Були собі чоловік із жінкою, і мали вони шестеро синів та одну дочку. Пішли якось сини в поле орати і наказали, щоб сестра принесла їм обід. Вона й питає:

— А де ж ви будете орати? Я не знаю.

Брати кажуть:

— Ми будемо тягти скибу від дому аж до тієї ниви, де оратимем, то ти за тою борозною й іди.

Пішли вони в поле, потягли скибу.

А Змій, що жив за полем у лісі, взяв ту борозну засипав, а іншу протяг до свого палацу. От сестра, як понесла братам обідати, то й пішла за тією борозною. Ішла, йшла і прийшла до Змієвого двору. Там її Змій і вхопив.

Повернулися брати ввечері додому та й кажуть матері:

— Ми весь день орали, а ви нам не прислали обідати.

— Як то не прислала? — каже мати. — Адже Оленка понесла, та й досі нема її. Чи не заблукала?

Брати кажуть:

— Треба йти шукати її.

Та й пішли всі шестеро за тією борозною і прийшли до Змієвого двору. Коли це сестра їх зустрічає:

— Ой, братики мої милі, ховайтеся швидше! Зараз змій прилетить та вас усіх поїсть!

Тільки вимовила, а вже Змій летить.

— А, — каже, — людським духом пахне! Чи битися прийшли, хлопці, чи миритися?

— Авжеж битися! — кажуть вони.

Почав Змій із ними битися. Та не довго й бились: як ударив Змій, так і попадали всі шестеро ледь живі. Забрав їх Змій та й закинув до глибокої темниці.

А батько з матір'ю ждуть та й ждуть своїх дітей — нема їх. Так і зосталися жити самі. Живуть, бідкаються, що ото було в них аж семеро діток, а тепер нема нікогісінько.

Одного разу пішла жінка до річки прати, коли дивиться — горошинка по дорозі котиться. Жінка взяла ту горошинку та й з'їла.

Згодом народився в неї син. І назвали його Котигорошком.

Росте й росте той син, як з води. Небагато літ, а вже великий виріс.

Одного разу копали батько з сином колодязь, докопалися до великого шматка заліза — на сім пудів. Побіг батько людей скликати, щоб допомогли те залізо витягнути, а Котигорошко взяв та й витяг сам. Прийшли люди, здивувалися, що в хлопця така сила. А він ще й підкинув угору те залізо та підхопив — аж поторопіли всі.

Якось питається Котигорошко в батька й матері:

— Чи то правду люди кажуть, що були в мене брати й сестра?

— Е-е, були, синку, в тебе аж шестеро братів і сестра, та не стало їх! — кажуть батько й мати. І розповіли Котигорошкові, що їм трапилось.

— Ну, — каже він, — так я піду їх визволяти.

Батько й мати умовляють його.

— Не йди, синку! Шестеро пішло, та загинули, де вже тобі самому?

— Ні, таки піду! Як же таки своїх рідних братиків і сестричку не визволити?

Узяв він те залізо, що викопав, і одніс до коваля.

— Скуй, — каже, — мені булаву, міцну та велику!

От і скував коваль булаву. Взяв її Котигорошко, як махнув, як кинув угору, та й каже до батька:

— Ляжу я спати, а ви мене збудіть через дванадцять діб.

Та й ліг. Дванадцять діб минуло, на тринадцяту добу гуде, летить назад ота булава! Збудив батько сина, він схопився, підставив руку. Булава як ударилась об руку, так і розскочилась надвоє.

— Ні, — каже Котигорошко, — з такою булавою не можна йти братів і сестру визволяти!

Поніс її знову до коваля.

— Перекуй, — каже, — щоб була міцніша!

Перекував коваль булаву. Котигорошко шпурнув її знову вгору, а сам спати ліг на дванадцять діб. На тринадцяту добу летить назад ота булава, гуде — аж земля дрижить. Підставив руку Котигорошко — булава як ударилась об неї і ціла зосталася.

— Ну, — каже він, — з цією булавою можна йти братів і сестру визволяти! Печіть, мамо, буханці та сушіть сухарці, — піду!

Узяв ту булаву, буханців та сухарців у торбу, попрощався і пішов.

Знайшов він оту давню борозну, що ще трохи знати було, і пішов за нею. Пройшов через поле, через великий ліс, іде та й іде і приходить до Змієвого двору. Коли це виходить йому назустріч дівчина.

