Примечания

1

Ипат – воевода.

2

Сложносоставной лук, использовавшийся татаро-монголами.

3

Междуречье Орхона и Керулена – тот самый «котел», в котором начинало формироваться разноплеменное татаро-монгольское государство.

4

Небесные горы – Алтайские горы.

5

Идзин – буквально «другой человек». В Японии – одно из старых названий иностранцев, употреблявшееся наряду с икокудзин («человек другой страны»), иходзин («человек с другой родины»). Широко распространенная ныне словоформа гайдзин, происходящая от гайкокудзин («человек из иной страны») вошла в употребление лишь в XIX веке.

6

Команда к окончанию медитации.

7

Японское имя Итиро переводится как «первый сын».

8

Генин – низшая ступень в иерархии ниндзя. Именно генины являлись непосредственными исполнителями тайных поручений.

9

Имеются в виду два разных прочтения одних и тех же иероглифов.

10

Короткий – около пятидесяти сантиметров – японский лук, используемый обычно для метания на небольшие расстояния отравленных стрел и часто применявшийся ниндзя.

11

Большой – до двухсотпятидесяти сантиметров – асимметричный японский лук, использовавшийся самураями и аристократами.

12

Разновидность японских доспехов, большей частью пластинчатого типа.

13

Кабуто – самурайский шлем.

14

Жада – боевое татаро-монгольское копье. Лэнс – европейское кавалерийское копье, часто использовавшееся на турнирах.

15

Борец сумо.

16

Возвышение, использовавшееся в прошлом для борьбы сумо.

17

Устаревшее название сумо.

18

В данном случае – живот, центр туловища.

19

Искусство стрельбы из лука.

20

Искусство боя на мечах.

21

Мастер фехтования.

22

Искусство связывания.

23

Буси – воин.

24

Дзенин – глава клана ниндзя.

25

Ямабуси – «спящие в горах» – изолированная секта, члены которой имели тесные контакты с кланами ниндзя и активно практиковали магию.

26

Нагината – японская алебарда.

27

Путь обретения могущества.

Загрузка...