дина, может обратиться, так сказать, за консультацией к цадику или Талмудисту; если их слово пойдет в разрез с решением бет-дина, то хотя фактически от этого бет-дин своего решения по данному делу и не изменит, но во всяком случае он будет изыскивать и, наверное, найдет средство, чтобы исправить свою ошибку. Таким образом, не юридически, но фактически в еврействе и в настоящее время существуют, как высшая инстанция суда, окружные бет-дины.
Подробное описание Иерусалимского храма и его службы см. «Биу регагола». Майнц, 1877 г.
«Pan Tadeusz», Ksiega IV — Dyplomacja. Adam Mickiewicz.
Лучшее и грандиознейшее здание синагоги находится в Берлине.
Три обряда обязательны по закону для женщины-еврейки: 1) миква — обряд омовения (см. с. 170); 2) обряд лихт-беншен — зажжения свечей вечером в пятницу с произнесением молитвы, благословляющей грядущую субботу; 3) хала — бросание кусочка теста в огонь в воспоминание о дани, которая во время храма приносилась первосвященнику.
Пятикнижие, употребляемое для публичного чтения, при общественном богомолении, должно быть написано на пергаменте или на коже и, согласно многочисленным правилам, изложенным в своде евр. зак. Тур Иоре-деа §§ 270–285 и т. п. Нарушение этих правил при писании свитка, ошибки, порча пергамента, лишняя черта и т. п. делают свиток «посуль» — негодным к употреблению. Подобных негодных свитков немало в каждом еврейском обществе; их прячут в ящиках на чердаках, или в погребах синагоги, или зарывают на кладбище, рядом с могилою талмудического чиновника, что называется «гениза». Так как при писании свитков евреи, где бы они не находились, строго придерживаются означенных талмудических правил, установленных отчасти еще до Р.Х., то, само собою разумеется, что все свитки представляют один и тот же текст. При таком порядке вещей обозначение года, в котором написан свиток, даже на полях нельзя сделать, ибо таковое обозначение было бы запрещенным Законом прибавлением против принятого текста. Поэтому невозможно определить, когда написан тот или другой свиток, где бы он ни был найден, а поверить надписям, находящимся на полях тех свитков, которые продаются за древние, значит — легко поддаться обману.
Здесь опять следует сделать оговорку, что поименованные лица ни своими обязанностями, ни положением не имеют ничего общего с духовенством, и рассматриваем мы их в этом отделе только для удобства.
Кроме поименованных лиц, иногда при бет-гамидраш в больших городах состоят: Магид (проповедник) и батланы (псаломщики) («Книга Кагала». Часть II, акты №№ 7, 174, 619, 620, и др.), которые по требованию частных лиц, в опасных случаях, читают спасительные псалмы. Во всяком случае, Магид и батланы не составляют необходимых членов еврейских молитвенных учреждений.
Орах-Хаим, § 408; «Сефер-Гаяд», устав об Эйруб, ст. 8 и т. п.
Колбо, устав о чтении Пятикнижия, гл. 20.
Талмуд, трактат Мешла, с. 21.
Орах-Хаим, § 135.
Орах-Хаим, § 135.
Колбо, устав о чтении Пятикнижия, гл. 20.
Вынимать свиток из кивота, вставлять оный обратно, свивать и одевать его называется — мицвот (обеты).
Так как читать вполне правильно и еще с правильным напевом по свитку, писанному без пунктуаций и знаков препинания, редко кто умеет, то при каждом порядочном молитвенном доме состоит особый баал-кореа, ученый чтец, который читает вслух, а лицо приглашенное повторяет каждое слово втихомолку.
Этот порядок введен, по словам Закона «миней дарке шалом», т. е. для примирения всех сословий. Оррах-Хаим, гл. 135.
Колбо, устав о чтении Пятикнижия, гл. 20.
Евреи ведут свое летоисчисление от сотворения мира, и 12 сентября истекшего 1881 г. было первым днем нового 5642 г. Они держатся лунного года, по Птолемеевскому календарю, принятому ими в V в. до Р.Х. Ученые евреи разных стран и веков в своих сочинениях различно указывают на время принятия евреями Птолемеевской системы. (Подробно об этом см. «Иесоде-галбур», соч. Х. З. Слонимского, Житомир, 1856 г.).
Согласно означенному календарю годы бывают: нешутот (обыкновенные), состоящие из 12, и мецбарот (високосные) — из 13 лунных месяцев.
Название месяцев и число дней каждого из них следующее:
1. Тишре | 30 дней |
2. Мархешвон, или Хешвон | 29 или 30 дней |
3. Кислев | 29 дней |
4. Тебет | 29 дней |
5. Шеват | 30 дней |
6. Адор | 29 или 30 дней |
7. Нисан | 30 дней |
8. Аиор | 29 дней |
9. Сивон | 30 дней |
10. Тамуз | 29 дней |
11. Менахем-аб, или Аб 30 дней | |
12. Эдул | 29 дней |
Високосный год, который следует два раза сряду через год и раз через два года, получает прибавочный месяц, который следует всегда после месяца «адора» и называется «адором-вторым», имеющим всегда 29 дней. Прибавление второго «адора» уравнивает, в течении 28 лет, лунный год с солнечным, что дает возможность еврейским праздникам, основанным на слове Пятикнижия, имеющим земледельческий характер, являться всегда в соответствующее время года.
Таким образом, обыкновенный год у евреев имеет 355 дней, или 51 неделю, а високосный — 385 дней, или 53 недели.
Согласно числу субботних дней, Пятикнижие разделено на 54 отдела, из которых в каждую субботу, утром, при общественном богомолении, прочитывается один, а в обыкновенные года, в некоторые субботы, и два отдела. В годы, заключающие в себе 53 субботних дней, отдел «Шемина» читается два раза. Именем отдела означается вся неделя, предшествующая субботе.
Разделение Пятикнижия на отделы и названия их см. в Приложении к данной книге.
Орах-Хаим, ст. 135–149.
Колбо, § 14.
Слово «аминь» представляет первоначальные буквы трех слов: «Эсть-Мелех-Ноеман» (Бог истинный царь) и, таким образом, произношением «аминь» еврей признает царскую власть исключительно за Иеговою, о чем сейм сильно хлопотал.
Талмуд много говорит о значении слова «аминь». См. Талмуд, Шабаш 119; Берахот 34, 52 и 53; Сука 51; Тайнист 15 и 16; Кетубот 65; Назир 66; Сота 18 и 37; Баба-Батра 71 и Шебуот 29.
Колбо, § 14, ч. 2. Для удовлетворения запроса на это душеспасительное средство в конце общественного богомоления прибавлено несколько псалмов и молитв, после которых тоже полагается кадеш. Но число прибавленных этим путем кадешей, во-первых, далеко все-таки не соответствует громадному спросу на них и, во-вторых, последние кадеши не так вески.
Книга Кагала. Часть II, документы №№ 71, 197, 303, 538.
Относительно еврейских молитвенных домов вообще см. там же акты под №№ 4, 7, 8, 9, 10, 11, 15, 21, 98, 99, 174, 197, 203, 277 и др.
Вероятно от греческого «Syndikos» — влиятельный член общества; это лицо, приглашенное родителями новообрезаемого, из денежной или Талмудической знати.
Некоторые подробности обряда обрезания:
С рождением младенца у евреев первая забота членов семейства состоит в охране роженицы и самого младенца от наваждения нечистого духа-сатаны, который невидимо парит вокруг и всячески стремится вселиться в них. Самое верное средство к избавлению от этого страшного врага есть Шир Гамалот. Этот мощный талисман состоит из 121 псалма, написанного на бумаге и окруженного со всех сторон таинственными именами обитателей небес, с которыми знакомят евреев Талмуд и каббала. Талисман этот наклеивается на кровати, окна, двери и на все отверстия, через которые нечистая сила могла бы пробраться к жертве. Вечером в первый день появления на свет младенца мужского пола его приветствуют будущие товарищи и спутники жизни: к нему является целый хедер (училище меламеда) маленьких детей со своим бегельфером (помощником меламеда), и они читают новому пришельцу в мир молитву на сон грядущий. После чтения мальчиков обыкновенно подчуют своеобразным мармеладом из отваренных бобов, гороха, пряников и пр. Чтение этой молитвы хедерными мальчиками происходит ежедневно до самого дня обрезания. В первую пятницу после рождения младенца, вечером, после шабасового ужина, собираются к роженице и взрослые евреи на бен захор и после легкого угощения читают ту же самую молитву. Утром в субботу отец новорожденного отправляется в синагогу или иную молельню, где при чтении Пятикнижия его призывают к Торе и кантор поет мишебейрах — многая лета ему, его супруге, младенцу и т. д.… По окончании молитвы родственники и приглашенные лица отправляются к роженице на шалом-захор — поздравление с сыном. Там угощают их обыкновенно водкой, пряниками, а у богатых тортом и вареньем. Накануне дня обрезания, т. е. вечером на восьмой день рождения, бывает вахнахт — ночь стражи. Тут собираются так называемые клаузнеры (бедные молодые евреи, занимающиеся изучением Талмуда в ешиботах, или молитвенных домах) и проводят ночь у роженицы в бдении и чтении Талмуда или Мишны. В вознаграждение эти клаузнеры получают, кроме дарового ужина, еще недова (милостыню). Однако ж надо заметить, что вахнахт бывает только у зажиточных евреев, бедные же обходятся и без этого. Затем наступает то знаменательное утро, в которое на младенца накладывается печать, завещанная детям избранного народа, — обрезание.
