Примечания

1

Вечный покой даруй ему, Господи (лат.).

2

День Гая Фокса – вечер 5 ноября, когда, по традиции, отмечают раскрытие «Порохового заговора», устроенного католиками в 1605 году с целью убийства короля Якова І. Главой заговора был Гай Фокс. В этот день сжигают чучело Фокса и устраивают фейерверк.

3

От названия города Карнарвон в Уэльсе, где в средневековом замке проходит официальная церемония присвоения наследнику престола титула принца Уэльского.

4

Сконский камень – древний шотландский коронационный камень; хранился в Сконском аббатстве в Шотландии. В 1297 году король Англии Эдуард I увез его в знак покорения Шотландии.

5

Характерное для кельтов изображение креста, перекладины которого вписаны в круг. Также называется руническим крестом.

6

Флит-стрит – улица в Лондоне, где традиционно располагались издательства газет. В переносном смысле – печать, бульварная пресса.

7

Так называемая «квалифицированная казнь», применявшаяся в Англии в Средние века по отношению к государственным преступникам.

8

Вестготы – германские племена, в V в. захватившие Пиренейский полуостров. Здесь в значении – жестокие варвары.

9

Итон – одна из самых старых и престижных закрытых школ Великобритании.

10

Здесь и далее отрывки из песен группы «Абба»,

11

На гербе Брюсов был изображен лев.

12

Св. Андрей считается покровителем Шотландии.

13

Да покоится с миром (лат.).

14

Отпусти, Господи, душе раба твоего все сущие прегрешения (лат.).

15

Из глубины взываю к тебе, Господи (лат.).

16

Блюдо из баранины.

17

Святая Мария, Матерь Божья, молись за нас, грешных, ныне и в час нашей смерти...

18

Избави меня, Господи, от смерти вечной.

19

Стола – часть облачения англиканского священника в виде длинной полосы ткани.

20

В Средние века в Британии с такой пометки начинали послания, написанные поспешно и, как правило, не имевшие официального характера.

Загрузка...