— Вячеслав! — я в очередной раз попытался привлечь внимание военного. — Вы меня слушаете? Это же важно! Очень важно!
— А? Что? — он отвлекся от созерцания ускорителя и посмотрел на меня безразличным взглядом сытого удава. — Я все запомнил.
Мне захотелось задушить его. Но, увы, не мне тягаться с «Суперменом». Высокий, на голову выше меня, крепкого телосложения, с короткой русой прической, на его фоне я просто школьник. Даже не догадываюсь, какой отбор прошел, но судя по слухам, он лучший чуть ли ни во всем. А каким еще должен быть спаситель человечества? Отличный стрелок, мастер рукопашного боя, способный ложкой зарезать роту солдат и зубами загрызть дюжину собак. А если серьезно, то Вячеслав отличный парень. Тридцать три года, офицер какой-то спецслужбы.
Что касается меня, то я старший научный сотрудник, прыгнувший на эту должность из халата лаборанта. Как выражается моя знакомая: — «я не понимаю, почему вы не понимаете…». Это как раз относится к теории пространственных перемещений. Странно, что из огромной группы ученых, никто не может настроить «врата ускорителя» так, чтобы проходящего через них человека не разорвало на миллион кусочков. Элементарно просто же. Почти просто…
— Аааа! — я взъерошил волосы, попутно вспомнив, что неплохо бы подстричься. Почти год безвылазно в лабораторном комплексе. — Вячеслав Викторович, эта полукруглая штука выкинет вас очень приблизительно от ближайшего города. Сто километров в любую сторону. Посреди озера или на вершину какой-нибудь горы. Хорошо бы не внутрь оной… Поэтому, — я протянул это слово так, чтобы он понял всю важность данного мероприятия, — мне надо взвесить вас вместе с вещами. Чтобы смещение было как можно меньше. Я же просил, прийти с теми вещами, которые вы возьмете с собой.
— Сейчас принесу, — он улыбнулся и положил мне ладонь на плечо. — Не заводись.
Глубокий вдох, выдох. Я спокоен, как айсберг, за пять минут до встречи с Титаником. Еще немного и все проблемы решатся сами собой. Этот тип, которому нравится доводить меня, улетит спасать мир, а я пойду спать! И повешу табличку, «не будить до конца света». А ждать конец света нам осталось недолго.
Ученые, будь они неладны, искали, искали и нашли-таки параллельные миры. На свою голову нашли. Потому что их бездумные вмешательства привели к тому, что один из ближайших миров несется в нашу сторону с неотвратимостью и скоростью почтового поезда. И чтобы он не протаранил нас, было решено отправить туда «агента Смита», в лице Вячеслава. И надо ему в кратчайшие сроки найти источник возмущения, заброшенный туда американцами.
Спросите, почему сами американские ученые не могут это сделать? Ответ прост: нет больше ни ученых, ни Америки, ни Канады. На огромной территории материка Северная Америка теперь девственные леса, поля, горы и реки. Там где была пустыня — появились озера, где были горы — равнина. Часть нашего мира с городами, населением и всем прочим словно корова языком слизнула. И если животных, попутно с новым ландшафтом, к нам закинуло, подчас удивительных, то разумных существ, к сожалению, нет.
В общем, перепугалась мировая общественность не на шутку. Такое началось…, едва порядок навели. Наши «шпиёны» технологию сперли, но разобраться толком не смогли. Известно только то, что переносить в другой мир нельзя ничего сложнее палки. Любая технология, принесенная в недоразвитый мир, может вызвать то, что произошло с Америкой. Поэтому Вячеслава мы отправляем лишь с парой железных ножей, выкованных по самой простой технологии вручную. И в простой самотканой одежде, под названием: «здравствуй древняя Русь».
В целях особой безопасности базу построили на северном полюсе. И да, белых медведей и пингвинов я видел. На фотографии. Выпускать с базы меня категорически отказываются. Боятся за мое здоровье. Ба!
Размышляя над всем этим, я прошел к арке ускорителя. Выглядела она почти как в фантастических фильмах. Невысокая конструкция, оплетенная толстыми проводами и увешанная катушками, словно елка гирляндами. Техники тут все давно настроили и выверили раз пятьсот. Осталось только программную часть скорректировать. А для этого, надо взвесить одного несносного военного.
— А как эта штука работает, — раздался голос из динамика, расположенного под полотком.
— Вячеслав, ничего там не трогайте, — повернулся я к стеклянному окну, разделяющему центр управления и арку. Закинув увесистую заплечную сумку на приборную панель, он с легкой улыбкой, разглядывал мое изображение на мониторе.
