Маленькое, обтекаемое судно поднялось с замороженной пустоши, с кратерной поверхности Луны и, сверкая белым огнем ракетных дюз, погрохотало к Земле.
Любой наблюдатель сразу бы узнал корабль капитана Фьючера и его людей. Только эти четыре известных авантюриста обитали на безжизненном спутнике. Их домашняя лаборатория под кратером Тихо была единственным жильем.
Небольшое судно летело к Земле на скорости, которую никакой другой корабль не смог бы набрать, и которую никакой обычный пилот не разовьет, как бы не пытался. Оно устремилось вниз, через темноту затененной планеты, к сверкающим башенкам Нью-Йорка. Как падающий сокол, судно приземлилось на горизонтальную площадку смутного очертания Башни Правительства.
Внизу, в штабе Планетного Патруля, Норт Боннел все еще беспокойно вышагивал по офису, а мрачный Холк Андерс тихо сидел.
— Если Фьючер не сможет решить эту задачу, то никто не сможет! — говорил отрывисто Боннел. — И тогда корабли продолжат исчезать, как эти.
Ясный голос прервал его:
— Что за пропавшие суда? И что случилось с Джоан и Эзрой?
Боннел и Холк Андерс повернулись вокруг. Дверь тихо открылась позади них, и в проеме стояло четыре фигуры.
— Капитан Фьючер! — воскликнул Боннел. Он сделал порывистый вздох. — Небеса, я рад, что Вы и ваши люди добрались сюда так быстро!
Курт Ньютон проигнорировал теплое приветствие двух старых знакомых, когда шагнул в кабинет. Его брови нависли над хмурым взглядом.
— В вашем вызове Вы сообщили, что Джоан и Эзра оказались в неприятностях. Что случилось, Боннел? И почему Вы не вызвали меня раньше?
Курт Ньютон, которого вся Система знала под именем капитан Фьючер, возвышался над Боннелом на целую голову. Его высокая, статная фигура сейчас была одета в серый костюм с застежками-молниями. Тяжелый протонный пистолет, приталенный на поясе, свидетельствовал, что он не только волшебник науки, но и самый известный планетный борец в Системе.
Огненно-рыжие волосы Курта контрастировали с его красивым лицом и ясными серыми глазами, которые теперь отражали срочное беспокойство. Он имел немного друзей, но эти немногие были очень близки ему. Маршал Эзра Гурни был одним из самых старых. Но еще ближе для его сердца была веселая, галантная девушка, агент безопасности, которой теперь угрожали.
— Где Джоан и Эзра? — повторил он.
— Мы не знаем, — ответил беспомощно Боннел.
— Что Вы подразумеваете под тем, что не знаете? — закричал один из людей Фьючера. — Дьяволы космоса, это что — шутка?
Три человека Фьючера, которые были верными товарищами Курта Ньютона, разительно отличались от их высокого, рыжеволосого молодого лидера.
Того, который только что спросил, звали Ото — гибкая, белая, эластично-выглядящая человеческая фигура, в суженных зеленых глазах которого светилась дьявольски жестокое безрассудство. Он выглядел почти обычным человеком, но не был им. Ото был давно создан в лаборатории и являлся синтетическим человеком, андроидом.
Грэг, второй человек Фьючера, казался еще более экстраординарным. Он был интеллектуальным роботом, гигантской металлической фигурой, возвышающейся на семь футов в высоту; фотоэлектрические глаза блестели из выпуклой металлической головы, которая ограждала его механический мозг. Грэг являлся самым сильным из всех видов существ!
Третьим и самым странным был Саймон Райт, Мозг. Он только этим и являлся — живым человеческим мозгом, обитающим в прозрачном металлическом ящике, который постоянно повторно очищала сыворотка, поддерживая его жизнедеятельность. Его стеклянные глаза-линзы наблюдали, его уши-микрофоны слушали, когда он висел, балансируя на бледных лучах силы, на которых он мог двигаться по воздуху по его желанию.