Кетуба — брачный контракт, писанный на халдейском языке, в котором изложены обязанности мужа относительно жены.
Некоторые этнографические подробности свадьбы у евреев:
Свадебный праздник у евреев начинается обыкновенно раньше дня венчания. Он наступает накануне субботы, предшествующей свадьбе. Когда шестой день труда и забот приближается к вечеру и воцарившиеся в доме мир и тишина предвещают скорое появление шабаса, тогда на встречу этого божественного гостя к семейству жениха прежде, а потом и невесты являются местные музыканты с национальными мелодиями каболат шабат (в каждой еврейской общине существует кагалом утвержденный местный состав музыкантов: скрипач, цимбалист, бас и бубенщик). К этому оркестру принадлежит еще бадхан-лице, который иногда до слез доводит, иногда тешит свадебную публику своими экспромтами в стихах, распевая их под музыку. При свадебном ужине он и фокусник. Таков обыкновенно первый сигнал еврейской свадьбы. В субботу утром жениха, его отца и родственников ожидает синагога со своими почестями. Во время чтения субботнего отдела Пятикнижия жених удостаивается после родственников и друзей последней по числу и месту, но важной по значению алиа (почести) под названием мафтир, и при провозглашении ему обычного «многая лета» кантор в его честь оглашает синагогу напевами. Тут со всех сторон синагоги, а в особенности из окон женского отделения, сыплется на жениха благословенный град орехов, миндаля и пр., причем бросающиеся на эту соблазнительную добычу лихие парни из низшего сословия зачастую оканчивают свою невинную охоту сценами, не совсем приличными для дома молитвы. Торжественно возвращается жених домой вместе с родственниками и друзьями, желающими выразить его родительскому дому свое теплое, задушевное поздравление, за что, как водится, они получают легкое угощение. Наконец, веселый день золотой субботы уже на исходе. Музыканты снова берутся за инструменты, опять прежде у жениха, а после у невесты проводят шабас национальными земирот (песнями). (Участвующие в танцах при замироте сами платят музыкантам за каждый танец по установленной цене). Весело исполняются эти песни в семействе жениха, но тут они непродолжительны; у невесты же за этими светлыми минутами следуют еще танцы с хороводами. Хотя в этих танцах участвует исключительно только прекрасный пол (преимущественно девицы), однако же они всегда оживленны и нередко продолжаются далеко за полночь, пока все медные гроши не перейдут из карманов танцовщиц в цимбальный ящик. С наступлением свадебной недели закипает деятельная жизнь в семействе новобрачных: все суетятся, хлопочут, бегают, придумывают и приобретают средства для украшения грядущего семейного праздника и увеличения его торжественности. Одни только отцы новобрачных озабочены более серьезными делами. У них просто голова идет кругом от тяжелого раздумья, как бы пристроить приданный капитал где-нибудь в верные руки и за выгодный процент, обеспечить обещанное детям в приданое векселями и пр. Когда же эти немаловажные дела улажены, разумеется весьма редко без вмешательства и помощи бет-дина, тогда еще необходимо удовлетворить претензии свата, шадхана (у евреев браки совершаются посредством шадханов (сватов) и сватовством промышляют в каждом городе десятки людей), требующего законное вознаграждение за тяжелый труд. Иначе шадхан притянет к суду бет-дина, наложит запрещение на свадьбу и пр. Наконец, надо покончить с рахашниками, ибо, если не уплачен рахаш, венчанию не быть. (Рахаш — это подать в пользу раввина, хазана (кантора) и шамета (синагогального старосты). В Вильно этот сбор отдавался в откуп до 1868 года и взимался полицией. Рахаш в Вильно входил в состав вспомогательного коробочного сбора, о котором мы говорили выше). И вот после многих трудов все устроено: шадхан, рахашники удовлетворены, музыканты согласились на уступку и кетуба (брачный контракт) уже готова. Тогда, после непродолжительной прогулки шамеша по городу с законным списком в руках, комнаты жениха и невесты начинают наполняться приглашенными гостями. В это время жениху приносят от невесты талет и кител (Талет — кашемировый белый платок с черными полосами с двух концов. Кител — это белая рубаха вроде комжи, употребляемой римско-католическим духовенством при богослужении) — облачение женатых евреев, в которое их одевают и при переселении на тот свет. Эти священные дары подает бадхан, старающийся в импровизированных стихах объяснить их высокое значение, а в особенности значение дня, когда их получают. Как только жених вдоволь наплачется, слушая бадханскую музу, его оставляют в этом печальном настроении под опекой шаферов, которые должны нарядить его к венцу в поданное облачение, а бадхан с музыкантами отправляется к невесте. Гостей и тут собралось немало. Все столпились вокруг невесты, сидящей посреди комнаты (большей частью на обернутой квашне), и безмолвно по волоскам расплетают ей косу. Грустно здесь в эту пору, и все с нетерпением ждут импровизатора бадхана, чтобы поплакать под его лиру, облегчить сердце от давящих его горьких чувств. Когда расплетают косу невесте, в памяти каждой замужней еврейки воскресают минувшие дни свободы и надежды, которыми освещалась ее жизнь до венца, и длинная вереница безотрадных, темных дней, пережитых под гнетом невыносимого положения после венца. «И я недавно была невеста, — думает молодая летами, но постаревшая лицом Эсфирь, — и Mire родители сулили золотые горы в замужестве, и мои надежды были светлые, розовые. Но чем все это кончилось? Еще мне не минуло двадцати пяти лет, а выгляжу уже старухой… Изнемогла я совсем от горемычного, безнадежного житья, будучи единственной опорой и поддержкой многолюдного семейства. Правда, родители не поскупились для меня, всего дали много, и даже сверх своих сил, и поддерживали меня с семейством несколько лет. Разве можно больше требовать от родителей?! Но где же, спрашивается, плоды столь усердного родительского попечения и всего того материального богатства, которым они жертвовали для меня?» В ответ на этот вопрос в памяти Эсфири промелькнула бесцветная, мизерная фигура мужа, ребе Генделе или ребе Фишеле. «Да, — продолжает думать про себя Эсфирь, — родители дали мне всего вдоволь, но за кого же они меня выдали?.. 17 лет было моему мужу, ведь это еще юноша, да к тому же он, подобно всем еврейским женихам, еще ни к чему не был приготовлен. Вот где была моя погибель. В муже я не нашла и не нахожу ни кормильца, ни покровителя; он собой увеличивает только тяжесть семейной жизни, которую я сама должна влачить на своих плечах…» То же самое думают в это время и Рахиль, и Ревекка, и другие присутствующие, ибо редкая из еврейских женщин не испытывала горькой судьбы, подобно Эсфири. При этом общем тяжелом унынии бадхан, как с неба, является сюда со своей импровизированной моралью. Говорит ли он дело или сплетает несвязные слова в пустые стихи — все равно. Все плачут навзрыд. Но вдруг двери открылись. Явился шамеш и закричал: «Каболат поним легахатан!» («Встречайте жениха!»). Вслед за ним и жених в сопровождении мужчин является, подходит прямо к заплаканной невесте и накрывает ей голову поданным платком, причем женщины осыпают его хмелем или овсом. С музыкой впереди и зажженными свечами в руках шаферы открывают торжественный ход к месту, где находится хупе (балдахин, большей частью на школьном дворе); за ними родители, дружки и пр. ведут туда и невесту, которая, описав вместе со своими спутниками семь кругов около жениха, становится по правую руку своего суженого. Бадхан громко приглашает родителей, родственников для благословения новобрачных под балдахином, что каждый исполняет возложением на их голову рук. И вот наступает время венчания. Этот акт начинается молитвой над чашей, и совершения этой молитвы удостаивается тот из присутствующих Талмудических корифеев, который завоевал для себя в Талмудическом мире первое место. Его громко приглашают по имени, прибавляя еще и раввинский титул. Из чаши, над которой совершилась молитва, должны отведать жених и невеста; после этого шамеш громко читает по-халдейски написанный свадебный документ. Вслед за тем совершается акт кедушин: жених подает невесте серебряное кольцо или монету, говоря: «Гарей ат мекудешет ли бетабаат зу кедат Моше ве Израель» («Этим кольцом ты обручена со мной по закону Моисея и Израиля»). При этом он должен раздавить ногой подложенный стакан, чтобы в эту торжественнейшую минуту не забыть о падении Иерусалима. Тут опять читают над второй чашей краткую молитву и, когда молодые отведали из чаши, раздается общее пожелание мазолтов, и затем с музыкой впереди провожают молодых домой.