Маша, моя бывшая начальница, виновато развела руками. Она принялась что-то объяснять ему, тыкая в мою сторону пальцем. И почему человека, ни черта не понимающего в установленном там оборудовании, назначили моим помощником? Задумываться начнешь, а не спит ли она с Яковливичем, руководителем проекта. Я вздохнул и снова повторил: — Ничего там не трогайте…
Ледяной пронизывающий ветер с силой рванул белый халат, опрокидывая меня в снег. Взмахнув руками, я попытался встать, но лишь глубже ушел в сугроб. Потребовалось несколько секунд, чтобы осознать что произошло.
— Твою мать, твою мать, твою мать…. - затараторил я, пытаясь совладать с рыхлым снегом. Наконец встав, огляделся и едва не зарыдал. Даже слезы на глазах навернулись от злости и отчаяния.
Холодный ветер, пробился сквозь нахлынувшие эмоции, заставив застучать зубами. Первая мысль, пробившая в голову: — «я тут сдохну!». Не северный полюс, но минус тридцать, не меньше. Стоя на небольшом холме, я с ужасом смотрел на окружающий лес. Кругом, куда не посмотри, яркий, блестящий в лучах заходящего солнца снег.
Обхватив себя руками, я попытался закутаться в тоненький научный халат. «Яковлевич их убьет! Гарантию даю. Выгонит на улицу, в чем мать родила, и оставит замерзать, как они меня». Я снова выругался. Вспомнив начальника, трясущимися руками нащупал в кармане рубашки небольшую пластиковую коробочку. Открыв, вынул шприц, заполненный металлической, словно ртуть жидкостью. «Индивидуальное средство спасения в опасных холодных условиях». Какая-то разработка ученых, позволяющая резко увеличить выделение тепла каждой клеткой тела. Яковлевич уверял, что эта штука поможет выжить в Антарктиде даже голому. Одна проблема, из организма ее надо извлечь в течение недели после введения. Дилемма: — или замерзнуть, или протянуть еще неделю. Выбор очевиден.
Сорвав колпачок, с силой воткнул иголку в плечо. Такое чувство, что раскаленную кочергу приложили. Слезы брызнули из глаз, тут же замерзая на ресницах. Надеюсь, этот маленький шприц не послужит причиной исчезновения лаборатории и Антарктиды. В любом случае, его нужно уничтожить, поэтому убрав опустевший шприц в коробочку, я еще раз огляделся.
Близилась ночь. И где-то в приделах сотни километров должен находиться крупный город. Хорошо бы понять, в какой стороне. «Это ж неделя пути!», — ужаснулся я. — «Ой как жрать хочется…». Холод постепенно отступал на второй план. Становилось зябко. Разве что пар изо рта стал идти более плотный, словно из носика закипающего чайника.
Внимание привлек странный накат снега, недалеко у спуска с холма. У самой кромки леса. Поняв, что увидел, рванул туда, едва не кубарем полетев со склона. Крыша! Это была занесенная снегом крыша. Небольшой бревенчатый домик, повернутый в сторону холма. Пробившись сквозь сугробы, влетел на крыльцо, застучав в дверь. Я не большой специалист чтения следов, но по сдвинутому снегу, ее недавно открывали. Но, снега нанесло еще сантиметров пять. Сложно сказать, за сколько его могло набраться столько. День, два?
Постучав еще раз, потянул ручку на себя. Дверь скрипнула, открываясь неохотно. За дверью оказался небольшой предбанник, ведущий в основное помещение. Перед дверью стояли полукруглые, сплетенные из каких-то веток, снегоступы.
— Есть кто дома! — громко крикнул я, заходя и закрывая за собой дверь. — Хозяева!
Пусто, холодно, темно, жутко. Никого. В центре комнаты пузатая железная печка-буржуйка, рядом заваленная тряпьем и какой-то ветошью кровать. Покосившийся столик, одинокий табурет рядом с ним. Пара ниточек сморщенных, покрытых инеем грибов на дальней стене. Вот и вся обстановка.
Поежившись, прошел к печке. Ледяная. Рядом пяток поленцев. Кто-то пытался разжечь огонь, но не получилось. Слишком много дров накидали в топку. Несколько толстых щепок почернели, но не разгорелись. У печки лежало острие топора без ручки. Размяв замерзшие пальцы, я за пару минут настрогал щепок, заново заложив печь. Есть у меня подобный опыт. У тетки в деревне почти год прокуковал, пока родители проблемы свои решали.