— У Вас должны быть какие-то соображения, где Джоан и Эзра! — воскликнул Ото нетерпеливо Боннелу. — Или мы принеслись с Луны только для глупого обмана?
— Закройся, Ото, — приказал Курт Ньютон. Его серые глаза впились в лицо Боннела. — Расскажите нам, что случилось.
Боннел кратко рассказал им, что мог. Он сообщил про множество транспортных едениц, которые в течение многих недель загадочно исчезали в том секторе за Юпитером, о назначении Джоан Рэндалл и старого маршала Гурни для расследования, и необъяснимое прерывание их передачи по телепередатчику.
— Все эти вещи сбили меня с толку, капитан Фьючер, — признался Холк Андерс, когда Боннел закончил.
Глаза Курта были тверды.
— Мы полетим туда и узнаем, что действительно случилось с ними, — произнес он резко.
Он повернулся к двери. Зеленый прищур глаз Ото запылал с волнением, когда он последовал за ним. Грэг тихо препроводил Капитана Фючера, но металлический голос Мозга задержал их.
— Один момент, Кэртис. Я знаю, что ты волнуешься за Джоан, но сильная спешка не поможет нам. Мы должны знать больше об этом.
Ото сердито простонал:
— Каждый раз, когда мы дьявольски спешим, Саймон должен нас задерживать, чтобы все распланировать.
В этом обвинении отчасти лежала правда. Холодное, почти бесчувственное сознание Мозга всегда было более осторожным в планировании действий, чем остальные. Это было естественно, поскольку Мозг являлся самым старым из их всех. Мозг мог бы оглянуться назад, в то время, еще до рождениея Курта Ньютона. Тогда он был обычным человеком, доктором Саймоном Райтом, стареющим ученым Большого Университета Земли, умираюшего от неизлечимой болезни. Его тело умерло, но мозг жил. Его живущий мозг хирургическим путем был удален и внедрен в искусственный металлический ящик с сывороткой, который он до сих пор населял.
Это было сделано Роджером Ньютоном, его одаренным молодым коллегой, успешно продвинувшемся в биологических исследованиях. Вскоре после этого возникли угрозы их научным тайнам, и Мозг, Роджер Ньютон и невеста Ньютона срочно оставили Землю в поисках безопасного убежища. Они нашли такой приют на безжизненной Луне, где построили подземную лабораторию под кратером Тихо.
В этом странном доме родился Курт Ньютон. И в нем же научно создали два экспериментальных образца — андроида Ото и робота Грэга.
Вскоре после этого наступила смерть Роджера Ньютона и его молодой жены. Осиротевшего младенца приняли эти три странных существа — Мозг, робот и андроид. Эти трое искренне воспитали мальчика в блестящей мужественности, дали ему беспредельное образование, которое сделало его непревзойденным волшебником науки.
С тех пор, как Курт Ньютон начал использовать свои великолепные познания против злодеев Системы, его трое прежних опекунов следовали за ним, как люди Фьючера.
— Прежде, чем мы отправимся туда, — проговорил Мозг своим скрипучим металлическим голосом, — я хочу получить все данные о космических кораблях, которые там исчезли. Я хочу знать маршрут каждого проходящего судна, его дату убытия, его приблизительную скорость, и сведения о том, когда оно исчезло.
Серые глаза капитана Фьючера выразили быстрое понимание.
— Я понимаю, что Вы подразумеваете, Саймон. Вычисляя курсы и скорости судов, мы в состоянии установить приблизительную точку в космосе, где они исчезли.
Холк Андерс отдал быстрые приказы в переговорное устройство офиса. Файлы данных, которые потребовал Мозг, вскоре доставили ему.
— Мы обратимся к вам в тот момент, когда изучим все, — искренне сказал Курт у двери двум чиновникам. — Пошли, Грэг.
