Глава 5

Наконец-то тишина и покой.

Риз вздохнула с облегчением. Участники свадьбы отправились на репетицию и ужин и вернутся еще не скоро. Она позволила персоналу уйти пораньше. Не было ничего, с чем она не могла бы справиться самостоятельно. Ее мать была наверху и смотрела по телевизору свое любимое криминальное шоу.

— Риз? — раздался в холле глубокий голос Алекса.

— Я здесь. — Она сидела на полу и возилась с гирляндами.

— Что вы делаете? — поинтересовался он, входя.

— Пытаюсь заставить эти лампочки гореть. Мне нужно заменить их одну за другой. Когда-нибудь придется купить новые гирлянды, но не в этом году. — Она заставит их гореть, даже если ей придется всю ночь менять лампочки. — Что вам нужно?

— Я закончил свои дела и решил вам помочь.

— Вы много времени проводите за компьютером.

— Интернет дает возможность работать везде.

Риз заменила очередную лампочку, но гирлянда по-прежнему не загоралась.

— Значит, для вас это не праздничные дни? — спросила она.

— Предпочитаю работать. Не умею сидеть без дела. — Алекс опустился на пол рядом с ней. — Давайте я тоже попробую.

— Что ж, удачи.

Он придвинулся ближе, его теплые пальцы коснулись ее руки и задержались. По телу Риз побежало тепло, заставляя здравый смысл отступить куда-то далеко. Она смотрела ему в глаза, и сердце гулко стучало у нее в ушах. Алекс первым отвел взгляд, и женщину охватило разочарование.

Риз заставила себя встать, надеясь, что рассудок к ней вернется. Она избегала встреч с Алексом, начиная с того неловкого момента, когда продавец елок предположил, что они пара. Почему он так решил, было выше ее понимания. Если бы она смотрела на Алекса мечтательно, было бы понятно. Ну ладно, ладно, может, такое и было, но длилось не дольше секунды.

А разговор в машине? Что он означал? Риз по-прежнему не понимала, дурачился Алекс или нет. По крайней мере, она сказала ему правду: отношения с противоположным полом в ее планы не входят. Все мужчины лгут.

Алекс вкрутил лампочку, но она не зажглась.

— Я не чувствую аромата готовящейся еды, — заметил он. — А здесь всегда вкусно пахнет.

Риз сообразила, что, отпустив всех пораньше, она не подумала об ужине. А сама она не ладила с плитой.

— Я отпустила всех сотрудников. Участники свадебной церемонии уехали, а в преддверии праздников никому не помешает свободное время. Не знаю, что приготовить на ужин, так как на кухне я ходячая катастрофа.

— Не обязательно готовить изысканные блюда, — сказал Алекс. — Сойдет что-нибудь простое.

Кажется, он начинает ей нравиться.

— Насколько простое? — поинтересовалась Риз. — Я могу сварганить что-нибудь в микроволновке, но это все.

Алекс поднял брови, в его глазах заплясали искорки.

— Эй, не смотрите на меня. Человек не может быть талантлив во всем. Как насчет замороженного готового ужина? Или стоит заказать пиццу?

Риз кивнула:

— Надо узнать, присоединится ли к нам мама. Я скоро вернусь.

Она начала подниматься по лестнице к небольшой квартире, которую делила с матерью. Они поселились там вместе два года назад, после смерти отца. Ее беззаботная студенческая жизнь оборвалась, так как ей пришлось думать о том, как сохранить крышу над своей головой и головой убитой горем матери.

— Мам, как ты относишься… — Риз умолкла, войдя в квартиру.

Мать сидела возле небольшой елки, установленной на кофейном столике. Она была украшена, и на ней горели огоньки. Что за чертовщина? Откуда взялась елка?

Мама смотрела на символ Рождества, абсолютно безучастная ко всему. Может, вспоминала прошлое?

И воспоминания, которые Риз подавляла столько времени, затопили ее. Вот отец с радостной улыбкой приносит елку и наряжает вместе с ней. Тогда он называл Риз своей маленькой принцессой, а она считала, что он всемогущ. Как жестоко она ошибалась…

— Мам? — треснутым голосом окликнула она и подошла ближе. — С тобой все в порядке?