Хоть что-то есть хорошее во вредной привычке Яковливича. Зажигалка! У него словно карманы дырявые. Он ее вечно где-то терял или забывал, поэтому вручил мне, наказав следить как за зеницей ока. Зажигалка хорошая, бензиновая. Металлический корпус с гравировкой в виде китайского дракона. Запалив щепки, проследил, чтобы они разгорелись.
Пришлось выходить в поисках дров. Повезло, что хозяин нарубил нехилый запас, заставив всю внешнюю стену. Топор это хорошо, но без топорища ничего крупнее щепы им не настрогаешь.
Пока носил дрова, стемнело. Огонь в печи разгорелся на славу, освещая сквозь отверстие в заслонке небольшой клочок комнаты.
— Обед, — вздохнул я. У нас наверняка все потянулись в столовую. И Вячеслав, будь он трижды неладен, опять уселся бы за мой столик, чтобы отпустить пару колких шуточек.
Встав, я прошел к кровати и сбросил на пол толстые еловые лапы, как оказалось связанные в подобие накидки. Потянув на себя грубое шерстяное одеяло, я не сразу заметил, что именно под ним лежало. Слишком темно в комнате. Лишь, когда в очередном всполохе огня, что-то блеснуло, я опустил взгляд. Сердце екнуло так, что едва не выскочило из груди. Подавшись назад, я рухнул на пол, зацепившись за еловые ветки и в два счета отполз в небольшой круг света, на ощупь нашарив острие топора.
Обычно я матом не ругаюсь, но тут за короткий вечер сказал больше чем за весь прошлый год. К этому добавилась еще одна долгая тирада, подслушанная у техников. Потребовалось пара минут, чтобы отдышаться и успокоиться. В кровати под одеялом лежал чей-то труп. Не рассмотрел толком.
Запалив щепку потолще, я снова прошел к кровати. Девушка. Лицо бледное, синие круги под глазами. Осторожно протянув руку, коснулся щеки. Ледяная. Видать, забрела в домик, не смогла затопить печь, да окоченела.
— Не спи, замерзнешь, — тихо сказал я, опуская щепку ниже в поисках того, что могло блестеть. Стоп! А ведь блестели у нее глаза. Точно помню. Сейчас они закрыты.
Вот тут мне стало так жутко, что мурашки побежали по спине, а волосы на голове зашевелились. Она, мать ее женщина, открыла глаза! От света импровизированной лучины зрачки ее медленно, словно там внутри желе, начали сужаться. Как я не заорал, сам не понял. Секунда, другая, ничего не происходило. Она смотрела на меня, я на нее.
— Слушай, — сказал я, крепче сжимая лезвие топора. — Если ты труп, так и скажи. Осиновый кол не гарантирую, но что-нибудь похожее подберу.
Она очень медленно моргнула. Губы дрогнули, но сил, видимо, не было.
— Подожди, сейчас мы тебя согреем, — я оглянулся. — Было бы что-нибудь, воды нагреть…
Стянув одеяло с девушки, я свернул его пару раз и бросил поверх печки. Затем пулей пробежался по углам, даже выглянул в предбанник, где и нашел небольшую железную кружку. Набрав в нее снега, поставил на печку. Одеяло уже нагрелось, и я быстро накрыл девушку, соображая, что бы еще сделать и чем помочь. Воздух в помещении нагревался не слишком быстро, но я, как ни странно, окончательно согрелся.
Когда вода в кружке стала теплой, я попытался напоить девушку. Помниться, у нас читали лекции по поводу переохлаждения и как с ним бороться. Вроде бы я даже не спал во время нее. Слишком горячее давать нельзя, как и резко согревать…
— Так, — я снова стянул с нее одеяло. Она смотрела на меня устало. Лицо — словно фарфоровая маска с живыми глазами темно-синего цвета. — Только куртку сниму, чтобы быстрее согрелась. Хорошо?
Куртка у нее была на зависть — теплой. Правда, немного короткая, но подбитая изнутри овчиной или чем-то похожим. Под ней оказалась какая-то распашная рубашка из странного тонкого материала, жутко напоминающего войлок. Жесткая и колючая. Тоже долой.
Пододвинув койку поближе к печке, я быстро скинул халат, стянул водолазку и устроился рядом с девушкой на кровати. Точнее деревянной лежанке, на которую она постелила свой подбитый мехом плащ.