Они поспешили по небольшим ступенькам к площадке наверху Правительственной Башни. Ото перескакивал одновременно через три ступеньки, Грэг звенел металлическими суставами, Мозг тихо скользил возле Курта Ньютона.
Там, в ветреной темноте верхней башни, покоилось маленькое судно Фьючера. Через минуту четверка села в «Комету», дверь воздушного шлюза закрылась, завелись циклотроны, и капитан Фьючер взял в руки космический штурвал, в небольшой переполненной рубке управления.
Он резко поднял «Комету», взлетев к звездам с пылающим белым пламенем из хвостовых ракетных дюз. Судно поднялось вертикально над блестящими башнями Нью-Йорка, пронзая ревом раскалывающуюся атмосферу, когда нога Курта нажала циклотронную педаль.
Теперь они находились в свободном космосе, и вращающаяся Земля быстро оставалась позади них, когда Курт Ньютон увеличил скорость «Кометы» до фантастических размеров.
Как искусственный, сошедший с ума метеор, корабль Фьючера помчался по направлению к внешним границам Системы. Яркое пятнышко Юпитера мерцало впереди, немного справа. Слева вдалеке, за орбитой, пылал желтоватый блеск кометы Галлея. Большая комета путешествовала по направлению к Солнцу, по своей обширной, семьдесятипятилетней орбите. Ее гигантская корона или голова сияла как сверкающий мир, с длинным, вытекающим хвостом позади.
— Все корабли исчезли в переднем секторе, между орбитами Юпитера и Урана, — глубокомысленно произнес Курт Ото. — Так как все космические маршруты изменили, чтобы дать комете Галлея широкий космос, это сокращает область, которую мы должны исследовать.
Внезапно из задней части главной кают-компании быстро донесся крик тревоги Грэга.
— Кто-то подложил атомную бомбу на судно!
В тревоге, Курт Ньютон хлопнул по включателю автопилота и быстро метнулся в каюту Ото. Эта главная кают-компания «Кометы» была больше лабораторией, чем жилым помещением. Она была переполнена телескопическими, спектроскопическими, электрическими и другими аппаратами. В центре стоял стол, над которым балансировал Мозг, занимаясь вычислениями.
Грэг в тревоге указал металлической рукой на маленький квадратный черный ящик в углу. Он напоминал атомную бомбу.
— Не касайтесь ее, шеф, она может сработать в любую минуту! — прокричал большой робот. — Кто-то, должно быть, оставил ее, в то время как мы отсутствовали.
Капитан Фьючер стремительно переместился к бомбе, схватил ее и шагнул к открытой двери воздушного шлюза, чтобы выбросить этот предмет. Но «бомба» внезапно скорчилась и изменила форму в его руках. Она изменилась из разнообразных плат и схем, в маленькое, живое животное. Оно было рыхло-выглядящим, немного белым, с большими, торжественными глазами, которые невинно таращились на Курта.
— Это мое домашнее животное, Оог! — вскричал Ото. Он подскочил вперед в тревоге. — Не выбрасывайте его!
Курт с отвращением бросил небольшое животное его владельцу.
— Это не его ошибка, — сказал спокойно Ото. — Вы знаете, что Оог может принимать форму чего-нибудь, когда увидит. Такова его природа.
Оог довольно скукожился в руках своего владельца. Небольшое животное являлось подражательным метеоритником, разновидностью астероидных существ, которое развило искусство защитной окраски на больших размерах. Эта разновидность владела силой перемены своих физических ячеек, чтобы сформировать из себя любую модель, и полностью управлять своей собственной пигментацией. Он мог подражать чему-нибудь.
— Я не возражаю против хранения ваших маленьких неприятностей в Лунной лаборатории, но я говорил вам не приносить домашних животных на этот корабль, — повысил голос капитан Фьючер на андроида.