Постились молодые целый день, ибо день венчания есть вместе с тем и День отпущения грехов для новобрачной четы. Теперь они в первый раз рядом уселись разговеться легким супом из цыпленка, называемым на этот раз золотой ухой. Наконец, наступил свадебный ужин самый интересный момент праздника. Ужин уже готов, столы накрыты для мужчин и женщин (отдельно, разумеется), и свечи зажжены, ожидают гостей, которые, впрочем, не очень опаздывают. Явился ребе Меир даион и ребе Хаим депутат, и тот, и другой, и родственники, чего же еще ждать?.. «К столу просят», — кричит бадхан, и все гости направляются к тазу с водой для исполнения обрядового омовения рук, без которого еврей не станет есть хлеба. За женихом, занявшим первое место при столе (обенан), разместились все прочие. К ужину, кажется, все приглашены по одной форме, одним и тем же шамешом, по одному и тому же списку, но, занимая место у стола, каждый должен, однако ж, знать свое достоинство. Не лезь высоко, а то осадят назад со стыдом и, пожалуй, еще с ужина вон попросят. Места поближе к жениху принадлежат раввину (если он почтил праздник своим присутствием), кагальному и бет-динскому штату, ученой и денежной аристократии, а простые смертные держатся подальше. Но и между ними не допускается демократическое начало: и здесь меламед портному не чета, а шинкарь не сядет с хлебопеком. Когда все уселись чинно и хлеб с молитвой разломан, тогда сарвары (прислуживающие у стола) начинают подносить каждому гостю порцию, соответствующую его сану и положению в обществе. В том-то и состоит искусство хорошего сарвара, чтобы аккуратно рассортировать порции щуки и жаркого и пр. и чтобы с аристократической порцией не попасть в плебейский уголок. При соблюдении такого порядка опаздывающий ничего не теряет. Появись важная особа даже к концу ужина, сейчас раздается голос сарвара: «Хорошую порцию рыбы для ребе Хаима» и пр.
К вещественным благам свадебного пира присоединено еще духовное наслаждение. Вкусные блюда сопровождаются остроумными импровизированными стихами бадхона под музыку. Он много льстит жениху, невесте, их семействам и каждому корифею отдельно. Напоминает он в стихах о великом солнечном свете, скрытом в тут же сидящем ребе Лейбе, исчерпавшем до дна мудрость Талмудического океана, и о родстве блаженной памяти ребе Шлейме, прадеда невесты, с великим раввином из местечка Штоклишек; разбирает он всех по очереди (разумеется, только аристократов), воздавая каждому честь и славу щедрой рукой.
Потешив публику ораторством, бадхан превращается в актера, фокусника и пр. Одним словом, бадхан горазд на все руки. Но вот и свадебный пир приближается к концу, бадхан кричит: «Дроше-гешанк!» («Свадебные подарки!»). Все родственники и знакомые, по обычаю, приносят или присылают свадебные подарки; они даются жениху будто за дроше (речь), которую он держит во время свадебного пира. Но речь бывает весьма редко, а подарки вошли в обычай. Полученные со всех сторон предметы бадхан кладет в приготовленный для этой цели поднос, громко провозглашая имена дарителей и названия предметов. Иногда дарят богатые подарки: серебряные сервизы, подсвечники, ожерелье, бриллианты, деньги и пр. Но приношение таковых длится недолго. Все уже утомлены и, вставая со стола после молитвы, готовятся к кашер-танцу. Бадхан приглашает каждого из присутствующих, который подходит к невесте, и, взявшись за платок, находящийся в ее руке, делает с ней один круг под музыку. Последним после всех мужчин и женщин подходит жених к невесте. После кашер-танца молодых уводят в опочивальню.
«Рабонон микре малке» — раввины это цари — на основании Талмуда: Гитин, л. 62; Сотта, гл. Агала-Аруфа; Пахад Ицхак, буква Семах, л. 114–2; Теуд-бе Израель. Часть 1, с. 59; «Гехалуц» 5613 (1852 г.), л. 49–2 и 82 и т. п.
Книга Кагала, часть II. Документ № 797, о продлении срока службы в суде (бет-дине) минскому раввину, употребляет выражение: «…решено возобновить царство нашего государя…».
Манускрипт Наполеона I, ноября 1806 г., nota V к синедриону. Algemeine Zeitung des Iudenthums. 1841. S. 300.
Манускрипт Наполеона I, ноября 1806 г., nota V к синедриону. Algemeine Zeitung des Iudenthums. 1841. S. 323.
Виленский вестник. 1866. № 146, 151 и 173 (статьи о евреях).
Слова эти, перепечатанные без изменений из 1-го изд. этой книги в 1870 г., со с. LXV, являются верными и в 1881 г. — Прим. изд.
В «Петербургских ведомостях» напечатан похожий по смыслу проект, который перепечатал и «День» в № 11 за 1869 год.
Stern D. Geschichte des Judenthums. Frankfurt am Main, 1857. S. 148.
Многие из христиан считают съезды раввинов в Брауншвейге, Касселе, Берлине с целью устроить иерархию и реформировать иудейство явлением серьезным. Но евреи смотрят на это иначе. «Какую пользу принесло, — говорит еврейский историк Грег, — Брауншвейтское собрание и ему подобные? Их всех унес ветер. В еврейском народе нет разницы между духовными и мирянами.» Письмо Др. Грега к своему другу. «Гамагид» № 23, 1869 г., с. 181.
Stern D. Geschichte des Judenthums. Frankfurt am Main, 1857. B. 2, s. 384.
Моисей Мендельсон сам умер в иудействе, но потомство его, за исключением одного сына, приняло Христианство. Фридлендер же крестился сам, и его примеру последовали многие.
В своем ораторском увлечении они всегда забывают тот важный факт, что все еврейские знаменитости были воспитаны Христианством.
Подробно об этих союзах будет сказано ниже.
Этот вопрос возник в последнее время и у нас относительно средних учебных заведений.
«Гамагид», 1869 г., № 28, с. 219.
Св. Зак. Том XI, ч. 1, ст. 1086.
Все статьи о раввинах и молитвенных управлениях изложены в Св. Зак. Том XI, ч. 1, ст. 1060–1091, или см.: Указатель законов о евреях Колоколова. М., 1861 г., §§ 4–40, 109–131.
Относительно избрания раввинов Св. Зак. Том XI, ч. 1, ст. 1083 говорит: «В должность раввина назначаются евреи только ученые, по общественным выборам их единоверцев. Выборы производятся на каждые три года из окончивших курс в раввинских училищах 2-го разряда, а также в общих учебных заведениях высших, средних и в уездных училищах. При недостатке таких кандидатов приглашаются с разрешения и при посредстве Министерства внутренних дел ученые евреи из Германии».
Раввины состоят на жалованьи у общества: «При вступлении в должность раввина заключается между ним и избравшим его обществом или кагалом договор с означением выгод, предоставленных раввину от общества: жалованья, платы за совершение обрядов» и т. п. (ст. 1084).
Между всеми литературными трудами «казенных раввинов» нет ни одного религиозного поучения, нет ни одной книжки, ни одной статьи теологического содержания.
Талмуд, трактат Песахим, с. 98.
Талмуд, трактат Песахим, с. 49.
Тур-Иора-Деа, ст. 243.
В 1875 г. был повторен строгий Закон 1857 г., далеко не дружелюбный к меламедам.
Вся еврейская национальная литература состоит из 3-х различных языков: 1) древнееврейского, 2) халдейского и 3) жаргона.
1. На древнееврейском языке написаны: 1) Закон Моисея, 2) все книги Ветхого Завета (за исключением книги Пророка Даниила и части Кн. Эздры), 3) все главнейшие молитвы, проповеди, поучения и т. д., 4) вся Мишна и Берейшит, Тосефта, Сифра, Сифрей и Мехильта, 5) все обширнейшие комментарии Талмуда, 6) все, на основании Пятикнижия, по Талмудическому толкованию составленные духовные, гражданские и др. законы, 7) народная история, философия, песни, былины, предания, легенды и т. д., 8) часть книг по филологии, математике, физике, астрономии, медицине, всеобщей истории и т. п. (эта часть еврейской литературы крайне скудна) и 9) повременные периодические издания, повести, романы, рассказы и другие книги беллетристического содержания.
2. На халдейском языке написаны: 1) перевод книг Ветхого Завета (Таргумим), 2) кн. Пророка Даниила, 3) Талмуд и множество книг кабалистического и мистического содержания, между которыми первое место принадлежит книге «Зоар» (мистическое толкование множества мест из кн. Ветхого Завета) и 4) некоторые молитвы.
3. На разговорном языке евреев, или на жаргоне, т. е. на наречии, представляющем смесь различных языков, с преобладающим влиянием немецкого элемента, существует: 1) перевод почти всех книг Ветхого Завета и большая часть немецких молитвенников, 2) множество молитв, составленных исключительно для женщин (Техинот) и 3) рассказы из древней и современной жизни евреев, повести, романы, легенды, анекдоты и т. п., книги беллетристического содержания.