— Ледяная, брр, — застучал я зубами, накидывая сверху ее куртку и одеяло. — Надеюсь, ты, все-таки не оживший труп. Хотя, на ощупь больше на ожившую сосульку похожа.
Так мы и лежали. Сон ко мне не шел. Еще бы, когда под боком слабо дышит продрогшая девушка. И, хорошо, что дышит. Зато есть время подумать, как меня угораздило вляпаться в это дело и что теперь будет. Считалось, что вмешательство даже одного человека чересчур, так что помощь мне пошлют вряд ли. Может, через пару недель, дождавшись, пока я тут дуба дам. Да и кто после первого скачка настроит прибор? Допустим, Василич может попробовать. Он человек грамотный, еще советской закалки. По крайней мере, выставит те же данные, что я показывал. Вопрос, сможет ли скорректировать все под параметры Вячеслава?
Другой вопрос, что делать мне? Совершенно непонятно. Искать потерянную вещь американцев? Можно попробовать, но… Рост — средний, телосложение — среднее, навыков выживания — нет. Даже драться и то умею на уровне школьной кулачной потасовки. Ни денег, ни оружия. Да меня в ближайшем городе примут как бродягу и в местный аналог тюрьмы упекут…
Часа через два я встал, подкинул дров в печку. В помещение окончательно потеплело. Даже пар изо рта идти перестал, а небольшое окно покрылось причудливой вязью ледяного узора. Прислушиваясь к треску дров в печи, не заметил, как провалился в сон. Снился мне солнечный берег, неестественно-синее море и раскаленный песок.
Проснулся я от того, что стало жарко. Что-то горячее прижалось к моей спине, сложив на меня руки и ноги. «Интересно, откуда у этого „что-то“ руки?», — подумал я сонно, поворачиваясь. С той стороны на меня смотрела обладательница красивых синих глаз. Мысли сбились в кучу и резко разбежались по углам, оставив в голове пустоту. Точно!
Прежде чем я успел что-либо сказать или сделать, перед моим лицом материализовался широкий нож, зависнув в сантиметре от глаза. При этом выражение лица девушки нисколько не поменялось. Она даже не отстранилась, а ее нога по-прежнему обвивала мою.
— Ты это, — начал я, невольно подавшись назад, — не подумай ничего такого. Я просто согреть тебя пытался. Другого и в мыслях не было…. Ты вообще меня понимаешь?
В повисшей тишине, звук треснувшего в печи полена прозвучал словно выстрел. Девушка слегка прищурилась, убирая нож.
— Этот дом твой? — спросила она, приятным голосом, немного со странным акцентом.
— Нет, — я попытался податься еще немного назад. — Случайно тут оказался. На твое счастье. Иначе превратилась бы с сосульку.
Она нагло хмыкнула, затем выскользнула из-под одеяла, спешно натягивая рубашку и куртку. Я последовал ее примеру.
— Не подскажешь, до ближайшего города далеко? — спросил я, надевая рабочий халат.
— День пути, — она махнула в сторону окна, выходящего на восток.
— Ты случаем не туда направляешься? Может нам по пути?
— Туда, — коротко и емко.
В утреннем свете, пробивающемся через окно, можно было рассмотреть ее во всей красе. Высокая, почти на полголовы выше меня. Черные волосы спускаются чуть ниже плеч. Я почти влюбился в ее красивое, с правильными чертами лицо.
— Слушай, у тебя еды, случаем, не найдется? Боюсь, мне до города не добраться на пустой желудок.
— Зови меня Рина. Если в этом доме найдется котелок или глиняный горшок…
Она обвела взглядом комнату и вышла на улицу, вернувшись с большой коричневой птицей. Замерзла та на славу и пока оттаивала, мы обыскали дом. Из посуды нашелся небольшой пузатый глиняный горшок, в котором ее и сварили. Комедия, одним словом. Я едва не обжегся и не опрокинул горшок на себя, пока вытаскивал его из топки.
Рина оказалась девушкой неразговорчивой. Все время старалась держаться поближе к печке, грея руки. Мерзлячка еще та. Когда же собрались в путь, я ее буквально ошарашил тем, что теплой одежды у меня нет, и мне совсем не холодно.
— Часа не пройдет, замерзнешь, — сказала она, оценив на ощупь халат.
Не говорить же ей про лекарство. Кстати и коробочку, и шприц я сжег еще вечером. Попутно сжег пластиковую карточку-пропуск, огрызок карандаша и весь мусор из кармана. Оставил лишь зажигалку. Пусть хоть конец света, с ней уж точно не расстанусь.
