– Лекс! Мы по гроб жизни будем тебе благодарны, если ты найдешь мастера, который сделает это украшение до завтрашнего вечера.
Мэй закончила сбивчивое повествование и посмотрела на Лекс. Глаза той, и без того огромные, увеличились до фантастических размеров.
– Расскажите, как вам это удается? – воззрилась она на меня и Мэй.
– Что именно? – поинтересовалась я у Лекс.
– Влипать во всякие неприятности?
– О! Для этого нужен особый талант, – иронично усмехнулась Мэй. – Простым смертным это не дано.
Лекс слегка дернула Мэй за «энергетический» хвостик: мол, не печалься, теперь ведь у тебя все в порядке, и подытожила наш рассказ:
– Значит, вам нужна подделка, чтобы отдать ее похитителям… Да, у меня есть знакомый человек, который может этим заняться. Только Мэй стоило бы позвонить мне гораздо раньше.
– Да не могла я, – простонала Мэй. – Если бы эта идея пришла мне в голову раньше…
– Ладно, – остановила ее Лекс. – Не сокрушайся. Попробую договориться с ним сегодня.
Но не буду вас обнадеживать. Если он сделает эту вещь до завтрашнего вечера, можно будет смело верить в чудеса. Он живет в Фениксе. Мягко говоря, не ближний свет. Надеюсь, что он хотя бы выслушает безумное предложение и не положит трубку раньше, чем я его закончу.
– Откуда у тебя знакомые в Фениксе? – поинтересовалась я.
– Мэй разве не говорила, что по отцу я – американка? Папа переехал жить в Мехико, но связи в Америке остались… Этот мастер – давнишний приятель отца, руки у него золотые…
Лекс позвонила мастеру с «золотыми руками». Оказалось, золотые у него не только руки, но и сердце. Он обещал, что колье будет готово завтра днем, а к вечеру он сможет привезти его из Феникса.
– Послушай, Мэй. – Вся эта затея с подделкой по-прежнему не давала мне покоя. – Ты уверена, что они не догадаются о том, что колье не настоящее?
– Ты думаешь, похитители приедут с личным ювелиром? – Мэй посмотрела на меня, как на дитя неразумное. – Я очень в этом сомневаюсь.
– К тому же, – вмешалась Лекс, – тот мастер, к которому я обратилась, сделает точную копию колье на фотографии.
– Но это всего лишь фотография… И потом, Джордан сказал, что этот Сэмюэль Смайкоп коллекционер жемчуга. У меня есть подозрение, что отличить редкую жемчужину от пластмассового шарика он сможет.
– Во-первых, ему и в голову не придет, что за сутки ты нашла мастера, который сделал копию, – начала объяснять Лекс. – Это, поверь мне, не так уж и просто. Нам крупно повезло, что папин приятель согласился нам помочь. Во-вторых, он вполне разумно сочтет, что жизнь твоего «жениха», а он ведь уверен, что Элмер твой жених, ты оценишь дороже колье, а потому… Психологический фактор, видишь ли. К тому же он не знает, что колье ты достать не можешь…
– Я сказала, что дала поносить его подруге…
– Вот подруга и вернет его тебе.
– Когда он поймет, что это подделка, Элмер будет уже на свободе, а полиция разберется, что к чему, – резонно заметила Мэй. – Не переживай, подруга. Все идет по плану.
Я и рада была не переживать, но Элмер не выходил у меня из головы. Ему-то хуже всех в этой истории. Он ничего не знает ни о нашем плане, ни о том, что я вообще собираюсь предпринимать какие-то действия. Каково ему сейчас в кругу уголовников… Может, он уже и не чает выбраться из передряги живым. Сидит, связанный и понурый… Я готова была разрыдаться, отчетливо представив себе, что он чувствует в этот момент. Но раз уж я на свободе, то мне придется быть решительной и твердой. И постараться не думать о плохом. Иначе я совсем раскисну, а Элмеру от этого легче не станет.