Относительно влияния и тенденциозности, первое место между этими языками бесспорно принадлежит древнееврейскому. Хотя этот язык давно уже перестал быть разговорным для евреев, однако же он до сих пор остается душой этого народа: он формирует и развивает поныне ум и сердце каждого еврея, он освящает частную и общественную жизнь евреев и он один является народным знаменем, соединяющим и осеняющим не только несколько миллионов евреев, живущих в России, но и всех евреев, рассеянных по всему земному шару. Таким образом, хотя ныне евреи на нем не говорят, тем не менее это отнюдь не мертвый язык, тем более что в последнее двадцатилетие на этом языке появилось во всех частях света значительное число периодических изданий, в которых он ожил свежими и новыми силами, соперничая с любым из новейших языков. Если же он вполне доступен лишь для части народа, составляющей его интеллигенцию (впрочем, часть эта весьма значительна), то далеко не чужд он и низшей массе народа; смело можно сказать, что самый простой еврей столько же понимает по-древнееврейски, сколько большинство католического духовенства по-латыни.
Относительно доступности первое место принадлежит жаргону, на котором читают и женщины, за исключением разве самого незначительного числа их из беднейшего класса. Жаргон вполне понятен не только всем евреям, живущим в славянских странах и представляющим громадное большинство всего народа, но и для большей части евреев, живущих и в других странах, во всех частях света.
Халдейский же язык остается мертвым и вполне, можно сказать, безвлиятельным. Так как алфавитом он не отличается от вышеупомянутых языков, то все евреи и еврейки могут читать и по халдейским книгам, но содержание этих книг доступно лишь самой незначительной части людей с высокою раввинскою ученостью. Мистические и каббалистические книги, писанные преимущественно на этом языке, пользуются особым почетом у евреев хассидского толка, читающих эти книги лишь ради процесса чтения, который, по их понятиям, уже сам по себе, без понимания содержания читаемого, душеспасителен.
Про них евреи говорят, что они «кушают дни», т. е. каждый из них, в каждый день недели, имеет особый дом, где он получает продовольствие. См. док. № 772.
Указание это нельзя упрекнуть в излишке правды. Конечно, уровень просвещения на еврейской почве в России был тогда не очень высок, но тем не менее каждый, кто знаком с тогдашним уровнем просвещения непривилегированных сословий в России вообще, а в особенности в губерниях еврейской оседлости, тот согласится, что евреи в этом отношении стояли гораздо выше туземного (коренного местного — Прим. ЛВН) населения. Все без исключения евреи умели читать на еврейском жаргоне, большинство умело даже на древнееврейском языке. Сверх сего, тогда уже немало было между ними лиц, знающих не только русский, но еще один или два из живых европейских языков. Немецкие классики, французские романы и т. п. в переводе на жаргон нередко читались даже еврейками, сидящими за выручкою в кабаке, мелочной лавке и т. п. Прошения, контракты, договоры и т. п. на русском языке не только для евреев, но и для туземного населения, составлялись в означенной местности в это время исключительно евреями. Подобным образовательным достоянием, повторяем, не мог похвастаться весь русский народ, за исключением привилегированного сословия, к которому евреи не принадлежали. Если бы источником тунеядства, торгашества, неряшества, алчности к наживе на чужой счет, без разбора средств к достижению задуманных целей и всех прочих пороков, в которых были повинны евреи, было действительно невежество, как уверяли образованные евреи, то, само собою разумеется, что в таком случае все эти пороки должны были проявляться гораздо изобильнее на нееврейской почве, которая была гораздо грубее и темнее. Между тем окружающее евреев христианское население, при всем своем невежестве, было свободно от этих пороков, жило честным, производительным трудом, несло на себе все тяжести государственных повинностей и, сверх сего, прокармливало еще целую массу праздных и высасывающих его силы евреев.
Содержались на суммы свечного сбора.
Один из современных горячих защитников иудейства, некто Моргулис, говоря об образовании русских евреев, причину катастрофы с раввинскими училищами видит, конечно, в русском правительстве, которое:
1) вследствие неправильного понимания Уваровым значения Талмуда убоялось до специального изучения его в этих училищах, между тем как Талмуд составляет «главный источник еврейской науки»;
2) не допустило рекомендованных «друзьями» заграничных немецких раввинов, «которые принесли бы к вам дух и направление науки» (Еврейская Библиотека. Том III).
Эти обвинения крайне типичны, они обнаруживают собою тот образ действий, которого придерживаются так называемые образованные и интеллигентные евреи; они еще никогда и ни в чем не обвинили себя, но всегда успешно умели сваливать с больной головы на здоровую. Относительно замечания г-на Моргулиса можно ответить, что оба пункта обвинения не выдерживают никакой критики: 1-й потому, что Уваров вполне находился под влиянием «друзей просвещения», а 2-й потому, что Законом 1844 г. (ноября 13) пункт «а» дозволяется вызывать для предметов еврейского закона в еврейских училищах учителей из Баварии, Пруссии и Австрии. Кстати заметим, что этот же Закон пунктом «б» учреждает при попечителях округов и при Министре народного просвещения по одному ученому-еврею, которые все в совокупности, отстаивая в сферах высшей администрации национально-еврейские интересы, немало способствовали тому, что «еврейский вопрос» все более запутывался и не получил разрешения до настоящего дня [см. статью о евреях-факторах — Прим. ЛВН]. Само собою разумеется, что с радикальным преобразованием быта евреев в России должны быть упразднены должности этих официальных представителей и защитников еврейства.
Недавно стали опять раздаваться голоса евреев за открытие раввинских училищ; надо полагать, что правительство будет на этот раз более глухо к советам новых «друзей просвещения».
Институты эти имеют целью «приготовление учителей для еврейских одноклассных и двуклассных начальных училищ с подготовительными в них классами» (§ 1 Положения о еврейских учительских Институтах). Заслуживает особенного внимания тот грустный факт, что содержание этих институтов и их питомцев, будущих национальных еврейских деятелей, вероятно, не без влияния «ученых евреев», всецело пало на средства Министерства народного просвещения, т. е. русского народа. И действительно, § 8 Положения гласит: «число воспитанников — 100, из них 20 содержатся на средства еврейских обществ, а 80 на средства Министерства народного просвещения». Если принять во внимание, что еврейские общества платят по 150 руб. в год за воспитанника (§ 9), то станет ясно, что на остальных 160 человек, так сказать пансионеров Министерства народного просвещения (в 2-х институтах, в Вилне и Житомире), государство расходует ежегодно 21.000 руб. Если к этой цифре прибавить не меньшую на содержание директоров, инспекторов, учителей-христиан, учителей-евреев, канцелярий, зданий и т. д., то станет понятно, почему, говоря об этом предмете, мы относим его к разряду грустных для русских интересов фактов.
В.П.С.З., Том Х, № 8054, §§ 104 и 105.
О взаимных отношениях различных союзов к кагалу и бет-дину см. док. №№ 17, 27, 79, 98, 99, 121, 124, 127, 155, 160, 195, 230, 277, 280, 311, 315, 319, 351, 355, 357, 363, 378, 386, 400, 406, 417, 422, 425, 432, 434, 474, 494, 515, 623, 663, 710, 711, 715, 722, 726, 739, 741, 778, 788, 789, 790, 827, 885, 888, 894, 989, 990, 991, 1046, 1048, 1050.
В 1-м издании «Книги Кагала» (1869 г.) этот документ опубликован под № 49 (Прим. ЛВН).
В книге Погребального союза г. Вильны за 1867 г. в ст. под №№ 38, 39, 50, 228, 289, 2843 встречаются следующие цифры: 300 р., 1.200 р., 500 р., 300 р. и проч., а в 1866 г. было взято у одного 2.000 р., а у другого — 800 р. и проч.
Этот насильственный грабеж дал повод к составлению в 1863 г. относительно Погребального союза, напечатанного нами во II части документа № 1050, крайне интересного приговора виленских евреев.
Евреев нового направления народ называет «немчиками».
В процессе Богузо (см. Приложение к данной книге) имеется показание подсудимого Ятвицкого, из которого видно, что труп убитого за доносы на кагал Пороховника подвергался разным оскорблениям и евреи плевали на него.
В Вильне Погребальный союз владеет немалым количеством домов, лавок и даже торговыми площадками.
Евреи предают земле своих мертвецов чуть только они остывают. По их верованиям, чем скорее останки предаются земле, тем легче для души усопшего.
Та ячейка, из которой возникла, развилась и окрепла существующая в настоящее время еврейская община в Петербурге, — была Погребальный союз.