Подобрав одеяло с кровати, Рина сложила его пополам и прорезала отверстие для головы, соорудив подобие пончо. Подпоясав меня куском грубой веревки, она накинула сверху плащ из веток елки. Хмурый взгляд говорил, что этого слишком мало.
— Буду замерзать, поверну обратно, — сказал я, как можно более уверенно. — Давай не будем терять время. Я так понимаю, нам еще ночевать где-то в лесу.
Бедные мои туфли. Пять минут движения сквозь снег, и они окончательно промокли. Хорошо бы не расклеились. Не знаю, что за лекарство было в том шприце, но легкая промокшая обувь почти не доставляла неудобств. Немного холодно, но не более чем в пасмурный сентябрьский день. Словно попал под первый осенний дождь, когда на улице градусов двадцать и горожане еще не спешат менять рубашки с коротким рукавом на теплые свитера. Вот только ладони непривычно жжет.
Рина, укутавшись в плащ, двигается легко и непринужденно, как бы паря над снегом. Там, где я проваливался по пояс, ее снегоступы утопали на несколько сантиметров. Пару раз нам повезло наткнуться на звериную дорожку и двигаться становилось легче.
Так сильно я никогда в своей жизни еще не уставал. Учитывая, что мы часто останавливались на привал, к вечеру я готов был свалиться под ближайший сугроб и уснуть прямо там. А еще хотелось жрать. Слово «кушать» тут уже не подходило.
Место для ночевки нашлось почти случайно. В овраге, который я пытался преодолеть, обнаружил занесенную снегом пещерку. Точнее сплетенные корни какого-то поваленного дерева, которые образовали своеобразный навес. Взяв у Рины нож, я нарубил хвойных веток, выложив ими пол и часть недостающей стены под корнями. Сверху забросал снегом, оставив совсем маленьких проход.
Рина к вечеру окончательно закоченела. Губы у нее посинели, кожа на лице почти потеряла розовый оттенок. И это учитывая такую теплую одежку. Если бы мороз был таким сильным, я бы точно заметил.
Закончив со снегом, вполз в укрытие, немного перекрывая вход ветками. Последние силы иссякли.
— Миша, — позвала меня Рина. В темноте меня нашли ее ледяные руки. — Мне надо… согреться, — с трудом сказала она. Первая нормальная фраза за весь день.
— Садись ближе. Стой, да подожди ты…
Она уже скинула плащ и куртку, пытаясь заползти ко мне под одежду. Точнее под одеяло, но не смогла развязать пояс трясущимися руками. Стянув одеяло, я прижал ледышку к себе, накрыл нас ее плащом. Если бы она могла, то целиком залезла бы ко мне под рубашку. Несколько минут пыталась устроиться поудобнее, лишь потом затихла.
— Что за город, там, впереди? — спросил я.
— Нарва, ледяной порт, — сказала она так, словно это самый известный город на континенте.
— Никогда не слышал. У меня есть шанс найти там какую-нибудь работу?
— Ты ищешь работу? — почему-то удивилась она.
— Ну, денег у меня нет, одежды нормальной нет. И, вообще, я не местный.
— Ты помог мне, я помогу тебе оплатить место на корабле в любую точку в пределах ледяного моря.
— Лучше деньгами, — оживился я. — Корабль мне уж точно не поможет.
— Почему? Ты живешь за Драконьим хребтом?
— Примерно.
— М, — протянула она и тихо засопела, почти моментально уснув.
В плане дурных мыслей, вторая ночь прошла спокойней. Еще бы не мокрая одежда, удалось бы выспаться. Точнее, беспокоила не столько одежда, сколько ощущение тепла. Как материалист, понимаю, что-то из ничего получить невозможно. И стоит только закрыть глаза, начинает казаться, что серебряные наномашины в крови плодятся и радуются жизни, пожирая меня изнутри.
Утро. Снова хочется жрать. Пришлось довольствоваться снегом. Рина вновь превратилась в неразговорчивую холодную девушку. Она сразу взяла такой темп, что я едва поспевал за ней. Зато через два часа мы вышли из леса. Внезапно вышли. Деревья разом разбежались в стороны, открыв белую равнину. Где-то вдалеке справа виднелась что-то похожее на мельницу. Слева — покрытые складками холмы.
