Калли
— ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПОТРЯСАЮЩЕ
Я закусила губу, когда повернулась к Фэйт.
— Спасибо.
— Я до сих пор не могу поверить, что ты действительно сделаешь это.
— Пытаешься остановить меня?
— Вовсе нет, — она ухмыльнулась, обнимая меня. — Просто очень рада за тебя. Я имею в виду, если ты сможешь сделать это...
Она сглотнула и отвела взгляд. Строгие родители Фэйт заставляют её выйти замуж за парня, которого они выбрали для неё. На самом деле, он был на свадьбе, но со всем, что происходило со мной, у меня не было возможности даже спросить, как прошла встреча. Но потом, каким-то образом у меня появилось подлое подозрение, что не он был тем человеком, с которым она была, когда я наткнулась на неё.
— Ты не должна выходить за него замуж, ты…
— Соблазнительница здесь?
Мы обе обернулись, услышав голос мужчины, когда дверь в комнату распахнулась. Я моргнула, пораженная его большим телом, красивым лицом и аурой власти, когда он вошел внутрь. Его пронизывающие голубые глаза метались между нами, прежде чем сузиться на мне.
Фэйт сморщила нос, цокая, когда встала между ним и мной.
— Извините? Кто, черт возьми, вы...
— Фэйт, все хорошо, — потому что я узнала человека, который только что вошёл. — Король Свен, — я кивнула, делая небольшой реверанс.
Он прочистил горло, всё ещё глядя на меня.
— Я хотел познакомиться с соблазнительницей.
— Соблазнительницей?
— Хэйдэна, — его челюсти сжались.
— Считаете меня вертихвосткой?
— Вы мне скажѝте.
Я посмотрела на него, а Фэйт фыркнула, стоя рядом со мной.
— Думаете, что я ради Хэйдэна оставлю брак по договоренности с человеком, который может обанкротить моё собственное королевство и начать войну, при этом преследуя какие-то корыстные цели?
Он улыбнулся, его точёная челюсть широко растянулась.
— Я понимаю, почему ты ему нравишься.
— Внезапное озарение — сухо пробормотала Фэйт.
— И я понимаю, почему она с тобой дружит.
Фэйт нахмурилась.
— Кто, Калли?
Что-то вспыхнуло в глазах короля Свена, когда он покачал головой.
— Райли.
Что?
У меня не было возможности спросить, пока двери за ним снова широко не открылись. И моё сердце взлетело.
На этот раз вошел Хэйдэн, ведущий пожилого седовласого мужчину, за которым последовал другой смуглый мужчина, который выглядел на двадцать лет старше Хэйдэна.
— Принцесса, — промурлыкал Хэйдэн, улыбаясь, когда подошел ко мне и провёл руками по моей талии. Его глаза вспыхнули, когда он прижал меня к себе, обняв своими большими сильными руками.
— Выглядишь потрясающе.
— Ты уже видел это платье, — прошептала я ему на ухо, краснея.
— И если ты будешь постоянно напоминать мне, нам придется отложить церемонию, — прошептал он в ответ.
— Что?
— Потому что я хочу снова трахнуть тебя.
Я вздрогнула.
— Руки прочь!
Я ахнула, когда почувствовала, как Хэйдэн отодвинул меня, и повернулась, глядя, как пожилой мужчина пронзительно посмотрел на него, покачивая пальцем.
Я хихикнула.
— Любовь моя, — со смехом сказал Хэйдэн. — Это отец Патрик. Он был с моей семьёй со времен моего дедушки. А это, — он повернулся к пышному мужчине, стоящему позади него. — Это Антон, мой…
— Слуга, — опередив Хэйдэна, сказал мужчина с четким голосом и прямой спиной.
Хэйдэн закатил глаза.
— Мой друг и советник.
Отец Патрик прочистил горло, слегка поклонившись мне.
— Вы прекрасно выглядите, моя дорогая, но давайте возьмёмся за руки, пока не закончится церемония, Хэйдэн?
— Ваше Высочество, — мрачно пробормотал Антон.
Хэйдэн просто вздохнул и покачал головой.
Отец Патрик подвёл нас всех к дальнему концу комнаты, около огромных окон, выходивших на розарии на территории замка.
Король Свен встал позади Хэйдэна, а Фэйт позади меня. Антон остался у двери.
Хэйдэн взял меня за руки, моё сердце забилось, когда отец Патрик шагнул вперед.
— А это ваши свидетели? — он повернулся и поклонился Свену. — Король Свен, Ваше Высочество.
— Отец, — прорычал крупный мужчина.
— И вы моя дорогая, — отец Патрик повернулся, чтобы любезно улыбнуться Фэйт. — Вы дочь короля Пьера, да?
Она кивнула.
— Да.
— Отлично, — он улыбнулся, поворачиваясь к Хэйдэну и мне. — Кольца?
Хэйдэн кивнул, с сожалением убирая одну руку от моей, чтобы сунуть её в карман пиджака. Он вытащил её обратно, и я ахнула, когда Хэйдэн вручил два великолепных кольца отцу Патрику. У меня отвисла челюсть.
— Ты их только что купил?
— Они принадлежали моим родителям, — он тепло улыбнулся мне, заставив мой пульс учащенно биться, и сквозь меня прошла волна чистого счастья. Я почувствовала, как мои глаза намокли от переизбытка чувств, и сжала его руку крепче.
— Ты всегда хранишь их в кармане? — прошептала я, затаив дыхание.
— Может быть, я пришел подготовленным.
— Для чего?
— Чтобы украсть тебя и сделать своей женой, — тихо зарычал он, его лицо было наполнено такой интенсивностью, что заставляло мою кожу плавиться. Боже, я хотела поцеловать его, но знала, что отец Патрик, вероятно, что-то скажет или ударит нас по рукам. Я почти на грани.
Отец Патрик прочистил горло.
— Ну, тогда начнем?
***
Мы сказали слова.
Наши руки сплетены вместе. Сердца бились в унисон, когда вслух произносились обещания. Я надела кольцо на палец Хэйдэна, а он надел другое на мой.
— Теперь я объявляю вас мужем и женой.
Отец Патрик едва выговорил слова, и прежде чем я закричала, Хэйдэн схватил меня и закружил, прижавшись своими губами к моим. Я растворилась в нём, чувствуя, как счастье, которого я никогда не знала, взорвало меня, пока мы крепко обнимали друг друга.
— А теперь, жена, — промурлыкал он мне на ухо. — Пришло время сделать тебя по-настоящему моей.