Надеюсь, он все же не настаивал на том, что я не его невеста… Хотя…, сомневаюсь, что они ему поверили. Я выглядела достаточно убедительно в этой роли: волновалась, переживала. Наверняка этот тип, говоривший со мной по телефону, подумал, что я сделаю все, чтобы вытащить Элмера. И правильно подумал.
Пришлось сделать еще несколько звонков Джекки Слим. Похоже, она так и не включила телефон. Мне по-прежнему холодным голосом отвечал ее автоответчик. Скорее всего, Майкл Джордан тоже не смог дозвониться, иначе он дал бы о себе знать… Черт бы побрал эту Джекки вместе с ее колье, съемками и полным безразличием к судьбе Элмера. Вот каких женщин, оказывается, предпочитают мужчины. Равнодушных, холодных и жадных до побрякушек. Нет уж, мистер Айрон, такой я не стану даже ради твоей любви…
День, наполненный самыми невероятными событиями, показался мне бесконечным. Время было позднее. Я сильно засиделась у Мэй и Лекс и поняла, что пора убираться восвояси. Правда, девушки уговаривали меня остаться, но я решила, что поеду в дом Элмера. Во-первых, нужно было присмотреть за домом, ведь он остался без хозяина. Во-вторых, вдруг похитители решат позвонить мне еще раз. А в-третьих… Это был его дом, в котором он жил, спал, проводил большую часть времени. Я хотела чувствовать хотя бы незримое присутствие Элмера… Собственные переживания казались мне глупостью, полной романтической чепухи. К тому же виновник всей этой чепухи относился ко мне всего лишь как к хозяйке его собаки. Забавное выражение – хозяйка его собаки. Парадокс. Да и сам Элмер – человек-парадокс. Правильно сказал Майкл Джордан: нелепый и неуклюжий… Совсем как я.
Мы с Полем прогулялись в парке по соседству с домом Элмера. Пес хорошенько извалялся в снегу. Надо же было как-то отметить первый за всю зиму снег…
До Рождества оставался всего лишь месяц, даже меньше, и я с тоской подумала о том, что если Мэй и Лекс к этому времени уедут в Мексику, мне придется отмечать этот праздник в гордом одиночестве. Отец вряд ли приедет ко мне. Они с мамой привыкли встречать Рождество дома и приглашать гостей, в число коих, разумеется, могла войти и я. Но выслушивать мамины нотации в течение всего праздника мне совершенно не хотелось. Одно утешало меня: удержавшись на новой работе, я смогу до Рождества снять приличную квартиру и избавиться от назойливых визитов дяди Бена…
Вернувшись домой, точнее, домой к Элмеру, я сбросила пальто и решила навести хотя бы подобие порядка. Убираться в чужой квартире занятие неблагодарное. Поэтому я ограничилась тем, что подняла разбросанные похитителями предметы и прибралась в спальне. Уложив матрас и натянув на него сбившуюся простыню, я почувствовала его запах… Никогда раньше я не обращала внимания на то, как он пахнет. Теперь же я с удовольствием вдыхала легкий аромат одеколона и мягкий, чуть горьковатый запах его тела. Зарываясь носом в белую простыню, усыпанную желтым горошком, я чуть не застонала, так живо мне представился Элмер, лежащий в этой кровати. Фетишистка чертова!
Внезапно в голову пришла шальная мысль.
Что, если я лягу спать здесь, а не на какой-нибудь кушетке? Особого урона кровать не понесет. Я вряд ли сумею повредить это ложе. Да и Элмеру никогда не придет в голову, что я осмелилась спать здесь… Если, конечно, нам удастся вытащить его из этой передряги… Но лучше не думать об этом сейчас…
Окрыленная идеей переночевать в спальне Элмера, я подмигнула Полю и направилась в душ – смывать с себя тревоги и страхи сегодняшнего безумного дня. Струи теплой воды нежно ласкали уставшее, напряженное тело, потихоньку заставляя забывать о том, что впереди еще и завтрашний день, не менее трудный, чем сегодняшний… Разморенная и расслабленная, я отправилась в спальню.