Полчаса мы пробирались сквозь неглубокий снег до укатанной серой дороги. Наконец я смог вздохнуть спокойно. Идти по дороге было одно удовольствие. Пару раз навстречу нам попадались люди в мешковатых зимних тулупах и смешной формы остроконечных шляпах. Обычные европейцы, розовощекие, с красными от мороза носами. Меня они провожали такими взглядами, словно я какой-нибудь монстр или блаженный вышедший зимой погулять в исподнем. Даже дорогу уступали. Один раз нас обогнали сани, которые бодро тащили две мохнатые лошадки. Жаль, подвезти не предложили.
Ближе к обеду, когда мы миновали три перекрестка, люди стали попадаться чаще. В однотипных тулупах щеголяли скорее всего крестьяне. Городские предпочитали что-то более нарядное. Длиннополые пальто, какие-то серые и коричневые шубы, меховые приплюснутые шапки.
Нарва — ледяной порт. Стены, собственно, у города не было, а из-за яркого снега я не сразу заметил покрытое льдом море. Идеально ровная равнина, перед которой расположился большой порт. Серые двухэтажные домики с черепичной крышей теснились довольно близко друг к другу. Я заметил лишь одну широкую улицу, вдоль которой тянулись склады или амбары. Из некоторых труб в городе поднимался серый дым, который уносило в сторону моря. К слову, стоило немного отойти от леса, как подул легкий холодный ветер.
Входу в город никто не препятствовал. Я приметил пару мужчин в строгих черных тулупах с небольшими топорами на поясе и круглыми щитами, за спиной. Возможно какой-то аналог городской дружины. Рина уверенно выбрала направление, сменив главную улицу на параллельную. Я старался не отставать от нее, так как горожане косились на меня тем же взглядом, что и крестьяне на дороге.
Чем ближе мы подходили к порту, тем шире становились здания. В смысле, жилые дома уступали место административным, а может и зданиям каких-нибудь торговых компаний или гильдий. Встречались дома с десятью и даже двадцатью окнами на фасаде. У одного такого трехэтажного здания, шириной в восемь окон, мы остановились. Неказистые ступеньки с перилами, узкая дверь. Рина вошла первой, оглянувшись и придержав дверь для меня.
Большое светлое помещение напоминало холл ресторана. Стойка администратора, несколько скамеек, лестница наверх и проход в основной зал, где установлены круглые столки. Я не заметил печь или систему отопления, но в помещении было жарко. Я бы даже сказал слишком жарко.
Рина сразу сбросила верхнюю одежду, растирая онемевшее от холода лицо. Я последовал ее примеру, стаскивая одеяло и накидку из веток, которую оставил у двери. Стоило вынести ее, пока еловый аромат не заполнил все здание. Женщина за стойкой встретила Рину улыбкой, бросив на меня совсем короткий взгляд. Они заговорили на незнакомом языке, но ждать долго не пришлось.
— Миша, — Рина повернулась и показала в сторону зала. — Займи любой столик и дождись меня.
— Я могу заказать обед?
— Конечно. Заказывай что хочешь.
Они подождали, пока я войду в зал, и продолжили разговор. Как и в холле, в зале было жарко. В помещении я насчитал дюжину человек, которые неспешно разговаривали, обедали. Заняв стол у дальней стены, я с облегчением плюхнулся на стул, кидая одеяло на соседний. Почему-то окон в помещении не было. Выходит, они располагались только со стороны фасада. Несколько масляных ламп под потолком легко справлялись со своей работой, давая приятный желтый свет.
«Интересно, что это за здание такое? Кому принадлежит?», — подумал я, разглядывая посетителей. Все в похожей одежде, почти такой же как у Рины. У всех какое-то общее сходство. Темные волосы, правильные черты лица. На первый взгляд немного неэмоциональные, оттого пугающие лица. Хотя нет, вижу пару улыбок и несколько заинтересованных взглядов.
Минуты через три из боковой двери выпорхнула молодая девушка в фартуке официанта и на испанском языке поинтересовалась, что я буду заказывать. С испанским у меня туго, поэтому пришлось переспрашивать на русском.
— Что у вас есть? — спросил я, когда общий язык был найден.
— Каша с салом, немного мелкой рыбы, свинина, пиво местное, большой выбор вина.
— Давай кашу, рыбу, мясо, — аж слюнки потекли. — Попить что-нибудь не алкогольного. Чай, компот, квас, что угодно. Подожди, чтобы дважды не бегать, неси две порции. И можно не все сразу. Неси пока что готово, остальное в процессе, — быстро добавил я.