В высшей степени интересные данные о возникновении Петербургской еврейской общины мы находим в статье одного из деятельнейших борцов национального иудейского знамени, г-на Гордона, помещенной в журнале «Восход» за 1881 г., № 2. Вот что пишет г-н Гордон по этому поводу:
«В исходе прошлого и начале настоящего столетия была уже в Петербурге маленькая колония евреев в несколько десятков душ. Хотя они, надо думать, все принадлежали к категории „незамеченных“, т. е. нелегальных, которые не имели права на открытое проживание, они успели, однако же, настолько устроиться, что могли удовлетворить первейшим требованиям религии, имели своих резников, своих операторов для обрезания младенцев, приобрели место для погребения своих покойников и успели даже завести нечто вроде памятной книги об умерших, по-еврейски „пинкес“».
С выходом в свет первым изданием в 1869 г. «Книги Кагала», которая вся основана на документах, почерпнутых из подобной же книги (пинкес) кагала г. Минска, евреи, образованные и необразованные, обрушились на автора, утверждая, что ни одна еврейская община в Империи и за ее границей не имеет и никогда не имела никаких секретных пинкес и что документы «Книги Кагала» сочинены ее автором. Обнародуя ведущийся и в секрете с 1802 г. остававшийся пинкес Погребального союза сравнительно такой молодой еврейской общины, какою является Петербургская, г-н Гордон наилучшим образом отразил все выходки его собратий и лишний раз подтвердил правоту каждого слова в этом исследовании. Но подлинность документов, изложенных в переводе во 2-й части этой книги, подтверждается с замечательною силою при сравнении самого способа изложения мысли, языка любого из документов этой книги со следующей выдержкою из пинкеса, цитируемого в переводе г-на Гордона:
«Книга Священного (погребального) братства г. Петербурга, составленная во вторник 11 нисона 5562 г. лицами, находящимися здесь, которые 1 апреля 1802 г. по их (подразумевается христиан) летосчислению получили от немецкой общины прилагаемый к этой книге документ, в удостоверение уступки нам места в границах между Черною речкою с одной, и рвом с валом немецкого кладбища — с другой стороны, как в сказанном документе обозначено по плану, под условием производства названной общине платы от каждого покойника по 10 руб., кроме расходов.»
Затем идет перечень лиц, составивших ядро колонии. «Чтобы, — говорится далее, — осталась память (для грядущих поколений) об именах лиц, находящихся здесь в настоящее время, получивших прилагаемый документ:
— Уважаемый и почтенный реб Натан-Ноте из Шклова.
— Реб Хаим Шмуклер (басонщик) из Брод.
— Реб Ошер, сын Исайи Кац (ааронид) из Могилева.
— Реб Мордехай, сын Шраги-Файвиша из Шклова.
— Реб Мататия, сын Ионы Кац.
— Реб Иегуда-Лейб, сын Озера из Шклова.
— Реб Элиезер, сын Гершона из Новоместа.
— Реб Ицхак, сын Натана Сегал (левит) из Могилева.
— Реб Иошера, сын Хаима из Шклова.
— Реб Саббатай, сын уважаемого ребе Натана-Ноте».
Но г-н Гордон уверяет, что «поименованными 10-ю лицами не исчерпывается число находившихся тогда уже в Петербурге евреев». Это были только, так сказать, лучшие члены или представители маленького общества, класс патрициев, морейне, прибавим от себя, так как «из записи умерших видно, что в Петербурге находились и другие евреи из разных городов России», которые в состав Погребального союза не вошли, которые и составили уже класс плебеев, лиц управляемых, ам-гаарец.
Таково было то зерно, из которого выросла через 8 десятков лет одна из обширнейших еврейских общин России — община петербургская.
Еврейская община Петербурга по переписи 10 дек. 1869 г. насчитывавшая 7.854 ч., по нашим соображениям имеющая ныне не менее 30.000—40.000 душ обоего пола, является в настоящее время организованною по тем же началам, что и в местности [в местечках в черте оседлости — Прим. ЛВН]. Так, в Петербурге евреи успели уже образовать как бы свое гетто (Вознесенский, Подъяческие, Екатерингофский пр., Забалканский пр. и др.), здесь имеют они свои отдельные хлебопекарни, свои отдельные медочные и мясные лавки, а следовательно и своих особых резников (шохетов), имеют свой суд, бет-дин (в м. Подъяческой ул.), имеют целую массу молелен, имеют молельню общественную (по Забалканскому пр.), собираются открыть синагогу (в Коломенской ч.); имеются в Петербурге меламеды с их хедерами, равно как существует и Талмуд-тора (на Забалканском же); большинство евреев Петербурга, как и в местах еврейской оседлости, оказывается незаписанными, а записанные (за исключением капиталистов и лиц либеральных профессий, имеющих по закону право жительства в Петербурге) все значатся ремесленниками (закон дозволяет евреям-ремесленникам жить в П.), в то время как их истинное ремесло, конечно, мелкое торгашество, купля-мена-продажа, негласное ростовщичество и т. п. 90 проц. всех ссудных касс Петербурга по недавним вычислениям городской Думы, конечно, принадлежат евреям. Мариинский рынок (на Вознесенском) в недалеком будущем будет целиком в руках евреев. Словом, евреи Петербурга, несмотря на запрещение Закона, упорно завоевывающие себе этот город теми же средствами, какими завоеван ими Северо- и Юго-Западный край, образуют в настоящее время 30–40 тысячную общину совершенно правильно организованную по тем началам, которые подробно изложены в этой книге, крепко сплоченную и от нееврейского мира окончательно уже обособившуюся.
Спрашивается, какою же силою, какими средствами и когда были достигнуты эта сплоченность и эта обособленность?
В этом сочинении неоднократно указывалось на то, что не религиозный фанатизм единит евреев в одно удивительно гармоничное целое, что не он неумолимо гонит каждого отдельного еврея в заколдованный круг кагало-бетдинской республики, но что таким связующим элементом является сила внешняя, искусственно созидаемая, что такою силою является исключительно страх и угроза наказаний:
В тех кратких данных, которые приводит г-н Гордон в своей статье относительно первых евреев г. Петербурга, когда их можно было считать только десятками, мы находим уже яснейшее указание на то средство, коим представители [руководство кагала — Прим. ЛВН] поддержали самую строгую и беспрекословную дисциплину в евреях Петербурга. «Для сохранения памяти о погребенных здесь, — так начинается хроника в книге Погребального союза, — да будет смерть уничтожена навеки и да отрет Господь слезы со всех лиц!». Следует перечисление погребенных.
«1. Исаак, сын Абрама из Житомира, умер и погребен во вторник, 16 шеват 5562 (1802) г. до заключения сделки с общиною. Он похоронен у рва. Раньше его похоронен ребенок, умерший у Ильи, сына Цеви (Гирша), фактора из Шклова.
2. Зеев (Вольф), сын Зельмана из Орши, скончался ночью в субботу 6 ияра и похоронен в воскресенье 7 ияра того же года» и т. д. Но затем, вслед за номером 5, уже без № в пинкес значится нижеследующая запись, на которую мы обращаем особое внимание читателя:
«Заносим для памяти, — переводит г-н Гордон, — что в казенном госпитале случился покойник и нам приказано было его похоронить, так как пред смертью он открыл начальству госпиталя, что он еврей и желает быть погребенным на еврейском кладбище. Мы также, находящиеся в настоящее время здесь, знаем, что он религии своей не переменил, но поведение его было не как подобает истинному еврею, поэтому положили его в отдельном месте, на южной стороне у вала. Имя его: Авигдор, сын Давида Чахечовер из Варшавы. Умер 17 шват 5563 (1803) г. — Рядом с ним у вала похоронен бывший одинакового с ним поведения Иосиф, сын Веньямина Бунема, немец, царский музыкант».
И так, за то, что еврей, хотя религии отцов не изменил, но был лишь не такого поведения, какое подобает «истинному» еврею — ему роют могилу и кладут не рядом с другими покойниками — правоверными, а в отдельном месте, там, где-то у вала, на южной стороне…; рядом же с ним кладут человека, бывшего «одинакового с ним поведения», а в назидание потомству, кроме этих особых, одиноких могил в своем безмолвии, тем не менее красноречиво повествующих о поведении при жизни в них погребенных, о таковых субъектах на страницы пинкеса Погребального союза г. Петербурга «заносится для памяти…».
В чем выражалось это неподобающее «истинному еврею» поведение этих двух субъектов, за которыми при их жизни эти 10 пионеров еврейской общины в Петербурге уже успели учредить строгий, негласный надзор, мы доподлинно не знаем, хотя уже из того, что первый из них только перед смертью открылся начальнику госпиталя, что он еврей, нетрудно догадаться, что до этого времени он скрывал свое происхождение, а второй, будучи «царским музыкантом», вероятно нередко нарушал правила о кашере или субботе, оставаясь тем «немчиком», о котором выше приведены слова еврейского писателя Эртера. Вот вероятная их вина, вот чем они провинились перед иудейством — и за это они были наказаны, и за это маленькая община жестоко отомстила им хоть после смерти; и уже, конечно, эта месть является грозным предостережением для всякого сына Израиля, который, являясь в Петербург, должен памятовать, что и здесь он не изъят от строгого надзора, что и здесь он должен оставаться «истинным евреем», если не желает подвергнуть свои бренные останки участи этих двух несчастных.