Задремавший Поль калачиком свернулся под кроватью и негромко посапывал. Собачушка моя, с нежностью подумала я и прикоснулась к мягкой шерстке спящего пса. Что бы я без тебя делала?
Избежала бы массы неприятностей, подсказал внутренний голос, начиная с влюбленности в Элмера, заканчивая сегодняшним приключением.
Да уж, приключеньице! – усмехнулась я, забираясь под ватное одеяло. Еще совсем, недавно мне так хотелось разнообразить свою скучную жизнь, и вот – желание сбылось. Только сбылось как-то криво, будто его вывернули наизнанку и сунули в руки – сюрприз! Как-то раз, беседуя с барменом Эдди, я услышала от него что-то похожее. Все, что он загадывал, сбывалось, но совсем не так, как он хотел. Вот и у меня такая же история. Видно, когда мечтаешь о чем-то, нужно подробно оговаривать, чего именно ты хочешь. Иначе судьба зло подшутит над тобой… Но, с другой стороны, если оговаривать, наверное, вообще ничего не произойдет. Ну и пусть! Лучше жить скучно, чем путаться в хитросплетениях чужих уловок.
Я опять вспомнила Эдди. Говорил же он, что Мэй вернется и что моя жизнь изменится. Предсказатель! Напредсказывал мне, а я теперь расхлебывай! Когда он услышит о том, что произошло за это время, его удар хватит. А я обязательно расскажу ему, как только все закончится.
Привыкнув постоянно мерзнуть в квартирке дяди Бена, я чуть ли не с головой нырнула в одеяло, хотя здесь было совсем не холодно. И в нос опять ударил аромат элмеровского одеколона, смешанный с запахом тела. Нос, уже против моей воли, вдыхал чарующий запах… Провести бы с ним ночь. Хотя бы одну ночь… Без последствий, обязательств и всего остального…
Я не очень-то хорошо относилась к коротким связям, но сейчас готова была поступиться своими принципами. Элмер все равно не задержался бы со мной надолго, я не в его вкусе. Я ведь не модель… Но одна ночь… Перед глазами возникли смутные очертания его тела, которое я представила себе обнаженным. Мысленно я коснулась его рукой, и волна желания захлестнула мое тело, не воображаемое, а живое и трепещущее от страсти. Как давно у меня не было мужчины! А такого, как Элмер, не было никогда. И никогда не будет… Только в моих неуемных фантазиях, которые я тщетно пыталась посадить под огромный замок.
Меня разбудили не лучики солнца, бьющего в стекло, не громкий звонок найденного вчера и заведенного будильника, а звонкий лай Поля, раздававшийся внизу, на первом этаже. Сквозь собачий лай мне удалось расслышать пиликанье музыкального звонка: «парарарам-парам-парам, парарарам-парам-парам, парарам…»
Наверное, приехала Мэй. Неужели я проспала весь день? Не может быть! Я покосилась на часы и с облегчением убедилась в том, что ошиблась. Без четверти три. Значит, у Мэй появились какие-то новости. Не исключено, что колье уже готово. Сердце в груди радостно подпрыгнуло, и я, вскочив с дивана, начала лихорадочно натягивать брюки и свитер.
Вот вам и суп с фасолью! – как любит приговаривать папа. На пороге, перед распахнутой дверью, стояла вовсе не Мэй. А какой-то неизвестный мне мужчина, смуглый, остроносый и тонкогубый.
– Здравствуйте, – только и смогла выговорить я.
– Здравствуйте, – неуверенно улыбнулся он. – Я не ошибся, это дом Элмера Айрона?
– Вы не ошиблись…
Кто же это мог быть? Едва ли друг Элмера…
Друзей у него нет. Может, какой-то дальний родственник, о котором мне ничего не известно?
Поль удивительно спокойно отреагировал на пришельца. Он перестал лаять сразу, как только я открыла дверь, и теперь внимательно обнюхивал смуглого мужчину.
– А можно мне поговорить с Элмером? – как-то виновато спросил незнакомец. – У меня к нему дело…
– Вряд ли это у вас получится. Элмера нет дома. – Хоть в этом-то врать не приходится.