— Хорошо, но ведь Грэг принес свое домашнее животное Еека, и, таким образом, я подумал, что имею право захватить Оога, — ответил в свою защиту Ото.
Курт издал сердитое фырканье.
— Еек тоже здесь? Где он, Грэг?
Смущенно большой робот открыл каюту, и выпустил другое маленькое животное, но с одной различимой разновидностью. Оно казалось немного серым, похожим на медведя существом, с глазами, как бусинки, и мощными челюстями, которые способны перегрызть маленькие отходы меди.
Еек, как Грэг называл это домашнее животное, считался лунным щенком. Он был членом странной разновидности лунных собак, которые населяли безвоздушный спутник Земли. Эти существа не вдыхали воздух, и не ели обычную пищу, а кормились странными предметами, пожирая металлические руды. Они обладали телепатическими чувствами, которые являлись одними из их главных чувств.
— Посмотрите на животное, которое уничтожило половину медных инструментов в этой каюте, — горько произнес Курт. — Как, черт побери, ты воспитывал его?
Граг неловко переминался.
— Да ладно, шеф, это моя вина. Еек может ощущать, как думают люди, и Вы знаете, что он узнал, что мы расстроены. Он — чувствительный маленький товарищ.
— Чувствительный? Эта ходячая четырехногая неприятность? Все о чем он думает — это как съесть ценный металл и поспать, — сказал осуждающе Курт.
Саймон Райт не уделил внимания препирательству о домашних животных. Мозг неоднократно слышал такие аргументы, и не замечал их.
— Кэртис, я хочу, чтобы ты посмотрел на эти фигуры, — сказал он.
Курт перешел к Мозгу, который странно балансировал на бледных тракционных лучах над схемой вычислений. Мозг отметил маленькие крестики на космической диаграмме, которая отражала сектор между орбитами Юпитера и Урана.
— Я изобразил каждым крестом место, где исчез один из космических кораблей, — объяснил Мозг.
Капитан Фьючер почувствовал тревогу, когда посмотрел. Группа крестиков не была сосредоточена вокруг какой-либо точки. Она простиралась в длинном, ослабевающем овале от орбиты Урана почти достигая Юпитера.
— Я не могу понять этого, — пробормотал ошеломленно Курт ошеломленно. — Я предполагал, что все корабли исчезли в одной части космоса, и отправившись туда, мы смогли бы найти ключ к тайне. Но поскольку это не так, то мы должны будем обыскать весь обширный сектор в поисках ключа.
— Я боюсь, что это так, мальчик, — допустил Мозг. — И обыск таких расстояний отнимут у нас недели.
Курт разочарованно вернулся и сел в пилотское кресло. Он уныло посмотрел в огромную, звездную пустоту перед летящим судном. Она зевала пустым глазом, за исключением Юпитера справа и вспыхивающей головы кометы Галлея вдалеке.
Глаза Курта внезапно сузились на комете. Его пустой взгляд принес подсознательную идею в его мысли. Возможность, до настоящего времени игнорируемая, резко взорвалась у него в ошеломляющих значениях. Он поспешил назад в каюту.
— Саймон, позволь мне снова увидеть Вашу диаграмму!
Мозг с любопытством наблюдал, как Курт плотно исследовал обозначенные кресты, каждый из которых отмечал исчезновение судна.
— Послушайте, Саймон! Первые корабли, которые исчезли, находились около орбиты Урана. Следующие пропадали дальше по направлению к Солнцу. Местоположение исчезновений устойчиво перемещается по направлению к Солнцу.
— Это правда, — согласился Мозг. — И что это означает?
— Я не знаю, — пробормотал Курт. — Но комета Галлея также устойчиво перемещается по направлению к Солнцу в течение этих исчезновений.
Его глаза вспыхнули.
— Саймон, я знаю, что это кажется безумным, но я думаю, что комета Галлея имеет какое-то отношение к этой тайне!