— Ой, — каже, — хлопче, чого ти сюди Найшов? Прилетить Змій, то він тебе з'їсть.

— А може, й не з'їсть! — каже він. — Ти хто така?

— Я, — каже дівчина, — Оленка, мене Змій украв, а шестеро братів пішли визволяти мене та потрапили до Змія у темницю.

— То ти ж моя сестра, — каже він, — а я Котигорошко, твій менший брат. Тепер я й тебе, і братів наших визволю!

Тут пішов він у льохи-темниці глибокі, відімкнув своїх братів, а вони вже ледь живі.

— Збирайтесь, — каже, — братики мої милі та сестричко Оленко, та тікаймо швидше додому!

Тільки проказав — коли вже Змій летить.

— Гей-гей, — каже, — хлопче, то й ти прийшов, у неволю схотів?

— Ні, — Котигорошко відповідає, — не в неволю схотів, а з тобою битися!

Та як змахне своєю булавою, аж земля загула!

Як уздрів Змій оту булаву, бачить, що непереливки, та враз Оленку підхопив і звився вгору, аж під хмари.

— Е, — каже Котигорошко, — ідіть, братики милі, додому, до батька й матері, а я піду сестру визволяти!

Забрали тут брати золото та срібло, що було в Змієвому палаці, і пішли додому. А Котигорошко булаву свою на плече взяв і пішов Змія шукати.

Іде собі, коли дивиться — відтіль гора і відсіль гора, а між ними чоловік: руками й ногами у ті гори вперся та й розпихає їх.

— А що ти, чоловіче, робиш? — питає Котигорошко.

— Гори розпихаю, щоб шлях був!

— А як ти звешся?

— Вернигора. А ти?

— А я Котигорошко, іду сестру визволяти.

— Ну, то й я з тобою піду!

— Ходім.

Пішли вони разом. Ідуть собі, йдуть, коли бачать — чоловік серед лісу рукою махає: як махне — так дуба й вивертає з корінням.

— А що ти, чоловіче, робиш? — питає Котигорошко.

— Дерева вивертаю, щоб іти було просторіше.

— А як звешся?

— Вернидуб. А ви?

— Котигорошко та Вернигора. Ходім з нами!

— Ходім.

Пішли втрьох. Ідуть собі, йдуть, коли бачать — чоловік із здоровенними вусами сидить над річкою. Як крутнув він вусом, — так вода й розступилася, що й по дну можна перейти. Вони до нього:

— Що це ти, чоловіче, робиш?

— Та воду відвертаю, щоб річку перейти!

— А як звешся?

— Крутивус. А ви як?

— Котигорошко, Вернигора та Вернидуб. Ходім з нами!

— Ходім.

Пішли вони вчотирьох. Ідуть, ідуть, зайшли у великий ліс. Коли бачать, аж у лісі хатка стоїть. Увійшли в хатку — нікого нема. Котигорошко й каже:

— Отут і заночуємо.

Переночували, а на другий день Котигорошко каже:

— Ще довга путь перед нами, треба тут днів зо три перепочити. Ти, Вернигоро, зоставайся дома та вари їсти, а ми втрьох підемо на полювання.

Пішли вони, а Вернигора наварив їсти й ліг спочивати.

Тим часом Змій заніс Оленку за тридев'ять земель, аж за синє море. Залишив її там у своєму заморському палаці, а сам назад полетів, Котигорошка шукати, щоб над ним помститися. Прилетів у той великий ліс, до тої хатки, вдарився об землю та й обернувся на дідка маленького з довгою бородою. До хатки підійшов і постукав у двері.

— Відчини!

— Не великий пан, відчиниш і сам! — каже Вернигора.

Двері відчинилися, а він знов кричить:

— Пересади через поріг!

— Не великий пан, перелізеш і сам.

Коли бачить Вернигора — влазить у хатку дідок маленький, а борода за ним аж по землі волочиться. Як ухопив Вернигору за чуба та й почепив на гвіздок на стінку. А сам усе, що було наварене, виїв, випив та й подався геть.

Вернигора крутивсь, крутивсь, насилу відірвав свого чуба, кинувся знову варити.

Поки товариші поприходили, вже доварює.

— А чого ти запізнився з обідом? — питають вони.

— Та задрімав трохи.