– А вы, я полагаю, его невеста? Мне говорил Майкл Джордан…
Джордан? Он знает Джордана! Может, какие-то новости от него? Но ведь вчера мы открыли глаза Майклу Джордану на истинное положение вещей. Он-то уже в курсе того, что никакая я Элмеру не невеста, а всего лишь… хозяйка его собаки. Нет, в этом, определенно, стоит разобраться.
– Может, вы зайдете? – пригласила я незнакомца.
– Да, пожалуй. – Он перешагнул порог с какой-то почти элмеровской неуверенностью.
Может, действительно, родственник? – засомневалась я. Тогда при чем здесь Джордан? – В принципе, о своем деле я мог бы поговорить и с вами… Тем более, насколько я понял Джордана, вы и есть владелица…
Владелица чего? Собаки, дома? Конечно же, нет! Проклятого колье, на котором свет клином сошелся у всей этой братии…
– Вы насчет колье? – спросила я, уже пожалев, что впустила в дом этого неизвестного типа.
Правда, рядом со мной здоровенный пес, но бернский зенненхунд все-таки не бультерьер…
– Да. А как вы догадались? – простодушно спросил мой гость. Не похоже на то, что он знает о похищении Элмера.
– Очень просто. Всем, с кем я общаюсь в последнее время, просто жизненно необходимо это украшение, – заметила я не без ехидства.
– Увы, но я тоже из их числа. Жемчуг – моя слабость. Я коллекционирую жемчужины.
Еще один! – со злостью подумала я. Всех на жемчуг потянуло. И этот Сэмюэль Смайкоп… Господи, а что если это и есть…
– Я не представился, извините. Меня зовут Сэмюэль Смайкоп.
Меня как громом небесным поразило. Тело превратилось в какой-то ватный комок, а сердце так забарабанило, что на секунду мне показалось, что грудная клетка вот-вот разорвется.
Однако я быстро совладала со своими эмоциями, ведь речь шла не только о моей жизни, но и о жизни любимого человека.
Первая мысль, появившаяся в моей голове после того, как я пришла в себя, – схватить что-нибудь тяжелое и шарахнуть новоявленного Смайкопа по голове. А потом вызвать полицию.
И если бы Элмер не был в лапах его людей, именно так бы я и поступила. Но теперь придется играть в открытую. Точнее, почти в открытую.
Незачем разочаровывать Смайкопа и сообщать ему, что я не невеста.
– Значит, вы и есть Сэмюэль Смайкоп? – с удивительным самообладанием отреагировала я. – Но вчера мы договаривались о том, что я передам колье вечером. Подруга еще не привезла мне его и…
– Что? – опешил Смайкоп. Однако как талантливо играет, подлец! – Какая подруга? Мы с вами ни о чем не договаривались!
– Хорошо. С вами я действительно не договаривалась, но ваши люди вчера звонили сюда и сказали…
– Какие еще люди? Вы что-то путаете. Никого я ни о чем не просил! Более того, я не знаю телефона Элмера. Мне известен лишь адрес.
– Ваши… Они требовали колье…
Талантливый актер, ничего не скажешь! Только с какой целью он пытается морочить мне голову? Конечно, какая же я глупая! Он-то не знает о том, что вчера я беседовала с Джорданом и тот рассказал мне, кто именно мог похитить Элмера. Пройдоха Смайкоп решил создать себе алиби, явившись сюда. А я выдала и себя, и Джордана со всеми потрохами, признавшись в том, что уверена в причастности Смайкопа к делу. Идиотка! Стоит ли разочаровывать его с риском для собственной жизни? Или сделать вид, что я поверила ему? Надо быстрее соображать, иначе…, нас с Полем постигнет участь Элмера.
Но Сэмюэль Смайкоп, видимо, решил разрушить все мои представления о людях, готовых на все ради драгоценностей. Он, с лицом человека, которому только что сообщили о банкротстве, опустился на пуф, стоящий возле двери, и расстегнул пальто.
– Душно, – сказал он мне, как будто я заперла его в сауне и не выпускаю. – Простите, нервы шалят. Когда я нервничаю, начинаю задыхаться. Так кто вам звонил?