Само собою разумеется, что по мере того как росла и крепла еврейская община в Петербурге, по мере того как упрачивались здесь бет-дин и кагал, власть над всею общиною перешла к этим органам, которые не стеснялись уже преследовать «ослушников Израиля» не только после их смерти, как это делал и делает Погребальный союз, но уже и при жизни: достаточно на такого ослушника сделать донос местной полиции, что он именует только себя ремесленником, а что в сущности он торгаш и проживать в Петербурге не имеет права, чтобы его в 24 часа по этапу отправили на родину. Так, обычным путем, руками гоимов наказывается тот еврей, который чем-либо навлечет на себя неблаговоление администрации еврейской общины, Конечно, о всяком ослушнике вносится «для памяти» в кагальную пинкес, в книгу кагала г. Петербурга, и, быть может, будет то время, когда случайно обнародуется эта книга со всеми любопытными в ней документами о действиях Петербургского современного кагала и бет-дина, как случайно автором этой книги обнародована Книга Кагала г. Минска, а г-ном Гордоном книга Погребального союза г. Петербурга. — Прим. А. Брафмана.
Гекдеш — богадельня, приют для неимущих стариков и старух. Но он соответствует этому назначению только в больших губернских и в некоторых уездных городах. В местечках же и в большинстве уездных городов, гекдеш — это притон для разного рода скитальцев и бездомных здоровых людей, которые ленятся и гнушаются добывать честным трудом то, что можно добыть сумою и милостынею. Число этих нищенствующих бродяг в еврейских гекдешах неимоверно велико и переходит всякие границы и размеры; в известные дни недели и накануне новолуния, эти нищенствующие, паразитствующие на счет народной филантропии буквально покрывают все улицы и закоулки города, неотступно осаждая всех прохожих. В этой трущобе гнездятся всевозможные пороки и слабости, низводящие человека на степень животного. Подробно о Гекдеше см. книгу под заглавием: «В истории быта евреев›. А. Бинштока стр. 88. — Перевод с дореформенной орфографии верст.
Исповедь у евреев читается больным без особого приготовления. Член семейства или чужое лицо берет книгу, отыскивает формулу исповеди, которых очень много, и читает ее вслух, чтобы больной мог повторять ее за ним.
Шива — по-еврейски означает семь. Чисто еврейское слово вошло в еврейский жаргон и обозначает семидневный обрядовый траур, который обязателен для всех полнолетних членов (13 лет и 1 день) обоего пола семейства умершего. Траур выражается прекращением всех житейских занятий: лавки, кабаки и проч. закрываются на это время. Кроме того, находящийся в трауре должен подчиняться следующим правилам: не выходить из дому, не сидеть на возвышенном месте, как например, на обыкновенном стуле, диване и скамье, а только на полу, не надевать обуви, нового платья, не стричь волосы, не переменять белья и проч. Причем ежедневно трижды: утром, по полудни и вечером нужно молиться соборно, т. е. в присутствии не менее 10 человек полнолетних мужского пола, а после молитвы читать громко душеспасительный кадеш.
Подробный критический разбор этого любопытного сборника сделан нами в № 117 «Голоса» за 1876 г., в статье под заглавием «Иезуиты иудейства».
Впрочем, на еврейском языке евреи нисколько не стесняются высказывать свои действительные мнения относительно этого предмета. Так, в № 1 «Гамелица» за 1882 г. читаем следующее заявление одного из представителей еврейской интеллигенции, Лилиенблюма: «Я неуклонно придерживаюсь того мнения, что пока мы (евреи) будем обитать в чужих странах, мы всегда останемся чужеземцами, какими мы и считаемся по сие время. Никакие средства и никакая эмансипация в мире не принесет нам никакой пользы даже и на йоту. Есть одно только средство — собрание всех евреев из мест изгнания. Мы сами должны затрубить в золотой рог о нашем освобождении и о возвращении в обетованную землю чрез мост государственных кредитных бумаг, акций и векселей. Кроме Палестины, для нас нет государства, в котором мы могли бы оградить себя от вражеской силы. Мы должны поспешить с этим делом до завоевания Палестины греками (?), иначе вся взлелеянная нами в течении 2.000 лет надежда на возращение в обетованную землю исчезнет как дым». — Прим. А. Брафмана.
Эта статья все-таки была выпущена под заглавием «Значение евреев в деле сохранения и возрождения наук» в серии «Еврейская библиотека» (СПБ., 1878 г., т. 6. С. 1–55) — Прим. ЛВН.
Выше, из слов Лилиенблюма, читатель узнал уже то средство, которым евреи думают осуществить свое заветное мечтание, это — деньги.
Об этом много пишут евреи; см. «Der Israelit», 1866 г., № 51, с. 843; «Деришот Цион» Ц. Г. Калишера; «Беседа об этом предмете за обедом у Монтефиоре» — Гашахар, 1876 г., № 19 и др.
Гашахар, 1871 г., с. 154–156.
Приводим список периодических изданий, как русских, так и заграничных, отстаивающих национальные еврейские интересы:
а) В России: на русском яз.: Русский еврей, Рассвет, Восход, Еженедельная хроника Восхода; на польском яз.: Izraelita; на древнееврейском яз.: Hamelitz, Hazefira, Hebeker-Or, Hakarmel; на жаргоне: Ludischer Volksblatt; за границей: Hamagid, Halebanon, Ivri-Anochi, Haivri, Haschachar, Hamabit, Hakol, Hakerem, Haizraela, Kol-leom, Kikeriki, Leschuran, Ariel, Hajoez, Magid-Mischne, Ludischer Telegraphe, Ludische Presse, Wiener-Izraelit, Izraelit, Izraelitische, Wochenschrift, Allgemeine Zeitung des Judenthums, Magazin fur judische Wissenschaft, Monatschraft fur judische Geschichte und Wissenschaft, Israelitische Neuigkeit, Israelitische Presse, Israelitische Elsass-Lotharingen, Arschive Israelite, Univers Israelite, Bullitins de L`Alliance israelite Universelle, Jewish chronicle, Jewish gazette, The Jewish advance, Jewish World, The Jewish Recore, Il Vessiglio Israelitico и другие.
Такая периодическая литература может поспорить с литературой любого из европейских народов.
«В издании „День“ с материальной стороны принимал участие, кроме одесского общества, и Петербургский комитет „Общества распространения просвещения между евреями в России“» (см. «Еврейская библиотека». Том VI, подлинная выписка из статьи «Оршанский», с. 21).
Мы говорим здесь о специально еврейских изданиях на русском языке, но опускаем рассмотрением и не перечисляем те русские периодические издания, которые находились и находятся негласно в руках евреев. Интересные разоблачения на этот счет читатель может найти в еврейских изданиях даже на русском языке. Так, в цитируемой нами статье из «Еврейской библиотеки» на с. 26 мы находим след. небезинтересное сообщение: «Бывший редактор „Дня“, (когда это издание было сокращено), поддерживаемый одесским еврейским обществом, задумал войти в сношение с какой-нибудь столичной газетой, которая на известных условиях согласилась бы быть представительницей евреев в журналистике. Такой газетой оказалось „Новое время“, купленное Устряловым». — Прим. А. Брафмана.
«Гашахар» за 1872 г.
Как верное отражение тех чувств и политических мечтаний, которые изливаются в еврейской периодической прессе, мы приведем здесь в буквальном переводе с древнееврейского языка стихотворение г-на Шапиро, помещенное в субсидируемом Обществом журнале «Габекер-Ор» (Заря) за 1878 г. под заглавием «Поэтам моего народа».
В начале стихотворения г-н Шапиро делает упрек поэтам своего народа за то, что они не только не будят могучим словом дух уснувшего народа, но, наоборот, убаюкивают его, далее восклицает:
«Поэт которому дана лира в руки!
Когда дух твой возбуждается,
Возьми лиру и бей ею безумный народ по голове,
Бей и размозжи голову безумию,
Бей по куполу, и пошатнутся столбы.
Пусть проснутся пустоголовые,
Которым чужда мысль!
Заглуши своим гласом слова горделивых,
Затруби так, чтобы глухие услышали,
Затруби и вызови слух у глухих!
О! Поэт, брось воспевать весну, гору Кармел и виноградники,
Не величай ты злодея „благочестивым“,
Пусть песня твоя гремит, как гром,
Шумит, как буря, и блещет молнией,
Но успокоительного дождя — не лей!
Метай лишь лаву, град и гром;
Перо твое пусть будет мечом,
Песня твоя — ятаганом,
Пиши стальным пером
И острее меча выточи его.
Разжигай, поэт, воспламенившийся дух,
Мечи из уст своих огненных ядра,
Пусть горят горы и долины адским огнем,
Пока пламя не истребит зла,
Пока не исчезнет варварское правительство,
Составляющее радость дикарей!..»