Наїлись вони та й полягали спати. На другий день Котигорошко каже:

— Ну, тепер ти, Вернидубе, зоставайся, а ми підемо на полювання.

Пішли вони, а Вернидуб наварив їсти та й ліг спати. Аж хтось стукає в двері:

— Відчини!

— Не великий пан, відчиниш і сам.

— Пересади через поріг!

— Не великий пан, перелізеш і сам.

Коли лізе дідок маленький, а борода по землі волочиться. Як ухопить Вернидуба за чуб та й почепив на гвіздок. А сам усе, що було наварене, виїв, випив та й подався геть.

Вернидуб борсався, борсався, насилу з гвіздка зірвався та й ну швидше обід варити. Коли це приходить товариство.

— А чого ти з обідом запізнився?

— Та задрімав, — каже, — трохи.

А Вернигора догадався, що воно було, та вже мовчить собі.

На третій день зостався Крутивус, — і з ним те саме сталося. Нарешті приходить черга Котигорошкові зоставатися. От наварив він їсти та й ліг спочивати. Аж грюкає хтось у двері.

— Відчини!

Відчинив Котигорошко двері, — аж там дідок маленький, а борода по землі волочиться.

— Пересади через поріг!

Узяв Котигорошко, пересадив. Коли той дідок до нього пнеться, хоче за чуба вхопити. А Котигорошко й собі — хап його за бороду! А тоді схопив сокиру, потяг дідка в ліс, розколов дуба, заклав у розколину дідову бороду й защемив її там.

— Коли ти, — каже, — такий, що зразу за чуба берешся, то посидь тут, я знову прийду.

Пішов Котигорошко в хату, а дідок почав борсатися, об землю вдарятися: хоче знову на Змія обернутися, та не може — бороди з розколини не витягне! Вивернув тоді він дуба з коренем та й потяг за собою.

От повернулися товариші додому, питають:

— А що обід?

— Давно готовий! — каже Котигорошко.

Пообідали вони, а тоді він їм каже:

— А ходім лише, я вам таке диво покажу!

Приходять до того дуба, коли ні дідка, ні дуба нема! Тільки слід знати, де дідок того дуба тяг.

— Е, — каже Котигорошко, — то вже видно, який це дідок був! Ходімо його шукати.

Пішли вони тим слідом. Ідуть, ідуть, ось вже й доженуть. А дідок почув, що наздоганяють, та й кинув позад себе шапку. І стала з тої шапки величезна гора, путь заступила.

Підійшов Котигорошко з товаришами до тої гори.

— Ну, — Вернигора каже, — це вже моє діло!

Та як упреться руками й ногами в ту гору, так і відвернув її вбік.

Побігли далі. Біжать, біжать, от-от наздоженуть. А дідок чує, що наздоганяють, та й кинув позад себе пояс. І з того пояса стіною став ліс — густий, непрохідний. Добігли Котигорошко з товаришами до того лісу.

— Е, це вже мені робота! — каже Вернидуб.

Та як почне дерева з корінням вивертати — вони так і лягають обабіч, а посередині дорога вільна. От і побігли вони тією дорогою дідка наздоганяти. А він доволікся вже до синього моря. Тут пощастило йому нарешті бороду з розколини висмикнути, вдарився об землю, обернувся на Змія і полетів понад морем — тільки його й бачили!

Прибігли Котигорошко з товаришами до моря, дивляться — лежить на березі дуб розколотий, а дідка нема. Тільки сліди на піску від Змієвих пазурів.

— Ого, — каже Котигорошко, — тепер бачимо, що то за дідок був!

А Крутивус біля моря сів і почав вусами крутити. Розступилася вода в морі й стала обабіч стінами, а посередині сухе, можна по дну йти. Пішли товариші через море, ішли та йшли аж три дні й три ночі. Приходять нарешті на той берег. Тільки на землю ступили, а за ними вода знову зійшлася, і стало море, як раніше.

Ідуть вони, дивляться — стоїть палац великий, весь сріблом та золотом сяє. Увійшов Котигорошко в той палац, іде покоями, — аж вибігає йому назустріч сестра Оленка.

— Ой, — каже, — братику милий, чого ти й сюди прийшов? Тебе ж Змій з'їсть!

— Ні, — каже він, — тепер вже він од мене не втече!

Знайшов Змія в найдальшому покої та як вдарить його своєю булавою, — тут Змієві й кінець прийшов!