Отпираться бессмысленно. Я все равно выдала себя. Хорошо, что не сболтнула, кто я на самом деле…
– Похитители Элмера. Они требовали колье в обмен на его жизнь.
Сэмюэль Смайкоп побелел как полотно и жадно начал глотать ртом воздух, как будто и в самом деле испытывал приступ удушья. Вот это артистизм! Я ненавидела таких, как Смайкоп, но сейчас не могла не восхититься его игрой. Да ему бы в театр! Там его талант оценили бы по достоинству. Но больше Смайкопа удивил меня Поль, который жалобно заскулил и забегал вокруг нашего талантливого гостя. Я-то думала, что собаку нельзя одурачить, а оказывается – легче легкого.
– Не смотрите на меня так, – простонал Смайкоп. – Ничего я не устраивал. Лучше воды принесите… Никогда бы не подумал, что моим именем будут прикрываться шантажисты и вымогатели…
А они и не прикрывались, хотела было сказать я, вспомнив о том, что похитители ни словом не обмолвились о том, кто стоит за этим. А если на секунду допустить, что Смайкоп не прикидывается, а говорит правду? Может, он все-таки не замешан в похищении? Мало ли охотников за таким колье? Джордан ведь не был уверен в том, что именно Смайкоп затеял всю эту аферу… Он только подозревал. К тому же Смайкоп вообще мог не появляться здесь и не устраивать цирк – доказательств его вины все равно ни у кого нет. Придраться не к чему… Разве что Смайкоп – актер по сути своей и любит играть на чувствах людей, чья жизнь находится в его руках… Только слишком правдоподобно он играет…
Немного поколебавшись, я принесла ему воды и помогла раздеться. Выглядел он ужасно.
Лицо покрылось пятнами, и это удивительно бросалось в глаза при его смуглой коже. Можно прикидываться расстроенным, возмущенным, обескураженным. Можно заплакать и разыграть сердечный приступ… Но заставить свое лицо пойти пятнами – это уж слишком! Люди с такими способностями вряд ли занимаются коллекционированием жемчуга. Они блистают на театральных подмостках.
– Вы обращались в полицию? – спросил Смайкоп, когда ему немного полегчало.
Я покачала головой.
– Мерзкий тип, с которым я говорила по телефону, сразу заявил, что убьет Элмера, если я решусь на этот шаг.
– А надо было, – уверенно заявил Смайкоп. Где гарантия, что вы и ваш жених останетесь в живых после того, как все это закончится?
– Там же, где и гарантия, что они не убьют его, когда почуют неладное. – Я вспомнила об обещании «пальца в конверте» и вздрогнула. Нет уж, не надо полиции…
– Вы, конечно, можете рисковать своей жизнью, – не унимался Смайкоп. – Но я позвоню в участок прямо сейчас.
Упорство, с которым Смайкоп старался привлечь к делу полицейских, окончательно убедило меня в том, что он не заодно с похитителями. Ему-то зачем так стараться? Он еще не получил своего.
– Умоляю, не делайте глупостей. У нас есть неплохой план… Моя подруга должна привезти фальшивое колье. Мы отдадим его похитителям…
– О Господи! У вас даже нет колье, а вы хотите спасти Элмера! Вы ненормальная? А, кстати, где это чертово колье? Джордан сказал, что Элмер подарил его невесте, то есть вам…
– Никакая я не невеста, – ответила я, приготовившись в очередной раз объяснять, как и почему мне пришлось прийти в этот дом.
Однако уже привычное «парарарам-парампарам» временно избавило меня от объяснений, Я открыла дверь и наконец-то увидела Мэй. Вид у подруги был более чем довольный, в руках она держала синюю коробочку, обитую бархатом. Заказ готов, догадалась я. Увидев маячившего за мной мужчину, Мэй даже рот от удивления раскрыла. Сейчас она раскроет его еще шире, подумала я и представила своего гостя.
– Знакомься, Мэй. Это – Сэмюэль Смайкоп.