Не безинтересно здесь заметить, что Готлобер, редактор «Габекер-Ор», в котором было напечатано это стихотворение, испугавшись заключительных слов его, заменил слова «варварское правительство», «мемшелет зодон», словами: «глупая надежда» — «тиквот ивелет». На это Шапиро в другом еврейском органе, «Гамелиц», восстановив прежнюю редакцию, обращается к Готлоберу со словами: «Имеешь ли ты право топтать в грязь мою честь, убивать мои мысли, похищать помышления моего сердца, душу души моей? Отчего ты испугался моих слов „варварское правительство“? Ведь тогда ты был еще глупым и всему верующим мальчиком, когда, без сомнения, ты читал молитву: Да исчезнут как дым злодейства, да очистится земля от „мемшелет зодон“ — „варварского правительства“, ныне же, когда ты состарился и стал мудрым, ты дрожишь пред „варварским правительством“… Да, Готлобер, переменою слов ты ограбил меня, ты превратил все мысли мои в стыд и позор, свет в тьму, сладость в горечь» и т. д.
11 мая 1881 г. имели счастие представиться Его Императорскому Величеству: Г. О. Гинцбург, А. И. Зак, А. Я. Пассовар, Э. Б. Банк, И. М. Берлин. По отчету 1880 г. все они числятся членами Общества — Прим А. Брафмана.
С 1921 г. Общество переименовано в Общество ремесленного труда (ОРТ). Сегодня, в 21-м веке, уже Всемирный союз ОРТ является одной из крупнейших в мире негосударственных некоммерческих организаций, работающих в сфере образования. Его отделения находятся в более чем 50 странах мира, и ежегодно в системе ОРТ обучается около 300 тыс. человек. Основными направлениями работы ОРТ являются профессиональное обучение (преимущественно в областях, связанных с использованием информационных и коммуникационных технологий) и технологическое образование в средней школе.
В России ОРТ осуществляет свою деятельность через Представительство Всемирного союза ОРТ и Автономную некоммерческую организацию «Образовательные ресурсы и технологический тренинг» (ОРТ России).
После государственного переворота в России 1917 г. некоторые еврейские общества «оказались временно опечатанными вследствие избытка коммунистического энтузиазма», но в 1921–23 гг. возобновили свою работу — Общество распространения просвещения между евреями в России (ОПЕ), Общество ремесленного труда (ОРТ) и Еврейское историко-этнографическое общество (ЕИЭО). — Прим. ЛВН.
Подтверждением этого служит тот факт, что в 1921 г. это Общество было переименовано в «Общество ремесленного труда» (ОРТ) и никакого упоминания о земледелии мы в нем уже не видим — Прим. ЛВН.
Отчет за 1881 г., с. 28–29.
Некоторые статьи мы опускали как мало уясняющие дело, так ст. 7 гласит: «Центральный комитет определит число тех своих членов, которые должны быть избраны из членов Союза, проживающих в Париже».
Союз «Allgemeine Angelenheit der Juden» во Франкфурте-на-Майне, присоединившись к «Всемирному союзу евреев», препроводил ему свой наличный капитал и кроме того 489 франков, пожертвованных членами этого последнего союза в Швеции. То же самое сделал и союз «Ишуб гаарец» в прусском Торне. Протокол о присоединении этого Союза ко «Всемирному союзу евреев» составлен в Центральном комитете в феврале 1866 г. В этом протоколе сказано: «Г-н Калишер, раввин г. Торна, представитель союза „Ишуб гаарец“, предложил соединить Союз, избравший его своим председателем, со „Всемирным союзом евреев“ с передачею последнему наличного его капитала в 12.000 фр. с тем, чтобы „Всемирный союз евреев“ принял на себя обязанности союза „Ишуб гаарец“». Центральный комитет «Всемирного союза евреев», изъявляя свое согласие на предложение председателя союза «Ишуб гаарец», постановил: «Принять предложенную им сумму с условием употребить ее согласно Уставу союза „Ишуб гаарец“ в то время, когда она значительно увеличится» («Га-Карнел», 1867 г., № 28).
Отчет за 1881 г., с. 51–52.
В Висбадене присоединившимися к Союзу за это время показаны следующие лица: Бер Герман, Бер Г-жа, Баум М., Баум С., Берле Блох, Кан, Гольдштейн, Герц Д-р, Гесс, Гейман, Гирш, Исаак, Ионас, Ионас М., Кан, Либман, Либман В., Либман Н., Линель, Лозер, Ловенталь, Мейер М., Мейер Я., Рейфенберг, Розенталь Г., Розенталь, Симон, Штраус, Штраус Б., Зись и Вольфсон. В Филиппополе, например, образовался Местный комитет из следующих лиц: Хайма Мебора — председателя, Грациана — товарища председателя, Калеба — казначея, и членов: М. Калеба, Намиаса, Галени, Саранги и Романо и т. д. (Отчет за 1881 г., с. 111).
Халукка и Кедима — это название одного и того же сбора, но в то время как Кедима изменяется соответственно с материальным состоянием подписавшегося, Халукка устанавливается с общего согласия и по цифре одинакова для всех подписавшихся.
См. «Гамагид» 1869 г., № 44; «Гакармел» 1869 г.; «Голос» 1874 г. № 279; «Отчеты» Союза за 1879 г., с. 24.
Отчет за 1881 г., с. 15.
Отчет за 1880 г., с. 38.
С этой же целью Союз имеет богатую запасную библиотеку (каталог библиотеки в отчете за 1879 г. на с. 52–56, за 1880 г. на с. 65–68, за 1881 г. на с. 69–82) различных сочинений и изданий, которые он рассылает ежегодно в десятках тысяч экземпляров по всем еврейским училищам. Состав книг этой библиотеки ясно обнаруживается из следующего перечня, приведенного в отчете Центрального комитета за 1881 г. на с. 20:
1) «Дикдуке-Соферим» — Собрание талмудических вариантов Рабиновича.
2) «Дикдуке-та-Теамим» — еврейское предание.
3) Комментарий к Исайе.
4) «Тосефта» изд. д-ра Цукерманделя.
5) «История еврейских учреждений (таковот)» Блоха и т. д.
События 1917 г. и последующих годов в России показывают всю глубину лживости и лицемерия евреев. Захватив власть в стране, первым делом евреи подвергли гонениям христианство — уничтожая церкви, убивая священнослужителей и разворовывая ценности, затем пришла очередь рас, а именно русских, как государствообразующей национальности — за годы еврейского правления убито или изгнано из России, по разным источникам, от 40 до 70 млн. человек. Кроме того, само понятие «русский» было заменено на «советский», а затем на «россиянин». — Прим. ЛВН.
Во время войны за независимость Болгарии (1876–78) от Турции, в городах Видине, Казанлыке и Свиштове местное население, уличив евреев в пособничестве туркам, подвергло евреев репрессиям и изгнало из селений. — Прим. ЛВН.
В Болгарии в 1878 г. проживало 19.000 евреев — 0,9 % населения страны, в Румынии (1861 г.) 130.000 евреев — 3 % населения страны. — Прим. ЛВН.
Отчет Союза за 1881 г., с. 12.
«Гамагид», № 38 за 1867 г., с. 301.
О деятельности Союза в этом отношении мы скажем несколько подробнее.
«Кто принял на себя иго Торы, тот свободен от государственных повинностей», гласит Талмуд. До введения в России в 1874 г. всеобщей воинской повинности этот национальный иудейский закон в течении почти 50 лет, как евреи отбывали воинскую повинность (с 1827 г.), освободил десятки тысяч еврейских юношей, если только они занимались изучением Торы, национальной наукой, от рекрутской повинности.
В 1874 г. вышел Закон о всеобщей воинской повинности, и местные еврейские общины, еще не знавшие, как и на каких основаниях будет практиковаться новый порядок набора рекрутов, решили удалить из России молодых людей, достигших 21 года. Конечно, это решение могло быть приведено в исполнение только при сочувствии к этому делу заграничных еврейских союзов. И действительно, русские евреи не ошиблись в расчетах: в этом добром и национальном деле, самую существенную помощь и горячую поддержку еврейским беглецам из России оказал «Всемирный союз евреев». Всемирный союз и особенно его лондонский комитет, «Board of Guardians», еще в марте 1874 г. постановил: беглецов принять и возможную помощь им оказать. Та страшная цифра недобора рекрутов с евреев, которую мы раньше привели, находит себе объяснение в этом постановлении.