Забрали Котигорошко з товаришами золото й дорогоцінне каміння, що в палаці було, в мішки поскладали, а самі спати полягали, щоб удосвіта в зворотну путь вирушати.

Спить Котигорошко богатирським сном, а Вернигора, Вернидуб та Крутивус попрокидалися серед ночі й кажуть:

— Навіщо нам це золото й самоцвіти на чотирьох ділити? Заберемо все собі, а Котигорошко з сестрою нехай тут зостаються.

Забрали вони мішки й пішли нишком з палацу. А Оленка почула, як двері рипнули, вибігла з своєї світлиці й питає:

— Куди це ви?

— Та вже час в дорогу вирушати! — кажуть вони.

— А Котигорошко де?

— Та він вже вперед пішов, — кажуть, — а ти з нами йди!

А самі думають: «Заберемо її з собою, щоб вона братові нас не виказала, а там вже якось і від неї відкараскаємось».

Вона їм і повірила. От пішли вони до моря, Крутивус вусами покрутив, вода розступилася, путь їм відкрила, і знову хвилі зійшлися.

Прокидається вранці Котигорошко, дивиться — нема ні сестри, ні товаришів, ані мішків із золотом. Вийшов з палацу, а перед ним море хвилі котить і нікого нема.

— Отакі ви товариші, — каже він, — зрадили мене, ще й сестру забрали, а самого тут покинули!

Пішов Котигорошко берегом: може, десь хоч човна знайде, щоб через море перебратися. Іде та йде, коли насунули хмари, як ударить дощ та град. Він і заховався під дубом. Чує — пищать на дубі пташенята у гнізді. Він заліз на дуба та й прикрив їх свитою.

Перейшов дощ, прилітає велика птиця гриф, тих пташенят батько. Побачив, що діти вкриті, та й питає:

— Хто це вас накрив?

А діти кажуть:

— Отам чоловік сидить під деревом, то він накрив.

Злетів гриф до Котигорошка та й каже:

— Як мені тобі подякувати за те, що моїх дітей накрив від дощу та від граду захистив?

— Перенеси мене через море, — каже Котигорошко, — та допоможи зрадливих товаришів наздогнати, поки моїй сестрі чогось не заподіяли!

— Що ж, летімо, — каже гриф, — тільки візьмемо з собою шість кадовбів м'яса та шість кадовбів води. Як я летітиму та поверну голову праворуч, то ти мені й вкинеш у рот шматок м'яса, а як поверну ліворуч, то даси трохи води, а то не долечу та й упаду.

Взяли вони в Змієвому палаці шість кадовбів м'яса та шість кадовбів води, сів Котигорошко на грифа, й полетіли. Летять та й летять. Як поверне гриф голову праворуч, то Котигорошко вкине в рот шматок м'яса, а як ліворуч — дасть трохи води. Довго так летіли, от-от вже й до того берега долетять. Коли це повертає гриф голову праворуч, а в кадовбах вже й шматочка м'яса нема!

Тоді Котигорошко відрізав у себе з ноги шмат м'яса та й кинув грифові в рот.

Тут зразу й до берега долетіли.

Посідали на березі перепочити трохи, гриф і питається:

— Чого це ти мені такого доброго дав аж наприкінці?

Котигорошко й показав йому на свою ногу.

— Посидь тут, — каже гриф, — а я принесу цілющої води, щоб твою ногу загоїти.

Полетів гриф. По якійсь годині прилітає назад, приносить цілющу воду. Побризкали ногу тією водою, — вмить нога загоїлась і стала, як раніше була.

Сів Котигорошко на грифа знов, полетіли товаришів наздоганяти.

Летять, летять, от вже й до дому недалеко. Коли глянули згори, бачать: сидять під деревом Вернигора, Вернидуб та Крутивус з Оленкою, перепочивають.

Спустився тут гриф на землю трохи осторонь і каже:

— Іди до них, а я назад полечу до своїх пташенят!

І полетів. А Котигорошко до своїх товаришів попрямував.

Як побачили вони його, перелякалися вкрай, почали каятися та благати, щоб він їх за зраду не карав.

— Та вже нехай, — каже він, — не буду вас карати. Все ж таки допомогли ви мені сестру визволити.

Поділився він з ними золотом та самоцвітами і відпустив їх. А сам узяв сестру за руку і пішов з нею додому.

Загрузка...