Слегка усмехнувшись, она умчалась выполнять заказ. Параллельно с этим в зал вошли трое мужчин, в дорогих, излишне пышных костюмах. Явно не местные. Точнее, другой национальности, нежели присутствующие. Тот, что шел последним, держал в руках три черные шубы. Интересно, что все трое носили бороды. Смешной получался контраст на фоне кружевных воротничков.
— Ринальда! Рада тебя видеть в добром здравии, — высокая, крепкого телосложения женщина, встала из-за стола, спеша обнять гостью.
— Опаляющего жара вам, госпожа Ариас — поклонилась Ринальда.
— Просто Элен, — обняла ее глава гильдии. Внешне она выглядела лет на пять, десять старше Ринальды, но на самом деле давно перешагнула рубеж шестидесяти лет. — Проходи, рассказывай, как добралась?
— Я проследила, ваше поручение было выполнено. На месте никаких проблем не возникло, но на обратном пути мне пришлось сделать крюк. Это задержало меня на шесть дней.
— Эликсир? — на лице главы гильдии проскочило удивление, которое быстро сменилось тревогой и беспокойством.
— Закончился три дня назад. Я добралась до охотничьего дома у холма, но потратила все тепло. Меня спас мужчина, который пришел со мной.
— Спас? — не поняла Элен.
Ринальда описала встречу с Мишей и их короткое путешествие. Описала его странную одежду, манеру речи.
— Горячая кровь, — констатировала Ариас. В кабинете на несколько минут повисло молчание. — Где он? Хочу посмотреть.
— Внизу. В обеденном зале…, - она не договорила, так как в кабинет постучали.
Дверь слегка приоткрылась и в кабинет заглянула помощница главы.
— Купцы прибыли? — спросила Элен и, получив утвердительный кивок, обратилась уже к Ринальде. — Поднимайтесь в зал для приема гостей. И не упусти своего, — она расплылась в улыбке, — спасителя.
Первую порцию обеда я умял за промежуток, пока официантка бегала за напитком. Кашу из крупной, переваренной крупы с кусочками мелко порезанного сала, проглотил не пережевывая. Вторым блюдом шла рыба, размером с кильку, жаренная в масле. Все несоленое и жирное, но на голодный желудок очень даже вкусно. Вместо компота принесли кувшин какой-то кислятины, отдаленно напоминающей квас. Отпив одним глотком половину глиняной кружки, с удивлением обнаружил, как стирается вкус жира, оставляя приятное ощущение в желудке. Вторую порцию ел немного медленнее, блаженно оттаивая на стуле. Захотелось развалиться прямо на столе и в голос захрапеть.
Незаметно подкравшись, Рина села за стол, едва не напугав меня.
— Поел? — она мельком глянула на пустые тарелки. — Ты работу искал, я могу помочь.
Я едва не сморозил: — «что за работа?», вовремя опомнившись. Вместе с ней мы поднялись на второй этаж. Что-то вроде большого зала для приема гостей. Как раз все окна на фасаде принадлежали именно этому помещению, отчего тут было не так жарко, как внизу.
За массивным столом сидела женщина лет тридцати, плюс минус пару лет. Красивая, с длинными русыми волосами, собранными в высокий хвост. Перед ней стояли как раз те трое бородатых, что выпивали внизу. Пока я обедал, они выдули две бутылки вина. Главный, выделяющийся большой серебряной подвеской на груди, говорил явно по-английски. Причем, не американский исковерканный его вариант, а вполне внятная английская речь. Второй переводил на русский, но уже с акцентом. Как-то странно переводил. Мы заняли скамейку в дальнем углу комнаты, ожидая нашей очереди. Я прислушался.
— Слушай, — я толкнул плечом Рину и прошептал. — Этот бородатый тип, переводчик который, он переводит совсем не то, что говорит этот, с бляхой. Обратно перевод точный, но вот в ту сторону совсем не то.
Она перевела взгляд с меня на тройку ряженых и обратно. Слегка кивнула, встала и двинулась вдоль стены прямо к хозяйке. Та появление Рины восприняла спокойно, а вот мужики начали морщиться, всем своим видом показывая, что едва ли не оскорблены подобным хамством. Пошептавшись, Рина махнула мне рукой, подзывая.
— Господа, прошу простить опоздание моего помощника, — сказала женщина, делая жест в мою сторону. — Если вы не против, он будет переводить наш разговор.
— Да? — мужчина с серебряным знаком, на котором изображался плоскодонный корабль, критически осмотрел меня и слегка покривил губами. — Как будет угодно, госпожа Ариас.
