Примечания

1

[1] Вальтер Беньямин (1892 – 1940) – прогрессивный австрийский писатель, критик, переводчик.

2

[2] Карл Краус (1874 – 1936) – австрийский писатель-сатирик и публицист, издатель журнала «Факел».

3

[3] Шилль (1778 – 1809) – прусский майор, расстрелянный в Везеле как организатор партизанской борьбы с наполеоновскими войсками.

4

[4] Гитлер умер, он умер! (англ.)

5

[5] Мальчики (англ.).

6

[6] Нет (англ.).

7

[7] Да здравствует король! (фр.)

8

[8] «Ведь я же спрашивал вас насчет документов?!» (англ.).

9

[9] Новезия – название зимнего лагеря древнеримских легионов, находившегося на месте города Нейсса.

10

[10] Квирин – католический святой, мощи которого находятся в городе Нейссе.

11

[11] Фиванский легион – один из древнеримских легионов, стоявших в Новезии.

12

[12] Лохнер Стефан – немецкий живописец XV века, прозванный «Мастером Стефаном Кельнским», автор знаменитого алтарного складня в Кельнском соборе.

13

[13] «Вервольф» («Оборотень») – фашистская диверсионная организация, созданная к концу войны для борьбы с войсками союзников.

14

[14] Индекс – список книг, запрещенных католической церковью для верующих.

Загрузка...