Глава 11

Калли


— ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПОТРЯСАЮЩЕ

Я закусила губу, когда повернулась к Фэйт.

— Спасибо.

— Я до сих пор не могу поверить, что ты действительно сделаешь это.

— Пытаешься остановить меня?

— Вовсе нет, — она ухмыльнулась, обнимая меня. — Просто очень рада за тебя. Я имею в виду, если ты сможешь сделать это...

Она сглотнула и отвела взгляд. Строгие родители Фэйт заставляют её выйти замуж за парня, которого они выбрали для неё. На самом деле, он был на свадьбе, но со всем, что происходило со мной, у меня не было возможности даже спросить, как прошла встреча. Но потом, каким-то образом у меня появилось подлое подозрение, что не он был тем человеком, с которым она была, когда я наткнулась на неё.

— Ты не должна выходить за него замуж, ты…

— Соблазнительница здесь?

Мы обе обернулись, услышав голос мужчины, когда дверь в комнату распахнулась. Я моргнула, пораженная его большим телом, красивым лицом и аурой власти, когда он вошел внутрь. Его пронизывающие голубые глаза метались между нами, прежде чем сузиться на мне.

Фэйт сморщила нос, цокая, когда встала между ним и мной.

— Извините? Кто, черт возьми, вы...

— Фэйт, все хорошо, — потому что я узнала человека, который только что вошёл. — Король Свен, — я кивнула, делая небольшой реверанс.

Он прочистил горло, всё ещё глядя на меня.

— Я хотел познакомиться с соблазнительницей.

— Соблазнительницей?

— Хэйдэна, — его челюсти сжались.

— Считаете меня вертихвосткой?

— Вы мне скажѝте.

Я посмотрела на него, а Фэйт фыркнула, стоя рядом со мной.

— Думаете, что я ради Хэйдэна оставлю брак по договоренности с человеком, который может обанкротить моё собственное королевство и начать войну, при этом преследуя какие-то корыстные цели?

Он улыбнулся, его точёная челюсть широко растянулась.

— Я понимаю, почему ты ему нравишься.

— Внезапное озарение — сухо пробормотала Фэйт.

— И я понимаю, почему она с тобой дружит.

Фэйт нахмурилась.

— Кто, Калли?

Что-то вспыхнуло в глазах короля Свена, когда он покачал головой.

— Райли.

Что?

У меня не было возможности спросить, пока двери за ним снова широко не открылись. И моё сердце взлетело.

На этот раз вошел Хэйдэн, ведущий пожилого седовласого мужчину, за которым последовал другой смуглый мужчина, который выглядел на двадцать лет старше Хэйдэна.

— Принцесса, — промурлыкал Хэйдэн, улыбаясь, когда подошел ко мне и провёл руками по моей талии. Его глаза вспыхнули, когда он прижал меня к себе, обняв своими большими сильными руками.

— Выглядишь потрясающе.

— Ты уже видел это платье, — прошептала я ему на ухо, краснея.

— И если ты будешь постоянно напоминать мне, нам придется отложить церемонию, — прошептал он в ответ.

— Что?

— Потому что я хочу снова трахнуть тебя.

Я вздрогнула.

— Руки прочь!

Я ахнула, когда почувствовала, как Хэйдэн отодвинул меня, и повернулась, глядя, как пожилой мужчина пронзительно посмотрел на него, покачивая пальцем.

Я хихикнула.

— Любовь моя, — со смехом сказал Хэйдэн. — Это отец Патрик. Он был с моей семьёй со времен моего дедушки. А это, — он повернулся к пышному мужчине, стоящему позади него. — Это Антон, мой…

— Слуга, — опередив Хэйдэна, сказал мужчина с четким голосом и прямой спиной.

Хэйдэн закатил глаза.

— Мой друг и советник.

Отец Патрик прочистил горло, слегка поклонившись мне.

— Вы прекрасно выглядите, моя дорогая, но давайте возьмёмся за руки, пока не закончится церемония, Хэйдэн?

— Ваше Высочество, — мрачно пробормотал Антон.

Хэйдэн просто вздохнул и покачал головой.

Отец Патрик подвёл нас всех к дальнему концу комнаты, около огромных окон, выходивших на розарии на территории замка.

Король Свен встал позади Хэйдэна, а Фэйт позади меня. Антон остался у двери.

Хэйдэн взял меня за руки, моё сердце забилось, когда отец Патрик шагнул вперед.

— А это ваши свидетели? — он повернулся и поклонился Свену. — Король Свен, Ваше Высочество.

— Отец, — прорычал крупный мужчина.

— И вы моя дорогая, — отец Патрик повернулся, чтобы любезно улыбнуться Фэйт. — Вы дочь короля Пьера, да?

Она кивнула.

— Да.

— Отлично, — он улыбнулся, поворачиваясь к Хэйдэну и мне. — Кольца?

Хэйдэн кивнул, с сожалением убирая одну руку от моей, чтобы сунуть её в карман пиджака. Он вытащил её обратно, и я ахнула, когда Хэйдэн вручил два великолепных кольца отцу Патрику. У меня отвисла челюсть.

— Ты их только что купил?

— Они принадлежали моим родителям, — он тепло улыбнулся мне, заставив мой пульс учащенно биться, и сквозь меня прошла волна чистого счастья. Я почувствовала, как мои глаза намокли от переизбытка чувств, и сжала его руку крепче.

— Ты всегда хранишь их в кармане? — прошептала я, затаив дыхание.

— Может быть, я пришел подготовленным.

— Для чего?

— Чтобы украсть тебя и сделать своей женой, — тихо зарычал он, его лицо было наполнено такой интенсивностью, что заставляло мою кожу плавиться. Боже, я хотела поцеловать его, но знала, что отец Патрик, вероятно, что-то скажет или ударит нас по рукам. Я почти на грани.

Отец Патрик прочистил горло.

— Ну, тогда начнем?

***

Мы сказали слова.

Наши руки сплетены вместе. Сердца бились в унисон, когда вслух произносились обещания. Я надела кольцо на палец Хэйдэна, а он надел другое на мой.

— Теперь я объявляю вас мужем и женой.

Отец Патрик едва выговорил слова, и прежде чем я закричала, Хэйдэн схватил меня и закружил, прижавшись своими губами к моим. Я растворилась в нём, чувствуя, как счастье, которого я никогда не знала, взорвало меня, пока мы крепко обнимали друг друга.

— А теперь, жена, — промурлыкал он мне на ухо. — Пришло время сделать тебя по-настоящему моей.

Загрузка...