Я нарочито медленно обогнул стол и занял место немного позади высокого кресла женщины. Только после этого перевел высказывание мужчины. Рина в свою очередь поклонилась и вернулась на скамейку у выхода.
— Тогда, продолжим, — сказала госпожа Ариас. — Пройдемся еще раз по поставкам. Тысяча четыреста ящиков. Сорок дней мы ждем эту поставку. Как долго вы собираетесь тянуть?
— Караван вышел десять дней назад, — сказал мужчина, бросив на меня косой взгляд. — Он уже должен быть в Торгуте. Боюсь, у вас неверные сведения.
— Хорошо, я накажу своих людей, доставивших неверную информацию. Вернемся к кораблям. Разве у торговой гильдии нет трех грузовых кораблей? Всего три корабля и мы разом вывезем весь запас серебряной руды.
— Думаю, мы найдем три корабля, — сказал он, делая небольшие паузы между словами, словно обдумывая данную возможность. Хотя, до того, как Рина вмешалась, он легко согласился выделить нужное количество, вот только переводчик извинился и сказал, что у гильдии в наличие есть только два корабля.
— Когда ждать корабли? — наигранно обрадовалась Ариас. — Как скоро вы отбываете в Торгуту? Слышала, погрузка на ваш корабль закончится завтра?
— Все верно, завтра отбываем. Десять, возможно пятнадцать дней и корабли будут в вашем распоряжении.
Дальше разговор шел о поставках каких-то товаров. Госпожа Ариас нещадно торговалась, едва не доведя собеседника до белого каленья. Но, тот сам виноват, так как не желал идти на компромисс.
— Господин Трапс, — сказала Айрис, когда с делами было покончено. — Не окажите мне услугу, доставить пару моих людей в Торгуту.
— Не могу вам отказать, — фальшиво улыбнулся он. — Если они появятся завтра до полудня.
— Искренне благодарна. Всего хорошего и безопасного путешествия.
— Всех благ вам, — он поклонился, и вся компания бородатых удалилась.
Я обогнул стол, вставая на их место. Через секунду ко мне присоединилась Рина.
— Вы очень вовремя Миша, — сказала Ариас, поставив локти на стол. — Торговая гильдия или потеряла караван с нашим товаром, или специально срывает сроки поставки. Но это все мелочи. Хочу поблагодарить тебя за спасение моей подчиненной. Сейчас уже не встретишь людей, так опрометчиво помогающих скворам.
— Почему опрометчиво? — не понял я. — Это запрещено?
— Нет, что ты, — рассмеялась она. — Вижу, ты пришел из далекой страны, раз не слышал о нас. У вас там все такие… горячие, как и ты?
— Н… нет, — я не совсем понял, о чем она. Скорее всего, о моей морозоустойчивости. Не рассказывать же ей правду… — Думаю, я такой один.
— В любом случае, спасибо. Ринальда говорила, ты ищешь работу? Гильдия скворов может нанять тебя.
— Спасибо, не вижу причин отказываться. Могу я узнать, в чем будет заключаться моя работа?
— Ринальда часто выполняет разные, порой опасные, поручения для гильдии. Хочу нанять тебя ей в помощь.
Я глянул на Рину и поймал удивленный взгляд.
— Я бы с удовольствием дала вам время отдохнуть с дороги, но корабль торговой гильдии уходит завтра в полдень. Поэтому, утром вы должны быть на корабле. А пока, Ринальда, помоги Мише подобрать все необходимое в дорогу. Зайди вечером, передам тебе важные письма для нашего отделения в столице.
— Хорошо, госпожа Ариас, — Рина коротко поклонилась и, ухватив меня за рукав, потащила из кабинета.
Склад у сковоров находился в том же здании, на первом этаже в небольшом подсобном помещении. Огромный бойлер, жар от которого пробивался даже сквозь дверь. Заведовал им немолодой мужчина с потрескавшейся кожей на лице. Глубокие трещины выглядели как земля в засуху. Казалось, стоит улыбнуться или нахмуриться и кожа окончательно лопнет. Рядом, в соседней комнате, гудела система отопления здания.
Одежду мне подобрали быстро. Комплект утепленного исподнего, из знакомой жесткой ткани, теплые штаны из грубо обработанной кожи, меховую куртку с капюшоном и, самое главное, ботинки. Мне от одного взгляда на все это становилось жарко, поэтому исподнее я аккуратно сложил и убрал в заплечную сумку. Не хватало чесаться все время. А вот простоя рубашка и шерстяной свитер пришлись как раз кстати. После переодевания мы с завскладом сожгли в топке мои старые вещи.