Миссис Хардинг заморгала и взглянула на нее:

— Со мной все хорошо. Но я рада, что ты пришла. Мне только что позвонила твоя тетя. У нее неважно идут дела.

Испытывая облегчение оттого, что мать не погрузилась снова в бездну отчаяния, Риз спросила:

— Что случилось с тетей Мин?

— Ей непросто живется после того, как умер дядя Роджер. Ее сосед согласился заехать за мной и отвезти к Мин. Понимаю, сейчас не стоит оставлять тебя одну, но никто не знает твою тетю так хорошо, как я.

Риз не была уверена, что ее мать способна утешить кого-либо. Но та была настроена решительно.

— Что я могу для тебя сделать? — улыбнулась Риз.

— Абсолютно ничего. У тебя и без этого забот хватает. — Миссис Хардинг обняла дочь. — Мне нужно собрать вещи.

— Мам, откуда эта елка?

— Ее купил Алекс. Он надеется, что она тебе понравится.

Мать скрылась в своей спальне, а Риз повернулась к елке. Ее внимание привлекли давно забытые самодельные игрушки.

Что ж, он мог бы поставить ее в своей комнате, точнее, в ее комнате. Отключив гирлянду, Риз унесла елку в спальню и, отодвинув коллекцию медвежат — некоторые из них перешли ей от бабушки, — установила елку.

Риз давно хотела оживить комнату, но у нее просто не доходили до этого руки. Все время занимало управление отелем. Она уставала от работы и от необходимости улыбаться весь день гостям.

При виде кровати с теплым стеганым покрывалом она представила себе спящего Алекса. Было что-то интимное в том, что средиземноморский красавец спит в ее постели. Впрочем, Риз постаралась выкинуть эту мысль из головы.

Алекс де Лука мужчина, а значит, ему нельзя доверять. То, что он купил елку, ни слова не сказав ей, только подтверждало этот вывод.

Риз решительно закрыла дверь. Вот так же ей надлежит поступить и с Алексом — просто закрыть вход в зарождающиеся между ними отношения.


Он и так откладывал это слишком долго.

Алекс вытащил телефон из кармана. Пора сообщить королю, что с ним все в порядке. Если повезет, его обрадуют хорошими новостями. Может быть, неразбериха с братом уже улажена. Тогда он соберет свои вещи и первым же рейсом отправится домой, подальше от своей красавицы хозяйки, к которой то и дело устремляются его мысли, заставляя забывать о приоритетах.

Алекс набрал номер частной линии короля. Трубку подняли не сразу, хотя отец, безусловно, сидел и ждал этого звонка.

— Папа, это я, Александро.

— Наконец-то ты соизволил позвонить.

— Мне пришлось потрудиться, сбегая от папарацци.

— Скажи, где ты, чтобы я мог поставить в известность твою охрану.

— Нет. — Алекс напрягся, представив хмурое лицо отца. Не часто королю говорили «нет». — Я должен это сделать. Это единственный способ защитить семью. Если твои враги узнают о поспешном шаге Деметриуса, они раздуют публичный скандал и докажут, что он не способен управлять страной. Если им не помешать, они получат еще большую поддержку.

— Об этом тебе не стоит беспокоиться. У королевского кабинета все под контролем.

Алексу хотелось бы верить обнадеживающим словам отца, но у него были свои источники, которые сообщали, что антиправительственные круги настроены серьезно. Королевство уже пережило один мятеж. Нельзя допустить его повторения.

— Я понимаю, папа. Но поверь, пока папарацци будут заняты моей особой, их не будет интересовать то, что творится во дворце.

Король вздохнул:

— Должен признать, твоя помощь окажется как нельзя кстати. Пока немногие знают о сложившейся обстановке. Советник считает, что мы должны решить этот вопрос как можно скорее. Только бы твой брат образумился!

— Ты все еще против этого брака?

— В неспокойные времена нам нужен прочный союз с одним из наших сторонников. — Король помолчал. — Если бы у этой женщины имелись нужные связи…

Голос отца звучал устало. У Алекса сжалось сердце. Когда наконец его брат-близнец поймет, что несет ответственность перед короной, королевством и их отцом, который не покинет трон, пока не удостоверится, что передает бразды правления в надежные руки. Их отец до конца не оправился после смерти королевы, и сейчас его здоровье пошатнулось.

