Добрый день, красавчик. (Здесь и далее по тексту ― исп.)
Что?
Свеча…
Это не я.
Сеньора?
Ну да.
Уже встала?
Раньше, чем я.
Что-нибудь еще, сеньора?
Нет, Луиса, спасибо.
Спокойной ночи, сеньора.
Христианская ассоциация молодых людей. (Здесь и далее ― прим. перев.)
Еще кофе?
Да, пожалуйста.
Как похолодало!
Да, сильно.
Роберт Ли (1807–1870) ― главнокомандующий армией южан в Гражданской войне в США 1861–1865 гг.
Энни Оукли (1860–1926) прославилась меткой стрельбой, участвовала в знаменитых шоу Буффало Билла из жизни Дикого Запада.
Вы говорите по-английски?
Что, что?
За все?
Да.
Полтора песо.
Проходите.
Надо поесть.
Все в порядке?
Яркий плед.
Болото.
Галета.
Пирог с сыром.
Печенье.
Ладно… Поехали.
Сухое русло реки.
У вас не найдется чего-нибудь поесть?
Просто мальчишка.
Вы родственники?
Значит, приятель.
Да, нет.
Сколько хочешь?
Спасибо за гостеприимство.
Дик Трейси ― сыщик-супермен, герой американских комиксов 30-х годов, а также впоследствии фильмов и радиопостановок.
Управляющий.
Объезчики?
Оба?
В табуне шестнадцать жеребцов. Мы можем объездить их за четыре дня.
Слуга.
Знахарь.
Минуточку.
Пожалуйста, кофе.
Как вам угодно.
Какой красавец.
За девочек!
Приготовились?
Крепкий грузовик.
Понятно. А конь?
Немного устал в дороге, но конь очень хороший.
Нравится?
Табун.
Я распоряжаюсь этими кобылами. Я, и только я. Если бы не эти мои руки, то не было бы ничего. Ни еды, ни воды, ни потомства. Это я привожу кобыл с гор, молодых, необузданных, диких кобыл.
Хорошо. Она тебя ждет.
Любишь меня?
Скажи, что тут хуже ― что я беден или что я американец?
Золотой ключ открывает любую дверь.
Как?
Так. Она здесь. Со вчерашнего дня.
Кто вы?
Пошли.
Где твое оружие?
У меня нет оружия.
Где твой конь?
Во втором стойле.
Не разговаривать. Поехали.
Бульвар.
Вы очень любезны. Большое спасибо.
Вы американцы?
Вы разбойники?
Да, знаменитые разбойники. Бандиты.
Вот это да!
Наручники.
В каком преступлении обвиняют этого парня?
В убийстве.
Он убил человека?
Снять наручники.
Мексиканский наездник.
Только мальчишка. Пошли.
Они ждут.
Кушанье из кукурузной муки с мясом.
Борьба.
Я хочу поговорить с сеньором Пересом.
Насчет чего?
Насчет моего друга.
Бандит.
Парень.
Хочу купить нож.
Сколько у тебя денег?
Сорок пять песо.
Хорошо. Давай.
Получишь ближе к вечеру.
Веревочка!
Если не возражаешь.
Пошли со мной. Все хорошо.
Не приставайте ко мне.
Хозяин хочет помочь.
Как?
Кто тут?
Рассыльный.
Только дай попить. Больше ничего.
Больше ничего?
Включи, пожалуйста, свет.
Кто вы?
Ваша одежда.
Откуда?
А куда?
Он едет к своей возлюбленной.
Кто в доме?
Сеньора.
А сеньор Роча?
В Мехико.
Он и дочка отправились в Мехико. На самолете.
Когда вернутся?
Никто не знает.
Твои вещи все здесь.
Твой пистолет. Все твои вещи. И вещи твоего товарища.
Спасибо.
Не за что.
Я ничего не знаю, парень.
Понимаю.
Серьезно.
Хорошо. Можно переночевать на конюшне?
Как кобылы?
Хочу взять коня.
На день, не больше.
Минуточку.
Будет у тебя лошадь. Погоди минутку. Сядь.
Ну, иди.
Это ты, Хуан?
Конечно.
Уже поел?
Садись. У тебя еще есть время.
Она в гостиной.
Воительница.
Где вы живете?
Дела!
Вот именно!
Чем же ты огорчил бабушку?
Долгая история.
Торопиться некуда.
Можно поставить коня сзади.
Сзади?
Да. Сзади.
Как провести?
Вон там.
Вот и рассвет.
Я дала обещание.
И мать твоя плакала… А может, твоя шлюха.
Угол улицы Желаний и переулка Мексиканского Мыслителя.
Проходите, проходите. Все в порядке.
Закрой дверь.
Ты тут, старик?
Да, конечно.
Иди сюда.
Не смотри на него.
Я тебе говорю. Иди.
Есть проблема.
Иди сюда. Закрой дверь.
Хочу моего коня.
Ты! Где остальные кони?
На асьенде дона Рафаэля.
Кто там?
Отвечай!
А кто еще?
У нас арестованный.
Конокрад.
Мы должны взглянуть на лошадь.
На какую?
Американскую.
Что происходит, приятель?
Кто с тобой?
Подожди здесь.
Мне нужны мои лошади. Больше ничего.
Не стреляй в лошадь.
Сумасшедший.
Ты прав.
Впадина.
Немного отдохнем, но потом. Поехали.
Другого выхода нет.
Где твое серапе?
У меня его нет.
Кто вы такие?
Шаль.
Низина.