Интересны дебаты при обсуждении этого вопроса в лондонском комитете Союза. Один из членов комитета высказал по этому поводу мнение, что молодых, бежавших от воинской повинности в России евреев следует отправлять обратно на родину, так как Закон о всеобщей воинской повинности в России составлен не исключительно для евреев, а для всех граждан государства. Это мнение было отвергнуто громадным большинством голосов, и между различными аргументами и упреками, с которыми многие ораторы выступили против упомянутого мнения, было сказано: 1) на основной закон иудейства: «раба не предавай в руки господина его» и 2) на то, что между лондонскими евреями находится много давно уже эмигрировавших из России лиц, которым в свое время оказана помощь как бедным евреям, и что теперь эти бежавшие некогда из России евреи, будучи богаты, обязаны помогать своим единоверцам и т. п. Приводя эти факты, лондонская газета говорит: «Мы обратили внимание на книгу „Правила для синагоги г. Лондона“, напечатанную в 1816 г., и оказалось, что она издана на еврейском жаргоне, т. е. на разговорном языке польских и русских евреев; это доказывает, что 58 лет тому назад большинство лондонских евреев не знало еще по-английски, так как все они были из Польши и Германии».
Отчет Союза за 1881 г., с. 56–60.
«Journal de St. Petersbourg» № 13, 1882 г.
«Деришот Цион», с. 1, 13, 45 и др.
Отчет Союза за 1881 г., с. 52–56.
Эти «книжки» были введены в СССР для всех граждан и получили название «Паспорт гражданина СССР».
Число евреев достоверно не известно и в 2010 году. Оно не было также известно и в период СССР, т. к. евреи свободно указывают при переписи другую национальность, беспрепятственно меняют фамилии, становясь Фрадковым, Приходько или Загидулиным. Но основная причина — евреи взяли под контроль саму перепись населения и статистический учет.
Здесь дело идет исключительно о ремесленных братствах.
Отсюда видна солидарность интересов между кагалом и братствами, с которой, впрочем, в дальнейших актах мы ближе познакомимся.
Еще доныне существуют в некоторых городах такие сборы в пользу кагала.
Смеем думать, что слово это происходит от французских слов sang de queue, означающих кровь из члена, имеющую при этой операции значение жертвы.
Обрезание совершают три оператора. Первый, могел, срезывает praepucium обоюдоострым ножом, второй, перэа, вслед за сим заостренными ногтями больших пальцев надрывает немного верхнюю кожицу снизу члена, а третий, мециц, высасывает устами кровь из свежей раны.
Так как кагал господствует над всеми братствами, то запрещение, о котором здесь говорится, сделано во избежание параллельного действия высшей и низшей власти.
Вместо одиннадцати представителей кагала, в состав которого входят рашим, тувим и икурим, выбрано было, как видно из следующего акта, тринадцать.
Присяга эта написана на жаргоне.
Селихот — молитвы исповедные, читаемые с воскресенья, предшествующего рош-гашану, т. е. новому году (1-го Тишри), до Иом-кипура, т. е. Судного дня (10 числа того же месяца).
Псаломщики нанимаются евреями в случае опасной болезни или смерти кого-либо. В первом случае наемные псаломщики читают псалмы в молитвенном доме, а во втором — при умершем дома и на кладбище. Кроме этих псаломщиков, существует особое братство псаломщиков, цель которого состоит в чтении псалмов и изучении их с комментариями.
В эти дни все почести продаются в молитвенных домах во время молитвы с аукциона за довольно большие цены. Эту почесть месячный голова не имеет права уступать другим, за исключением кого-либо из представителей кагала, а также сыновей и зятьев своих.
См.: Хошен га-Мишпат, Пар. 52. — Прим. ЛВН.
Своеобразная тонкость Талмудической юриспруденции.
Евреи называют русских иовон (греки), вероятно от исповедуемой ими греческой веры. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 9.
Там же. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 9. — Прим. ЛВН.
Тонко отточенный нож употребляется хасидами. См. ч. I. ст. о хасидах.
Весь этот акт написан на жаргоне, с тем чтобы был доступен для самого низшего еврейского сословия и для тех, которые еврейского языка не знают. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 11.
В каждом еврейском обществе есть несколько пролетариев, носящих название сарваров, т. е. распорядителей пира. Еврейские пиры, как и все еврейское, отличаются своей оригинальной физиономией. Каждому гостю подается особая порция от всякого блюда, и все искусство так называемых сарваров состоит в полном умении подавать каждому порцию, большую или меньшую, жирнее или тоще, соответственно положению гостя в обществе. Заметим, однако ж, что в тех немногих еврейских домах, которые присвоили себе европейский лоск, наивность эта стала исподволь изглаживаться. — Прим. ЛВН.
К сказанному нами в № 16 о значении слова «сандуке» добавим здесь, что слово это, быть может, происходит от греческого слова «синдика» (старшее в обществе лицо).
См. примеч. 3. — Прим. ЛВН.
Интересно было бы знать, что за лицо был Булгарович, о пользе которого кагал так заботится? — Прим. ЛВН.
См. примеч. 12. — Прим. ЛВН.
В хедерах (частных еврейских училищах) плата за обучение неодинакова для всех учеников. Меламед заключает с родителем каждого ученика особое условие касательно платы за учение — см. примеч. 13.
Там же. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 12. — Прим. ЛВН.
Кагал, считая себя законным владельцем всех имуществ города, как это доказано нами в примеч. 5, заставляет рабби Хаима покупать у кагала вторично то, что им давно уже было приобретено на основании государственных законов у настоящего владельца. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 9. — Прим. ЛВН.
Эти два гроша идут не в счет коробочного сбора, а в пользу мясников. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 15.
Настоящий и следующий акты были, как из всего видно, составлены тремя годами позже акта № 93 и помещены в книге на месте, которое было оставлено специально. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 9 — Прим. ЛВН.
Кинион, собственно, значит «приобретение, совершенное посредством каболат судер» — см. примеч. 9. — Прим. ЛВН.
Такой же документ на право владения другой лавкой Кистера выдан также другому еврею, Михелю (см. № 103).
См. примеч. 9. — Прим. ЛВН.
Отсюда ясно, что кагал составляет высшую власть, которая может действовать независимо от раввинов и от еврейских законов. — Прим. ЛВН.
Ятка — у евреев название мясных рядов. — Прим. ЛВН.
Как ни рад кагал заявлению раввина-гаона поселиться в его городе, однако ж право на жительство не обошлось последнему без требования денег со стороны первого. — Прим. ЛВН.
Дело с Исааком, вероятно, не уладилось, и, очевидно, право продано было р. Самуилу.
Здесь речь идет о праве, выданном местной властью владельцу И. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 12. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 12.
См. примеч. 16. — Прим. ЛВН.
В каждом городе содержатся за счет общества десяти человек, называемых батлонами, главное назначение которых — сидеть в бет-гамидраше (молитвенном общественном доме), чтобы являющиеся туда с целью совершить молитву бецибур, т. е. соборное в присутствии десяти полнолетних мужчин, всегда могли удовлетворить свое желание. Надобность в сотворении молитвы бецибур возникает у евреев очень часто — см. примеч. 8. — Прим. ЛВН.
Если кто-нибудь из евреев имеет обиду от частного лица или общества и не может найти удовлетворение, то он является в синагогу или бетгамидраш во время молитвы, подходит к налою и задерживает молитву, требуя от общества решения по справедливости.
См. примеч. 16.
Эти слова пусть любители неправды объясняют по-своему, но в них заключается поручение если не для жандарма-вешателя, известного в истории польского восстания 1863 г. в буквальном смысле, то для изверга, точь-в-точь подобного ему. — Прим. ЛВН.
Для составления ясного и полного понятия о положении частного еврея под гнетом кагала, об отношениях последнего к местным судебным инстанциям равно и о значении свидетеля в еврейском мире мы просим читателя серьезно вдуматься в смысл последних двух документов. — Прим. ЛВН.
Из этого бет-динского постановления весьма ясно, что нарушением малейшего постановления бет-дина или кагала евреи может навлечь на себя гонения со стороны блюстителей еврейских законов и подвергнуться наказаниям, подобно апостату. Мы рекомендуем настоящее бет-динское постановление как пример масштаба деспотизма, господствующего в еврейском мире, равно как и положения частного еврея, находящегося в зависимости от кагальных и бет-динских учреждений. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 2. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 2. — Прим. ЛВН.
Ис. 1, 27. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 2. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 2.
См. примеч. 5. — Прим. ЛВН.
Реквиемом в римско-католической церкви называется торжественная музыкальная служба в честь души усопшего. Она начинается словами: «Requiem aeternam dono eis etc». Надо полагать, что в Минске было особенное братство рекитов, во главе которого стояло духовенство, и что евреи по ошибке называли ксендзов-братчиков «духовенством рекитским».
См. примеч. 1. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 9. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 5. — Прим. ЛВН.
Присяга эта, как и прочие присяги, изложенные в этой книге, написана не на еврейско-юридическом языке, на котором написаны все акты и решения бет-дина, а на жаргоне — разговорном наречии, так как сей последний доступнее для еврея, чем язык еврейский. — Прим. ЛВН.
См. примеч. 2. — Прим. ЛВН.
Во время молитвы в синагоге и молельнях на налое, перед которым молится кантор, в будни и субботние дни горят сальные свечки: свеча, зажженная во время молитвы, называется свеча молитвы (тефилалихт). Жертвователю оной вменяется это в богоугодное дело. — Прим. ЛВН.