Алекс вспомнил последние мгновения жизни своей матери. Она взяла с него обещание заботиться об отце. Он старался не нарушать свое слово. Если бы он мог все исправить! Тогда мама была бы жива.

— Не волнуйся, папа. Я знаю, что делаю.

Мысли Алекса вернулись к продавцу рождественских елок.

«Вы отлично смотритесь вдвоем».

Санта был прав — Риз настоящая жемчужина. Она обладает красотой и достоинством, а это необходимо для выполнения плана, который он разработал. Пожалуй, стоит подумать о том, как убедить Риз принять участие в его игре.

— Папа, все наладится. Когда придет время, я сообщу своей охране.

Король не ответил. Уж не прикажет ли он ему немедленно вернуться домой?

— Алекс? — послышался голос Риз.

— Папа, мне пора. Я скоро позвоню. — Алекс выключил телефон. — Иду. — Он потянулся к буфету за стаканом.

— О, вот вы где, — сказала Риз. — Я подумала, что вы передумали насчет ужина или сами занялись готовкой.

— Я тоже не умею готовить. Мне просто захотелось пить. — Его действительно мучила жажда после разговора с отцом.

Выпив стакан воды, Алекс повернулся к ней:

— Что вам нужно?

— Я сходила наверх, чтобы принести это. — Риз протянула ему меню ближайшей пиццерии.

Значит, она была в квартире. Значит, она не могла не заметить елку, которую он украсил, чтобы создать праздничное настроение. Ее мать дала ему старинные игрушки. Почему же Риз об этом не говорит?

— Выберите, что вам нравится.

Алекс махнул рукой:

— Что бы вы ни выбрали, мне это подойдет.

Риз избегала встречаться с ним взглядом.

— Вы уверены?

Алекс кивнул. Он принял достаточно решений за этот вечер и не собирался принимать еще одно, пусть даже это касалось пиццы. Когда-то он завидовал своему брату, который родился на несколько минут раньше и был наследным принцем. Алексу нравилось, что люди ожидают от правителя мудрых решений. Только с возрастом он начал радоваться тому, что родился чуть позже Деметриуса. Очень хлопотно и тяжело изо дня в день принимать решения, затрагивающие всю нацию.

Людям, не принадлежащим к королевской семье, их жизнь могла показаться чередой роскошных ужинов и балов. Но в кабинетах дворца проходили ожесточенные дебаты, а пресса под микроскопом рассматривала все решения, принятые монархами. Угодить всем одновременно было просто невозможно.

Теперь Алексу нужно добиться сохранения суверенитета островов Мираччино. Он не позволит папарацци выяснить правду. Он слишком хорошо знает, что происходит, когда член королевской семьи забывает о своем долге, — цена этой ошибки слишком высока.

Алекс проглотил комок в горле и предложил:

— Пока вы будете делать заказ, я могу установить елку в холле.

— Вам удалось починить гирлянду?

— Да. Перегорела всего одна лампочка. Я заменил ее.

— Благодарю вас, — вежливо сказала Риз, но в ее голосе не было истинного тепла. — Что касается елки… Обычно я ставлю ее рядом с лестницей. Но я могу сделать это и сама.

— Считайте, что елка уже стоит.

— Может быть, вы устали?

Значит, она заметила елку в квартире. И, судя по всему, это ее не обрадовало. А он-то рассчитывал, что сюрприз придется ей по вкусу.

— Рождество — один из моих самых любимых праздников, — сказал Алекс, надеясь, что настроение Риз изменится.

— Рада за вас, — холодно откликнулась она. — Я уже принесла коробки с украшениями.

— Какие игрушки вы обычно вешаете на елку?

— Я начинаю с мигающей гирлянды, затем добавляю золотую мишуру и красные шары.

— Вы всегда украшаете ее сами?

— Да. Так проще. Я представляю, как елка должна выглядеть, поэтому мне проще нарядить ее самой. Я позвоню и вернусь.

Алекс вздохнул. Жалко, что Риз хочет все делать сама. В этом проскальзывала тоскливая нотка одиночества. Что ж, он постарается, чтобы это Рождество стало для нее другим. Алекс подошел к елке и передвинул ее к лестнице.

В это Рождество он позаботится о том, чтобы Риз получила радость от праздника.

Загрузка...